Русско-татарский словарь:
Татарско-русский словарь:
елтыр I(сущ.) диал. см. өре II(прил.) 1. см. елтыравыклы1; ~ бәс бөртекләре блестящие крупинки инея 2. перен. блестящий, сверкающий, бегающий, живой, юркий (о глазах); ~ кара күзләр сверкающие чёрные глаза 3. перен. разг. шустрый, юркий (о человеке); ~ малай шустрый мальчик 4. перен. разг. лысый
елтыр-елтыр : елтыр-елтыр килү 1) мерцать, мигать || мерцание (о свете) 2) тускло светиться 3) поблёскивать; күзләре елтыр-елтыр килә глаза так и блестят
елтыравык (сущ.) 1. блеск, лоск, глянец; самоварның ~гы тоныкланды блеск самовара потускнел 2. см. елтыравыклы елтыравыклы (прил.) 1. блестящий, сверкающий; ~ пыялалар блестящие (сверкающие) стекляшки; матур, ~ утлар красивые, сверкающие огни 2. перен. см. елтырII, 2 3. перен. блестящий, великолепный, роскошный; ~ киемнәр роскошные одежды; ~ тарантасларда йөрү кататься в роскошных тарантасах
елтырату (гл.)(перех.) 1. наводить/навести блеск, глянец лоск 2. перен. сверкать/сверкнуть (глазами, очами)
елтырау (гл.)(неперех.) 1. блестеть, сверкать, сиять, светиться || блеск, сверкание, сияние; күзләрендә яшь ~ау блеск слёз в (его) глазах; чык бөртекләре ~ый сверкают капли росы; тонык кына ай ~ый тускло светит луна; кар ~авы күзләрне камаштыра блеск снега слепит глаза; алмаз ~авы блеск алмаза 2. мерцать || мерцание; күктә йолдызлар ~ый на небе мерцают звёзды; шәһәр утларының ~авы мерцание городских огней 3. перен. 1) блестеть, сверкать (злобой, ненавистью, лукавством, любопытством и т. п.-о глазах, взоре, взглядах); күзләре ачу белән ~ыйлар глаза сверкают гневом 2) блестеть, сиять, сверкать (от радости, удовольствия, любви и т. п.-о глазах, взглядах, лицах); йөзендә шатлык хисләре ~ый на лице сияет радость 4. перен. разг. быть навеселе (выпившим); ул ~ап та өлгергән инде он уже выпивший (навеселе)
Тәсадеф