Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

внутренне (нареч.)эчтән, эченнән, күңеленнән, күңелендә; внутренне доволен собой ул эченнән үзе белән канәгать

выгнивать (гл.) см. выгнить выгнить (гл.)черү, эчтән черү; зуб выгнил теш эчтән черегән

глухой (прил.) 1. чукрак, саңгырау, колакка каты; глухой старик саңгырау карт. 2. перен. игътибарсыз; ишетми [торган], колак салмый [торган], игътибарсыз калдыра [торган]; он глух к моим мольбам ул минем ялваруларыма колак салмый 3. тонык, талгын; глухой голос тонык тавыш 4. аулак, тын, тыныч; глухая улица тын урам 5. перен. ишетелер-ишетелмәс, эчтән генә; глухой ропот эчтән генә сукрану 6. кыргый; глухой сад үлән баскан бакча; глухой лес кара урман глухая стена тоташ стена; рубашка с глухим воротом ябык якалы күлмәк; глухой согласный лингв. саңгырау тарык; глухая крапива сукыр кычыткан; глухая ночь караңгы төн

держать (гл.) 1. кого-что тоту, тотып тору; держать ложку кашыкны тоту 2. тоту, саклау; держать деньги в банке акчаны банкта саклау 3. кого-что тоту, асрау; держать кур тавыклар асрау 4. прост. тоту, сугылу; держи вправо уңга тот держать банк банк тоту (комарлы кәрт уенында); держать в ежовых рукавицах кого каты тоту; держать в курсе кого-что хәбәрдар итеп тору, белдереп тору; держать в мыслях что уйда тоту, исәптә тоту; держать в тайне что сер итеп саклау; держать в узде кого кемне дә булса буйсындырып тоту, үз кул астында тоту; держать ухо востро сак булу, уяу булу; держать в черном теле кого якты көн күрсәтмәү, каты тоту; держать камень за пазухой куенда таш саклау, үч алырга җыену; держать курс (путь) юнәлеш тоту, билгеле максатка ирешергә тырышу; держать марку марканы төшермәү; держать в уме (в голове, в мыслях) истә (башта) тоту, хәтердә саклау; держать нос по ветру аумакай булу; держать оборону оборона тоту; держать пари бәхәсләшү; держать под замком что бикләп тоту; держать при себе эчтән тыну, сер саклау; держать путь юлда булу; держать речь речь сөйләү, нотык сөйләү; держать [свое] слово сүзендә (вәгъдәсендә) тору; держать себя үзеңне тоту, үзеңне тота белү; держать себя в руках үзеңне кулда тоту; держать сторону чью, кого берәр кеше яклы булу; держать ухо востро уяу булу, сак булу; держать хвост пистолетом (морковкой) бирешмәү, үзеңне кыю тоту; держать экзамен имтихан тоту, имтихан тапшыру; держать язык за зубами (на привязи) телне тыю, сер саклау; держи карман шире прост. тот капчыгыңны; ноги не держат басып тора алмау (арудан, хәлсезлектән)

закрытый (прил.) 1. (прич.)от закрыть; 2. (крытый) ябык; бөркәүле; закрытая машина ябык машина 3. ябык; закрытое партийное собрание ябык партия җыелышы 4. мед. эчке, эчтә …, эчтән …; закрытый перелом эчтә сыну 5. ябык; закрытое платье ябык күлмәк в закрытом помещении бина эчендә (тышта түгел); закрытое голосование яшерен тавыш бирү; закрытое море ябык диңгез; при закрытых дверях узара гына, чит кешеләрне катнаштырмыйча; с закрытыми глазами (идти на что-л.) тәвәккәлләп, күз йомып

II(гл.)что, разг. белә торып әйтми калдыру, эндәшми калу, эчтән тынып калу; замолчать неприятный инцидент күңелсез вакыйга турында эндәшми калу

изнутри (нареч.)эчтән, эчке яктан; уртадан, үзәгеннән; дверь заперта изнутри ишек эчтән бикләнгән

наитие (сущ.)(с) книжн. илһам; эчке сиземләү, эчтән сизү; по наитию эчке сиземләү белән

II(гл.)что эчтән кию, киемне икенче кием эченнән кию; поддеть свитер под пальто пальто эченнән свитер кию

подклеить (гл.)что 1. астына ябыштыру; эчтән ябыштыру; ябыштырып кую, ябыштыру; подклеить подошву олтанны ябыштырып кую 2. ябыштырып төзәтеп кую, ябыштырып рәтләп кую, ябыштырып кую; подклеить разорванную страницу ертылган битен ябыштырып кую

подклейка (сущ.)(ж) 1. см. подклеить; 2. астар, эчлек, [эчтән] ябыштырылган әйбер; бумажная подклейка переплета китап тышлыгына ябыштырылган кәгазь

подстегнуть I(гл.)астан төймәләп кую, эчтән каптырып (эләктереп) кую; подстегнуть к пальто теплую подкладку пальтога эчтән җылы эчлек каптырып кую

подстежной (прил.) спец. астан (эчтән) каптырыла торган, астан эләктерелә торган

II(гл.) страд. 1. ашалу (эчтән, астан); юылу (мәсәлән, ярның су белән юылуы); 2. көчсезләндерелү, рәттән чыгарылу (мәсәлән, берәр авыру белән)

раздирать (гл.) 1. см. разодрать; 2. перен. что (вызывать внутренний разлад) телгәләү, эчтән таркату, өзгәләү 3. что телү, өзү, әрнетү; тоска раздирает сердце сагыш йөрәкне әрнетә

разложение (сущ.)(с) 1. см. разложить5,6; разложение на множители мат. тапкырлаучыларга таркату 2. (внутренний распад) эчтән (череп) таркалу, тәртипсезлек

себя (мест.)үземне, үзеңне, үзен; бояться за себя үзең өчен курку; испытать на себе үз җилкәңдә тату вне себя үзен-үзе белештермичә, ярсып; за собой (позади себя) артымда, артыңда, артында; к себе 1) үзеңә таба; дверь открывается к себе ишек үзеңә таба ачыла (тартып ачыла), 2) өенә, үз өенә, үзенә; он пошел к себе ул өенә кайтып китте; не в себе кәефе кырылган; не по себе кому, разг. кәефе юк, авырып тора; от себя 1) үзеңнән читкә таба; дверь открывается от себя ишек үзеңнең читкә таба ачыла (этеп ачыла); 2) (от своего имени) үз исемеңнән; по себе 1) (по своим силам) көчеңә карап; 2) (после себя) үзеңнән соң; оставить по себе добрую память үзеңнән соң якты истәлек калдыру; принять (взять) на себя үз өстеңә алу, үз җаваплылыгыңа алу; про себя шыпырт кына, кычкырмыйча, эчтән генә; себе на уме хәйләкәр, астыртын; у себя үзендә (өендә яисе бүлмәсендә)

скрытник (сущ.)(м) разг. неодобр. 1. астыртын кеше, яшеренеп эш кылучы, эчтән тынучан, яшеренүчән; 2. устар. скрытник (борынгы Россиядә аерым дини мәзһәпләрнең берсендә член булып торучы)

тельник (сущ.)(м) 1. эчке күлмәк; 2. устар. муен тәресе (муенга эчтән тагып йөри торган тәре)

умолчание (сущ.)(с) см. умолчать умолчать (гл.)о чем [юри] әйтми калдыру, телгә алмау, яшереп калдыру, эчтән тыну; он умолчал о самом главном иң мөһимен әйтми калдырды

чревовещание (сущ.)(с)эчтән сөйләү

чревовещатель (сущ.)(м)эчтән сөйли алучы кеше

Татарско-русский словарь:

сызлану (гл.)(неперех.) 1. чувствовать, почувствовать ноющую боль; ныть, заныть; стонать, страдать; ярадан ~у страдать от раны 2. перен. горевать, кручиниться, изболеться душой, изболеть; стенать, ныть; кешеләр өчен ~у изболеться душой за людей; җан ~а душа изболелась; йөрәк ~а сердце ноет ||(сущ.) 1. (ноющая) боль, нытьё, страдание; чамасыз ~у нестерпимая ноющая боль; ~уга чыдый алмау не выдерживать боли; эчтән ~у внутренняя боль 2. перен. горе, кручина; страдание; күңел ~у душевное страдание

II(гл.)(неперех.) 1. тлеть; учакта күмер ~ып ята в очаге тлеет уголёк 2. прям., перен. таять, растаять, стаять; язгы кар акрын гына ~а весенний снег постепенно тает; авырудан күзгә күренеп ~у от болезни таять на глазах 3. перен. горевать, кручиниться, беспокоиться; болеть; эчтән ~у горевать про себя; ялгыз башы ~ып йөри горюет одиноко; йөрәк ~а сердце ноет

тыштан (нареч.) 1. снаружи; ~ сыланган оштукатуренный снаружи; ~ бикле запертый снаружи; ~ тыгыз, эчтән буш (загадка о дыне) снаружи плотно, внутри рыхло 2. снаружи, внешне, по видимости, с виду; ~ тыныч кына внешне довольно спокойный 3. для виду, для отвода глаз; ~ гына әйтелгән сүз слово, сказанное для отвода глаз

элдерелү (гл.) страд. от элдерү 3; ишек элмәкләре эчтән ~гән крючки двери накинуты изнутри

эченнән (нареч.) см. эчтән эчерге (сущ.) 1. подстилка под седло 2. вышитый или художественно отделанный войлок; войлочные изделия (коврик, матрац и т. п.)

эчтән (нареч.) 1. изнутри; ~ сигнал бирү подавать сигнал изнутри; ~ бикләү запереть изнутри 2. внутренне, про себя, в душе (мыслить, думать); ~ хәзер булу внутренне быть готовым к чему-л.





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте