Русско-татарский словарь:
безусловно (нареч.) 1. һичшиксез; он безусловно честный человек ул һичшиксез намуслы кеше 2. в знач.(вводн. сл.)һичшиксез, әлбәттә; безусловно, он ничего не знал об этом әлбәттә, ул бу турыда бернәрсә дә белмәгән
беспременно (нареч.) простореч. әлбәттә; һичшиксез, котылгысыз
бесспорно (нареч.) 1. һичшиксез, бәхәссез; он бесспорно честный человек һичшиксез намуслы кеше ул 2. в знач.(вводн. сл.)әлбәттә; бесспорно, ты волен поступить, как хочешь син, әлбәттә, ничек теләсәң, шулай эшләргә хаклы
вестимо ввод. сл. обл. әлбәттә, билгеле, узеннән-үзе билгеле
вопрос (сущ.)(м) 1. сорау, сөаль; ответить на вопрос сорауга җавап бирү 2. (проблема) мәсьәлә; вопрос ясен мәсьәлә ачык, национальный вопрос милли мәсьәлә; жилищный вопрос торак мәсьәләсе; обсудить вопрос мәсьәләне тикшерү; оставить вопрос открытым мәсьәләне ачык калдыру вопрос жизни и смерти яшәү белән үлем мәсьәләсе, чиктән тыш мөһим мәсьәлә; что за вопрос? сорау булырга да мөмкин түгел; әлбәттә, һичшиксез под [большим] вопросом зур сорау астында
да I(част.) 1. утв. әйе, шулай; отвечай прямо: да или нет? дөресен әйт: шулаймы, түгелме? 2. вопр. шулаймыни, алаймыни, шулаймы, әйеме; все обошлось благополучно, да? барысы да уңышлы тәмамланды-шулаймы? 3. (вот еще, кстати) әй; да, я ведь должен идти әй, миңа барырга кирәк бит 4. әйе, дөрестән дә; да, хорошее время теперь әйе, хәзер заманалар яхшырды 5. разг. бит, ич, инде; куда идти? Да прямо! кая барырга? Турыга бит инде) 6. (при отклике на вопрос) нәрсә, ә; Иван Иванович!-Да? Что хотите? Иван Иванович!-Ә? Ни кирәк? 7. высок. …сын; Да здравствует Советская Армия! Яшәсен Совет Армиясе! вот это да! менә монысы шәп, менә сиңа мә; әйбер дисәң дә әйбер!; ну да 1) әлбәттә; ты едешь? Ну да! син барасыңмы?-Әлбәттә!; 2) шулаймыни?, китсәнә?; он без тебя скучает.-Ну да? ул сине сагына.-Китсәнә?
думать (гл.)о ком-чем, над чем и без доп. уйлау, баш вату; думать над задачей мәсьәлә өстендә баш вату думу думать или думать думушку уйга чуму, уйга талу; и думать забыть искә дә кереп чыкмау; много о себе думать үзен артык югары кую, үзен әллә кемгә санау, үзен зурга санау; не думано, не гадано уйламаганда, көтмәгәндә; я думаю! әлбәттә!, һичшиксез!, үзеннән үзе аңлашыла!
естественно (нареч.) 1. табигый, табигый рәвештә, табигый буларак; вести себя естественно үзен табигый тоту 2. в знач.(вводн. сл.)табигый ки, билгеле, әлбәттә; он, естественно, согласился ул, билгеле, риза булды
известно 1. в знач. сказ. безл. кому-чему, о ком-чем билгеле, мәгълүм; об этом происшествии стало известно из газет бу вакыйга турында газеталардан билгеле булды 2. (вводн. сл.)билгеле, мәгълүм ки, әлбәттә; известно, с ним не сговоришься билгеле ки, син аның белән килешә алмассың
как 1. (нареч.) вопр. и относ. ничек; как это случилось? бу эш ничек булды?; я забыл, как это называется мин моның ничек аталганын оныттым 2. (нареч.)опред. нинди; как красиво! нинди матур! 3. (нареч.)бик, шул тикле; как я рад тебя видеть сине күрүемә бик шатмын 4. частица кинәт; она как закричит! ул кинәт кычкырып җибәрмәсенме! 5. частица воскл. (выражает негодование, удивление, сожаление и т. п.) ничек, бәй; как! Ты еще здесь! бәй! Син мондамыни әле! 6. союз сравн. кебек, сыман, шикелле, …дай; белый как снег кар шикелле ак 7. союз присоед. буларак, булу ягыннан; Пушкин как лирик Пушкин лирик буларак 8. союз временной …гач та, …у белән; как приедешь домой, сообщи кайту белән хәбәр ит 9. союз временной …ганнан соң, …ганнан бирле, …ганга; прошел год, как мы виделись без күрешкәннән бирле бер ел узды вот как! шулаймыни!, алай икән!, менә ничек?; как будто әйтерсең, гүя, гүяки, …дай, …ган шикелле, бугай; бежал так быстро, как будто за ним гнались шул чаклы каты йөгерде, гүяки артыннан куалар; как бы …а алса ярар иде; как бы нам управиться с работой к сроку эшне үз вакытында үти алсак ярар иде; как бы не 1) …а күрмәсен[нәр]; боюсь, как бы не стал он браниться куркам, ул сүгенә күрмәсен; 2) …магае; как бы не было дождя яңгыр булмагае, яңгыр яумагае; как бы не так! шулай булмыйни!, булмый торсын әле!; как бы то ни было ничек кенә булмасын, ничек кенә булса да; как вдруг көтмәгәндә, искәрмәстән, искәрмәгәндә, кинәт; как видно күрәсең, мөгаен, ахрысы; как есть прост. нәкь, чеп-чи; он как есть болван ул чеп-чи тинтәк; как же әлбәттә; вы исполнили мою просьбу?-А как же! сез минем үтенечемне үтәдегезме?-Әлбәттә!; как нарочно үч иткәндәй, юри эшләгәндәй; как ни говори ни генә әйтсәң дә; как можно или как нельзя мөмкин кадәр; как можно чаще мөмкин кадәр ешрак; как нельзя лучше мөмкин кадәр яхшырак; как раз нәкь, таман, чак; как так? ничек инде ул?, ничек инде ул алай?; как только …гач та, …гач ук, …у белән; как только вернешься… кайткач та; как следует тиешенчә, җитәрлек; как сказать анда күз күрер, анысы икеле әле; как скоро ( уст. когда) кайчан …; как …, так и союз перечисл. …да …да; выполним план как первого, так и второго квартала беренче квартал планын да, икенче квартал планын да үтәрбез
конечно (част.)и(вводн. сл.)шиксез, әлбәттә, билгеле; әйе, сүз дә юк
наверно 1. см. наверное; 2. (нареч.)(несомненно, точно) һичшиксез, әлбәттә, тәгаен; я это знаю наверно мин моны һичшиксез беләм
наверняка (нареч.) разг. 1. һичшиксез, әлбәттә, тәгаен; приду наверняка һичшиксез килермен 2. нык ышанып, ныклы (тулы) ышаныч белән, ялгышмыйча; действовать наверняка нык ышанып эш итү
надо I в знач. сказ. безл. кому-чему, с неопр. , кого-что, кого-чего кирәк; так и надо шулай кирәк; не надо спешить ашыкмаска кирәк; сообщить кому надо кирәк кешесенә хәбәр итү надо думать (полагать) 1) в знач.(вводн. сл.)ахрысы, мөгаен, булса кирәк; надо думать, дождя не будет яңгыр яумас ахрысы; 2) (конечно) шиксез, әлбәттә, билгеле; что надо! прост. (очень хороший, очень хорошо) менә дигән!, бик яхшы!
натурально 1. (нареч.)табигый, табигый рәвештә; 2. в знач. ввод. сл. устар. билгеле, шиксез, әлбәттә, табигый
небось (част.) прост. в знач.(вводн. сл.)мөгаен, әлбәттә, инде; она, небось, красавица? мөгаен, чибәр кыз ул?
непременно (нареч.)әлбәттә; һичшиксез
несомненно ввод. сл. шиксез, һичшиксез, әлбәттә
обязательно (нареч.) 1. әлбәттә, мәҗбүри, һичшиксез; сегодня он обязательно придет ул бүген әлбәттә (һичшиксез) килер; 2. устар. (нареч.) см. обязательный2
оно с(мест.) 1. см. он; 2. ( нескл. ) разг. (это) ул, бу; так оно и вышло ул нәкъ шулай килеп чыкты 3. ( нескл. )в знач. частицы усил. прост. анысы шулай; димәк; оно, конечно, ты говоришь правильно анысы шулай, әлбәттә, син дөрес сөйлисең; так вот оно что эш, димәк, менә нәрсәдә!
определенно (нареч.) 1. туры, ачык, өзеп, кисеп; определенно высказаться үз фикерен ачык әйтү; 2. нәкъ, төгәл, ачык; придти в определенно назначенный час нәкъ билгеләнгән сәгатькә килеп җитү; 3. простореч. һичшиксез, әлбәттә; определенно не поспеем к поезду һичшиксез поездга өлгерә алмабыз; ты пойдешь на собрание? Определенно! син җыелышка барасыңмы? Әлбәттә!
понятно 1. (нареч.)аңлаешлы [итеп]; говорить понятно аңлаешлы итеп сөйләү 2. (вводн. сл.)(конечно) билгеле, әлбәттә; он, понятно, не сразу догадался ул, әлбәттә, шунда ук сизә алмады
понятный (прил.) 1. (ясный, вразумительный) аңлаешлы, аңларлык, ачык, төшенерлек 2. (справедливый) урынлы, нигезле; вполне понятное требование бик урынлы таләп понятное дело в знач.(вводн. сл.)әлбәттә, билгеле
разумеется в знач. ввод. сл. билгеле, әлбәттә, мәгълүм ки, (үзеннән-үзе) аңлашыла ки; разумеется, он придет бил гел ул киләчәк
разуметься (гл.) 1. (подразумеваться) аңлашылу, күздә тотылу 2. в знач.(вводн. сл.)разумеется әлбәттә, билгеле, аңлашыла
спор (сущ.)(м) 1. (словесное состязание) бәхәс, сүз көрәштерү; (пререкания, ссоры) дәгъва, низаг, тавыш, орыш-талаш 2. дәгъва, низаг; спор о наследстве мирас турында дәгъва на спор бәхәстән; спора нет(вводн. сл.)бәхәссез, шөбһәсез, һичшиксез, шиксез, әлбәттә
чего простореч. 1. (нареч.)вопросит. обл. нигә, ник, нәрсәгә; чего же так долго ездила? нигә соң болай озак йөрдең? чего я туда пойду? нәрсәгә мин анда барыйм? 2. междом. әлбәттә, шулай түгелме әллә? (хәбәр ителә, сөйләнелә торган фикерне раслау мәгънәсендә)
ясный (прил.) 1. якты, аяз, ачык; ясная погода аяз һава; ясная ночь аяз төн 2. ачык (аермачык) күренә (сизелә, ишетелә һ.б.ш.) торган; ясные очертания гор тауларның ачык күренә торган сызымталары; ясный звук ачык ишетелә торган аваз 3. (логичный, четкий) ачык аңлаешлы, җиңел аңлаешлы, ачык; ясный ответ ачык аңлаешлы җавап 4. (очевидный) ачык, шөбһәсез, билгеле; ясное намерение ачык ният; ясный вопрос билгеле мәсьәлә ясное дело шик юк, һичшиксез, әлбәттә; ясное дело, мы правильно поступили һичшиксез, без дерес эшләдек; яснее ясного ап-ачык
Татарско-русский словарь:
әлбәт (вводн. сл.) книжн. см. әлбәттә әлбәттә 1. (вводн. сл.) конечно, разумеется, несомненно, без сомнения; ул, ~, киләчәк он, несомненно, придёт; бу, ~, дөрес это, конечно, правильно; ул хаклы, ~ разумеется, он прав
кимчелек (сущ.) 1. недостаток, недочёты, недоделка, пробел, упущение, несовершенство, погрешность; неполадки разг. эштәге ~ләрне ачу выявить недоделки в работе; ~ләре булуга карамастан несмотря на недостатки (на своё несовершенство) 2. недостаток (физический); изъян, дефект, порок; әлбәттә, аңарда да ~ләр бар конечно, и у него есть недостатки; физик ~к физический изъян 3. вред, убыток, ущерб, урон; иген уңышына ~ китерү нанести вред урожаю зерновых; сәламәтлегенә ~ китерү повредить своему здоровью, нанести ущерб своему здоровью 4. перен. недостаток, бедность, нужда, скудность, скудость; ~ күрми яшәү жить, не испытывая нужды
сәбәпле (прил.) 1. причинный; ~ бәйләнешләр причинные связи 2. (предик.) имеющий || имеет причины; сәбәпсез түгел, әлбәттә, ~ не без причины, конечно, имеет (свою) причину ||(послелог) после(гл.) на-у/-ү; по причине (вследствие, ввиду) того, что … урманда йөрү ~ по причине того, что был (ходил) в лесу
Тәсадеф