Русско-татарский словарь:
Татарско-русский словарь:
үт I(сущ.) 1. желчь || желчный; үт куыгы (капчыгы) желчный пузырь; үт көшмәсе желчный проток; атта үт юк, кошта сөт юк ( погов. ) у лошади нет желчи, а у птицы-молока 2. перен. зло, злоба, гнев; бөтен үтен кешегә чәчү всё зло обрушить на других
үт кислотасы (сущ.) анат. желчная кислота
үт куыгы (сущ.) анат. желчный пузырь
үт пигменты (сущ.) анат. желчный пигмент
үт юлы (сущ.) анат. желчный проток
үт-үт (межд.) см. үчтеки үтә (нареч.) 1. сквозь, насквозь, через, навылет; үтә күренү просматриваться насквозь 2. слишком, очень, чересчур, крайне, чрезвычайно, чрезмерно; үтә таныш тавыш очень знакомый голос; үтә ямьсез слишком некрасивыйй
үтә затлы (прил.) то же, что фешенебель
үтә күренмәле (прил.) спец. прозрачный
үтә кызыл (прил.) ультракрасный
үтә тантаналы (прил.) помпезный || помпезно
үтә тирән (прил.) спец. сверхглубокий
үтә түбән температуралар (сущ.) мн. спец. свехнизкие температуры
үтәгән (сущ.) зоол. крохаль, утка-свистун (вид дикой утки)
үтәдән-үтә (нареч.) 1. сквозь, насквозь, навылет; үтәдән-үтә тишеп чыгу пробить навылет 2. в знач.(прил.) сквозной; үтәдән-үтә яра сквозная рана
үтәлгесез (прил.) невыполнимый, неисполнимый
үтәлерлек (прил.) выполнимый, исполнимый
үтәлеш (сущ.) выполнение, исполнение
үтәлешле (прил.) выполнимый, исполнимый
үтәли (нареч.) разг. см. үтәдән-үтә үтәлү (гл.)(неперех.) выполняться, исполняться
үтәрлек I(прил.) разг. выполнимый, исполнимый
үтәү (гл.)(перех.) 1. выполнять/выполнить, исполнять/исполнить, совершать/совершить || выполнение, исполнение, совершение чего-л.; йомышны ~ргә кирәк надо исполнить просьбу 2. удовлетворять/удовлетворить || удовлетворение
үтәүчән (прил.) исполнительный, исполняющий
үтәүчәнлек (сущ.) исполнительность
үтәүче (сущ.) исполняющий, исполнитель
үтәштергәләү (многокр.) от үтәү
үтәшү (гл.) взаимно-совм. от үтәү
үтеки (сущ.) игра в подкидывании малыша
үтелү (гл.) безл. от үтү I; приходиться/прийтись проходить
үтем (сущ.) спрос (на товар); ходкость (товара)
үтемле (прил.) 1. ходкий, ходовой; ~ товар ходовой товар; товар, на который большой спрос 2. перен. доходчивый, действенный; авторитетный; ~ сүз авторитетное слово
үтемсез (прил.) неходкий, неходовой; не находящий спроса (о товаре)
үтенгәләү (многокр.) от үтенү
үтендерү (понуд.) от үтенү
үтенеч (сущ.) 1. просьба, ходатайство; зур ~ белән мөрәҗәгать итү обратиться с большой просьбой 2. заявление; материаль ярдәм сорап ~ язу писать заявление об оказании материальной помощи
үтенү (гл.)(перех.) просить, попросить, упрашивать/упросить о чём-л.; хат язарга ~ү попросить написать письмо
үтенүле (прил.) умоляющий, содержащий просьбу (мольбу); ~ тавыш умоляющий голос
үтенүче (сущ.) просящий, проситель
үтеп-сугып : үтеп-сүтеп йөрү (тору) время от времени и беспрерывно ходить туда и сюда, прохаживаться
үтергеч (прил.) 1. убийственный, убивающий; смертельный, смертоносный; сокрушительный; ~ удар смертоносный удар 2. перен. неприятный, губительный, убийственный; ~ хәбәр неприятное известие 3. перен. убийственный, беспощадный, уничтожающий; ~ эсселек беспощадная жара; ~ тәнкыйть уничтожающая критика
үтерелү (гл.) страд. от үтерү 1. умерщвляться, быть убитым 2. в знач.(прил.) үтерелгән убитый
үтереш (сущ.) убийство
үтерешү (гл.) взаимно-совм. от үтерү
үтертү (понуд.) от үтерү; заказать убийство
үтерү (гл.)(перех.) 1. убивать/убить, умерщвлять/умертвить, сразить, лишать, лишить жизни || убийство, умерщвление, лишение жизни; егетне бандитлар ~гән юношу убили бандиты 2. мед. умерщвлять/умертвить, омертвлять/омертвить || умерщвление; авырткан тешнең нервысын ~ү омертвить нерв больного зуба 3. перен. убивать/убить, уничтожать/уничтожить, погубить, разрушать/разрушить || уничтожение; өметләрне ~ү убить надежду 4. перен. убивать/убить; сразить, поразить, потрясти; аның сүзләре мине ~де его слова меня убили 5. перен. в знач.(нареч.) үтереп чрезмерно, сильно, чересчур, слишком сильно
үтерүче (сущ.) убийца
үтеч (сущ.) разг. см. бурыч, әҗәт
үтечле (прил.) разг. см. бурычлы үтешле (прил.) разг. см. үтәрлек2
үтешли (нареч.) мимоходом, по пути, проездом
үти-үти (межд.) возглас, которым окликают уток
үткәзү (гл.)(неперех.) разг. см. үткәрү1, 2, 4, 6, 15
үткән (прил.) 1. прошлый, прошедший, минувший, былой; ~ ел прошлый год 2. в знач.(сущ.) үткәннәр былое
үткән заман сыйфат фигыль (сущ.) лингв. причастие прошедшего времени
үткән заман хикәя фигыль (сущ.) лингв. глагол прошедшего времени
үткән-сүткән (сущ.) прохожий, всякий встречный-поперечный
үткәндәге (прил.) 1. прошлый, прежний; ~ хәлләр прошлые дела 2. в знач.(сущ.) прошлое; ~-сүткән-өстенә үлән үскән (посл.) было да быльём поросло
үткәргеч (сущ.) спец. провод, проводник; ||(прил.) проводящий, пропускнойҮТКӘРЕЛҮ(гл.) страд. от үткәрү
үткәргечнең каршылыгы (сущ.) физ. сопротивление проводника
үткәрешү (гл.) взаимно-совм. от. үткәрү
үткәрмәүчән (прил.) 1. непроницаемый; яктылык ~ светонепроницаемый 2. непромокаемый; юеш ~ итекләр непромокаемые сапоги
үткәрмәүчәнлек (сущ.) непроницаемость
үткәртү 1. (понуд.) от үткәрү 2. пропускать/пропустить || пропуск (с проверкой)
үткәрү (гл.)(перех.) 1. пропускать/пропустить, впускать/впустить, посторониться, сторониться; давать/дать пройти, проводить/провести через что, мимо чего || пропуск, впуск, проведение; алгы бүлмәгә ~ү впустить в переднюю 2. пропускать/пропустить, продевать/продеть, просовывать/просунуть; чылбырны алка аркылы ~ү продеть цепь в кольцо 3. спорт. пропускать/пропустить (мяч, шайбу в ворота) 4. переправлять/переправить, перевозить/перевезти || переправа, переправка; чик аша ~ү переправить через границу 5. пропускать/пропустить, разрешать/разрешить (к напечатанию, к постановке и т. п.); редактор романны ~де редактор пропустил роман 6. пропускать/пропустить через что; проводить/провести через что; сөтне сепаратордан ~ү пропустить молоко через сепаратор 7. пропускать/пропустить, обслуживать/обслужить в каком-л. количестве; башта каты яралыларны ~ергә сначала пропустить тяжелобольных 8. проводить/провести, прочерчивать/прочертить, обозначать/обозначить || проведение, обозначение; чик ~ү провести границу 9. перен. проводить/провести, прокладывать/проложить, протягивать/протянуть (дорогу, канал, кабель и т. п.) || проведение, прокладывание; телефон ~ү протянуть телефон; җир асты юлы ~ү провести подземный ход; торба ~ү проложить трубу 10. перен. проводить/провести, предлагать/предложить, выдвигать/выдвинуть, осуществлять/осуществить || проведение, предложение, выдвижение, осуществление; мәкаләдә яңа фикер ~ү выдвинуть в статье новую мысль 11. проводить/провести, производить/произвести || проведение; җыелыш ~ү провести собрание 12. проводить/провести, отмечать/отметить, справлять/справить || проведение; туй ~ү справить свадьбу 13. проводить/провести, пробывать/пробыть, проживать/прожить || проведение, проживание; җәйне авылда ~ү прожить всё лето в деревне 14. прям., перен. переносить/перенести, переживать/пережить; авыру ~ү перенести болезнь; күп авырлыклар ~ү переносить много трудностей 15. перен. пронимать/пронять, сильно подействовать; җыр белән кешенең күңеленә ~ү песней пронять человека 16. перен. разг. пропускать/пропустить; продавать/продать, реализовывать/реализовать || продажа, реализация; товарны уңышлы ~ү успешно продать товар
үткәрүчән (прил.) проницаемый
үткәрүчәнлек (сущ.) проводимость, проницаемость
үткәрүчәнлек анизотропиясе (сущ.) физ. анизотропия по проницаемости
үткәрүче (сущ.) эзотер. проводник (человек, передающий эзотерические знания)
үткел (сущ.) 1. перевал; тар гына ~дән бару идти по узкому перевалу 2. брод; ~сез булса-судан биз ( погов. ) если река без брода-откажись
үткен (прил.) 1. острый (хорошо точёный, хорошо колющий); ~ пычак острый нож 2. островерхий, острым краем; биянең ~ сырты острая спина кобылы 3. бойкий, хваткий, расторопный; ~ егет хваткий парень 4. перен. острый, проницательный, зоркий; испытывающий (о взгляде, глазах) 5. перен. острый, пронзительный, проницательный, сметливый; ~ акыл сметливый ум 6. пронзительный, резкий, пронизывающий (о ветре, холоде и т. п.) 7. перен. острый, назревший; ~ мәсьәлә назревший вопрос
үткен сөтлегән (сущ.) бот. молочай острый
үткенәйтү (гл.)(перех.) см. үткенләндерү үткенәю (гл.)(неперех.) разг. см. үткенләнү2
үткенкорсак (сущ.) зоол. востробрюшко (рыба)
үткенләндерү (понуд.) от үткенләү
үткенләнү (гл.) страд. -возвр. от үткенләү 1. оттачиваться, заостряться; быть отточенным (заострённым) 2. перен. становиться/стать бойким, сметливым, расторопным
үткенләү (гл.)(перех.) заострять/заострить, точить, оттачивать/отточить || заострение, точка, оттачивание
үткенләүче (сущ.) точильщик
үткенлек (сущ.) 1. прям., перен. острота; тешләрнең ~ге острота зубов 2. перен. бойкость, расторопность, проницательность, сметливость
үткенче (сущ.) см. узгынчы үткер (прил.) разг. см. үткен үткерләнү (гл.)(неперех.) разг. см. үткенләнү үткерләү (гл.)(перех.) разг. см. үткенләү үткерлек (сущ.) разг. см. үткенлек үткесез (прил.) разг. непроходимый, непролазный
үтләвек (сущ.) отрыжка
үтләтү (гл.) безл. разг. вызывать/вызвать несварение желудка (вследствие переедания жирного)
үтләү (гл.)(неперех.) несварение желудка; переедать/переесть || переедание (сопровождающееся неприятной отрыжкой); ит ашап ~ переесть мясо
үтле гөмбә (сущ.) бот. гриб желчный
үтмәс (прил.) 1. тупой, неострый; ~ пәке тупой ножик 2. неходкий, неходовой, залежалый (товар)
үтмәсләндерү (гл.)(перех.) тупить, притуплять/притупить, затуплять/затупить, делать, сделать тупым || притупление, затупление; балтаны ~ притупить топор
үтмәсләнү (гл.)(неперех.) тупиться, притупляться/притупиться, затупляться/затупиться, становиться/стать тупым (тупее) || притупление, затупление; тешләр ~де зубы притупились
үтмәсләтү (гл.)(перех.) см. үтмәсләндерү үтмәсләү (гл.)(перех.) см. үтмәсләндерү үтмәслек (сущ.) тупость, незаточенность
үтү I(неперех.) 1. проходить/пройти, проезжать/проехать, прошагать; отшагать || прохождение, проход, проезд (определённого расстояния, промежутка); ике чакрым җәяү үтү прошагать два километра 2. проходить/пройти, прошествовать мимо кого, чего; университет яныннан үтү проходить мимо университета 3. проходить/пройти, проезжать/проехать, миновать/минуть; оставлять/оставить позади (в стороне), проскакивать/проскочить; Арзамасны үтү проехать Арзамас; урманны күптән үттек лес давно минули 4. переправляться/переправиться, переехать, перейти; проходить/пройти, пробиваться/пробиться, продвигаться/продвинуться через что-л., сквозь что-л. || проход, продвижение; таулар аша үтү перейти через горы 5. проскакивать/проскочить, проскальзывать/проскользнуть, проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться, пробираться/пробраться; ишектән үтү проскользнуть в дверь 6. проходить/пройти, входить/войти, вступать/вступить, преследовать книжн. || прохождение, вхождение, проследование куда; эчке бүлмәгә үтү пройти в дальнюю комнату 7. проходить/пройти, просачиваться/просочиться, проникать/проникнуть, протекать/протечь || просачивание, проникание, проникновение, протечка; түбәдән су үтә крыша протекает 8. проходить/пройти, идти, пролегать/пролечь, протягиваться/протянуться (о дороге, тропинке и т. п.), протекать || проход, протягивание 9. проходить/пройти, приниматься/приняться, зачисляться/зачислиться || проход, приём, зачисление; штатка үтү пройти в штат 10. перен. проходить/пройти, появляться/появиться (на короткое время), проскальзывать/проскользнуть, промелькивать/промелькнуть; йөзеннән мыскыллы елмаю үтте по лицу прошла (промелькнула) ехидная улыбка 11. проходить/пройти, подвергаться/подвергнуться чему-л.; материаллар редактор аша үтә материалы проходят через редактора 12. проходить/пройти, истекать/истечь || прохождение, истечение; барлык сроклар күптән үтте все сроки давно прошли 13. проходить/пройти, идти, протекать/протечь, миновать, проскакивать/проскочить, пронестись; гомер бик тиз үтә жизнь очень быстро проходит; берничә ел үтте минуло несколько лет 14. перен. проходить/пройти, протекать/протечь; җыелыш тыныч үтте собрание прошло спокойно 15. 1) проходить/пройти, завершать/завершить, заканчивать/закончить срок (обучения, лечения и т. п.) 2) разг. проходить/пройти, изучать/изучить что-л. || прохождение, изучение; Фигыль темасын үтү проходить тему Глагол 16. проходить/пройти, миновать; прекращаться/прекратиться || прекращение; кыш үтте зима прошла; яңгыр үтте дождь прекратился 17. перен. пронимать/пронять, проникать/проникнуть, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронизывать/пронизать (о морозе, холоде, ветре и т. п.); салкын җелеккә үтте мороз пронял насквозь 18. перен. доходить/дойти, действовать, подействовать; производить/произвести впечатление на кого-л.; җыр йөрәккә үтте песня дошла до сердца 19. идти; проходить/пройти (о еде и съеденном); үткәндә-аша пока идёт-кушай; аш үтми организм не принимает пищу; не проходит пища 20. эвф. умирать/умереть, скончаться || смерть, кончина; әни дөньядан үтте мама умерла 21. в отриц. ф. ограничиваться/ограничиться || ограничение; ярдәм коры вәгъдәдән үтмәде помощь ограничилась одним обещанием 22. в знач.(нареч.) үтеп минуя, обойдя; мөдирне үтеп, директорга керү минуя заведующего, побывать у директора 23. в функ. служебн.(гл.) соотв. русской приставке по-; сөйләп үтү порассказать
үтүк (сущ.) утюг || утюжный; электр ~ге электрический утюг
үтүкләнү (гл.) страд. -возвр. от үтүкләү; гладиться, утюжиться, выутюжиться, проглаживаться/прогладиться, заглаживаться/загладиться, заутюживаться/заутюжиться, разутюживаться/разутюжиться, отглаживаться/отгладиться, отутюживаться/отутюжиться || глаженье, утюжка; җөйләр яхшы ~де швы хорошо разгладились (заутюжились
үтүкләтү (понуд.) от үтүкләү
үтүкләү (гл.)(перех.) утюжить, выутюжить, гладить, проглаживать/прогладить, заглаживать/загладить, заутюживать/заутюжить, разутюживать/разутюжить, отглаживать/отгладить, отутюживать/отутюжить || утюжка, глаженье; урын-җир әйберләрен ~ гладить постельное бельё
үтүкләүче (сущ.) гладильщик
үтүкләшү (гл.) взаимно-совм. от үтүкләү
үтүт (предик. сл.) говорится, когда что-л. не получается или кому-то не повезло; поезд уже ушёл
Тәсадеф