Русско-татарский словарь:
Татарско-русский словарь:
ичмаса усил. 1. хоть, хоть (хотя) бы, по крайней мере, во всяком случае; мин, ~ , китапның яртысын укыдым, ә син? я хоть половину (книги) прочитал, а ты? айга бер тапкыр ~ по крайней мере (хоть) раз в месяц 2. даже, хоть; мин аны җибәрмим, ~ уйлама да! даже не думай, я его не пущу! искиткеч тын, ~ этләр дә өрмиләр удивительно тихо, даже собаки не лают 3. только, только бы; бер генә хат аласы иде аннан ~ только бы (хоть бы) одно письмо получить от него; ~ ул килсен иде! только бы он пришёл 4. (выражает удивление, восхищение, недовольство и т. п.) так, ну и, (вот) этот (эта); әйттең ~! ну и сказал! менә ~ зал дисәң дә зал! вот это зал так зал! аты да аты ~! ну и конь! конь так конь!
ичмасам (част.) усил. 1. хоть, хоть (хотя) бы, по крайней мере, во всяком случае; мин, ~ , китапның яртысын укыдым, ә син? я хоть половину (книги) прочитал, а ты? айга бер тапкыр ~ по крайней мере (хоть) раз в месяц 2. даже, хоть; мин аны җибәрмим, ~ уйлама да! даже не думай, я его не пущу! искиткеч тын, ~ этләр дә өрмиләр удивительно тихо, даже собаки не лают 3. только, только бы; бер генә хат аласы иде аннан ~ только бы (хоть бы) одно письмо получить от него; ~ ул килсен иде! только бы он пришёл 4. (выражает удивление, восхищение, недовольство и т. п.) так, ну и, (вот) этот (эта); әйттең ~! ну и сказал! менә ~ зал дисәң дә зал! вот это зал так зал! аты да аты ~! ну и конь! конь так конь!
Тәсадеф