Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

аванпорт (сущ.)(м)аванпорт (портның тышкы өлеше)

анализатор (сущ.)(м)анализатор, анализлаучы ( 1. тех. матдәләрне, күренешләрне анализлый торган приборларның исеме 2. кеше һәм хайван организмнарында тышкы һәм эчке ярсыткычларны кабул итеп анализлаучы нервлар җыелмасы)

баранок (сущ.)(м)ике тоткалы ышкы

басонщица (сущ.)(ж) см. басонщик бассейн (сущ.)(м)в разн. знач. бассейн; бассейн Волги Идел бассейны; зимний бассейн кышкы бассейн; каменноугольный бассейн ташкүмер бассейны

берложный (прил.)өндәге, оядагы; кышкы йокыдагы (мәсәлән, аю)

верхний (прил.) 1. өске, югарыгы, өстәге, югарыдагы, үрге, үрдәге; верхний этаж өске кат; верхняя полка югары полка 2. (об одежде) өске, тышкы 3. (близкий к истоку реки) үрге, югарыгы; верхнее течение реки елганың югарыгы агымы 4. муз. югары; верхний регистр югары регистр верхняя палата полит. югары палата

видимость (сущ.)(ж) 1. күрү мөмкинлеге, күренүчәнлек; хорошая видимость яхшы күренүчәнлек; в ясную погоду видимость лучше аяз көнне күрү мөмкинлеге яхшырак 2. разг. тышкы кыяфәт, тышкы күренеш; осталась одна видимость бары тышкы кыяфәте генә калган; для видимости күз буяуөчен по (всей) видимости в знач.(вводн. сл.)мөгаен, күрәсең

видимый (прил.) 1. (прич.)от видеть; 2. күренә торган; күренүчән; видимые лучи күренә торган нурлар 3. күзгә бәрелеп торган, күзгә ташланып торган, күренеп торган; видимая разница в возрасте яшьтәге күзгә бәрелеп торган аерма 4. тышкы яктан, тышкы; этот успех только видимый бу бары тышкы яктан уңыш кына

внешне (нареч.)тыштан караганда, тышкы яктан, тышкы яктан караганда; внешне он был доволен тышкы яктан ул канәгать иде

внешнеполитический (прил.)тышкы политик, тышкы политикага караган

внешнеторговый (прил.)тышкы сәүдә ...-ы; внешнеторговые отношения тышкы сәүдә мөнәсәбәтләре

внешнеэкономический (прил.)тышкы экономик; внешнеэкономические связи тышкы экономик бәйләнешләр

внешний (прил.) 1. разн. знач. тышкы; тыштагы…; внешний вид тышкы күренеш; внешняя политика тышкы политика; внешняя среда тышкы мохит; внешний рынок тышкы базар 2. тышкы, тышкы яктан …; внешнее спокойствие тышкы яктан тынычлык

внешность (сущ.)(ж) 1. кыяфәт, килбәт; приятная внешность ягымлы тышкы күренеш 2. тышкы күренеш; тышкы як; внешность книги китапның тышкы күренеше

втереть (гл.)что ышку, ышкып сеңдерү (кертү), сылап сеңдерү; втереть мазь мазьне ышкып сеңдерү втереть очки кому күз буяу, алдау

втереться (гл.) 1. (впитаться) сеңү, кереп сеңү (ышкудан) 2. разг. ышкынып килеп керү, кысылып килеп керү (китү); втереться в толпу халык төркеменә кысылып килеп керү 3. перен. тырышып-тырмашып керү, килеп керү; втереться в компанию компаниягә тырышып-тырмашып керү втереться в доверие тырышып-тырмашып ышаныч казану

выгул (сущ.)(м)ялан абзар, тышкы абзар

выстрагивать (гл.) см. выстрогать выстрагиваться (гл.) страд. струклану, ышкылану

выстрогать (гл.)что ышкылау, ышкылап алу, ышкылап тигезләү; струклау, струклап алу, струклап тигезләү

вытереть (гл.)что 1. сөртеп алу, сөртү; (ноги) ышку, ышкып алу; вытереть руки кулларны сөртү; вытереть пыль тузанны сөртеп алу; вытереть слезы күз яшьләрен сөртеп алу 2. туздыру, кырып бетерү, ышкып туздыру; пиджак, вытертый на локтях җиңнәре тузган пиджәк

вытереться (гл.) 1. сөртенү; вытереться досуха коп-коры булганчы сөртенү 2. ышкылып бетү, кырылу, кырылып бетү, ышкылып тузу, тузу; обивка кресла вытерлась кресло тышлыгы ышкылып беткән

вышлифовать (гл.) 1. шомарту, ышкып шомарту (ташны, металлны, пыяланы һ.б.); 2. перен. әдәпкә кертү, тәртипкә өйрәтү

габарит (сущ.)(м)габарит ( 1. машина, күпер, бина, вагон кебек әйберләрнең тышкы контуры һәм күләме 2. тимер юл буенда бернинди дә корылма төзергә рөхсәт ителми торган аралык)

габитус (сущ.)(м) мед. габитус, кешенең тышкы кыяфәте

горбач (сущ.)(м) 1. (о человеке) см. горбун; 2. столярн. бөкре ышкы

двойник (сущ.)(м) 1. кого, чей охшаш кеше (тышкы кыяфәтләре белән бер берсенә бик нык охшаган ике кешенең берсе) 2. см. двойчатка двойной (прил.) 1. икеләтә; двойной заработок икеләтә эш хакы 2. ике катлы; двойные рамы ике катлы рам; двойное дно ике катлы төп 3. ике иңле; двойная материя ике иңле материя двойная игра икейөзлелек; монафыйклык, мәкерлелек; двойная бухгалтерия исәпләү операциясе икеләтә чагылган бухгалтерия

декорум (сущ.)(м) книжн. декорум, тышкы нәзакәт

департамент (сущ.)(м)департамент ( 1. Франциядә һәм кайбер башка дәүләтләрдә административ-территориаль берәмлек 2. революциягә кадәрге Россиядә һәм кайбер буржуаз илләрдә дәүләт учреждениесенең бер бүлеге 3. АКШта дәүләт департаменты, тышкы эшләр министрлыгы)

деформация (сущ.)(ж)деформация (каты әйберләрнең тышкы көчләр тәэсирендә форма яки күләм ягыннан үзгәрүләре)

дипломатия (сущ.)(ж) 1. дипломатия (хөкүмәтнең халыкара мөнәсәбәтләр өлкәсендәге эшчәнлеге; дәүләтнең тышкы политикасын тормышка ашыру юллары) 2. перен. разг. дипломатия, хәйләкәрлек

дотереть (гл.)уып бетерү, ышкып бетерү; ...-ганчы уу (ышку); дотереть до дыр тишелгәнче ышку

дотирать (гл.) см. дотереть дотираться (гл.) страд. 1. ...-ганчы уылу (ышкылу); 2. уылып, ышкылып бетү

железко (сущ.)(с)(резец в рубанке) ышкы тимере, рубанок тимере

загон (сущ.)(м) 1. см. загнать1; 2. киртә абзар, ялан абзар, тышкы абзар, кура; загон для коров сыерлар өчен киртә абзар быть в загоне кыерсытылу; ташландык хәлдә булу

застрогать (гл.)что ышкылау, ышкылап шомарту, юнып очлау (такта яки таякны)

затереть (гл.) 1. что ышкып бетерү, кырып бетерү, сөртеп бетерү, сөртеп алу; буяу белән каплау, өстеннән буяп бетерү; затереть надпись на стене стенадагы язуны кырып бетерү 2. кого-что кысу; затереть в толпе халык төркеме арасына кертеп кысу 3. перен. кого-что, прост. кыерсыту, юл бирмәү, кысу; затереть молодого специалиста яшь белгечне кысу

зимний (прил.)кышкы; зимний вечер кышкы кич; зимняя одежда кышкы кием

зимник (сущ.)(м) 1. кышкы юл (җәй көне йөрелми торган юл); 2. обл. (санный путь) чана юлы; 3. устар. барабыз (электә ат белән йөк ташу яки кеше йөртү өчен кышын шәһәргә килүче крестьян)

зимостойкость (сущ.)(ж) мн. нет, с.-х. кышлыклылык, кышкы салкыннарга чыдамлык, чыдам булу

извне (нареч.)тыштан, тышкы яктан; читтән; помощь извне читтән ярдәм

изъерзать (гл.) простореч. ышкынып тишеп бетерү; изъерзать платье күлмәкне ышкынып тишеп бетерү

иллюзион (сущ.)(м) устар. см. кинематограф иллюзионизм (сущ.)(м) мн. нет, филос. иллюзионизм (тышкы дөнья иллюзия генә, хыял гына дип раслый торган идеалистик философик агым; субъектив идеализмның иң чик формасы)

истереть (гл.)что 1. кыру, кырып бетерү; истереть морковь на терке кишерне кыргычта кырып бетерү 2. ышкый-ышкый бетерү (юкка чыгару); истереть резинку резинканы ышкый-ышкый бетерү

истереться (гл.)ышкыла-ышкыла бетү (юкка чыгу); ышкылып тузып бетү; подошва истерлась олтан ышкылып тузып бетте

казовый (прил.) устар. 1. тышкы; казовая сторона дела эшнең тышкы ягы; 2. күрсәтү өчен куелган; казовый товар күрсәтү өчен куелган товар

калдобина (сущ.)(ж) см. колдобина калевать (гл.)столяр. калевка белән ышкылау

контур (сущ.)(м)контур (әйбернең тышкы сызымы, әйбернең сызыклар белән генә ясалган рәсеме)

коронка (сущ.)(ж) 1. (наружная часть зуба) тешнең тышкы катлавы 2. коронка (бозыла башлаган тешне саклау өчен киертелә торган металл тышча)

красивость (сущ.)(ж) мн. (нет)тышкы матурлык

латентный (прил.) физ. яшерен, тышкы яктан (тыштан) күзәтелмәслек, тышкы яктан (тыштан) күзәтелми торган; латентная теплота яшерен җылылык

лик I(сущ.)(м) 1. поэт. йөз 2. перен. йөз, тышкы күренеш; лик луны айның йөзе

лицевой (прил.) 1. бит …ы; йөз …ы; лицевые кости бит сөякләре 2. тышкы, өске, алгы, ун; лицевая сторона материи тукыманың уң ягы; лицевая сторона здания бинаның алгы ягы 3. спец. (иллюстрированный) рәсемле, бизәкле; лицевая рукопись рәсемле кулъязма лицевой счет фин. шәхси счет (билгеле бер кешенең исеменә ачылган счет)

лицо (сущ.)(с) 1. бит, йөз, чырай; мускулы лица бит мускуллары; знакомое лицо таныш йөз; знать кого-л. в лицо күреп белү; с лица некрасив төскә-биткә ямьсез; с румяным лицом алсу йөзле; человек с приветливым лицом ачык чырайлы кеше 2. перен. (индивидуальность) йөз; политическое лицо автора авторның политик йөзе; не иметь своего лица үз йөзе булмау, шәхси йөзе булмау 3. (человек) шәхес, кеше; историческое лицо тарихи шәхес; официальное лицо рәсми кеше; физическое лицо физик шәхес (җәмгыятьнең тулы хокуклы кешесе); юридическое лицо юридик шәхес (хокуклары һәм бурычлары булган оешма, предприятие, учреждение) 4. тышкы (өске, алгы) як; гладить материю с лица тукыманы уң ягыннан үтүкләү 5. грам. зат; первое лицо беренче зат в лице кого йөзендә; в лицо [говорить, бранить] йөзенә бәреп (әйтү, тиргәү], лица нет на ком чырае юк, чырае киткән, чырае агарган; лицом в грязь не ударить йөзгә кызыллык китермәү; лицом к лицу [встретиться] йөзгә-йөз (очрашу), кара-каршы [очрашу]; на лице написано что йөзенә чыккан, йөзеннән күренеп тора; не к лицу килешми; от лица кого исеменнән; перед лицом кого-чего каршында, алдында; повернуться (встать) лицом к чему йөзне бору; бөтен игътибарны юнәлдерү; прямо в лицо [говорить, сказать] что ачыктан-ачык; смотреть (глядеть) в лицо чему күзенә карау; кыю булу; стереть (смести) с лица земли җир йөзеннән себереп ташлау, юк итү, бетерү

ложный (прил.)1, (содержащий ложь) ялган; ложные слухи ялган хәбәрләр 2. (ошибочный) ялгыш; ложный шаг ялгыш адым; стоять на ложном пути ялгыш юлда булу 3. ялган, ясалма, тышкы; ложная скромность ясалма тыйнаклык

маска (сущ.)(ж) 1. в разн. знач. маска, битлек; маскарадная маска маскарад маскасы; фехтовальная маска фехтование маскасы; посмертная маска үлгәч (үлгәннән соң) алынган маска 2. перен. ясалма тышкы күренеш, хәйләле тышкы кыяфәт надеть [на себя] маску битлек кию, икейөзлеләнү; сбросить (с себя) маску битлекне салу, чын йөзеңне күрсәтү; сорвать маску с кого чын йөзен ачу, фаш итү

метаморфоз (сущ.)(м) биол. метаморфоз, әверелү (берәр нәрсәнең тышкы кыяфәте һәм функцияләре үзгәреп, бер формадан икенче формага күчүе, икенче бер нәрсә булып әверелүе); метаморфоз гусеницы в бабочку күбәләк кортының күбәләккә әверелүе

мимикрия (сущ.)(ж) биол. мимикрия (кайбер хайваннарның, бөҗәкләрнең тышкы кыяфәтләре һәм төсләре белән башка хайваннарга, бөҗәкләргә яки чолгап алган тирәлеккә охшаулары)

монополизировать (гл.)что монополияләштерү, монополиягә алу; монополизировать внешнюю торговлю тышкы сәүдәне монополияләштерү

мшиться (гл.)сүсәрү; веревка от трения мшится бау ышкылып сүсәрә

набить (гл.) 1. что, чего тутыру, басып тутыру, тыгыз итеп тутыру; набить подушку пухом мендәргә мамык тутыру; набить погреб снегом кар базына кар тутыру; набить табаку в трубку трубкага тәмәке тутыру 2. чего (вколотить) (берникадәр) кагу; набить гвоздей в стену стенага кадаклар кагу 3. что сугу, сугып киертү; набить обручи на кадку кисмәккә коршау сугу 4. что, разг. бәреп шештерү, ышкып суйдыру, кырдыру, чиләндерү (гомумән, җәрәхәтләп авырттыру); набить шишку на лбу маңгайны бәреп шештерү; набить плечо иңбашны суйдыру; набить холку [атның] җилкәсен чиләндерү; набить ногу аякны кырдыру 5. что, тех. (отпечатать узор на ткани) бизәк төшерү, бизәк басу; набить ситец ситсыга бизәк басу 6. кого-чего (берникадәр) үтерү, атып үтерү; набить уток үрдәкләр ату 7. что, чего (берникадәр) вату, җимерү; набить посуды савыт-саба вату набить битком шыгрым тутыру, басып (дыңгычлап) тутыру; набить карман (мошну) кесә калынайту; набить оскомину прям., перен. тешләрне камаштыру; набить руку өйрәнеп китү (җитү), остарып китү (җитү); набить цену бәясен күтәрү

надставной (прил.) см. наставной надстрагивать (гл.) спец. см. надстрогать надстрагиваться (гл.) страд. спец. бераз ышкылап алыну

надстраивать (гл.) см. надстроить надстрогать (гл.) спец. обл. аз гына ышкылап алу

II(гл.) 1. что, чего (приколоть) (берникадәр) кадау, кадап кую 2. что, кого-чего сую, суеп кую; наколоть на зиму гусей кышкылыкка казлар сую 3. что, чего чәнчеп (чәнечкәләп) ясау; төшерү; наколоть узор чәнечкәләп бизәк төшерү 4. что кадалу, керү; наколоть руку иголкой кулга энә кадалу

наносный (прил.) 1. китерелмә…, су агымы (җил) белән китерелгән, наносный песок китерелмә ком 2. перен. үзенә хас булмаган, очраклы; тышкы; наносное влияние тышкы йогынты

напускной (прил.)ясалма, тышкы, күрсәтмә; напускное спокойствие ясалма тынычлык

наружно (нареч.)тыштан, өстән, тышкы яктан

наружность (сущ.)(ж) 1. (внешность) тышкы кыяфәт, килеш-килбәт; (черты лица) төс 2. (внешний вид) тышкы күренеш, тышкы як

наружный (прил.) 1. в разн. знач. тышкы 2. в знач.(сущ.)наружное с [тәнгә] сөртә торган дару

наружу (нареч.)тышка, тышкы якка, өскә, өске якка

настрагивать (гл.) см. настрогать настрагиваться (гл.) страд. ышкылап куелу, ышкылап хәзерләнеп куелу

настрогать (гл.)что, чего (берникадәр) ышкылап (струклап) кую, ышкылап (струклап) әзерләп кую

натереть (гл.) 1. что. чем сөртү, сөртеп кую; уу, ышку; натереть руки кремом кулларга крем сөртү; натереть спину скипидаром арканы скипидар белән уу 2. что ышкып ялтырату; натереть полы идәнне ышкып ялтырату 3. что (причинить боль) суйдыру, кабарту, чиләтү 4. что, чего (на терке) кыру, кырып кую

натурализм (сущ.)(м)натурализм (әдәбиятта һәм сәнгатьтә реализмның төшенкелеккә бирелүенең нәтиҗәсе буларак барлыкка килгән, чынбарлыкны, идея ягына игътибар итмичә, тышкы яктан гына төгәл тасвирларга омтыла торган юнәлеш)

нашивной (прил.)өстән тегеп куелган, өстән каелган; тышкы; нашивные карманы тышкы кесәләр

облик (сущ.)(м) 1. (внешний вид) килбәт, килеш-килбәт, төс-баш, кыяфәт, тышкы күренеш 2. перен. (душевный склад) әхлак йөзе, холык, табигать; нравственный облик человека кешенең әхлак йөзе

обличье (сущ.)(с) 1. прост. (лицо, наружность) йөз, бит, кыяфәт, тышкы күренеш 2. перен. (облик) йөз

обозрение (сущ.)(с) 1. см. обозреть; обозрение звездного неба күктәге йолдызларны күзәтү 2. күзәтү; литературное обозрение әдәби күзәтү; международное обозрение халыкара күзәтү 3. (вид эстрадного или театрального представления) тамаша (тышкы яктан бәйләнешле аерым номерлардан торган драма, эстрада әсәре)

обстрагивать (гл.) см. обстрогать обстрагиваться (гл.) страд. ышкылану, ышкылап чыгылу

обстричь (гл.) см. остричь обстричься (гл.) см. остричься обстрогать (гл.)что струклау, ышкылау, струклап (ышкылап) шомарту, струклап (ышкылап) чыгу

обтереться (гл.) 1. сөртенү; обтереться полотенцем сөлге белән сөртенү 2. (протереться какой-л. жидкостью) юеш сөлге белән тәнне ышку, обтирание ясау 3. разг. (обноситься) таушалу, кыршылу, кыршылып бетү, ышкылып эштән чыгу

одежда (сущ.)(ж) 1. кием, кием-салым, өс-баш; верхняя одежда өске кием; зимняя одежда кышкы кием; отдел мужской одежды ирләр киеме бүлеге 2. спец. (покрытие дороги) каплам

опалубка (сущ.)(ж) тех. опалубка, тышча ( 1. булачак корылманың эченә бетон тутырыла һәм бетоны каткач, кире сүтеп алына торган агач формасы; 2. гомумән нинди дә булса берәр корылманың тышкы кисәкләрен каплаган тышлык)

органография (сущ.)(ж) мн. нет, биол. органография (организмнарның тышкы формасы һәм аларның аерым кисәкләре турындагы тәгълимат)

острагивать (гл.)ышкылап чыгу, тирәли ышкылап чыгу

острагиваться (гл.) страд. ышкылап чыгылу, тирәли ышкылап чыгылу

остругать (гл.) обл. см. обстрогать остругивать (гл.) обл. см. остругать остругиваться (гл.) страд. обл. юнып чыгылу, ышкылап шомартып чыгылу

отстрагивать (гл.) см. отстрогать отстрагиваться (гл.) страд. ышкылап алыну, ышкылап төшерелү

отстрогать (гл.) 1. струглап алу, ышкылап алу; ышкылап төшерү; отстрогай еще на вершок тагын бер вершок ышкылап төшер; 2. см. выстрогать; 3. ышкылап бетерү; плотники отстрогали и ушли балта осталары ышкылап бетерделәр дә киттеләр

отстругать (гл.) обл. см. отстрогать отстругивать (гл.) обл. см. отстругать отстругиваться (гл.) страд. обл. ышкылап алыну, струклап алыну

оттереть (гл.) 1. что ышкып (уып) чистарту, ышкып (уып) бетерү; оттереть грязь ышкып чистарту 2. кого-что уу, ышку; оттереть снегом обмороженное ухо өшегән колакны кар белән уу 3. кого-что, прост. (оттеснить) кысрыклап чыгару, читкә этәреп чыгару

оттереться (гл.)уып төшерелү; ышкылып чистару

оформление (сущ.)(с) 1. см. оформить, оформиться; 2. тышкы күренеш; нарядное оформление книги тышкы күренеше матур китап

палочник (сущ.)(м) 1. обл. яшь урман; 2. биол. таякчык (тышкы формасы белән агач ботагына охшаган, күбесенчә эссе якларда очрый торган туры канатлы бөҗәк); 3. таяк дисциплинасын яклаучы, таякчы

перестрачивать (гл.) см. перестрочить перестрачиваться (гл.) страд. яңадан струклану, тагы бер кат ышкылану

перестрогать (гл.) 1. (выстрогать все) струклап чыгу, ышкылап чыгу, струклап бетерү; 2. (выстрогать заново) яңадан струклау, икенче кат струклау, яңадан ышкылау

перетекать (гл.) см. перетечь перетереть (гл.)что 1. ышкып өзү, ышкый-ышкый өзеп чыгару; перетереть веревку бауны ышкый-ышкый өзеп чыгару 2. кыру, уу; перетереть редьку на терке торманы кыргыч белән кыру 3. (вытереть все, многое) сөртеп бетерү (чыгу), корытып чыгу

перетереться (гл.)ышкылып өзелү, ышкыла-ышкыла өзелеп чыгу; веревка перетерлась бау ышкыла-ышкыла өзелеп чыккан

платье (сущ.)(с) 1. күлмәк; шелковое платье ефәк күлмәк 2. собир. кием, өс киеме, кием-салым; верхнее платье тышкы кием (пальто, тун һ. б. ш.)

(предлог) 1. с дат. п. (при обознач. предмета, места, на поверхности к-рого происходит действие) …га; хлопнуть по спине җилкәгә сугу; ударить по столу өстәлгә бәрү; расставить книги по полкам китапларны киштәләргә урнаштырып чыгу 2. с дат. п. (при обознач. места, предмета, в границах к-рого происходит действие) …дан, буйлап; идти по дороге юлдан бару; гулять по городу шәһәр буйлап сәйран кылып йөрү 3. с дат. п. (в направлении чего-л., следуя чему-л.) уңаена, белән; гладить по шерсти йон уңаена сыпыру; плыть по течению агым уңаена йөзү; идти по следам зверя җәнлекнең эзе белән бару 4. с дат. п. (о местах, к-рые неоднократно посещаются) …дан …га; ходить по театрам театрдан театрга йөрү 5. с дат. п. …ны; скучать по детям балаларны сагыну; тоска по родине ватанны юксыну 6. с дат. п. буенча, ягыннан; чемпион по шахматам шахмат буенча чемпион; специалист по нефти нефть буенча белгеч; учитель по профессии профессиясе ягыннан укытучы; старший по возрасту яшь ягыннан өлкәне; родственник по матери әни ягыннан кардәш 7. с дат. п. (в соответствии с чем-л., согласно чему-л.) буенча, нигезендә, …га карап; работать по плану план буенча эшләү; действовать по закону закон нигезендә эш итү; судить по внешности тышкы кыяфәткә карап фикер йөртү 8. с дат. п. …ча; отвечать по уставу уставча җавап бирү; одет по моде модача киенгән 9. с дат. п. (вследствие, в результате) аркасында, сәбәпле; ошибиться по рассеянности хәтерсезлек аркасында ялгышу; он не приехал в срок по болезни авыру сәбәпле вакытында килә алмаган 10. с дат. п. (при указ. на предмет, посредством к-рого совершается действие) белән, аркылы, аша, …дан; послать по почте почта белән җибәрү; передать по радио радио аша тапшыру; говорить по телефону телефоннан сөйләшү 11. с дат. п. (при указ. на меру времени, срок) буе, буена; не писать по месяцам айлар буе хат язмау; я не видал его по целым неделям аны атналар буе күрми тора идем 12. с дат. п. (при обознач. отрезка времени, в течение к-рого регулярно совершается действие) …ларын; по вечерам кичләрен 13. с дат. п. …лап; клевать по зернышку бөртекләп чүпләү; платить по часам сәгатьләп түләү 14. с дат. п. …ар; заниматься по часу в день көненә берәр сәгать эшләү 15. с вин. п. кадәр, хәтле, тикле, тиңентен; стоять по пояс в воде билгә кадәр су эчендә тору; по колено тез тиңентен; прочитать с первой по десятую главу беренче бүлектән унынчы бүлеккә хәтле уку; по сей день шушы көнгә тикле 16. с вин. п. прост. …га; сходить по воду суга барып килү; идти по ягоды җиләк җыярга бару 17. с дат., вин. п. (в сочет. с(числ.)при обознач. количества) …арлап, …шарлап; по два икешәрләп; по три өчәрләп; по четыре дүртәрләп; по пяти бишәрләп; по шести алтышарлап; по восьми сигезәрләп; по девяти тугызарлап 18. с предл. п. …дан соң; …гач; по истечении срока срок үткәннән соң; по окончании работы эш беткәннән соң по горло занят эш муеннан (бик күп); по душе күңелгә ошый; по мне миңа калса (килгәндә)

подоконье (сущ.)(с) обл. тәрәзә төбе (өйнең тышкы ягыннан)

Татарско-русский словарь:

аралашу (гл.)(неперех.) 1. общаться, пообщаться; сноситься, быть в связях (контактах, контакте), иметь связи (общение, сношения, контакты), иметь дело с кем-л.; водиться, поводиться, знаться; якшаться; сообщаться с кем-л.; приобщаться/приобщиться к чему || общение, сношение, сношения, контакт, контакты, сообщение; кешеләр белән ~а белү уметь общаться с людьми; тышкы дөнья белән ~у общение с внешним миром 2. перемешиваться/перемешаться, смешиваться/смешаться (о разнородных предметах) || смешивание, смешение; төрләр ~у смешение видов; тузан белән ~кан сөрем шәһәр һавасын агулый чад, смешавшийся (перемешавшийся) с пылью, отравляет городской воздух 3. в знач. аралашып см. аралаш1 4. (взаим.-совм.) от аралау (в знач. 3, 5, 6, 8)

аталгы (сущ.) диал. 1. см. ышкы 2. скобель || скобельный 3. тяпка; сечка 4. крупный бурав (для сверления отверстий в ободьях)

базар (сущ.) 1. базар, рынок: торг, торжище || базарный, рыночный; ~га бару ехать (идти) на базар; колхоз ~ы колхозный рынок; ат ~ы конский рынок 2. перен. разг. 1) цена на рынке; рыночная цена; ~ы арзан булса, алучыдан оят кача ( погов. ) (букв. если цены на рынке дешёвые, покупатели теряют стыд) 2) возможности продажи на рынке; спрос; ~ы югары спрос высок 3) перен. авторитет, престиж (в какой-л. области, в каком-л. отношении) 3. экон. рынок || рыночный; бөтендөнья ~ы всемирный рынок; тышкы ~ внешний рынок; ~ мөнәсәбәтләре рыночные отношения

бөкре ышкы (сущ.) тех. горбач

ерту (гл.)(перех.) 1. в разн. знач. рвать, разрывать/разорвать, порвать (бумагу, записку, письмо, платок, рубашку) || разрывание; төнге караңгылыкны ~ып, ракета күтәрелде разорвав ночную мглу, взвилась ракета 2. разг. пахать, бороздить; делать борозду 3. драть; ышкы үтмәсләнгән, тактаны ~а рубанок притупился, дерёт доску; коры кашык авыз ~а (посл.) пустая ложка рот дерёт 4. перен. разг. драть, резать (уши, глаза, нос); ачы төтен күзләрне ~а едкий дым режет глаза; көчле тавыш колакны ~а сильный шум режет слух 5. перен. срывать/сорвать (маску, завесу)

ефәкләнеп : ефәкләнеп тору отливать шёлком; чабышкының ялы ефәкләнеп тора грива скакуна отливает шёлком

зарыгышу 1. (гл.) взаимно-совм. от зарыгу (о многих) 2. см. зарыгу зарыктыргыч (прил.) 1. томительный; ~ көтү сәгатьләре бетте кончилось томительное ожидание, прошли часы томительного ожидания 2. скучный, надоедливый; нудный, утомительный; ~ озын юл утомительная длинная дорога; ~ кышкы озын төннәр скучные зимние долгие ночи

зәмһәрир (сущ.) книжн. 1. миф. рел. холодный ад 2. сильный мороз, стужа; сильные (трескучие) холода; лютая зима; кышкы ~дә в сильные (трескучие) морозы; в стужу

зиннәт (сущ.) 1. украшение, убор, наряд (обычно драгоценные); тышкы ~ләр блёстки (букв. внешние украшения); ~ артыннан куу гнаться за дорогим нарядом 2. великолепие, блеск, пышность, пышная красота; роскошь; ~ эченә күмелгән шәһәр тормышы городская жизнь, утопающая в роскоши 3. красота, изящность; изящество, прелесть; кыр чәчәкләре бүлмәмә ~ өсти полевые цветы придают изящество моей комнате (украшают мою комнату)

зиннәтлелек (сущ.) 1. роскошное убранство; разукрашенность; тышкы ~к внешность, внешняя красота (разукрашенность); блеск 2. роскошь; великолепие, пышность; сарайларның ~ге великолепие (пышность) дворцов; күлмәкләрнең ~ге роскошь платьев

иртә (сущ.) прям. перен. 1. утро, утренняя пора; кышкы ~ зимнее утро; ~ кичтән хәерлерәк ( погов. ) утро вечера мудренее 2. утренник ||(прил.) 1. ранний, наступивший рано (о времени года); ~ (килгән) яз ранняя весна; ~ (килгән) үлем ранняя, безвременная смерть 2. ранний, скороспелый (о фруктах, овощах); бәрәңгенең һәм яшелчәнең ~ өлгерешле сортлары ранние сорта картофеля и овощей ||(нареч.) 1. рано, преждевременно, раньше времени (вступать в брак); ~ картаю рано состариться; көз ~ килде осень наступила рано 2. рано, раньше; ~ кычкырган күкенең башы авырта (посл.) рано пташечка запела, как бы кошечка не съела (букв. у кукушки, закуковавшей рано, голова болит) 3. в знач. сказ. рано, рановато; ашарга ~ әле обедать ещё рано

йокы (сущ.) 1. сон, дремота, дрёма || сонный, дремотный; иртәнге ~ утренний сон; татлы ~ сладкий сон; ~м ачылды (таралды) сон прошёл (развеялся); сак ~ чуткий сон; ~ белән тартышу бороться со сном; ~ мендәр сорамый ( погов. ) для сна подушка не требуется; ятсам ~ керми, капсам ашым үтми ( погов. ) и сон не берёт, и аппетит пропал; ~ тынычлыгы сонная (дремотная) тишина; ~ хәлендә булу быть в дремотном состоянии 2. спячка; кышкы ~ зимняя спячка (медведей) 3. перен. сон, спячка; покой, тишина; авыл төнге ~да деревня в ночном покое; табигать кышкы ~га талган природа погрузилась в зимнюю спячку

кабык 1. в разн. знач. кора, корка; агач ~гы кора дерева; усак ~гы кора осины, осиновая кора; яра ~гы корка на ране 2. луб, лубок, лыко || лубяной, лубочный; юкә агачларының ~гын төшерү снимать луб (драть лыко) с лип; ~к җебетү мочить лыко; ~к арба лубяная телега; ~к ишек лубочная дверь 3. корка, кожура (некоторых плодов); лимон ~гы лимонная корка; кавын ~гы корка дыни; бәрәңге ~гы кожура картофеля 4. скорлупа (яйца) 5. 1) шелуха, кожица, скорлупа (овощей, плодов, семян и т. п.); борчак ~гы шелуха гороха; алма ~гы кожица яблока; көнбагыш ~гы шелуха семечек; чикләвек ~гы скорлупа ореха 2) чешуйка; тополь бөреләренең ~гы чешуйка тополиных почек 6. чешуя, кожа (пресмыкающихся); кәлтә җәенә берничә мәртәбә ~гын сала ящерица за лето несколько раз меняет кожу 7. геол. оболочка, кора; җир ~гы оболочка Земли, земная кора 8. книжн. кора, корка (полушарий мозга) || корковый; баш миенең ~к катлавы корковый слой головного мозга 9. перен. оболочка, скорлупа; үз ~гыңа бикләнү замыкаться (прятаться, уходить и т. п.) в свою скорлупу 10. перен. оболочка; одежда; кешенең тышкы ~гына карама не смотри на оболочку человека (не суди о человеке по одежде)

каралу I(неперех.) чернеть, зачернеть, почернеть, темнеть, потемнеть, делаться, сделаться чёрным (тёмным) || чернение, почернение, потемнение; яз җитте, кышкы юллар ~ды пришла весна, почернели санные дорожки; юешлектән стеналар ~ды от сырости почернели стены; төтеннән кар ~ды от дыма снег зачернел; көмеш ~а серебро темнеет 2. загорать/загореть, делаться, сделаться загорелым; темнеть, потемнеть, чернеть, почернеть || загар (на теле); почернение, потемнение; ~у аңа килешә ему загар идёт; кояштан, җилдән бите ~ган лицо его потемнело от солнца и ветра 3. пачкаться, запачкаться; грязниться, загрязняться/загрязниться; становиться/стать грязным, мараться, замараться || загрязнение; күлмәк ~ган платье загрязнилось; куллары ~ган руки запачканы 4. чернеть, зачернеть, зачернеться, темнеть, темнеться; показаться, выделиться, виднеться (о чём-л. чёрном, тёмном) || чернение, темнение; ~ып көймә күренә чернеет лодка; еракта урман ~ып тора вдали темнеет лес; сөрелгән җир ~ды зачернелась вспаханная земля 5. перен. становиться/стать тёмным, невежественным

көзге-кышкы (прил.) осенне-зимний (период)

көч (сущ.) 1. в разн. знач. сила, мощь, могущество, мощность; физик көч физическая сила; көч белән сугу ударить силой; көче ташып торган чак в расцвете сил; илнең экономик көче экономическая мощь страны; тулы көчкә эшләү работать на полную мощность; ут көче огневая мощь; двигательнең көче мощность двигателя; көч куллану применять силу; белем-зур көч знание-большая сила; рухи көч сила духа; характер көче сила характера; көчне кызганмый эшләү работать не жалея сил; трудиться изо всех сил; бөтен көч белән (көчен биреп) изо всей силы, изо всех сил; бөтен көчкә тырышу стараться всеми силами (изо всех сил) 2. сила, энергия; величина || силовой; авырлык көче сила тяжести; бәрелү көче сила удара; ышкылу көче сила трения; тартылу көче сила притяжения; электр көче электрическая сила (энергия); су көчен файдалану использовать водную энергию; көч басымы силовое давление 3. сила какая-л.; эшче көч рабочая сила; яллы көчләр наёмные силы; иҗади көч творческая сила; табигать көчләре силы природы 4. сила, действие, действенность (слова, критики, примера); закон көченә керү входить в силу закона; карар үз көчендә кала решение остаётся в силе (в действии) 5. обычно мн. силы (о какой-л. общественной группе); тынычлык көчләре силы мира; демократик көчләр демократические силы; сыйнфый көчләр чагыштырмасы соотношение классовых сил; кораллы көчләр вооружённые силы 6. труд; кеше көченнән файдалану эксплуатировать чужой труд; үз көче белән яшәү жить своим трудом; бу тикшеренүгә күп көч салынган в это исследование вложено много труда

күренеш (сущ.) 1. вид, внешний вид, внешность, наружность, облик (человека); әйбернең тышкы ~е внешний вид вещи 2. вид, панорама, картина; пейзаж, ландшафт; таудан авылның матур ~е ачыла с горы открывается красивый вид деревни; шәһәр ~е панорама города; диңгез ~е морской пейзаж; тау ~е горный ландшафт 3. театр. картина, явление, действие; биш пәрдәле, сигез ~ле драма драма в пяти действиях и восьми картинах 4. сцена; зрелище; случай; происшествие; аерым ~ләр отдельные сцены; хәтәр ~ опасное зрелище; гадәти булмаган ~ необычное явление 5. картина, пейзаж, вид (о рисунках, картинах, живописи); гомуми ~ общая картина; табигать ~ләре виды природы 6. книжн. образ, вид, сторона, аспект; тышкы ~ внешний вид; внешний аспект 7. филос. явление; асыл һәм ~ сущность и явление 8. перен. факт, проявление; миһербансызлык ~ләре факты бездушия

кырлач I(сущ.) 1. диал. см. кырлан 2. ист. охота на диких копытных поздней осенью и зимой; ~ка чыгу выходить на охоту на копытных 3. диал. название двух зимних месяцев: агам (көзге, олы) ~ 25 ноября-25 декабря; энем (кышкы, кече) ~ 25 декабря-25 января; энем ~ агам ~ны уздырам, дип әйтә ди (посл.) говорят, что второй месяц зимы обязательно превосходит (по холодам) первый

кышкы (прил.) 1. в разн. знач. зимний; ~ бураннар зимние метели; ~ кием зимняя одежда; ~ юл зимняя дорога; ~ сорт зимний сорт 2. см. кышлыклы кышкылык (сущ.) разг. см. кышлык кышкылыкка (нареч.) разг. см. кышлыкка кышкыча (нареч.) по-зимнему

лышкылдату (гл.)(перех.) см. лыш-лыш&итү

лышкылдау (гл.)(неперех.) разг. шмыгать носом, всхлипывать

лышкылдык (сущ.) тот, кто всхлипывает

лышпырдау (гл.)(неперех.) см. лышкылдау лышпырдык (сущ.) см. лышкылдык лышт-лышт (подр.) см. лыш-лыш лыштыр-лыштыр (подр.) шлёпанью большой по размеру обуви

монополияләштерү (гл.)(перех.) книжн. монополизировать || монополизация; тышкы базарны ~ монополизировать внешний рынок

мышкылдату (понуд.) от мышкылдау 1

мышкылдау (гл.)(неперех.) 1. сопеть (носом) || сопение; нишләп ~ыйсың, салкын тидеме әллә? отчего сопишь, простудился, что ли? 2. 1) пыхтеть, сопеть, тяжело дышать, отдуваться (при быстрой ходьбе, физической работе и от тяжести) 2) в знач.(нареч.) мышкылдап, мышкылдый-мышкылдый пыхтя, сопя, тяжело дыша, отдуваясь; алар ~ап килеп керделәр они вошли тяжело дыша 3) разг. силиться, напрягать/напрячь силы, напрягаться; пыхтеть; шкафны күчергәндә ~арга туры килде чтобы перенести шкаф, пришлось попыхтеть 4) беззвучно плакать

мышкылдык (прил.) 1. сопящий; сопливый 2. неторопливый, медлительный ||(сущ.) 1. неторопливый человек, медлительный человек; копун, копуша; бу ~ безне куып җитә алмас этот копуша нас не догонит 2. перен. корова

мышлау (гл.)(неперех.) см. мышкылдау, мышнау

мышылдау (гл.)(неперех.) см. мышкылдау мышьяк (сущ.) в разн. знач. мышьяк || мышьяковый, мышьячный; ~ кушылмасы соединение мышьяка; ~ кислотасы мышьяковая (мышьячная) кислота

озын (прил.) 1. 1) в разн знач. длинный, долгий; ~ юл үтү проехать длинный путь 2) длиннополый, долгополый (об одежде) 2. длинный, высокий (о росте) 3. в сочет. со словами на-лы 1) с длинным, длинно; ~ канатлы с длинными крыльями, длиннокрылый; ~ мөгезле с длинными рогами, длиннорогий; ~ мыеклы с длинными усами, длинноусый 2) высоко-, длинно-; ~ кәүсәле нарат высокоствольная сосна 4. длинный, длительный, долгий, продолжительный (день, перерыв, рассказ и т. п.); кышкы ~ кичләр долгие зимние вечера 5. протяжный; ~ көй протяжная песня ||(нареч.) 1. длинно; хат бик ~ язылган письмо написано очень длинно 2. длинно, долго, пространно; ~ сөйләү говорить долго; ~ аңлату объяснять длинно

пошкырту (гл.)(перех.) разг. 1. см. пышкыту 2. см. пыжгырту 1. (понуд.) от пошку; струить газ или пар; паровоз пар ~а паровоз струит пар 2. см. пыскыту 1. (понуд.) от пошкыру; заставлять фыркать/фыркнуть 2. см. пөскертү 3. прост. перен. см. выжгырту пошкыру (гл.)(неперех.) фыркать/фыркнуть || фыркание; ат ~ы фыркание лошади

пышкылдау (гл.)(неперех.) 1. сопеть, посапывать (носом) 2. тихонько плакать || тихий плач (так, что слышно только сопение); нигә ~ыйсың? что ты сопишь? 3. разг. шипеть, пошипеть || шипение

пышкылдык (сущ.) см. мышкылдык пышкырту (гл.)(перех.) 1. разг. затягиваться || затяжка (папиросой, трубкой) с шипением; шипеть папиросой, трубкой; ~ып тарта курит сильной затяжкой и выпуском большого количества дыма 2. см. пыскыту пышлак (сущ.) 1. сыр, вид сыра; ~ пешерү варить сыр 2. перен. прост. растяпа, шляпа; их, син, ~ эх ты, растяпа

рәхәтлек (сущ.) 1. блаженство, наслаждение; удовольствие; благо 2. приятность; җылы өйдә кышкы кичнең ~ге приятность зимних вечеров в тёплом доме 3. покой, спокойствие; күңел ~ге душевный покой

реакция I(сущ.) в разн. знач. реакция || реакционный; организмның тышкы ярсыткычларга ~се реакция организма на внешние раздражители

салкын (прил.) 1. 1) холодный, морозный; ~ кул холодная рука 2) студёный, ледяной; бик ~ су студёная вода 2. холодный (не отапливаемый, не утеплённый, не излучающий тепла); ~ сарай не утеплённый сарай 3. 1) холодный, остывший; стылый; не подогретый (о пище) 2) холодный (в обычном виде); өстәлдә ~ закускалар на столе холодные закуски 3) холодный, прохладительный; ~ эчемлекләр прохладительные напитки 4. перен. 1) холодный, бесстрастный, бесчувственный, бездушный; ~ хатын бесстрастная женщина 2) холодный, халатный, равнодушный, безразличный, безучастный; эшкә карата ~ мөнәсәбәт равнодушное отношение к работе 3) хладнокровный, сдержанный; ~ акыл холодный ум 5. спец. холодный, производимый без нагревания; ~ штамповка холодная штамповка 6. перен. холодный, сухой, суровый, строгий, недоброжелательный; ~ елмаю холодная улыбка ||(сущ.) 1. холод, мороз, стужа; кышкы ~ зимний холод; көчле ~ елганы катырды стужа сковала реку 2. обычно мн. ч. салкыннар холода, морозы; ~ башланды ударили морозы 3. холодок, прохлада; агач астына ~га утыру сесть в холодок под деревом ||(нареч.) 1. холодно, морозно, прохладно; бүген ~ сегодня морозно 2. перен. холодно, халатно, равнодушно, безразлично, безучастно, прохладно; эшкә ~ карау равнодушно относиться к работе 3. перен. холодно, сухо, сдержанно, недоброжелательно; ~гына каршы алу встретить холодно

сөйкәнү (гл.)(неперех.) 1. см. сөйкәлү2 2. см. ышкылу2

струклау (гл.)(перех.) разг. строгать, отстрогать || строгание; см. ышкылау структур (прил.) структурный

суык (сущ.) 1. 1) холод, мороз; стынь; ~лар килә наступают холода; ~ка чыгару вынести на мороз; кышкы ~та в зимние холода; в зимний мороз; утыз градус ~ тридцать градусов мороза; ~тан калтырану дрожать от холода; ~та тоту держать в холоде (на морозе); чатнама (каты) ~ жёсткий мороз, стужа 2) холодок; иртәнге ~ утренний холодок 2. мн. холода, морозы; кышкы ~лар зимние холода; декабрь ~лары декабрьские морозы ||(прил.) 1. морозный; холодный; ~ көн холодный (морозный) день; ~ бүлмә холодная комната; ~ һава морозный (холодный) воздух; ~ чәй холодный чай; ~ су холодная (студёная) вода; ~ куллар холодные руки 2. перен. прохладный; холодный; ~ мөгамәлә прохладное отношение 3. в знач.(нареч.) 1) холодно, морозно; бүген бик ~ сегодня очень холодно (морозно) 2) перен. разг. холодно; ул ~ кына җавап бирә он отвечает довольно холодно

тоту (гл.)(перех.) 1. 1) обхватывать/обхватить, хватать || обхватывание, обхват, хватание; ике кул белән ~у обхватить двумя руками 2) (нәрсәдән ~у) схватывать/схватить за что; асыл кошның аягыннан ~у схватить жар-птицу за ногу (т. е. успеть в последний момент) 2. 1) держать, подержать; яхшылап (ныклап, әйбәтләп) тот! держи хорошенько (крепко) 2) держать/подерживать за что; кулын (кулыннан) ~ып держа за руку 3. в разн. знач. задерживать/задержать || задерживание, задержание; дошманны фәлән позициядә (линиядә) ~у задерживать/задержать врага на такой-то позиции (линии) 4. держать, поддерживать, служить опорой || поддерживание (на себе); өйне ~ып торган терәк стойка, поддерживающая дом 5. в разн. знач. ловить/словить, поймать || поимка; очып килгән тупны ~у поймать летящий мяч 6. 1) ловить, половить || ловля,-ловство 2) (күп итеп ~у, күп ~у) наловить; күп итеп балык ~тык мы наловили много рыбы 3) (артыграк; чамасыз күп; күбрәк ~у) переловить || перелов; балыкны күп ~у аркасында из-за перелова рыбы 7. в разн. знач. удерживать/удержать || удержание хезмәт хакыннан налог ~у удержать налог из зарплаты 8. 1) в разн. знач. сдерживать/сдержать || сдерживание 2) держать; работать на сдерживание (о тормазах, креплениях) 9. подловить, поймать на чём 10. перен. разоблачать/разоблачить, уличать/ уличить || разоблачение, уличение в чём (во лжи, обмане) 11. схватывать/схватить, понимать/понять, заметить || схватывание, понимание сути чего (важного, существенного) 12. держать в руках (то, чем управляют); править, управлять || правление, управление чем 13. охватывать/охватить; заполнять/заполнить || заполнение (собой); елганы боз ~кан река охвачена льдом 14. 1) дер-жать, придавать/придать чему-л. какое-л. положение; сохранять/сохранить в каком-то положении; гәүдәне туры ~у держать туловище (тело) прямо 2) (-га ~у) держать на ...; придерживать в направлении к чему; җилгә ~у держать на ветер 15. (-га ~у) направить; көймәне уңга ~у направить лодку направо 16. перен. 1) управлять; властвовать, править || властвование, управление; дәүләт ~кан ирләр мужи, правящие государством, государственные мужи 2) держать в руках; надёжно управлять; авылны ~а алыр бу этот сумеет надёжно управлять деревней; ирен ~а белә умеет держать мужа (в руках) 17. перен. быть верным чему; следовать || следование чему; васыятен ~у быть верным заветам; следовать заветам; үгет-нәсихәтне ~у следовать назиданиям (увещеваниям) 18. соблюдать, блюсти/соблюсти, выполнять/выполнить что || соблюдение, выполнение (предписаний и т. п.); законны ~у соблюдать законы 19. держать, вести себя; үзен бик һавалы ~а держит себя очень высокомерно 20. ставить/поставить (выше, вперёд и т. п. чего); считать/счесть; үз файдасын өстен ~у ставить свои интересы (свою выгоду) выше (чем что-л. другое) 21. в разн. знач. держать, содержать (где-л. или в каком-л. состоянии); кул астында ~у держать под рукой; төрмәдә ~у держать в тюрьме; әсирлектә ~у держать в плену; аяк өстендә ~у держать на ногах; ач ~у держать голодным; чиста ~у держать в чистоте 22. 1) хранить, беречь, оставлять || хранение; төсе (истәлекләре) итеп ~у хранить как память (кого-л.) 2) сохранять/сохранить || сохранение определённой материальной субстанции; җылы ~мый торган кием одежда, не сохраняющая тепло 23. держать, содержать что || содержание чего; владеть || владение чем; кәсәбә ~у содержать предприятие; ресторан ~у содержать ресторан; квартирант ~у содержать (у себя) квартиранта; чабышкы ~у содержать рысака; иметь рысака 24. перен. держать, хранить, беречь || хранение, бережение чего; хәтердә ~у держать в памяти; дус күп булыр, сер ~каны бер булыр (посл.) друзей много, но хранящий (не разглашающий) секреты лишь один 25. 1) держать, сохранять/сохранить, удерживать/удержать || сохранение; удержание (определённого положения, качества, достоинства и т. п.); беренчелекне ~у держать первенство (первое место) 2) занимать/занять || занимание/занятие (определённого места); лаеклы урын ~у занимать достойное место 26. затаивать/затаить || затаивание (злобы и т. п.); үпкә ~ма, ләкин онытма (посл.) кто старое помянет, тому глаз вон, а кто забудет-тому два (букв. не затаивай злобу, но и не забывай прошлое) 27. 1) использовать, употреблять/употребить || использование, употребление на...; ашауга ~у использовать на еду; эшкә ~у употребить на дело 2) тратить, растратить || трата, растрата; ~арга акчаң булса, алырга мал табылыр есть охота тратить деньги, товара для купли найдётся 28. 1) огораживать/огородить || огораживание чем-л.; койма ~у огородить забором; ставить забор 2) оторачивать, пришивать || оторачивание; тасма ~кан отороченный тесьмой; ука ~у пришивать позумент (по краям) 29. прикладывать, прижать || прикладывание, прижатие к чему-л. (с определённой целью); чарга ~у прикладывать к точилке; точить точилкой 30. перен. подвергать подвергнуть || подвергание чему; бомбага ~у подвергать бомбардировке, бомбить; утка ~у подвергать обстрелу, обстрелять 31. перен. работать || работа чем; уметь || умение работать чем; балта ~у работать топором; уметь работать топором (т.е. плотничать) 32. перен. заниматься/заняться || занятие чем; эш ~у заниматься делом; хуҗалык ~у заниматься хозяйством; каләм ~у заниматься делом, связанным с писанием ручкой 33. перен. 1) сосредоточивать/сосредоточить || сосредоточение внимания при помощи определённых органов; күз ~у сосредоточить взгляд, внимательно смотреть ( перен. иметь вид); колак ~у сосредоточить слух, внимательно слушать ( перен. слушаться) 2) питать || питание (надежды и т. п.); 34. проводить/провести, провёртывать/провернуть; производить/произвести || проведение, производство чего; эшне кызу ~у провести работу быстро; кыска ~у провернуть быстро; производить за короткое время 35. держать, поддерживать/поддержать || поддерживание (связи и т. п.); багланыш ~у поддерживание связи; мөнәсәбәт ~у поддерживать отношения 36. держать (речь, экзамен и т. п.) 37. схватывать/схватить (о болезни как о живом существе ютәле ~канда в припадке кашля; үз чире ~у припадок эпилепсии; бизгәк ~у припадок малярии 38. разг. держать (пить) спиртные напитки; ~ып җибәр держи-ка, на (пей); сирәк ~ам я редко пью 39. с частицей-да/-дә,-та/-тә придаёт высказыванию модальное значение решительности выполнения действия взял (взяли) да и; ~тык та киттек взяли да и ушли; ~тым да йөгердем взял и побежал 40. в знач.(нареч.) тотып без промедления и безжалостно (о решительных, интенсивных действиях); ~ып иргә бирү насильно выдать замуж; ~ып буу задушить (в гневе) на месте

тыш I(сущ.) 1. 1) пространство или место вне помещения; двор, улица, подворье; тышта калу остаться на улице, снаружи; тышта кар ява на улице идёт снег 2) мир вне помещения; тышта нинди хәбәрләр йөри? что нового в мире (вне помещения, где идёт разговор)? 3) в знач.(нареч.) тышка наружу; тышка йөгерү выбегать наружу 2. 1) внешность, внешняя сторона; наружность, наружная сторона (противоп. эч); тышына такта кадаклау обить снаружи досками 2) внешность, наружность; внешний вид; шатлыгы тышына чыккан его распирает радость; эчендәге тышында ( погов. ) что внутри (на душе), то и снаружи (во внешности); тышыннан белеп булмый нельзя познать по внешности 3. 1) окрестность (населённого пункта, района, страны и т. п.); авыл тышында в окрестностях деревни; шәһәр тышында в окрестностях города; 2) в знач.(послелог) а тышында за (пределами), вне чего-л.; киртә тышында за пределами ограды; игътибар тышында вне внимания 4. разг. в притяж. ф. тышы см. тышлык; тун тышы верх шубы; бишмәт тышына ярый годится на верх бешмета (пальто); өй тышы облицовка (штукатурка) дома ||(прил.) см. тышкы; тыш як внешняя сторона

тышкы (прил.) 1. в разн. знач. 1) внешний; ~ кыяфәт внешний вид 2) наружный, внешний; лицевой; ~ ишек наружная дверь; ~ батырлык внешняя храбрость 2. верхний (об одежде) 3. перен. редко поверхностный; ~ гыйлем поверхностные знания

тышкы аркылы ятучы почмак (сущ.) мат. внешний накрестлежащий угол

тышкы иктисадый (прил.) внешнеэкономический

тышкы камаулы түгәрәк (сущ.) мат. вневписанный круг

тышкы көч (сущ.) физ. внешняя сила

тышкы орыну (сущ.) мат. внешнее касание

тышкы почмак (сущ.) мат. внешний угол

тышкы радиус (сущ.) мат. внешний радиус

тышкы сәяси (прил.) внешнеполитический

тышкы сөйләм (сущ.) лингв. внешняя речь

тышкы чылбыр (сущ.) физ. внешняя цепь

тышкы якташ почмаклар (сущ.) мн. мат. внешние односторонние углы

һәм (союз) 1. соед. и, да; бөтенләй һәм тулысынча целиком и полностью 2. соед. с; әнисе һәм кызы бергә килгәннәр мать с дочерью пришли вместе 3. присоед. книжн. также, тоже; куркытмады аны һәм кышкы салкын зимний мороз его тоже не пугал 4. соед. һәм..., һәм... и..., и; как..., так и; һәм иртән, һәм кичен и утром, и вечером; как утром, так и вечером

чабышкы (сущ.) скакун || скаковой

чабышкылык (сущ.) 1. свойство скаковой (беговой) лошади || скаковой 2. разг. ипподром

чабышчы (сущ.) 1. разг. см. йөгерешче 2. см. чабышкы чавел (сущ.) муз. чавел (азербайджанский ударный музыкальный инструмент)

челлә (сущ.) 1. пора, разгар чего-н.; кышкы ~ разгар зимы, пора самых сильных морозов (с 25 декабря по 5 февраля) 2. перен. горячая пора; подходящий, удобный момент для какой-л. работы; балык тоту ~се җиткән настал самый подходящий момент для рыбной ловли 3. диал. сорокадневный период после родов

шома (прил.) 1. 1) гладкий, ровный, без шероховатостей; остроганный; ~ такта гладкая доска 2) скользкий (лёд) 2. лакированный, полированный, отполиро-ванный, гладкий до блеска; лощёный 3. гладкий; прямой, не завитый (о волосах, о мехе); кара ~ чәчләр чёрные прямые волосы 4. перен. откормленный, жирный, упитанный, полный, гладкий прост. (о теле, лице человека, о животных); ~ ак йөзле офицер офицер с белым упитанным лицом 5. перен. 1) гладкий, складный, плавный (текущий легко, без затруднения-о речи, мысли); стройный, законченный, закруглённый; телгә шома түрәләр гладкое на язык начальство; ~ фразалар закруглённые фразы 2) борзый книжн. , беглый (о письме, чтении) 6. перен. точный, аккуратный; искусный; ~ хәрәкәтләр белән точными (искусными) движениями 7. перен. разг. хитрый, ловкий; искушённый; бывалый, видавший виды (о человеке); ~ егетләр ловкие парни; ~ ялганчы ловкий плут; ~ җавап хитрый ответ 8. перен. разг. франтоватый, фасонистый, форсистый прост. ; ~ (киенгән) егет франтоватый парень; ~ кыяфәт фасонистый вид ||(нареч.) 1. гладко; ~ итеп ышкыланган такта гладко выструганная доска; ~ таралган чәчләр гладко причёсанные волосы 2. 1) складно, гладко, плавно; без запинки (читать, писать, говорить); татарча бик ~ сөйли по-татарски говорит гладко (без запинки) 2) перен. мастерски, умело, искусно; ул ~ чыгыш ясарга өйрәнгән, телдәрләнә он научился выступать, ведёт речь искусно (мастерски); хикәя ~ язылган рассказ написан умело 3. перен. гладко, (внешне) без противоречий; отчёт ~ төзелгән отчёт составлен гладко (ни сучка, ни задоринки) 4. перен. очень умело, без затруднений, без помех; ~ яшәү жить умеючи; эшне ~ йөртү умело вести дело; ~ гына гладко, без затруднений; без трения; благополучно; эшләр ~ гына барганда когда дела шли, казалось бы, без помех 5. в ф. ~га начистоту; чистовой; ~га кыру чистовое точение

шомарту (гл.)(перех.) 1. сглаживать/сгладить; делать, сделать гладким; пригладить, изгладить, сгладить (морщины), причесать, расчесать (волосы, шерсть, ворсинки) 2. шлифовать, отшлифовать, полировать, отполировать, делать, сделать гладким || шлифование, шлифовка, полирование, полировка; абразив белән ~у абразивное шлифование; ялтыратып ~у вылощить, залощить; ышкылап ~у сострогать, сгладить (задорины) 3. перен. пригладить; отшлифовать, оттачивать/отточить, закруглять/закруглить; делать, сделать точным, чётким, выразительным (язык, стиль написанного); фразаны ~у отшлифовать фразу 4. обтесать/обтёсывать, вышлифовывать/вышлифовать (человека) разг. ; тормыш кешене ~а жизнь обтёсывает человека 5. заглаживать/загладить (ошибку, вину); стремиться, прикрывать/прикрыть, скрывать/скрыть недостатки; изъяны кого, чего; син бик ~ма ты не очень-то заглаживай 6. перен. наторить, проторить, протаптывать/протоптать, утаптывать/утоптать, укатывать/укатать дорогу (в знач. часто ездить); шәһәр белән авыл арасын (йөреп) ~у утаптывать дорогу(межд.) городом и деревней (т.е. часто ездить) 7. см. шомрайту; колак ~у прясть ушами, навострить уши (о лошади)

ышкы (сущ.) 1. рубанок 2. скобель || скобельный; ~ сабы скобельная ручка; ~ сораганда пычкы бирә ( погов. ) ему говорят про Фому, а он-про Ерёму (букв. у него просят рубанок, а он даёт пилу) 3. драч (вид рубанка)

ышкылану (гл.) страд. от ышкылау; обстрагиваться, обстругиваться, острагиваться

ышкылау (гл.)(перех.) 1. строгать, обстрагивать/обстрогать, обстругивать/обстругать, острагивать/острогать 2. скоблить

ышкылаучы (сущ.) 1. строгальщик, строгаль 2. скобельщик

ышкылу (возвр.)- страд. от ышку 1. (возвр.) тереться || 1) трение 2) сцепной тех. ; ~у көче сила трения; ~у авырлыгы сцепной вес 2. обтереться (об одежде, обуви) 3. перен. неодобр. тереться около кого-л. 4. (гл.) страд. см. ышкылану ышкылу конусы (сущ.) физ. конус трения

ышкылу көче (сущ.) физ. сила трения

ышкыну (возвр.) от ышку 1. тереться, потереться, чесаться, почёсываться/почесаться обо что-л.; сыер ~са, читән аудара (посл.) почешется корова-повалит плетень 2. натираться/натереться (мазью); кар белән ~у натираться снегом 3. перен. неодобр. тереться около кого-л., чего-л.

ышкыттыру (понуд.) от ышкыту

ышкыту (понуд.) от ышку

ышкыштыру (многокр.) от ышку 1. тереть, натирать (иногда, время от времени) 2. обтирать, растирать (иногда, время от времени)

экстерьер (сущ.) спец. экстерьер (внешний вид и телосложение животных) || экстерьерный; чабышкының ~ сыйфатлары экстерьерные данные (особенности) скакуна

яктылык (сущ.) 1. свет, огонёк || световой; кичке ~ вечерний свет; ~к дулкыннары физ. световые волны; авылда бер ~к та күренми не видно ни одного огонька в деревне 2. светлость, яркость; йолдыз ~гы яркость звезды; электр ~гы яркость электричества; кышкы кичләрнең ~гы светлость зимних вечеров 3. перен. светлость, просвет; болытлар арасындагы ~к просвет в тучах 4. перен. просвет, облегчение, улучшение; аның тормышында бернинди дә ~к булмады в его жизни не было никакого просвета (облегчения, улучшения) 5. перен. светлость, просветлённость (взгляда, лица, мыслей, ума, будущего и т. п.); йөз ~гы светлость лица; акыл ~гы просветлённость ума 6. перен. свет, светлая жизнь; ~кка омтылу стремиться к свету, к светлой жизни

ялтыравык (сущ.) 1. блеск, блёстки, лоск; алтын ~гы блеск золота; фосфорлы ~клар фосфористые блёстки 2. глянец, глазурь, мурава, полива; обливка; чынаякны ~к белән каплау чашку покрыть глазурью; ~к йөгертү глянцевать, наглянцевать, глазуровать, муравить; покрывать/покрыть глазурью, глянцем 3. перен. лоск; тышкы ~к внешний лоск ||(прил.) 1. блестящий, глянцевитый, глянцевый, лощёный, лоснящийся, лоснистый разг. ; с лоском, сверкающий; ~к итекләр сапоги с лоском; ап-ак ~к тешләр белые-пребелые блестящие зубы; ~к кәгазь лощёная бумага 2. сверкающий, блестящий, блистающий, сияющий, горящий, искрящийся, искристый (снег, драгоценный камень, взгляд и т. п.) 3. перен. блестящий, лоснящийся, лоснистый разг. , упитанный; ~к битле с лоснистым (упитанным) лицом

ямьсез (прил.) 1. некрасивый, непригожий, несимпатичный, неприглядный, невзрачный; безобразный, неказистый; ~ тышкы кыяфәт неприглядная внешность; ~ авыл невзрачная деревня; ~ күк невзрачное небо 2. неуютный, неприятный, нехороший, неблагоприятный (случай, момент и т. п.); ~ һава неблагоприятная погода; ~ вакыйга неприятное событие; ~ шартлар неуютная обстановка 3. некрасивый, непристойный, безобразный, непозволительный, неприемлемый, неблаговидный, предосудительный (поступок); ~ сүзләр непристойные слова 4. неблагозвучный, неприятный (для слуха); ~ исем некрасивое (неблагозвучное) имя; ~ шигырьләр неблагозвучные стихи; ~ тавыш неприятный голос ||(нареч.) 1. некрасиво, несимпатично, непривлекательно, неприглядно, невзрачно, безобразно, неказисто, дурно (выглядеть, ходить, сидеть и т. п.) 2. непристойно, непозволительно, непригоже, дурно, нехорошо (говорить, ругаться, рассказывать и т. п.)

ярсыткыч (сущ.) мед. возбудитель, раздражитель; тышкы ~лар внешние раздражители ||(прил.) возбудительный, возбуждающий





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте