Русско-татарский словарь:
астматический (прил.) мед. астматик, тын бетү …; астматический приступ тын бетү өянәге
безобманный (прил.)алдаусыз, хыянәтсез, гадел
бок (сущ.)(м) 1. як, ян; болит левый бок сул ягы авырта; переваливаться с боку на бок бер яктан икенче якка борылу 2. як, кырый; конверт разорван с одного бока конверт бер ягыннан ертылган бок о бок бер-беренә терәлеп, янь-янәшә; взять за бока кого якасыннан тоту (эшләргә мәҗбүр итү); под боком бик якын, яп-якын, монда гына
вероломность (сущ.)(ж) мн. (нет)хыянәтчелек, мәкерлелек, мөнафикълык
вероломный (прил.)хыянәтчел [рәвештә] мәкерле, хаин …, монафыйк …; вероломное нападение хыянәтчел рәвештә һөҗүм итү; вероломный враг мәкерле дошман
вероломство (сущ.)(с)хыянәтчеллек, хыянәт, мәкерлелек, хаинлек, монафыйклык
вплетать (гл.) см. вплести вплетаться (гл.) см. вплестись вплотную (нареч.) 1. (тесно) бик тыгыз итеп, бик тыгыз булып 2. (предельно близко) бик якын, янәшә үк, терәлеп; сидеть вплотную терәлеп утыру 3. перен. разг. ныклап, бик якыннан торып; взяться за дело вплотную эшкә ныклап тотыну
вповалку (нареч.) разг. тезелешеп, янәшә ятып; спать вповалку янәшә ятып йоклау
впритирку (нареч.) разг. (вплотную) янәшә үк, бер-берсенә тиеп
государственный (прил.) 1. дәүләт …ы; государственный аппарат дәүләт аппараты; государственный бюджет России Россиянең дәүләт бюджеты; государственные границы дәүләт чикләре; дело государственной важности дәүләт күләмендә әһәмиятле эш; государственная измена дәүләткә хыянәт; государственное право дәүләт хокукы государственные экзамены дәүләт имтиханнары
граничить (гл.)(с)чем 1. (иметь общую границу) чиктәш булу, янәшә булу, чикләшү 2. перен. якын тору, бер булу; трусость в бою граничит с предательством сугышта куркаклык хыянәт итү белән бер
грехопадение (сущ.)(с) мн. нет, перен. книж. ирон. хыянәт (идеалга, намуска һ.б.)
дескать (част.) прост. имеш, янәсе, ди, диләр; ты, дескать, сам виноват янәсе, син үзең гаепле
диагональ (сущ.)(ж)диагональ ( 1. күппочмакта яки күпкырлыкларда янәшә булмаган почмакларны тоташтыра торган туры сызык 2. кыек сырлы материя) по диагонали кыйгач, кыйгачлап; идти по диагонали кыйгачлап бару
еще (нареч.) 1. (вдобавок и при сравн. ст.) тагы, тагын, янә; возьми еще эту книгу тагы бу китапны ал 2. (до сего времени) әле; он еще не окончил школу ул әле мәктәпне бетермәгән 3. (уже) инде, ук; он уехал еще неделю тому назад ул инде моннан бер атна элек китте 4. в знач. частицы усил. тагын да; он еще сильнее ул тагын да көчлерәк все еще … әле хәзер дә, һаман, хәзергә кадәр; да еще [и] шуның өстенә, өстәвенә, җитмәсә тагы; он не очень способен, да еще ленив ул булдыксыз, җитмәсә тагы ялкау; еще ничего хәзергә ярый әле, ярыйсы әле
желтый (прил.)прям., перен. сары; желтая краска сары буяу; желтая лихорадка сары бизгәк (тропикларда була торган йогышлы авыру); желтая раса уст. сары раса, сары тәнле кешеләр; желтая пресса сары матбугат; желтые профсоюзы сары профсоюзлар (эшчеләр сыйныфы интересларына хыянәт итә торган профсоюзлар)
злоупотребить (гл.)чем 1. кирәгеннән артык мавыгу, чиктән тыш күп куллану; злоупотребить цитатами өземтәләрне кирәгеннән артык куллану; злоупотребить временем слушателей тыңлаучыларның вакыты белән исәпләшмәү; злоупотребить властью властьтан законсыз файдалану 2. …га хыянәт итү; злоупотребить доверием ышанычка хыянәт итү
измена (сущ.)(ж)хыянәт, хыянәт итү; сату, сатылу; государственная измена дәүләткә хыянәт; супружеская измена (со стороны мужа) хатынга хыянәт итү; (со стороны жены) иргә хыянәт итү
II(гл.) 1. кому-чему хыянәт итү, сату, сатылу 2. перен. кому алдау; счастье изменило ему бәхете аны алдады
изменник (сущ.)(м)хыянәтче, хаин, сатлык җан
изменница (сущ.)(ж)хыянәтче хатын (кыз)
изменнически (нареч.)хыянәтчеләрчә
изменнический (прил.)хыянәтчеләр …ы, хыянәтчегә хас, хаингә хас, сатлык җанга хас, хыянәтчел; изменнические действия хыянәтчел эшләр
изменничество (сущ.)(с) книж. устар. хыянәт, хыянәтчелек
измошенничаться (гл.) разг. хыянәтчегә әйләнү, чеп-чи алдакчыга әйләнү
истерический (прил.) 1. истерия …ы; истерический припадок истерия өянәге 2. истерик, истерия белән авыручы; истерическая женщина истерик хатын 3. истерик, шашынулы; истерический смех шашынулы көлү
иуда (сущ.)(м) бран. (предатель, изменник) хыянәтче, сатлык, иуда
клятвопреступление (сущ.)(с) книжн. антны бозу, антка хыянәт итү
клятвопреступник (сущ.)(м) книжн. антын бозучы, антына хыянәт итүче
коллаборационист (сущ.)(м) книжн. коллаборационист (икенче бөтен дөнья сугышы чорында фашист гаскәрләре оккупациясендә үз ватанына хыянәт итеп, оккупантларга хезмәт иткән кеше)
мигрень (сущ.)(ж)мигрень, баш өянәге (баш авыруы)
мирный (прил.) 1. (миролюбивый) тыныч, тынычлык (иминлек) сөюче, тату; мирный народ тынычлык сөюче халык 2. (не враждебный) дусларча …, дуслык …ы; мирное сосуществование янәшә тыныч яшәү 3. (спокойный) тыныч; мирная жизнь тыныч тормыш 4. тынычлык …ы; тынычлык турындагы; мирный договор тынычлык договоры; мирные переговоры тынычлык турындагы сөйләшүләр
мошенничество (сущ.)(с)караклык, урлашу, алдашу, хыянәт; крупное мошенничество зур караклык
наставить I(гл.) 1. что. кого-чего (берникадәр) тезү, тезеп чыгу (кую); наставить стульев урындыклар тезү 2. что ялгау, ялгап озынайту; наставить кусок ткани к рукаву җиңгә тукыма кисәге ялгау; наставить платье күлмәкне ялгап озынайту 3. что. разг. төзәү, төбәү, юнәлтү; наставить ружье мылтык төзәү наставить рога кому мөгез кую (иргә хыянәт итү)
неверность (сущ.)(ж) 1. хаталык, ялгышлык, хата (ялгыш) булу, дөрес түгеллек; неверность перевода тәрҗемәнең хаталыгы 2. ялганлык, ялган булу; неверность полученного сообщения алынган хәбәрнең ялган булуы 3. (измена, напр. в любви) ышанычсызлык, тугрылыксызлык, хыянәтчеллек, ышанычсыз булу
неверный (прил.) 1. хата …, ялгыш; дөрес түгел; неверный вывод ялгыш нәтиҗә 2. ялган, дөрес булмаган; неверное сообщение ялган хәбәр 3. ышанычсыз. тугрылыксыз, хыянәтче, хыянәт итүче; неверный союзник ышанычсыз союздаш; неверный муж [үз хатынына] хыянәт итүче ир 4. в знач.(сущ.)неверный м., неверная(сущ.)(ж) уст. рел. башка дин тотучы у него неверный глаз аның күз үлчәме начар; Фома неверный бернәрсәгә дә ышанмаучан кеше; берәр нәрсәгә ышандыруы кыен булган кеше
обок (нареч.)и(предлог)(с)род. или дат. п. янәшә, янында; жить обок янәшә тору
опьянять (гл.) см. опьянить опять (нареч.)тагын, тагы да, янә, кабат а опять-таки шуның өстәвенә, тагы да
панама I(сущ.)(ж)панама, зур хыянәт ( 1. капиталистик предприятиеләрдә зур хыянәт итү; 2. шундый зур хыянәт аркасында предприятиенең бөлүе)
параллель (сущ.)(ж) 1. мат. параллель, параллель сызык 2. геогр. параллель 3. перен. тиңләштерү, янәшә куеп чагыштыру; провести параллель между явлениями күренешләрне янәшә куеп чагыштыру
пароксизм (сущ.)(м) книжн. пароксизм ( 1. мед. әледән-әле кабатланып тора торган авыру өянәге 2. перен. берәр тойгының яки эчке кичерешнең кинәт кабынып китүе)
переметнуться (гл.) разг. качып чыгу, хыянәт итеп качу; переметнуться в другой лагерь икенче лагерь ягына качып чыгу
перерасследовать (гл.)яңадан тикшерү, икенче кат тикшерү (берәр вакыйганы, эшне, хыянәтне һ.б.)
периодический (прил.) 1. вакыт-вакыт була торган, әледән-әле кабатланып тора торган, периодик; периодические приступы болезни авыруның вакыт-вакыт була торган өянәге 2. вакытлы, системалы чыга торган; периодическая печать вакытлы матбугат периодическая дробь мат. периодик вакланма
плотно (нареч.) 1. тыгыз, тыгыз итеп, тыгызлап; плотно утрамбовать грунт җирне тыгызлап таптау (төю) 2. янәшә үк китереп, бик якын китереп, терәп; приставить шкаф плотно к стене шкафны стенага терәп үк кую 3. нык итеп, ныгытып; плотно закрыть дверь ишекне ныгытып ябу 4. разг. бик яхшылап, бик шәп итеп, туйганчы; я плотно поел мин. бик шәп итеп ашап алдым
поверстаться (гл.) обл. тигезләнү, янәшә басу
подсадить (гл.) 1. кого-что менеп утырырга булышу, утырту, менгереп утырту; атландыру; подсадить старика в вагон картка вагонга менеп утырырга булышу; подсадить на лошадь атка атландыру 2. кого-что (посадить рядом) янына (янәшә, кырыена) утырту 3. кого-что (в качестве попутчика) үзенә юлдаш итеп алу, утыртып алып китү (машинага, атка һ.б.ш.) 4. что, чего өстәп утыртып чыгу; подсадить капусты өстәмә рәвештә кәбестә утырту 5. что, спец. ялгап үстерү, (икенче бер урыннан кисеп алып) ябыштырып үстерү
подставной (прил.) 1. аска (янәшә, янга) куела торган; сөяп (терәп) куела торган; подставная скамеечка янга куела торган бәләкәй утыргыч; подставная лестница сөяп куела торган баскыч 2. чын урыныңа куелган, ялган; подставной свидетель ялган шаһит
подстроить (гл.)что 1. янәшә (терәп) салу, терәп җиткерү; подстроить террасу к дому йортка терәп терраса җиткерү 2. …га карап көйләү, тавышына туры китереп көйләү; подстроить гитару под рояль гитараны рояль тавышына карап көйләү 3. перен. разг. [астыртын рәвештә] эшләү, берәр этлек эшләү, хәйлә кору; подстроить шутку астыртын рәвештә кызык эшләү
полифтонг (сущ.)(м) лингв. полифтонг (янәшә торган берничә сузык авазлы иҗек)
праведник (сущ.)(м) ирон. хыянәтсез яшәүче кеше, тәкъва
праведница (сущ.)(ж) книж. устар. 1. рел. тәкъва кеше; 2. әхлаклы кеше, хыянәтсез яшәүче кеше
праведный (прил.)хыянәтсез, турылыклы, гадел
предатель (сущ.)(м)хыянәтче, сатлык җан, хаин
предательница (сущ.)(ж)хыянәтче хатын (кыз)
предательский (прил.) 1. хыянәтчеләрчә …, хаиннарча …; предательский поступок хыянәтчеләрчә эш кылу 2. перен. (обманчивый) хыянәтчел, ышанычсыз, мәкерле; предательская погода ышанычсыз һава торышы
предательство (сущ.)(с)хыянәт, хыянәт итү, сатылу, хаинлек
предать (гл.)кого-что 1. (нарушить верность) хыянәт итү, сату 2. чему бирү, тотып бирү; предать суду судка бирү 3. (изменнически выдать) тотып бирү, сату _ предать гласности фаш итү; предать забвению оныту; предать земле күмү, җирләү; предать огню яндыру; предать смерти үтерү
презрение (сущ.)(с) 1. җирәнү, җирәнеп карау, нәфрәт белән карау, җене сөймәү; презрение к предателю хыянәтчегә нәфрәт белән карау 2. курыкмау, игътибар итмәү; презрение к смерти үлемнән курыкмау
прилегать (гл.)к чему 1. барып (килеп) тоташу, орынып тору, чиктәш булу; янәшә[сендә] булу; поле прилегает к лесу басу урманга барып тоташа 2. (об одежде) утыру; сыланып (ятып) тору
примыкание (сущ.)(с) грам. янәшәлек [бәйләнеше]
примыкать (гл.) 1. см. примкнуть; 2. (прилегать) барып (килеп) тоташу, орынып тору, чиктәш булу; янәшә[сендә] булу; янында булу; к дому примыкает сад өй янында бер бакча [бар] 3. грам. янәшәлек юлы белән бәйләнү
припадок (сущ.)(м)өянәк; [авыру] тоту в припадке гнева бик нык ачуы килгән чакта (хәлдә), бик зур ачу катыш; в припадке смеха эче катып көлгән чакта
припадочный (прил.) разг. өянәк авырулы, өянәкле; зыяндаш авырулы, үзчирле, үзавырулы
присоседиться (гл.)к кому-чему, разг. янына (янәшәсенә) утыру; күрше булу, күршегә урнашу
приступ (сущ.)(м) 1. өянәк, [авыру] тоту, приступ; приступ малярии малярия өянәге 2. чего-л. бик каты (нык, көчле) …ган хәл (чак); приступ отчаяния бик нык өметсезлеккә бирелгән чак 3. воен. һөҗүм; пойти на приступ һөҗүмгә бару приступу нет к. кому-чему янына килерлек (барырлык), түгел (бик кыйммәт әйбер яки бик кырыс кеше турында)
проворье (сущ.)(с) мн. нет, обл. см. проворство провоцировать (гл.) 1. кого-что на что провокация ясау, котырту; коткы салу (тарату) 2. что. мед. кузгату; провоцировать приступ малярии малярия өянәген кузгату
продать (гл.)кого-что 1. сату, сатып җибәрү; әйбер сату 2. перен. (предать) сату, хыянәт итү
продаться (гл.)(совершить предательство) сатылу, хыянәт итү, дошман ягына чыгу
прямой (прил.) 1. туры; прямая линия туры сызык; прямая дорога туры юл; прямая кишка анат. туры эчәк; прямые волосы туры чәч (бөдрә түгел) 2. турыдан-туры, турыдан-туры … …ган; прямые выборы турыдан-туры сайлаулар; прямые указания турыдан-туры бирелгән күрсәтмәләр; прямое обращение к массам массаларга турыдан-туры мөрәҗәгать итү; это его прямая обязанность бу турыдан-туры аның бурычы; прямой наследник турыдан-туры варис 3. туры, туры (ачык) күңелле, туры сүзле, эчкерсез, самими; прямой человек туры кеше 4. турыдан-туры, ачыктан-ачык; прямой обман ачыктан-ачык алдау; прямой вызов ачыктан-ачык каршы чыгу 5. (подлинный; настоящий) чын, чын-чыннан …, чын мәгънәдә …; прямая опасность чын мәгънәдә куркыныч; прямая измена чын мәгънәдә хыянәт [итү] 6. (несомненный) һичшиксез; прямой расчет ехать поездом поезд белән бару һичшиксез уңайлырак; прямая польза һичшиксез файда 7. в знач.(сущ.)прямая(сущ.)(ж) мат. туры сызык 8. мат. туры; прямая пропорциональность туры пропорциональлек прямая речь грам. туры сөйләм; в прямом смысле слова чын-чыннан, чын мәгънәдә; прямое дополнение грам. туры тәмамлык; прямое попадание турыдан-туры тию, туры тидерү; туп-туры төшү (бомба, снаряд, мина турында); прямой ворот утыртма яка; прямой угол мат. туры почмак
рака (сущ.)(ж) церк. рака, табут (христиан чиркәвендә, янәсе изгеләрнең мәет калдыклары ел клана торган тимер әрҗә)
ренглот (сущ.)(м) мн. нет, простореч. см. ренклод ренегат (сущ.)(м)ренегат, мөртәт, хыянәтче, сатлык кеше
ренегатка (сущ.)(ж)ренегат хатын (кыз), хыянәтче хатын (кыз)
ренегатство (сущ.)(с)ренегатлык, мөртәтлек, хыянәт
ренегатствовать (гл.) книж. презрит. ренегат булу, мәсләгенә хыянәт итү, фикереннән кайту (дүнү)
рогатый (прил.) 1. мөгезле; крупный рогатый скот мөгезле эре терлек 2. мөгезсыман, ураксыман; рогатый месяц ураксыман ай рогатый муж хатыны хыянәт иткән ир
рогоносец (сущ.)(м) разг. мөгезле ир (хатыны хыянәт иткән ир)
рядом (нареч.) 1. янәшәсендә, янәшәдә, якында; идти рядом. янәшәсендә бару 2. (очень близко) якында, янында гына; рядом с кем-чем в знач. предлога күршесендә, тирәсендә, янында; рядом с библиотекой китапханә янында; сплошь и (да) рядом атлаган саен, бик еш
рядышком (нареч.) разг. фам. янәшә генә, янәшә үк, янында ук
свято (нареч.)күз алмасыдай, зур ихтирам белән, хыянәтсез, изге күреп; свято хранить тайну серне хыянәтсез саклау
сдвинуть (гл.)кого-что 1. (переместить) шудырып күчерү, этеп күчерү, шудыру, кузгату 2. (сблизить) шудырып бер-берсенә терәп кую, янәшә китереп кую; сдвинуть столы өстәлләрне шудырып бер-берсенә терәп кую; сдвинуть брови каш җыеру
сделка (сущ.)(ж)килешү, сүз куешу (беркетү), вәгъдәләшү; торговая сделка сәүдә килешүе сделка с совестью вөҗданыңа көч китерү, вөҗданыңа хыянәт итү
сердечный (прил.) 1. йөрәк …ы, күңел …ы; сердечный приступ йөрәк өянәге 2. шәфкатьле, мәрхәмәтле, йомшак күңелле; сердечный человек йомшак күңелле кеше 3. эчкерсез, чын күңелдән [булган], ихлас күңелдән [булган]; сердечная дружба эчкерсез дуслык 4. разг. мәхәббәт …ы; гыйшык …ы; сердечные тайны мәхәббәт серләре
смежность (сущ.)(ж)янәшәлек, чиктәшлек; смежность участков участокларның янәшәлеге
смежный (прил.)чиктәш, ызандаш, эргәдәш, янәшә, күрше; смежные участки земли ызандаш җир участоклары; смежные углы мат. чиктәш почмаклар; смежные профессии эргәдәш профессияләр
сомкнуть (гл.)что 1. (свести вплотную) янәшә китерү, кысу, тыгызландыру; (соединить) тоташтыру; кушу; берләштерү 2. (закрыть глаза, рот) йому; (створки и т. п.) ябу не сомкнуть глаз күз дә йоммау, керфек тә какмау (йоклый алмау)
сопрановый (прил.) муз. см. сопранный сопредельность (сущ.)(ж) мн. нет, книж. чиктәшлек, чикләре бергә туры килү, янәшәлек
сопредельный (прил.)чиктәш, янәшә; сопредельные понятия чиктәш төшенчәләр; сопредельные страны чиктәш илләр
соприкасаться (гл.) 1. с кем-чем и без доп. (дотрагиваться) [бер-берсенә] тию, орыну, тиеп (орынып) тору; кагылу, кагылып тору 2. с чем и без доп. [үзара] чиктәш булу, янәшә булу, [барып] тоташу, тоташып тору; наш участок соприкасается с вашим безнең участок сезнеке белән чиктәш 3. перен. с чем и без доп. үзара бәйләнештә булу, арасында бәйләнеш булу, арасында уртаклык булу; наши интересы не соприкасаются безнең интереслар арасында уртаклык юк 4. перен. с кем-чем аралашу, катнашу, очрашу, эш итү; мне приходится соприкасаться с различными людьми миңа төрле кешеләр белән эш итәргә туры килә
соприкосновенность (сущ.)(ж) мн. нет, книж. устар. 1. чиктәшлек, янәшәлек; 2. аралашканлык, катнашканлык, аралашу, катнашу
соседственный (прил.) книж. устар. см. соседний соседство (сущ.)(с)күршелек, янәшәлек, күрше (янәшә) булу; в соседстве с кем-чем-л. күршесендә, янәшәсендә, янында; жить по соседству күршесендә тору
составить (гл.)что 1. (поставить рядом или в одно место) (бер җиргә) кую, тезеп кую, янәшә кую; составить стулья в угол урындыкларны почмакка кую 2. (приставив, соединить) янәшә китереп кую, янәшә куеп беркетү; кушу, кушып ялгау; составить две лестницы ике баскычны кушу 3. төзү; составить план план төзү; составить учебник дәреслек төзү; составить фразу җөмлә төзү 4. [акрынлап] җыю, [акрынлап] булдыру, [акрынлап] туплау; составить библиотеку акрынлап китапханә туплау; составить капитал [акрынлап] капитал җыю 5. булу, тәшкил итү; расход составит двести рублей чыгым ике йөз сум булыр 6. (югарыдан) алып кую, төшереп кую; составить цветы с подоконника на пол чәчәкләрне тәрәзе төбеннән идәнгә алып кую 7. тудыру, итү, ясау; булу; составить мнение фикергә килү; составить чье-л. счастье бәхетле итү, бәхетле ясау; это не составит большого труда бу зур кыенлык тудырмас; если это для вас не составит труда әгәр [дә] бу сезнең өчен кыен булмаса составить себе известность (имя) дан казану
сосуществование (сущ.)(с) см. сосуществовать; мирное сосуществование янәшә тыныч яшәү
сосуществовать (гл.) книж. бер үк вакытта яшәү, янәшә яшәү
(гл.)бер үк вакытта яшәү, янәшә яшәү
сплотить (гл.) 1. что (доски, бревна) янәшә китереп беркетү, тыгызлап беркетү; беректерү; кысу; сплотить пол идәнне кысу 2. что (сбить в плоты) саллау, (салга) бәйләү 3. что (сомкнуть) тыгызлау, берләштерү; сплотить ряды сафларны берләштерү 4. перен. кого-что туплау, берләштерү, оештыру; сплотить народные массы халык массаларын туплау
стена (сущ.)(ж) 1. стена; дивар ( уст. ); бревенчатые стены бүрәнә стеналар; крепостная стена крепость стенасы 2. перен. чего киртә, комачау; между ними выросла стена аларның арасы бозылды 3. перен. чего стена кебек, стенадай, стена сыман, стенага охшаш; надвигалась стена тумана стенадай куе томан якынлашып килә иде 4. перен. (в сражении, кулачном бою) стена кебек тезелешеп, сафларны тыгызландырып; шли стеною стена кебек тезелешеп киләләр иде; стать стеной стена кебек тезелешү в стенах чего…да, …эчендә; в стенах университета университетта; вне стен …дан тыш; …га кермичә; продолжать учебу вне стен техникума укуны техникумнан тыш дәвам иттерү; как об стену горох колагына да элми, колагына да алмый; стенага борчак сипкәндәй булу; [и] у стен есть уши стенаның да колагы бар; ярык юк димә бүрәнә өстендә, бүре юк димә бүрегең астында; яу юк димә яр астында, бүре юк димә бүрек астында; на стену лезть күтәрелеп бәрелү; у стен или под стенами … янында, … тирәсендә; у стен Ленинграда Ленинград янында; стена в стену 1) (поблизости) янәшәдә, күршедә, янында; 2) (в соседней квартире, доме) стена артында, янәшәдә, күршедә (күрше квартирда, бүлмәдә, өйдә)
стремя (сущ.)(с) 1. өзәңге 2. см. стремечко; стремя в стремя [ехать, скакать] янәшә [бару]
удушье (сущ.)(с)тын бетү ,сулыш кысылу, тын кысылып буылу; приступ удушья тын бетү өянәге
штрейкбрехер (сущ.)(м)штрейкбрехер; хыянәтче
Татарско-русский словарь:
диянәт (сущ.) книжн. благочестие, набожность, релегиозность
диянәткәр (прил.) книжн. набожный, религиозный
ерткычларча (нареч.) 1. зверски, хищнически; жестоко; ~ эксплуатацияләү жестоко эксплуатировать; ~ бомбага тоту зверски бомбить; подвергнуть жестокой (хищнической) бомбардировке; ~ җәзалау зверски истязать 2. перен. хищнически; ~ талау хищнически грабить; табигать байлыгын ~ юк итү хищнически уничтожать (истреблять) богатство природы 3. перен. по-зверски; ~ эш итү поступать/поступить по-зверски ||(прил.) 1. зверский, хищнический, жестокий; вероломный; ~ үтерү зверское убийство; ~ хыянәт жестокая измена; ~ һөҗүм ясау совершить вероломное нападение 2. перен. звериный, хищнический, волчий; кыланыш звериный поступок; ~ мөнәсәбәт хищническое отношение; ~ нәфрәт белән волчьей ненавистью 3. перен. хищнический; ~ хуҗалык методы хищнический метод хозяйствования
җенлелек (сущ.) 1. бесноватость, помешательство, безумие; ~ өянәге приступ безумия 2. безрассудство, взбалмошность, сумасбродство
каин (сущ.) см. хаин, хыянәтче
көянәк (прил.) диал. см. көяләк көянтә (сущ.) 1. коромысло; ~ башы крючок на конце коромысла; ике ~ су китерү два раза сходить за водой с вёдрами на коромысле; ~ кебек бөгелү (сыгылу) согнуться, как коромысло 2. тех. коромысло (двуплечий рычаг в механизмах); үлчәү ~се коромысло (рычаг) весов
кузгату (гл.)(перех.) 1. двигать/двинуть, задвигать; приводить/привести в движение; сдвигать/сдвинуть, стронуть, трогать/тронуть с места; отправлять в путь; ~ып та булмый даже не сдвинешь 2. шевелить, пошевелить; двигать; кулларны да ~а алмый не может пошевелить даже руками 3. поднимать/поднять кого-л.; трогать/тронуть; авыруны ~магыз, ятсын не поднимайте больного, пусть лежит; урын җитәрлек, ~ма места всем хватит, не трогай 4. разбудить; поднимать/поднять (с постели); иртәрәк ~ кансың рановато поднял (разбудил) 5. охот. страгивать/стронуть, поднять с лёжки (зверя); аюны өненнән ~у стронуть медведя из берлоги 6. поднимать/поднять, побуждать/побудить (к какому-л. действию, поступку) || поднятие, побуждение; халыкны дошманга каршы көрәшкә ~у поднимать народ на борьбу с врагом 7. ворошить, переворачивать (сено, солому, ворох зерна, одежды и т. п.) 8. перен. поднимать/поднять, вызывать/вызвать (крик, шум, хохот; спор); мәсьәлә зур бәхәс ~ты вопрос вызвал большой спор 9. перен. поднимать/поднять, возбуждать/возбудить, будить, вызывать/вызвать (какие-л. чувства, мысли, воспоминания и т. п.) к чему-л.; дәрт ~у вызвать страсть; һәвәслек ~у возбудить интерес (пристрастие) 10. перен. вызывать/вызвать повторно (какую-л. болезнь), растравлять/растравить (рану), разбередить; баш өянәген ~у вызвать мигрень (головную боль); йөрәк ярасын ~у разбередить сердечную рану; иске яраларны ~у растравить (разбередить) старые раны 11. перен. поднимать/поднять, возбуждать/возбудить; затрагивать/затронуть, поставить на обсуждение || поднятие, возбуждение; халык судында эш ~у возбудить дело в народном суде; тәртип мәсъәләсен ~у поднять вопрос о дисциплине
могаянә (сущ.) осмотр; освидетельствование
мөбаянәт (сущ.) 1) разделение 2) несоответствие, расхождение
мөлүкянә (нареч.) по-царски, по-хански, по-королевски
мөстәһзиянә (нареч.) насмешливо; иронически
мөтәәнниянә (нареч.) медленно, не торопясь
өянәк (сущ.) мед. 1. приступ, пароксизм (болезни); приступ кризиса, болезни; баш ~ге головная боль, мигрень; бизгәк ~ге лихорадка, малярия; йөрәк ~ге сердечный приступ 2. падучая болезнь, эпилепсия
өянәкләү (гл.)(неперех.) 1. быть в приступе болезни 2. страдать падучей (болезнью)
өянәкле (прил.) 1. страдающий приступами какой-л. болезни; ~ ул он (она) страдает приступами болезни 2. эпилептический
сүзләр янәшә тору (сущ.) лингв. соседство слов
сыянәт (сущ.) сохранение, охрана, защита
тазиянә (сущ.) плеть, хлыст, кнут
хиянәт (сущ.) предательство, вероломство, измена, коварство
хиянәткяр (сущ.) изменник, предатель
хыянәт (сущ.) измена, предательство; вероломство; вероломность; неверность (супружеская)
хыянәтле (прил.) предательский, изменнический; неверный, вероломный
хыянәтсез (прил.) верный, преданный
хыянәтче (сущ.) изменник, предатель
хыянәтчел (прил.) вероломный, предательский; склонный к предательству
хыянәтчеләрчә (нареч.) предательски, изменнически, вероломно || предательский, вероломный
хыянәтчелек (сущ.) предательство, вероломство, изменничество
хыянәтчеллек (сущ.) склонность изменять, предавать
шадиянә (нареч.) 1) весело, радостно 2) как на свадьбе
юлдаш (сущ.) 1. попутчик, спутник; яманга ~ булу оказаться попутчиком дурного человека; ~тан калышма не отставай от попутчика 2. товарищ, друг; ирне ~ына карап таныйлар о мужчине судят по его товарищу; хыянәтсез ~ верный товарищ ( поэт. -о коне) 3. (гомерлек ~) о супруге; ул минем гомерлек ~ым он (она)-мой спутник (спутница) на всю жизнь 4. редко. о неживых предметах; проводник, сопроводитель; ангел-хранитель (в пути); якты уйлар ~ булсын сиңа пусть светлые мысли будут ангелом-хранителем твоим; мәхәббәтем ~ың булсын пусть моя любовь будет спутником (ангелом-хранителем) на твоём пути ||(прил.) являющийся спутником, попутчиком (в позитивном знач.)
якянә (прил.) 1) единственный, один 2) несравненный, уникальный
янә (нареч.) 1. ещё, опять, снова, вновь, опять-таки; янә кыш килде снова пришла зима; янә тыңламадың мине опять меня не послушался ||(союз) соедин. (употребляется в сложносочин. предл., указывающих на повторяющиеся действия) снова, опять; янә җил кузгалды, янә коеп яңгыр ява башлады снова поднялся ветер, снова начался проливной дождь
янәдән (нареч.) 1. см. янә 2. ещё раз (разок)
янәсе (вводн. сл.) дескать, будто бы, мол, якобы, де
янәшә (нареч.) 1. рядом, бок о бок; ~ яшәү жить бок о бок; ~ бару идти рядом 2. рядом, по соседству, близко; йортларыбыз ~ салынган дома наши построены по соседству (рядом); мәктәп ~ генә безгә школа к нам близко (с нами рядом) ||(прил.) 1. смежный, соседний; близкий, ближний, ближайший; ~ бүлмәләр смежные комнаты; ~ күршеләр близкие соседи; ~ авыллар ближайшие деревни 2. параллельный (о линиях, улицах и т. п.)
янәшә ассимиляция (сущ.) лингв. контактная ассимиляция
янәшә-тирә (сущ.) собир. 1. окрестности, окружность, окружение, окружающая среда; янәшә-тирә яшеллектә окрестности в зелени 2. соседи; окружающие; янәшә-тирә күрер инде увидят окружающие (соседи) ||(прил.) окружающий, соседний; янәшә-тирә авыллар соседние деревни
янәшәләп (нареч.) разг. рядом, по соседству
янәшәлек (сущ.) 1. соседство, смежность, близость (домов, леса, реки, друзей, родственников и т. п.) 2. параллельность (линий, улиц и т. п.) 3. грам. примыкание; сүзләрнең ~ бәйләнеше примыкание слов
Тәсадеф