Русско-татарский словарь:
благостыня (сущ.)(ж) устар. 1. мәрхәмәт, шәфкать; юмартлык; 2. сәдака, хәер
вкрадчивость (сущ.)(ж)юмакайлык, ялагайлык
вкрадчивый (прил.)юмакай, ялагай, ярамсак; вкрадчивый голос ялагай тавыш; вкрадчивые манеры ялагай кыланышлар
душа (сущ.)(ж) 1. филос. , рел. җан, рух 2. күңел, йөрәк; человек доброй душой изге күңелле кеше 3. дәрт, хис, күңел; играть с душой күңел биреп уйнау 4. перен. чего (вдохновитель) җаны, рухландыручысы; душа коллектива коллективның җаны 5. (человек) кеше, зат, җан, җан иясе; на улице ни души урамда бер җан иясе юк; на душу населения кеше башына, җан башына в душе йөрәге белән, күңеле белән; он поэт в душе күңеле белән ул шагыйрь; взять (принять) на душу җаваплылыкны үз өстенә алу; влезть (залезть) в душу кому, чью юмалап кешенең эч серен белү; всей душой или всеми фибрами души чын күңелдән; в чем душа держится җаны уч төбендә тора (бик ябык, авыру кеше турында); для души күңел өчен, үз кәефе өчен; душа болит у кого йөрәк әрни; душа моя (при обращении) җаным, җанкисәгем; душа нараспашку эчендәге тышында; душа не лежит к кому-чему күңел бармый, җан тартмый; душа не на месте у кого бик нык борчылу, йөрәк әрни; душа не принимает чего, прост. күңел ятмый (бармый, тартмый); душа радуется чему күңел шатлана; душа ушла в пятки котым очты, котым чыкты; душа человек ачык күңелле кеше; души не чаять в ком өзелеп (үлеп, бик нык) ярату; жить душа в душу дус яшәү, тату яшәү; за душой ни копейки у кого бер тиен дә юк; за милую душу бик теләп, икеләнеп тормыйча; на душе кошки скребут у кого йөрәк тасыр-тосыр килә; отвести (излить) душу 1) (высказаться) сөйләп эчне (күңелне) бушату; 2) (удовлетворить сильное желание) көчле теләкне канәгатьләндерү; по душам чын күңелдән, ачыктаначык, дусларча; по душе кому в знач. сказ. күңелгә ошый; с души воротит прост. күрәсе дә килмәү, косасыны китерү; сколько душе угодно җаның теләгәнчә, җаның күпме тели; стоять (торчать) над душой чьей (эшләгәндә) яныннан китмичә борчып тору
елейность (сущ.)(ж) мн. (нет)юмакайлык, төче теллелек, ялагайлык
елейный (прил.)юмакайларча ягымлы; елейное выражение лица юмакайларча ягымлы йөз
задобрить (гл.)кого-что юмалау, юмалап үзенә карату
II(гл.)(с)кем, разг. 1. (кокетничать) татлы теллеләнү, ягымлылык күрсәтү, якты (ачык) чырай күрсәтү 2. (заискивать) ялагайлану, ярарга тырышу, тәлинкә тоту, юмакайлану, табанын ялау
зальстить (гл.) разг. 1. ялагайлана башлау, юмакайлана башлау; 2. простореч. обл. ялагайланып үз ягына аудару
лапить (гл.) простореч. вульг. см. лапать лапка (сущ.)(ж) 1. тәпи; 2. см. лапа2; 3. охот. (след) эз, җәнлек эзе; 4. (шкурка, снятая с лапы) аяк тиресе. Гусиные лапки см. гусиный. Стоять (ходить) на задних лапках разг. презрит. тәлинкә тоту, ялагайлану, юмакайлану
ласкатель (сущ.)(м) книж. устар. ялагай, юмакай, тәлинкә тотучы, ярарга тырышучы
ласкательство (сущ.)(с) мн. нет, книж. устар. ялагайлык, юмакайлык, юмалану
лебезить (гл.)перед кем и без доп. , разг. ялагайлану, юмакайлану, юмалану, төче теллеләнү, тәлинкә тоту, яхшатлану
лесть (сущ.)(ж)ялагайланып мактау, ярарга тырышып мактау, юмалау
лисить (гл.) простореч. төлкеләнү, ялагайлану, юмакайлану
льстец (сущ.)(м)ялагай, юмакай телле; ялагайланып (ярарга тырышып) мактаучы
льстиво (нареч.)ялагайланып, юмакайланып, юмаланып
льстивость (сущ.)(ж) мн. нет, книж. ялагайлык, юмакайлык
льстивый (прил.)ялагай, юма телле, юмакай; ялагайланулы, ялагайланып …; льстивая женщина ялагай хатын; льстивый взгляд ялагайланулы караш; льстивые слова (речи) ялагайланып әйтелгән сүзләр; льстивая улыбка ялагайланып елмаю
льстить (гл.) 1. кому и без доп. (лицемерно хвалить) ялагайлану, ялагайланып (икейөзлеләнеп) мактау, юмалау юма, телләнү 2. кому-чему (доставлять удовлетворение) күңел күтәрү, куандыру, шатландыру, күңелгә ошау; канәгатьләнү хисе тудыру льстить себя надеждой үзеңне өмет белән юату
низкопоклонник (сущ.)(м)ялагай, юмакай, тәлинкә тотучы, баш июче
низкопоклонничать (гл.)ялагайлану, юмакайлану, тәлинкә тоту, баш ию
низкопоклонство (сущ.)(с)ялагайлык, юмакайлык, тәлинкә тоту, баш ию
обольстить (гл.)кого 1. (увлечь лестью) сокландырып (юмалап) үзенә карату, кызыктыру 2. уст. (обесчестить) алдау, хур (мыскыл) итү
плюмаж (сущ.)(м)каурый бизәк (баш киемен һәм ат сбруен бизәү өчен кулланыла); шляпа с плюмажем каурый бизәкле эшләпә
поверх (предлог)(с)род. п. 1. өстеннән, өстенә, өстән; надеть плащ поверх костюма костюм өстеннән плащ кию 2. өстеннән; посмотреть поверх очков күзлек өстеннән карау
подкатиться (гл.) 1. тәгәрәп килеп җитү, тәгәрәп кереп китү; мяч подкатился под стол туп өстәл астына тәгәрәп кереп киттә 2. к кому прост. ( напр. итү, юмакайланып мөрәҗәгать итү, кылын тартып карау
подъехать (гл.) 1. к кому-чему … [янына] килү, … [янына] килеп җитү, якын килү (атка, машинага һ. б. ш. утырып); подъехать к крыльцу болдыр янына килеп җитү 2. подо что барып керү, барып эләгү; подъехать под мост күпер астына барып керү 3. перен. к кому, разг. җаен табып мөрәҗәгать итү, юмакайланып мөрәҗәгать итү, кылын тартып карау
позолотить (гл.)что алтынлау, алтынга манып алу, алтын йөгертеп җибәрү позолотить пилюлю юмалау
раздобрить (гл.) 1. разг. юмартландыру, шәфкатьле итү; күңелен йомшарту; 2. простореч. (берәр нәрсә кушып) сыйфатын яхшырту (мәсәлән, камыр ашларга сөг, май, йомырка кебек нәрсәләр кушып тәм кертү)
раздобриться (гл.)күңел йомшару, юмартлану, юмартланып китү, шәфкать уяну
размер (сущ.)(м) 1. зурлык; размер комнаты бүлмәнең зурлыгы 2. микъдар, күләм; размер зарплаты эш хакы күләме 3. перен. күләм; в широких размерах киң күләмдә 4. үлчәү, үлчәм, размер; размер костюма костюмның үлчәме 5. лит. , муз. үлчәү
разъюлиться (гл.) разг. ирон. артык ялагайлана башлау, тәмле теллеләнү; тирәсендә бөтерелү (берәүгә ярарга тырышып), артык юмалана башлау
раскошеливаться (гл.) см. раскошелиться раскошелиться (гл.)юмартланып китү, янчык чишү; акча тоту; раскошелиться на подарок буләккә акча тоту
раскутиться (гл.) разг. 1. (увлечься кутежами) типтерүгә (кәеф-сафага, эчүгә) бирелеп китү; 2. перен. простореч. шутл. (раскошелиться) юмартланып китү, күп акча туздыру, акча түгү
расточать (гл.) 1. см. расточитьII 1; 2. перен. что юмартлану, юмартлык күрсәтү; расточать похвалы мактаулар яудыру
расточение (сущ.)(с) мн. нет, книж. см. расточать расточитель (сущ.)(м)туздыручы, исраф итүче, әрәм-шәрәм итүче, җилгә очыручы, артык юмарт кеше
расточительный (прил.)исраф итүчән, әрәм-шәрәм итүчән, туздыручаң; артык юмарт
расточительство (сущ.)(с)исраф итүчәнлек, әрәм-шәрәм итү, әрәм-шәрәм итүчәнлек; артык юмартлык
расщедриваться (гл.) разг. см. расщедриться расщедриться (гл.)юмартланып китү, юмартлану
(гл.) разг. артык юмартлану, юмартланып китү, юмартлык күрсәтү
рюмашка (сущ.)(ж) разг. фам. см. рюмочка рюмить (гл.) простореч. неодобр. елау, шыңшу, сытылу, яшь агызу, балавыз сыгу
сверх (предлог)(с)род. п. 1. (поверх чего-л.) өстеннән, өстенә; сверх костюма надеть пальто костюм өстеннән пальто кию 2. (при указании на превышение какой-л. меры, нормы) …дан тыш, …дан артык; сверх плана планнан тыш; сверх штата штаттан тыш 3. (кроме, помимо чего-л.) өстәвенә, … өстенә; сверх всего он не умен өстәвенә тагын ул акылсыз да әле 4. (вопреки чему-л.) карамастан; сверх ожидания көткәнгә дә карамастан
скупой (прил.) 1. саран, карун; скупой человек саран кеше 2. перен. зәгыйфь, саран; скупой свет лампы лампаның зәгыйфь яктысы 3. (на что. в чем) саран, юмарт түгел; он скуп на слова ул сүзгә саран
сладкий (прил.) 1. татлы, баллы; сладкий чай татлы чәй; сладкий пирог татлы бәлеш 2. перен. тәмле, татлы, рәхәт, күңелле; сладкий сон татлы йокы 3. перен. разг. төче, күңелгә тия торган, күңел болгаткыч; сладкая улыбка төче елмаю 4. перен. разг. ялагай, юмакай, икейөзле, төче; сладкие речи төче телләнүләр
сладко (нареч.) 1. татлы итеп, тәмләп, тәмле итеп; сладко потянуться тәмле итеп киерелү 2. перен. (льстиво) төчеләнеп, юмакайланып, ялагайланып; он так сладко говорит ул шундый төчеләнеп сөйли 3. в знач. сказ. безл. татлы; во рту сладко авызда татлы тәм килә 4. в знач. сказ. безл. кому-чему и без доп. рәхәт, күңелле; ему не сладко аңа рәхәт түгел
слащавость (сущ.)(ж)(льстивость) үтә юмакайлык, төчелек (кыланышта, сүздә)
слащавый (прил.)үтә юмакай, төче; слащавая улыбка төче елмаю
солипсический (прил.) филос. солипсистик, солипсизм...-ы; солипсическая философия Беркли и Юма Беркли һәм Юмның солипсистик философиясе
тороватость (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. простореч. юмартлык, киң күңеллелек; 2. обл. җитезлек, тизлек, өлгерлек, булдыклылык
тороватый (прил.) уст. (щедрый) юмарт, киң күңелле
ублажатель (сущ.)(м) устар. (иркәләп-юмалап) күңелен күрүче, кәефен китерүче
ублажать (гл.) см. ублажить ублажить (гл.)кого-что, разг. күңелен күрү, юмалап күңелен табу
уластить (гл.) простореч. обл. иркәләп күндерү, юмалап күндерү
улащивать (гл.) простореч. обл. см. уластить улащиваться (гл.) страд. простореч. обл. иркәләп күндерелү, юмалап күндерелү
улестить (гл.)кого-что, прост. юмалап (кызыктырып) күндерү
улещать (гл.) простореч. см. улестить улещаться (гл.) простореч. страд. юмалап күндерелү, юмалап алдану, кызыктырылу
улещивать (гл.) простореч. юмалау, кызыктыру
умасливать (гл.) см. умаслить умасливаться (гл.) простореч. см. умаслиться умаслить (гл.)кого-что, прост. (задобрить) майлау, җайлау, юмалау, юмалап күндерү
умильность (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. ягымлылык, сөйкемлелек; мөлаемлык; 2. перен. ялагайлык, юмакайлык
умильный (прил.) 1. уст. нәфис, мөлаем, ягымлы, сөйкемле; умильное личико ягымлы йөз 2. разг. юмакай, ялагай, ярамсак; умильная улыбка ялагайланып елмаю
хлебосольство (сущ.)(с)кунакчыллык; юмартлык
ходить (гл.) 1. йөрү, йөреп тору; ходить по лесу урманда йөрү; ходить на цыпочках аяк очына гына басып йөрү; ходить взад-вперед әрле-бирле йөрү; ходить на лыжах чаңгыда йөрү 2. йөрү, бару, барып йөрү; ходить в театр театрга йөрү; ходить по магазинам магазиннарда йөрү; ходить в гости кунакка йөрү; ходить на охоту ауга йөрү; ходить в атаку атакага бару; ходить в поход походка йөрү 3. (о средствах транспорта) йөрү 4. йөрү; таралу; ходить по рукам кулдан-кулга йөрү; ходят слухи хәбәрләр таралган 5. разг. (шататься, дрожать) селкенү, селкенеп тору; пол ходит под ногами йөргәндә идән селкенеп тора в (о часах) йөрү 7. за кем-чем (заботиться, ухаживать) карау, күзәтү; ходить за больным авыруны карау; ходить за цветами чәчәкләрне карап үстерү 8. киеп йөрү; ходить в военной форме хәрби форма киеп йөрү; ходить в сапогах итек киеп йөрү; ходить босиком ялан аяк йөрү 9. (в игре) йөрү, чыгу; ходить с козыря козырь белән йөрү; вам ходить сез йөрергә тиеш 10. (пребывать в каком-л. состоянии) йөрү; ходить голодным ач йөрү 11. (быть кем-л.) … булып эшләү; ходить в председателях председатель булып эшләү 12. разг. (испражняться) тышка чыгу, тәрәт итү ходить вокруг да около мәсьәләне аңлап җиткермәү, мәсьәләнең асылына төшенеп җитмәү; ходить на задних лапках перед кем тәлинкә тоту, ялагайлану, юмакайлану; ходить по миру хәер сорашу; ходить по струнке у кого. перед кем песи кебек йөрү, биеп кенә тору
холопство (сущ.)(с) 1. ист. (рабство) холоплык, коллык 2. перен. колларча кылану, тәлинкә тоту, ялагайлык, юмакайлык
художник (сущ.)(м) 1. (живописец) художник, рәссам 2. художник ( мәс. язучы, артист һ.б.ш.); художник по костюмам костюмнар буенча художник 3. перен. оста; он художник своего дела ул үз эшенең остасы
широкий (прил.) 1. киң, иңле; широкие плечи киң җилкәләр; широкая улица киң урам; широкая площадь киң мәйдан; широкая лента киң тасма 2. иркен, киң; широкий пиджак иркен пиджак 3. иксез-чиксез, киң; широкие просторы иксез-чиксез киңлекләр; наступление на широком фронте киң фронт буйлап һөҗүм итү 4. перен. киң, зур; широкий спрос киң сорау; широкий сбыт киң сату; в широких масштабах киң масштабларда; в широком смысле слова сүзнең киң мәгънәсендә 5. перен. киң катлау, киң; широкая общественность киң катлау җәмәгатьчелек; широкие слои населения халыкның киң катлаулары; товары широкого потребления киң куллану товарлары; широкие возможности киң мөмкинлекләр; широкое распространение технических знаний техник белемнәрне киң тарату 6. перен. киң; у него широкая натура ул киң холыклы; широкая улыбка киң елмаю; [сделать] широкий жест зур юмартлык [күрсәтү]; широкий образ жизни мул тормыш алып бару
щедриться (гл.) обл. юмарт булу, юмартлану
щедроватый (прил.) обл. см. щедривый щедровитый (прил.) обл. см. щедривый щедрость (сущ.)(ж)юмартлык
щедрый (прил.) 1. прям., перен. юмарт; щедрый человек юмарт кеше; щедрый на обещания вәгъдәләргә юмарт 2. кыйммәтле; мул; щедрые подарки мул бүләкләр; щедрая помощь мул ярдәм; щедрые дожди мул яңгырлар
элегантность (сущ.)(м)элегантлык, купшылык, көязлек, нәфислек; элегантность костюма костюмның купшылыгы; отличаться элегантностью купшылыгы белән аерылып тору
Татарско-русский словарь:
гөбәдия (сущ.) кулин. губадия (большой пирог с начинкой из изюма, яиц, мяса или сушёного творога, которые кладутся слоями)
гугель (сущ.) гугель (в средние века: капюшон переходящий в воротник на плечах; деталь мужского костюма во второй половине 14 в.)
дукачи (сущ.) дукачи (традиционная деталь женского костюма на Украине-ожерелье из монет)
йөзем (сущ.) 1. 1) виноград (кустарник и плоды); виноградина || виноградный; ~ үстерү разведение винограда; ~ җыю сбор винограда; ~нәре бик эре виноградины очень крупные; ~ тәлгәшләре виноградные гроздья; ~ төнәтмәсе виноградный настой; ~ суы виноградный сок 2. (сушёные ягоды) изюм; изюмина, уменьш. изюминка; коринка (чёрный мелкий изюм без косточек) || изюмный; чәй янына ~ кую подавать изюм к чаю; дөге бәлешенә ~ салу начинить рисовый пирог изюмом; ~ тәме вкус изюма; ~ компоты изюмный компот
кайонинг (сущ.) кайонинг (спуск по горным рекам и водопадам в гидрокостюмах без применения плавсредств)
каплама (сущ.) 1. клапан; борт (костюма); кесә ~сы клапан кармана 2. диал. маслёнка (большая фарфоровая посуда с крышкой); ~га май салып кую положить масло в маслёнку
китү I(неперех.) 1. 1) уходить/уйти, пойти, уезжать/уехать, поехать, отправляться/отправиться куда-л. || уход, отправление; артыннан ~ү отправиться вслед за кем, чем-л.; уезжать надолго; балыкка ~ү пойти на рыбалку; укырга ~ү поехать учиться 2) отходить/отойти, отъезжать/отъехать, отправляться/отправиться откуда-л. || отход, отъезд, отправление; вокзал яныннан ~ү отойти от вокзала; сугышка ~үче солдатлар солдаты, отправляющиеся на фронт 3) отправляться/отправиться, отходить/отойти (о поезде, пароходе, самолёте и т. п.) || отправление, отход; отплывать/отплыть || отплытие (о пароходе); отлетать/отлететь, улетать/улететь (о птицах, самолёте) || отлёт, отлетание 4) с(сущ.) в(мест.) п. или с предлогом белән: отправляться/отправиться на чём-л. или как-л. (на поезде, пароходе, самолёте или поездом, самолётом); отплывать/отплыть (на пароходе, катере или пароходом, катером); лететь, полететь (на самолёте или самолётом) 5) отбывать/отбыть, выбывать/выбыть || отбытие, выбытие куда-л.; чит илгә ~ү отбыть за границу; ул шәһәрдән ~кән он выбыл из города 2. начинаться/начаться; шәһәр читеннән чәчү кырлары ~ә с окраины города начинаются посевные поля; ике арада көрәш ~те(межд.) ними началась борьба 3. продолжаться/продолжиться, длиться, продлиться; җыелыш озакка ~мәде собрание длилось недолго; бәхәс озакка ~ә спор продолжается долго 4. пойти (о времени); без күрешмәгәнгә өченче ел ~те пошёл третий год, как мы не виделись; сәгать икенчегә ~те время (пошёл) второй час 5. идти, пойти, течь (кровь из носа, вода из крана); ярадан кан ~ә из раны идёт кровь 6. просачиваться/просочиться; түшәмнән су ~ә с потолка просачивается вода 7. блекнуть, поблекнуть, сходить/сойти, исчезать/исчезнуть, отходить/отойти (о цвете, красках, пятнах, грязи и т. п.); тәрәзә йөзлекләренең буяулары ~кән краска на наличниках окон сошла; кызның төсе ~кән лицо девочки поблекло 8. изменяться/измениться, переменяться/перемениться; чырае ~ү перемениться в лице 9. уходить/уйти, идти, расходоваться, израсходоваться; кая ~ә бу кадәр акча? куда уходит (расходуется) столько денег? 10. употребляться, использоваться, применяться, идти на что-л., во что-л.; утынга ~ү идти (использоваться) на дрова; дөянең сөте һәм ите азыкка ~ә молоко и мясо верблюда употребляется в пищу 11. в разн. знач. уходить/уйти (с работы, в отпуск); директорлыктан ~ү уйти с должности директора; ялга ~ү уйти на отдых 12. 1) идти, пойти (по чьим-л. стопам, следам); әтиләре эзеннән ~ү пойти по стопам отца (о детях) 2) идти, пойти на что-л., кому, чему-л., к чему-л.; файдага ~ү идти на пользу; сәламәтлеге яхшыруга таба ~те здоровье (его) пошло на улучшение 13. допускать/допустить что-л.; кулъязманы җыйганда бик күп хаталар ~ә при наборе рукописи допускается очень много ошибок; белдерүдә төгәлсезлек ~кән в объявлении допущена неточность 14. быть принятым, войти в обычай (в моду); яшьләрдә мыек йөртү ~те у молодёжи вошло в моду носить усы 15. перен. разг. доходить/дойти до чего-л.; эш судка ~кән дело дошло до суда 16. перен. лишаться/лишиться чего-л.; алдашсаң абруең ~әр, тиргәшсәң кадерең ~әр (посл.) обманешь-лишишься чести (авторитета), будешь браниться-лишишься уважения 17. перен. умирать/умереть; погибать/погибнуть; тифтан ~ү умереть от тифа 18. перен. идти, пойти (о славе); Татарстан нефтьчеләре даны бөтен илгә ~те по всей стране пошла слава о нефтяниках Татарстана 19. в повел. накл. в знач.(межд.) кит, китче 1) выраж. чувства сомнения, возмущения брось; ~, юкка кайгырма брось, не горюй зря; ~, тузга язмаганны сөйләмә! брось, не городи чушь! 2) выраж. чувства радости, удивления да неужели?, и в самом деле? 3) выраж. несогласие, недовольство нет, не нужно; ~, ~, риза була күрмә нет, нет, не соглашайся 20. с некоторыми именными частями образует устойчивые сочетания: см. бушка&китү , йокыга китү, уңайга китү, һуштан китү 21. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п выраж. : 1) действие, совершающееся с удалением в каком-л. направлении: очып ~ү улететь, отлететь, полететь; йөгереп ~ү убежать, побежать, отбежать; алып ~ү увести, повести 2) приобретение какого-л. качества, свойства (в большей степени); кызарып ~ү покраснеть; матурланып ~ү похорошеть; дуслашып ~ү подружиться; юмартланып ~ү расщедриться, становиться (более) щедрым 3) начало, завязку действия: йөреп ~ү начать ходить, пойти; укып ~ү начать читать, начать чтение 4) внезапное, стремительное совершение действия; зураеп ~ү разрастаться 5) попутное действие или действие, связанное с предыдущим действием: таныштырып ~ү ознакомить; җавап биреп ~ү ответить на вопросы; йомгак ясап ~ү подытожить 6) внезапность появления какого-л. желания: көләсе килеп ~ү захотеть смеяться; ашыйсы килеп ~ү захотеть есть; җырлыйсы килеп ~ү захотеть петь 7) осуществлённость действия, указанного в основном(гл.) : яңгыр явып ~те прошёл дождь; йоклап ~ү заснуть; арып ~ү устать 8) переход действия от начальной стадии к длительной, постоянной; эшкә керешеп ~ү приступить к работе, начать работу; урып-җыю башланып ~те началась уборка 9) с вспом.(гл.) булып-повторяемость, продолжительность действия: театрга еш йөри торган булып ~ү зачастить в театр; становиться завсегдатаем театра; сөйләшергә яратучан булып ~ү становиться разговорчивым
коринка (сущ.) бот. коринка (сорт изюма без косточек)
костюмлык (сущ.) материал или отрез на костюм; материал, достаточный для костюма ||(прил.) пригодный для костюма; костюмный; на костюм
күрсәтү (гл.)(перех.) 1. показывать/показать; яңа китап ~ү показать новую книгу; кунакка шәһәрне ~ү показывать город гостю; йодрык ~ү показывать кулак 2. указывать/указать || показ, показание, указание; кимчелекләрне ~ү указать недостатки; юл ~ү указать дорогу 3. в разн. знач. показывать/показать, демонстрировать, продемонстрировать (опыт, фильм, силы) || показ, демонстрация, демонстрирование; кино ~ү показывать фильм; осталык ~ү демонстрировать, продемонстрировать (опыт, фильм, силы); ярышта яхшы нәтиҗә ~ү показать хороший результат на соревнованиях; тәҗрибә ~ү демонстрировать опыт; тамаша ~ү давать представление; термометрның ~үе показание термометра; авторларның ~үенчә как показывают авторы 4. выказывать/выказать, проявлять || выказывание, проявление; батырлык ~ү проявлять героизм; игелек ~ү выказывать благодеяние; тыйнаклык ~ү проявлять скромность; юмартлык ~ү выказывать щедрость 5. представлять/представить, предъявлять/предъявить (документы) || представление, предъявление 6. оказывать/оказать || оказание; игътибар ~ү оказывать внимание; каршылык ~ү оказать сопротивление; кунакчыллык ~ү оказать гостеприимство; ярдәм ~ү оказывать помощь, помогать 7. свидетельствовать, подтверждать/подтвердить; сообщать/сообщить 8. выставлять/выставить, выдвигать/выдвинуть || выставление, выдвижение; депутатлыкка кандидат итеп ~ү выдвинуть кандидатом в депутаты 9. юр. показывать/показать на кого-л. || показание; шаһит гаепләнүчегә ~те свидетель показал на обвиняемого 10. науч. изображать, представлять, выражать чем-л. || изображение, представление; график рәвештә ~ү изображать, демонстрировать графически 11. доказывать/доказать чем-л.; эш белән ~ү доказать делом 12. перен. разг. показать, проучить; алдашуның ничек икәнен ~ермен әле я тебе ещё покажу, что значит обманывать 13. с некотор.(сущ.) образует сочет. со значением действия в соотв. со смыслом(сущ.) ; файда ~ү приносить пользу; җәфа ~ү причинять мучения, мучить; тынычлык ~мәү не давать покоя 14. в знач. вспом.(гл.) обозначает законченность, исчерпанность действия; укып ~ү прочитать; уйнап ~ү сыграть (на баяне); санап ~ү сосчитать; сөйләп ~ү рассказать
льяло (сущ.) мор. льяло (водосток в нижней части трюма на стальных судах)
маскарад (сущ.) маскарад (празднество, бал в масках, в особых костюмах) || маскарадный; ~ костюмы маскарадный костюм
меценатлык (сущ.) книжн. меценатство || меценатский; ~ юмартлыгы меценатская щедрость
ньюмаркет (сущ.) ньюмаркет (длинное пальто в талию, первоначально для верховой езды)
озынайту (гл.)(перех.) 1. удлинять/удлинить (платье, рукава костюма, антенну, вожжи); наращивать/нарастить (канат, водопроводную трубу, линию электропередачи) 2. растягивать/растянуть (пружину, резину) 3. продлевать/продлить (жизнь, отпуск, срок командировки)
плюмаж (сущ.) плюмаж (украшение из перьев на головных уборах, на конской сбруе)
тору (гл.)(неперех.) 1. 1) стоять на ногах, вертикально || стояние; әнә багана ~а вон стоит столб 2) стоять, быть в определённом стоячем положении || такое положение; арты белән ~у стоять задом к кому, чему-л.; сакта ~у стоять на часах, быть в положении часового; постта ~у стоять на посту, быть постовым 3) стоять, предстоять; алда зур эшләр ~а перед нами стоят большие дела (задачи) 2. отстоять; биш километр(да) ~у отстоять в пяти километрах 3. находиться || нахождение (где-л.); авыл су буенда ~а деревня находится возле воды; куйган җирендә ~ыр будет находиться там, куда ты поставил (положил) 4. вставать/встать, подниматься/подняться || вставание (с сидения, со сна и т. п.); урыныннан ~у подняться с места; йокыдан ~у встать со сна (с постели) 5. задерживаться/задержаться где-л.; бер минут ~ма ни на минуту не задерживайся 6. храниться; пролежать (в запасе); юмартта мая ~мас (посл.) у щедрого запасы не сохранятся (не залежатся) 7. разг. 1) жить, обитать, проживать, жительствовать || проживание; авылда ~у жить в деревне; берәү дә туа белми, ~а белә (посл.) никто не знает от рождения, а познаёт, живя (проживши) 2) жить семьёй, семейной жизнью; улым белән киленем әйбәт ~алар мой сын и сноха живут хорошо 8. быть, пребывать, находиться || пребывание в каком-л. состоянии; сак астында ~у находиться под надзором 9. стоять, обстоять, быть в определённом состоянии; мәсьәлә болай ~а вопрос обстоит (вот) так 10. быть, придерживаться, иметь, обладать || обладание (определённым взглядом, качеством, достоинством и т. п.) 11. выказывать/выказать || выказывание определённого отношения; йомшак ~у быть мягким, выказывать мягкое отношение) 12. 1) состоять из; отряд 30 кешедән ~ган отряд состоял из тридцати человек 2) состоять в ...; дуслык ярдәмләшүдән ~а дружба состоит во взаимопомощи 13. диал. (өчен ~у) стоять, быть за ... ; отстаивать что; дуслар өчен ~ам стою за друзей 14. в разн. знач. стоить (о цене, достоинстве); бер соратуга килми, ике соратуга ~мый ( погов. ) по первое сватовство не выходит (замуж), а второго сватовства не стоит 15. (-дан ~у) зависеть от чего; упираться во что; акчасыннан эш ~мый дело не зависит от (пресловутых) денег (от платы) 16. (-да ~у) сдерживать/сдержать || сдерживание (слова и т. п.), выполнять/выполнить || выполнение (обещания); әйткәнендә ~ды сдержал своё слово (букв.-своё сказанное) 17. в знач. вспом.(гл.) в сочет. с деепричастиями на-а/ә,-ый/и (в постпозиции) 1) выраж. оттенок длительности или постоянства: всё время, постоянно; беспрерывно; хатлар килә ~ды письма всё время приходили (не прерывались) 2) придаёт оттенок прерывистой длительности: пока; некоторое время; син уйлый тор, мин җыена ~ам ты пока подумай, а я тем временем пособерусь 3) усложнённой частицей да/дә, та/тә (да ~у, дә ~у, та ~у, тә ~у) выражает досаду или удивление говорящего по поводу длительности, повторения чего-л.; всё время, без конца; бесконечное; ишектән салкын керә дә ~а из дверей (вот досада) всё время дует ветерок; сөйлисең дә ~асың бер сүз без конца говоришь одно и то же 18. в знач. вспом.(гл.) в ф. торып 1) выражает значения суффикса-учи/-ючи; күрә ~ып һәлакәткә бару (глядючи) идти на верную гибель; белә ~ып әйтмәү зная (знаючи), не сказать; хатын була ~ып будучи (даже) женщиной; коралы була ~ып имеючи (имея) даже оружие 2) в сочет. с отриц. ф.(гл.) :-мый (-мыйча) торып прежде чем не...; тирең кипми ~ып, су эчмә прежде чем не пообсохнешь от пота, не пей холодной воды; белми ~ып, сүз әйтмә не зная (в чём дело), не говори 19. вспом.(гл.) в ф. торган в сочет. с деепричастием на-а/ә,-ый/и 1) выражает постоянство свойства, обозначенное основным(гл.) ; күп белә ~ган много знающий; туры әйтә ~ган кеше человек, говорящий напрямик (правду); эшли ~ган ат работающая (рабочая) лошадь 2) тж. осложнённый частицей-дыр оформляет грамматическую категорию неочевидности, неясности, предположительности: наверно(е), вероятно, надо думать; ул колхозда эшли ~гандыр он, наверно, работает в колхозе; үзе белә ~гандыр сам, наверное, знает; ни уйлый ~гандыр инде неясно, что он думает 3) дополненный служебной(гл.) ф. иде оформляет грамматическую категорию давнопрошедшего очевидного времени: бывало; өй түрендәге талларны тибрәтә ~ган идем; моңлы бала нинди була дип әйтә ~ган идем (песня) я, бывало, качала вербы во дворе; я, бывало, спрашивала, каким бывает дитя печали 4) дополненный служебной(гл.) ф. булган оформляет грамматическую категорию давнопрошедшего неочевидного прерывистого времени; ул бездә эшли ~ган булган говорят, он частенько работал у нас; әби сөйли ~ган булган ещё бабушка (говорят) рассказывала 5) дополненный служебной(гл.) ф. булды выражает приобретённое постоянное свойство, проявившееся в действии, обозначенном основным глаголом стал; ул бездә озак-озак утыра ~ган булды он стал подолгу засиживаться у нас 20. вспом.(гл.) в сочетании с деепричастиями на-ып/еп,-п выражает 1) сохранение определённого действия или состояния некоторое (нужное, достаточное) время; көлеп ~а (всё время) смеётся; кул кушырып ~у стоять сложа руки (как выражение приветствия и покорности); яшеренеп ~у притаиться и ждать; бөтенесен белеп ~ды всё (доподлинно) знал (был осведомлён обо всём) 2) регулярное повторение действия или состояния; хәбәрләшеп ~у регулярно осведомляться друг о друге; всё время сообщаться, известиться; яңгырлар явып ~а дожди идут всё время (с перерывами) 3) продолжение определённого действия или сохранение состояния ограниченного времеми: немножко, пока; несколько, чуточку; авырып ~ам немножко болею; эшкә ярап ~а пока годится для работы; яңгыр бөркеп ~а чуточку моросит дождь 4) появление чего-л. точно в данный момент; кайтырга ниятләп ~ам (вот сейчас) намереваюсь вернуться 5) в отриц. ф. с частицей да/дә, та/тә; решительное отрицание возможного, ожидаемого состояния или действия, выраженного основным(гл.) нечего и раздумывать; карап та ~мады не стал даже смотреть; авырып та ~мыйча ни чуточки не болея 21. только в 1 л. дип ~у подумать, что; полагать, что; прийти к мнению, что; склоняться/склониться к мысли, будто; безнеңчә аңламый дип ~ам я-то думал, что он не понимает по-нашему 22. в отриц. ф. дип ~мау не взирать ни на что; не задерживаться (не задержаться) из-за; караңгы дип ~мадылар не стали задерживаться из-за темноты 23. вспом.(гл.) в сочет. с ф. на-ырга/ергә,-рга/ргә выражает действие, которое вот-вот совершится вот-вот; только; чыгып китәргә ~ганда только собирался было выйти
шениль (сущ.) шениль (в 17 в. часть утреннего костюма светских молодых людей)
ширин (прил.) книжн. см. ширбәтле ширинка (сущ.) ширинка (на Руси: шелковый платок, дополнение женского костюма)
эчле (прил.) 1. с подкладкой; мех ~ пальто пальто с меховой подкладкой 2. с начинкой, начинённый чем; йөзем ~ бәлеш пирог, начинённый изюмом (с начинкой из изюма) 3. перен. разг. см. эчкерле 4. перен. см. кара&эчле
эчлек (сущ.) 1. подкладка; костюм эчлеге подкладка для костюма 2. поднаряд (обуви)
юма I(прил.) льстивый, подхалимский (о слове, речи и т. п.)
юмакай (прил.) 1. льстивый; склонный домогаться чего-л. лестью, обхаживанием (о человеке) || льстец, подхалим; ~ кеше льстивый человек 2. подхалимствующий 3. см. юмаI
юмакайлану (гл.)(неперех.) 1. подхалимствовать, льстить, подлизываться, угодничать || подхалимство, угодничание; ул һаман ~а он всё подхалимствует 2. редко превращаться/превратиться в подхалима, льстеца, угодника
юмакайлау 1. (перех.) см. юмалау 2. (гл.)(неперех.) говорить льстивые слова; юлить
юмакайлык (сущ.) 1. подхалимство, угодничество; ~ күрсәтү проявлять/проявить подхалимство 2. льстивость
юмал (прил.) диал. 1. пресный, без соли 2. недосолёный
юмалану (гл.)(неперех.) 1. подлизываться/подлизаться к кому; льстить, льнуть; син миңа ~ма ты под меня не подлаживайся 2. диал. ластиться, ласкаться
юмалау (гл.)(перех.) 1. льстить, притворно хвалить; лестью, угодничанием, лаской домогаться своего; ~ап алу взять домогательством что 2. обхаживать, успокаивать || обхаживание, успокаивание (обиженного); үзе ~ый, үзе юнгалый ( погов. ) сам утешает, сам же сдирает
юмарт (прил.) 1. в разн. знач. щедрый; тароватый, не скупой; ~ табигать щедрая природа; ~ кешедә мал тормас (посл.) у щедрого человека добро не задержится 2. книжн. великодушный ||(нареч.) 1. щедро, по-щедрому; ~ кылану вести себя по-щедрому (щедро раскошелиться) 2. радушно, сердечно; ~ елмая щедро (радушно) улыбается
юмартландыру (понуд.) от юмартлану; делать/сделать щедрым кого-что
юмартлану (гл.)(неперех.) 1. становиться/стать щедрым, тароватым 2. расщедриться, раскошелиться; артык ~ма ты слишком не расщедривайся
юмартлык (сущ.) 1. щедрость; күңел ~гы щедрость души; ~к күрсәтү проявлять щедрость 2. книжн. великодушие
юмартчылык (сущ.) 1. разг. см. юмартлык 2. щедровитость, излишняя щедрость; стремление заслужить славу щедрого; тщеславная расточительность; ~ күрсәтү проявить излишнюю щедрость
юмару (гл.)(перех.) диал. мять, помять, уминать
юхалану (гл.)(неперех.) 1. (коварно) подлизываться, ластиться, ласкаться (вымогая, выпрашивая что-л.-о женщине) || подлизывание; кайчак ~ырга, кайчак юмаланырга тотына начинает то подлизываться, то ластиться 2. двурушничать, двуличничать || двурушничество
яка (сущ.) ворот, воротник (рубашки, пальто, костюма и т. п.)
Тәсадеф