Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

(сущ.)(м) устар. 1. таяк; 2. таяк, юан чыбык (җәзалау, суктыру өчен)

батожок (сущ.)(м) устар. 1. таяк; 2. таяк, юан чыбык (җәзалау, суктыру өчен)

березовый (прил.) 1. каен …ы; березовая роща каен урманы; березовый сок каен суы; березовый лист каен яфрагы 2. каен…, каеннан ясалган; березовая доска каен такта березовая каша каен чыбыгы (борынгыда чыбык белән суктыру-җәзалау өчен)

вериги (сущ.) мн. чылбыр, тән чылбыры (дини фанатикларда үз-үзләрен җәзалау йөзеннән тәнгә таккан чылбыр)

голгофа (сущ.)(ж) 1. голгофа (Иерусалим тирәсендә җәзалау урыны; инҗил буенча анда Гайса баганага кадаклап үтерелгән имеш); 2. перен. җәфалану чыганагы, җәфа чигү урыны

дыба (сущ.)(ж)дыба (борынгыда җәзалап үтерә торган корал: анда кеше гәүдәсен тарттырып кадаклый торган булганнар); вздернуть на дыбу кадаклап куеп җәзалау

инквизиция (сущ.)(ж) 1. инквизиция (дин дошманнарына каршы көрәшү өчен католик дине тарафыннан оештырылган һәм үзенең ерткычлыклары белән танылган хөкем итү һәм җәзалау органы) 2. перен. аяусыз каты җәзалау, шәфкатьсез газаплау, каты җәфалау

казнить 1. (гл.)кого-что жәзалап үтерү 2. (гл.) перен. кого чем и без доп. газаплау, җәзалау; казнить презрением нәфрәтле караш белән газаплау

каратель (сущ.)(м)җәзалаучы, җәза бирүче, башкисәр

карать (гл.)кого-что җәза бирү, җәзага хөкем итү, җәзалау, җәзага тарту

кнутобой (сущ.)(м) устар. камчы белән җәзалаучы (палач)

кнутобойничать (гл.) устар. 1. камчы белән җәзалау; 2. перен. неодобр. җәберләү, көчләү, җәзалау

колесовать (гл.)кого-что, уст. җәзалау (махсус тәгәрмәчтә)

линчевать (гл.)кого-что судсыз җәзалау, кыйнап үтерү, линчевать итү

лобный (прил.)маңгай …ы; лобная кость маңгай сөяге лобное место уст. 1) патша боерыгын игълан итү урыны; 2) җәзалау урыны, җәза мәйданы

мокрый (прил.)юеш, сулы, дымлы; мокрая одежда юеш кием мокрая курица мәхлук, җебегән, уҗым бозавы, булдыксыз; мокрого места не останется от кого. прост. сөякләреңне дә җыя алмассың (каты җәзалау белән янау)

отбыть (гл.) 1. китү, китеп бару; делегация отбыла на родину делегация туган иленә кайтып китте 2. что (пробыть определенный срок) үтәү, срогын тутыру, …да булып кайту; отбыть вахту вахтада булып кайту; отбыть срок наказания җәзалау срогын тутыру

палачество (сущ.)(с) мн. нет, книж. палачлык, җәлладлык (кысу, җәза бирү, җәзалау, палачларча эш итү)

покарать (гл.)кого-что җәзалау, җәза бирү

пырять (гл.) простореч. см. пырнуть пытать (гл.)кого-что җәзалау; азаплау

расправа (сущ.)(ж)үч алу; җәбер, җәзалау; кровавая расправа канлы үч алу

репрессалии (сущ.) мн. полит. 1. репрессалилар (халыкара мөнәсәбәтләрдә бер дәүләтнең икенче бер дәүләт органнарына һәм гражданнарына карата көчләү чаралары куллануына каршы җавап итеп, аның да гражданнарына һәм оешмаларына карата шундый ук кысулар куллану); 2. устар. репрессияләр, кысулар, җәзалау (бастыру) чаралары; на студенческие волнения царское правительство отвечало репрессалиями студентлар чуалышына патша хөкүмәте репрессияләр белән җавап бирә иде

репрессировать (гл.)кого-что репрессияләү, бастыру, җәзалау, репрессив чаралар күрү

самобичевание (сущ.)(с)үзеңне үзең битәрләү, үзеңне үзең җәзалау (җибәргән хаталарын өчен вөҗдан газабы кичерү, үкенү, ачыну, сызлану)

самосуд (сущ.)(м)самосуд, судсыз-нисез җәзалау

ферула (сущ.)(ж) книж. ферула ( 1. старин. иске мәктәптә укучыларны учларына сугып җәзалау линейкасы; 2. только ед. бик каты һәм интектергеч күзәтү; находиться под чьей-н. ферулой берәүнең бик каты һәм интектергеч күзәтүе астында булу)

II(гл.)что итү, кору, ясау; эшләү; чинить препятствия киртәләр кору; чинить расправу җәзалау

Татарско-русский словарь:

ерткычларча (нареч.) 1. зверски, хищнически; жестоко; ~ эксплуатацияләү жестоко эксплуатировать; ~ бомбага тоту зверски бомбить; подвергнуть жестокой (хищнической) бомбардировке; ~ җәзалау зверски истязать 2. перен. хищнически; ~ талау хищнически грабить; табигать байлыгын ~ юк итү хищнически уничтожать (истреблять) богатство природы 3. перен. по-зверски; ~ эш итү поступать/поступить по-зверски ||(прил.) 1. зверский, хищнический, жестокий; вероломный; ~ үтерү зверское убийство; ~ хыянәт жестокая измена; ~ һөҗүм ясау совершить вероломное нападение 2. перен. звериный, хищнический, волчий; кыланыш звериный поступок; ~ мөнәсәбәт хищническое отношение; ~ нәфрәт белән волчьей ненавистью 3. перен. хищнический; ~ хуҗалык методы хищнический метод хозяйствования

җәзаландыру (гл.)(перех.) разг. см. җәзалау җәзалану (гл.) страд. -возвр. от җәзалау быть наказанным, понести наказание; подвергаться наказанию (взысканию), караться 2. (возвр.) от җәзалау мучить себя, мучиться; вөҗдан газапларында ~ мучиться в муках совести

җәзалату (понуд.) от җәзалау

җәзалау (гл.)(перех.) 1. наказывать/наказать, подвергать наказанию, расправляться/расправиться, карать || 1) наказание, расправа 2) карательный; ~у чаралары карательные меры 2. пытать || пытка; физик ~у физическая пытка 3. перен. пытать, мучить, томить

җәзалаучы (сущ.) тот, кто наказывает; каратель, палач

каты (прил.) 1. твёрдый; ~ матдәләр твёрдые вещества; сыек һәм ~ ягулык жидкое и твёрдое топливо; ~ токым твёрдая порода; ~ җисемнәр твёрдые тела 2. 1) твёрдый, жёсткий; ~ матрац жёсткий матрац; ~ җир твёрдая почва; ~ алма твёрдое яблоко; ~ каләм твёрдое перо; ~ агач токымы твёрдая порода дерева; ~ кыерчык жёсткая краюшка 2) твёрдый, жёсткий, грубый, заскорузлый; затверделый (на ощупь); ~ сөлге грубое полотенце; ~ уч төбе заскорузлая ладонь; ~ шеш затверделая опухоль 3. крутой; ~ камыр крутое тесто; ~ пешкән йомырка крутое яйцо; ~ ботка крутая каша 4. 1) тугой; ~ пружина тугая пружина; ~ механизм тугой механизм; ~ туп тугой мяч 2) тугой, крепкий; колакка ~ тугой (крепок) на ухо 5. жёсткий, крепкий, крутой, сильный (о стихийных явлениях); ~ җил чыкты поднялся сильный ветер; ~ салкын крутой мороз 2) сильный, быстрый (о течении); сильный, проливной (о дожде); ~ агым сильное течение; ~ яңгыр ява башлады пошёл проливной дождь 6. крепкий (насыщенный, сильнодействующий); ~ кофе крепкий кофе; ~ чәй крепкий чай; ~ эчемлекләр крепкие напитки; ~ тәмәке крепкий табак 7. перен. твёрдый, стойкий; железный, непоколебимый, непреклонный; ~ кул железная рука; җитәкчелеккә ~ кеше кирәк для руководства нужен твёрдый человек 8. перен. твёрдый, сильный, решительный, настойчивый, непреклонный; ~ тон решительный тон; ~ ихтыяр сильная воля 9. жестокий, ожесточённый, упорный; ~ көрәш ожесточённая борьба; ~ изү жестокий гнёт; ~ сугышлар упорные бои 10. жёсткий, строгий; ~ график жёсткий график; ~ тәртип строгая дисциплина, жёсткий порядок; ~ срок кую назначить жёсткий срок 11. перен. крутой, строгий, суровый, жестокий; ~ җәза строгое наказание; ~ мөгамәлә жестокое обращение; ~ законнар суровые законы; ~ чаралар крутые меры; ~ шелтә бирү дать строгий выговор 12. перен. жёсткий, крепкий, суровый, резкий; грубый; ~ сүз крепкое слово; ~ тәнкыйть резкая критика; ~ чыгыш суровое выступление; ~ әйтелеш грубое произношение 13. перен. крепкий, сильный, громкий, звучный; бик ~ тавыш очень громкий голос 14. перен. тяжёлый, мучительный; ~ авыру тяжёлая болезнь 15. перен. скупой, жадный, прижимистый; акча ягына ~ кеше насчёт денег прижимист 16. перен. крепкий, глубокий; ~ йокы крепкий сон 17. перен. жёсткий; ~ су жёсткая вода ||(нареч.) 1. жёстко, крепко, круто, очень сильно; җил ~ исә очень сильно дует ветер; яңгыр ~ ява дождь сильно идёт 2. перен. твёрдо, железно, непоколебимо, непреклонно; ~ командалык итү командовать железно; үз дигәнендә ~ тора стоит на своём непоколебимо 3. перен. 1) твёрдо, сильно, решительно, непреклонно; ~ сөйләшү говорить непреклонно; ~ чыгыш ясау выступать решительно 2) жестоко, ожесточённо, стойко, упорно; ~ саклану защищаться стойко; ~ сугышу драться жестоко 3) жестоко, строго, сурово; ~ сорау спрашивать строго; ~ җәзалау наказывать строго; тәртипне ~ кую дисциплину ставить строго; ~ кыйнау жестоко бить 4. перен. крепко, сильно, резко; ~ тәнкыйтьләү резко критиковать; ~ ачулану крепко рассердиться; раскричаться, разозлиться; бик ~ бәхәсләшү очень сильно спорить 5. перен. крепко, сильно, громко, звучно; ~ кычкыру громко кричать 6. перен. тяжело, мучительно; ~ яраланган тяжело ранен; ~ авыру мучительно болеть 7. перен. крепко, глубоко; ~ йоклау крепко спать; ~ ялгышу глубоко ошибаться 8. твёрдо; уверенно; ~ басып йөрү ходить, ступая уверенно 9. с силой, сильно; бик ~ сугу ударить очень сильно ||(сущ.) 1. твёрдое, жёсткое; ~да йоклау спать на жёстком; ~га бәрелү удариться о твёрдое 2. корка; ипи ~сы корка хлеба

рәхимсез (прил.) 1. бессердечный, безжалостный, беспощадный, свирепый, ожесточённый ( книжн. ); жестокий; немилосердный; иң ~ кеше самый жестокий человек 2. бесчеловечный, беспощадный, нещадный; варварский, звериный; свирепый, кровавый (о действиях, нравах, расправе) 3. суровый, жестокий, свирепый, лютый; сильный (о морозе, ветре) ||(нареч.) бессердечно, безжалостно, беспощадно; нещадно, жестоко; ~ җәзалау жестоко карать





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте