Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

блеск (сущ.)(м) 1. ялтырау, җем-җем итү, җемелдәү; блеск солнца кояшның ялтыравы 2. перен. зиннәтлелек; блеск наряда киемнең зиннәтлелеге 3. перен. якты чагылыш; блеск ума акылның якты чагылышы во всем блеске бөтен ягы килгән; с блеском бик шәп

блестеть (гл.)чем и без доп. 1. ялтырау, ялтырап (җемелдәп) тору; җемелдәү, җем-җем итү ялкылдау, ялкылдап тору; блестели огни города шәһәр утлары ялтырый иде; глаза блестят радостью күзләр шатлык белән ялтырыйлар 2. перен. аерылып тору (берәр сыйфат белән); он не блещет умом ул акылы белән аерылып тормый

брезжить (гл.) 1. (рассветать) таң ату, таң беленү, яктыра башлау, яктырып килү 2. (едва виднеться) яктырып күренү, җемелдәү, җем-җем итү

звездиться (гл.) книж. җемелдәү, җемелдәп тору; небо звездится кук җемелдәп тора

играть (гл.) 1. уйнау; шаяру; дети играли в саду балалар бакчада уйнадылар 2. во что, на чем уйнау; играть в футбол футбол уйнау; играть в шахматы шахмат уйнау; играть на бильярде бильярд уйнау 3. кого-что, на чем уйнау; играть на скрипке скрипкада уйнау; скрипач играл Шуберта скрипкачы Шубертны уйнады 4. кого башкару, уйнау; играть Хлестакова Хлестаков ролен башкару 5. (сверкать, мерцать) җемелдәү, балку, уйнау; солнце играет на поверхности воды су өстендә кояш җемелди играть в великодушие киң күңелле булып кылану; играть глазами (кокетничать) күз уйнату; играть первую скрипку 1) оркестрда беренче скрипкада уйнау; 2) перен. нинди дә булса бер эштә җитәкче кеше булу; играть комедию алдау, хәйләләү, икейөзлеләнү; играть словами (каламбурить) сүз уйнату; играть с огнем ут белән шаяру

искриться (гл.)җемелдәү, җемелдәп тору, ялтырау, ялтырап тору; снег искрится кар җемелди

мертвятина (сущ.)(ж) мн. нет, обл. см. мертвечина мертвячина (сущ.)(ж) мн. нет, обл. см. мертвечина мерцание (сущ.)(с) см. мерцать мерцать (гл.)җемелдәү, җем-җем итү, җемелдәп тору; звезды мерцают йолдызлар җемелди

мигать (гл.) 1. күзне ачып йому, күзне йомгалау (ирексездән) 2. кому, на кого-что (подавать знак) каш сикертү, күз кысу 3. җем-җем итү, җемелдәү; звезды мигают йолдызлар җемелди

отсверкать (гл.)ялтырамый башлау, ялтыраудан туктау, җемелдәми башлау, җемелдәүдән туктау, сүнү; звезды отсверкали йолдызлар ялтырамый башладылар

сверкать (гл.) 1. ялтырау, балку, җемелдәү, җем-җем итү; (о молнии) яшьнәү; звезды сверкают йолдызлар җемелди 2. ялт-йолт итү, ялык-йолык килү, ялтырау; сверкают штыки штыклар ялык-йолык килә 3. перен. чем и без доп. яну, ялтырау, елтырау; его глаза сверкали аның күзләре елтырый иде

сиять (гл.) 1. балку, ялтырау, җемелдәү, нур чәчү; сияют звезды йолдызлар нур чәчә 2. перен. чем, от чего и без доп. балку, ялтырау, елтырау; глаза его сияют күзләре елтырый; сиять от радости шатлыктан балку

Татарско-русский словарь:

аллы-гөлле (прил.) 1. 1) ярко-розовый, ярко-алый, красочно-розовый, красочно-алый (цветок); цветасто-розовый, цветасто-алый, цветасто-красочный (ситец, платок, узор); аллы-гөлле тәкыя красочный венок из цветов; аллы-гөлле булып җемелдәү переливаться (светиться) розовыми (красочно-розовыми) цветами 2) ярко-алый, ярко-розовый, переливчато-розовый, переливчато-алый, огненно-красочный, огненно-переливчатый, переливистый (цвета радуги; чайный сервиз, его рисунки); аллы-гөлле фейерверк очкыннары огненно-красочные искры фейерверка 2. цветисто-розовый, цветисто-алый, цветистый, красочно-цветистый, красочно-цветастый; цветастый (букет или цветы в нём, ситец или узоры на нём, праздничные шары в связках); алъяпкычың аллы-гөлле, ал тасмалар тоткансың (песня) фартучек твой цветисто-алый, в розовых каёмочках 3. перен. розовый, радужный, самый светлый (надежды, представление о будущем); лучезарный; аллы-гөлле хыяллар лучезарные мечты; аллы-гөлле киләчәк радужное будущее; тормышны аллы-гөлле итеп күрү видеть жизнь в розовом цвете 4. ирон. , шутл. писклявый (о голосе кого-л.)

җем-җем : җем-җем итү см. җемелдәү1; җем-җем ялтырау сильно блестеть, ярко сверкать

җемелдәү (гл.)(неперех.) 1. мерцать, мигать, сверкать, искриться; заиграть, переливаться; йолдызлар ~иләр звёзды мерцают; кар ~и снег искрится 2. рябить (в глазах); күзем ~әп китте у меня зарябило в глазах

җемелдәүчән (прил.) см. җемелдек1

җемелдәүчәнлек (сущ.) способность мерцать (мигать, сверкать)





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте