Русско-татарский словарь:
алоэ с( нескл. ) бот. алой, йөзьяшәр
аэробы (сущ.) мн. (ед. аэроб м) биол. аэроблар (ирекле кислород булганда гына яшәргә һәм үрчергә сәләтле организмнар)
биться (гл.) 1. обо что (колотиться, ударяться) бәрелү, сугылу 2. тыпырчыну, калтырану; биться в истерике истерикага бирелеп тыпырчыну 3. тибү, кагу, сугу; сердце бьется йөрәк тибә 4. с кем-чем (драться, сражаться) сугышу, кыйнашу; биться с неприятелем дошман белән сугышу 5. перен. над чем, с кем-чем и без доп. тырышу, көч кую, азаплану; биться над решением задачи мәсьәләне чишәргә тырышу 6. (о посуде, стекле) ватылу, уалу биться об заклад берәр нәрсәдән бәхәсләшү; биться как рыба об лед пәрәвезгә эләккән чебен кебек тыпырчыну
блевотина (сущ.)(ж) мн. нет, простореч. 1. косык; 2. перен. разг. вульг. хәшәрәт, кабахәт, җирәнгеч
вавилонский (прил.): вавилонское столпотворение мәхшәр, кыямәт көне
вакханалия (сущ.)(ж) 1. вакханалия (борынгы Греция белән Римда шәраб алласы Вакх хөрмәтенә үткәрелә торган бәйрәм) 2. эчкечелек тамашасы, гадәттән тыш кәеф-сафа
вакханка (сущ.)(ж) 1. вакханка (шәраб алласы Вакхның каһинасе) 2. уст. фахишә хатын, оятсыз хатын
вермут (сущ.)(м)вермут (шәраб)
винный (прил.)шәраб …ы; винный запах шәраб исе; винная бутылка шәраб шешәсе винная ягода инҗир; винный камень шәраб ташы
вино (сущ.)(с)шәраб, кызыл аракы
винодел (сущ.)(м)шәрабчы, шәраб ясаучы
виноделие (сущ.)(с)шәраб хәзерләү (эшләү, ясау)
винодельческий (прил.)шәраб хәзерләү …ы, шәраб эшләү …ы; шәраб ясау …ы; винодельческий совхоз шәраб хәзерләү совхозы
виноторговец (сущ.)(м)шәрабчы, шәраб сатучы
виноторговля (сущ.)(ж)шәраб сату
виночерпий (сущ.)(м) уст. көрәгәче, шәраб коючы
влетать (гл.) см. влететь влететь (гл.) 1. во что очып менү, очып керү, очып килеп керү; пчела влетела в дом бал корты өйгә очып килеп керде 2. во что, разг. (вбежать) атылып килеп керү, йөгереп килеп керү 3. безл. кому, разг. эләгү; шалуну влетело шаян малайга эләкте влетит в копеечку бик кыйммәткә төшәр
восток (сущ.)(м) 1. (страна света) көнчыгыш, шәрык 2. (с прописной) Көнчыгыш; Ближний Восток Якын Көнчыгыш; Средний Восток Урта Көнчыгыш
востоковед (сущ.)(м)көнчыгышны өйрәнүче, шәрыкны өйрәнүче, көнчыгышны өйрәнү белгече
востоковедение (сущ.)(с)көнчыгышны өйрәнү, шәрыкны өйрәнү фәне
всмотриваться (гл.) см. всмотреться всмятку (нареч.)пешәр-пешмәс итеп, пешәр-пешмәс; яйцо всмятку пешәр-пешмәс итеп хәзерләнгән йомырка
выдержанный (прил.) 1. (прич.)от выдержать; 2. тотнаклы, сабыр; выдержанный человек тотнаклы кеше 3. тиешенчә тотылган, тиешенчә тотып хәзерләнгән; выдержанное вино тиешенчә тотылган шәраб
выдержать (гл.) 1. кого-что чыдау, түзү, бирешмәү; күтәрү; лед не выдержал боз чыдамады 2. что (вытерпеть) чыдый алу, түзә алу, күтәрә алу 3. что уңышлы бирү, уңышлы тапшыру; бирә алу; выдержать приемные экзамены керү имтиханнарын уңышлы бирү 4. что (соблюсти) тоту, үтәү; саклау; выдержать срок работы эш срогын үтәү 5. что (продержать) тоту, тотып тору 6. что тиешенчә тоту, тиешенчә тотып хәзерләү; выдержать сыр сырны тиешенчә тотып хәзерләү; выдержать вино шәрабны тиешенчә тоту выдержать несколько изданий берничә басмасы чыгу; выдержать роль рольне башкарып чыгу; выдержать характер бирешмәү, нык тору; выдержать испытание (о машинах и т. п.) сынауны үтү
выпивка (сущ.)(ж) прост. 1. аракы эчү, эчү 2. (попойка, пирушка) салу 3. (вино; спиртное) аракы, шәраб, эчемлек
выстояться (гл.)озак тору, озак торып әйбәтләнү; вино выстоялось шәраб озак торып әйбәтләнгән
гад (сущ.)(м) 1. обычно мн. гады хәшәрәт, сөйрәлүче (елан, бака һ.б.ш.) 2. бран. кабахәт, кара елан, хәшәрәт, әшәке кеше
голехонький (прил.) разг. яп-ялангач, шәп-шәрә
голизна (сущ.)(м) мн. (нет)ялангачлык, шәрәлек
голинка (сущ.)(ж) обл. корыган агач, шәрә агач, яфраксыз агач
голоногий (прил.)яланаяклы; шәрә аяклы; голоногий мальчишка яланаяклы малай
голостебельный (прил.)ялангач сабаклы, шәрә сабаклы; голостебельные растения ялангач сабаклы үсемлекләр
голый (прил.) 1. ялангач, ялан, шәрә; голые ноги яланаяк 2. (лишенный растительности) ялангач; голая степь ялангач дала 3. (без волос, шерсти и т. п.) шәрә, такыр 4. буш, коры; голые стены буш стеналар; спать на голом полу коры идәндә йоклау 5. перен. коры; шәрә; ап-ачы; голые цифры коры саннар; голая истина ап-ачык хакыйкать брать голыми руками җиңел генә кулга төшерү, ансат кына (көч сарыф итмичә генә) алу; голая зима карсыз кыш; гол как сокол үзе дә ике күзе
голыш (сущ.)(м) 1. разг. ялангач, шәрә; кукла-голыш шәрә курчак 2. (гладкий камень) шома түгәрәк таш, чуерташ
голышом (нареч.) разг. ялангач (шәрә) килеш, ялангач; бегать голышом шәрә килеш йөгереп йөрү
голье (сущ.)(с) спец. 1. (части мясной туши) эче-башы (баш-аяк, үпкә-бавыр, эчәкләр) 2. (шкура) шәрә тире (күн иләү өчен әэерләп куелган тире)
дабы (союз) уст. өчен; подогнать лодку ближе к берегу, дабы дать возможность высадиться төшәргә мөмкинлек бирү өчен көймәне мөмкин кадәр ярга якынрак китерү
догола (нареч.)ялангач (шәрә) калганчы, ялангач калдырганчы, анадан тума; раздеться догола анадан тума чишенү
донага (нареч.) разг. : раздеться донага анадан тума чишенү, чишенеп япялангач (шәрә) калу
живучесть (сущ.)(ж)яшәргә сәләтлелек, чыдам булу, яшәүчәнлек
живучий (прил.) 1. (жизнеспособный) яшәүчән, яшәргә сәләтле 2. перен. озак саклана торган, гомерлек; живучий обычай озак саклана торган гадәт
загодя (нареч.), простореч. обл. см. заблаговременно заголить (гл.) простореч. шәрәләндерү, ачу; заголить грудь күкрәкне ачу
запениться (гл.)күбекләнә башлау; вино запенилось шәраб күбекләнә башлады, шәраб кайный башлады
изолировать (гл.) 1. кого-что изоляцияләү, аеру, аерып урнаштыру, бергә яшәргә бирмәү; изолировать больного авыруны изоляцияләү 2. что, тех. изоляцияләү; изолировать электрический провод электр чыбыгын изоляцияләү
искристый (прил.) 1. чемердәп тора торган, уйнап тора торган; искристое вино чемердәп тора торган шәраб 2. җемелдәп торган, җем-җем итә торган; искристый снег җемелдәп торган кар
квелый (прил.) обл. 1. көпшәк, йомшак; яблоко крепче, груша квелее алма катырак, груша йомшаграк; 2. йоны коелган, шәрәләнгән; квелые индюшки йоны коелган күркәләр; 3. перен. чирләшкә, авыру, зәгыйфь
коктейль (сущ.)(м)коктейль (шәраб, сок һәм тәмләткечләр салынган исерткеч яки сусауны баса торган салкын эчемлек)
комментарий (сущ.)(м)комментарий, аңлатма, ачыклама, шәрех комментарии излишни аңлатманың кирәге юк, болай да аңлашыла
комментатор (сущ.)(м)комментатор, аңлатма бирүче, шәрехләүче
комментировать (гл.)что аңлатма бирү, комментарий бирү, шәрехләү; комментировать текст текстка аңлатма бирү
комментироваться (гл.) страд. книж. аңлатма бирелү, шәрехләнү, комментарий бирелү
кон (сущ.)(м)кон ( 1. күзна, чүрәкәй һ.б.ш. уеннарда аткый барып төшәргә тиеш урын 2. акчалы отыш уенында акча салына торган урын 3. кәрт, шахмат һ.б.ш. уеннарның бер партиясе)
кромешный (прил.): ад кромешный мәхшәр, түзеп тора алмаслык хәл; тьма кромешная дөм караңгылык]
крюшон (сущ.)(м)крюшон (җимештән ясалган шәраб ром яки коньяк белән катнашмасы)
марочный (прил.)маркалы; марочная сталь маркалы корыч марочные вина маркалы шәраблар
мещеряки (сущ.) мн. мишәрләр
мещеряцкий (прил.)мишәр[ләр] …ы; мещеряцкий фольклор мишәрләр фольклоры
мещерячка (сущ.)(ж)мишәр хатын-кызы
мишари (сущ.)мишәрләр
молдавский (прил.)молдаван (-нар] …ы; Молдавия …ы; молдавский язык молдаван теле; молдавские вина Молдавия шәрабләре
молодеть (гл.)яшәрү, яшәрә бару; молодеть от счастья шатлыктан яшәрү
молодить (гл.), кого-что яшәртү; эта прическа вас молодит чәчегезне болай тарау сезне яшәртә
молодиться (гл.)яшәрергә тырышу
II(гл.)что, разг. туздыру, түгү, әрәм-шәрәм итү; мотать деньги акча туздыру
мотовство (сущ.)(с)әрәм-шәрәм итү, акча туздыру
нагинать (гл.) обл. см. нагибать нагинаться (гл.) обл. см. нагибаться нагишом (нареч.) разг. ялангач, ялангач килеш, шәрә көе
нагой (прил.)прям., перен. ялангач, шәрә
нагота (сущ.)(ж)ялангачлык, шәрәлек во всей [своей] наготе һичбер нинди буяусыз, ап-ачык итеп
нечисть (сущ.)(ж) собир. прост. 1. фольк. (нечистые духи) җен-пәриләр, шайтаннар 2. перен. хәшәрәтләр, җирәнечләр (җирәнеч хайван, бөҗәк һәм түбән кешеләр турында)
оббить (гл.)редко см. обить оббиться (гл.)редко см. обиться оббрызгать (гл.) см. обрызгать обвал (сущ.)(м) 1. (падение) ишелү, ишелеп төшү, убылу, убылып (җимерелеп) төшү; здание грозит обвалом йорт җимерелеп төшәргә тора 2. (груда камней, земли) ишелеп төшкән өем ( мәс. кар, кыялар)
обжитой (прил.)торырлык хәлгә китерелгән, яшәргә җайлаштырылган; обжитое место торырга җайлаштырылган урын
обжить (гл.)что, разг. торырлык хәлгә китерү, яшәргә җайлаштыру
обжиться (гл.) разг. яшәргә күнегү, ияләшү; обжиться в деревне авылга ияләшү
обнажить (гл.) 1. кого-что ачык (ялангач) калдыру, ялангачландыру шәрәләндерү; ачу, салу; обнажить плечи кулбашларны ачык калдыру; обнажить голову баш киемен салу; ветер обнажил деревья җил агачларны ялангач калдырган 2. что (вынуть из ножен) чыгару, тартып (суырып) чыгару перен. что ачу, ачып салу, фаш итү; обнажить недостатки җитешсезлекләрне ачып салу
обнажиться (гл.) 1. ачылу, ялангачлану. ялангач калу, шәрәләнү спина обнажилась арка ачылды; лес обнажился урман ялангачланды 2. перен. (стать явным) ачылу, беленү, фаш ителү
обнести (гл.) 1. что чем (огородить) әйләндереп алу, киртәләп алу 2. кого-что чем (угостить) сыйлап чыгу; обнести гостей вином кунакларны шәраб белән сыйлап чыгу 3. кого-что чем (пропустить при угощении) буш калдыру, бирми үтеп китү
оголение (сущ.)(с) см. оголить оголенный (прил.) 1. (прич.)от оголить; 2. ялангач, шәрә, шәрә калган; ачык калдырылган; оголенная шея ачык калдырылган муен 3. яфрагы коелган, яфраксыз; оголенные деревья яфрагы коелган агачлар 4. тышсыз; оголенный провод тышсыз провод
оголеть (гл.) разг. 1. ялангачлану, ялангач калу; төксезләнү, шәрәләнү; 2. перен. ярлылану, фәкыйрьләнү
однокашник (сущ.)(м) разг. (товарищ по учению и. т. п.) шәрик, сабакташ, бергә укыган кеше
омолодить (гл.) 1. кого-что (сделать более молодым) яшәртү, яшәртеп җибәрү 2. что (ввести молодежь в состав чего-л.) яшәртү, яшьләрне кертү, яшьләрне алу
омолодиться (гл.) 1. яшәрү, яшәреп китү 2. (стать более молодым по составу) яшәрү, яшьләр күбәю
омоложать (гл.) простореч. см. омолаживать омоложаться (гл.) простореч. см. омолаживаться омоложение (сущ.)(с) биол. яшәртү
ориентировочно (нареч.)чама белән, чама белән әйткәндә; это обойдется ориентировочно в тысячу рублей чама белән әйткәндә бу мең сумга төшәр
освежить (гл.) 1. что (сделать свежим) сафландыру, чистарту; яңарту; (воздух) җилләтү, алмаштыру 2. кого-что көч кертү, көч бирү; яшәртеп җибәрү; отдых освежил меня ял мине яшәртеп җибәрде 3. что яңарту, искә төшерү, хәтергә төшерү; освежить свои знания үзеңнең белемнәреңне яңарту
освежиться (гл.) 1. (стать свежим) сафлану, чистару 2. (восстановиться в памяти) искә төшү, яңару 3. (восстановить свои силы) яшәреп китү; көч алу
откровенный (прил.) 1. (искренний) ачыктан-ачык, ихлас, эчкерсез, саф күңелле, чын күңелдән; откровенный разговор чын күңелдән сөйләшү 2. (нескрываемый) ачыктан-ачык, шәрран яра
отлиться (гл.)(принять форму, вид) гәүдәләнү, гәүдәләнеш табу, формасын алу отольются слезы чьи кому каргышы [яше] төшәр әле, күрәчәген күрер әле
отуманить (гл.)кого-что [зиһенен] чуалту, башын әйләндерү, аңгы-миңге китерү; вино отуманило сознание шәраб зиһенне чуалтты
парный (прил.) 1. парлы, ишле, куш; парная статуэтка куш статуэтка 2. парлап, икешәрләп; парная гребля парлап ишу 3. парлы, пар ат җигелгән; парный экипаж пар ат җигелгән экипаж
перевести (гл.) 1. кого-что аркылы [аша] чыгару, чыгару, чыгарып кую; перевести детей через улицу балаларны урам аркылы чыгарып кую 2. кого-что күчерү; перевести учреждение в другое здание учреҗдениене икенче бинага күчерү 3. перен. что бору; перевести разговор на другое сүзне икенчегә бору 4. что (переслать деньги) җибәрү, салу, күчерү 5. что тәрҗемә итү, күчерү, әйләндерү; перевести с русского [языка] на татарский рус теленнән татар теленә тәрҗемә итү 6. что күчереп төшерү; перевести картинку картинканы күчереп төшерү 7. кого-что, разг. (истребить) кырып (үтереп) бетерү; нәселен корыту; перевести мышей тычканнарны үтереп бетерү 8. что, разг. (истратить) тотып бетерү, әрәм-шәрәм итеп бетерү, исраф итү; перевести все деньги барлык акчаны әрәм-шәрәм итеп бетерү перевести дух (дыхание) хәл алу, тирән итеп сулап кую, тын алу
(предлог) 1. с дат. п. (при обознач. предмета, места, на поверхности к-рого происходит действие) …га; хлопнуть по спине җилкәгә сугу; ударить по столу өстәлгә бәрү; расставить книги по полкам китапларны киштәләргә урнаштырып чыгу 2. с дат. п. (при обознач. места, предмета, в границах к-рого происходит действие) …дан, буйлап; идти по дороге юлдан бару; гулять по городу шәһәр буйлап сәйран кылып йөрү 3. с дат. п. (в направлении чего-л., следуя чему-л.) уңаена, белән; гладить по шерсти йон уңаена сыпыру; плыть по течению агым уңаена йөзү; идти по следам зверя җәнлекнең эзе белән бару 4. с дат. п. (о местах, к-рые неоднократно посещаются) …дан …га; ходить по театрам театрдан театрга йөрү 5. с дат. п. …ны; скучать по детям балаларны сагыну; тоска по родине ватанны юксыну 6. с дат. п. буенча, ягыннан; чемпион по шахматам шахмат буенча чемпион; специалист по нефти нефть буенча белгеч; учитель по профессии профессиясе ягыннан укытучы; старший по возрасту яшь ягыннан өлкәне; родственник по матери әни ягыннан кардәш 7. с дат. п. (в соответствии с чем-л., согласно чему-л.) буенча, нигезендә, …га карап; работать по плану план буенча эшләү; действовать по закону закон нигезендә эш итү; судить по внешности тышкы кыяфәткә карап фикер йөртү 8. с дат. п. …ча; отвечать по уставу уставча җавап бирү; одет по моде модача киенгән 9. с дат. п. (вследствие, в результате) аркасында, сәбәпле; ошибиться по рассеянности хәтерсезлек аркасында ялгышу; он не приехал в срок по болезни авыру сәбәпле вакытында килә алмаган 10. с дат. п. (при указ. на предмет, посредством к-рого совершается действие) белән, аркылы, аша, …дан; послать по почте почта белән җибәрү; передать по радио радио аша тапшыру; говорить по телефону телефоннан сөйләшү 11. с дат. п. (при указ. на меру времени, срок) буе, буена; не писать по месяцам айлар буе хат язмау; я не видал его по целым неделям аны атналар буе күрми тора идем 12. с дат. п. (при обознач. отрезка времени, в течение к-рого регулярно совершается действие) …ларын; по вечерам кичләрен 13. с дат. п. …лап; клевать по зернышку бөртекләп чүпләү; платить по часам сәгатьләп түләү 14. с дат. п. …ар; заниматься по часу в день көненә берәр сәгать эшләү 15. с вин. п. кадәр, хәтле, тикле, тиңентен; стоять по пояс в воде билгә кадәр су эчендә тору; по колено тез тиңентен; прочитать с первой по десятую главу беренче бүлектән унынчы бүлеккә хәтле уку; по сей день шушы көнгә тикле 16. с вин. п. прост. …га; сходить по воду суга барып килү; идти по ягоды җиләк җыярга бару 17. с дат., вин. п. (в сочет. с(числ.)при обознач. количества) …арлап, …шарлап; по два икешәрләп; по три өчәрләп; по четыре дүртәрләп; по пяти бишәрләп; по шести алтышарлап; по восьми сигезәрләп; по девяти тугызарлап 18. с предл. п. …дан соң; …гач; по истечении срока срок үткәннән соң; по окончании работы эш беткәннән соң по горло занят эш муеннан (бик күп); по душе күңелгә ошый; по мне миңа калса (килгәндә)
поденка I(сущ.)(ж) обл. см. поденщина II(сущ.)(ж)(насекомое) көньяшәр (бөҗәк)
подмолаживать (гл.) разг. фам. см. подмолодить подмолаживаться (гл.) разг. фам. см. подмолодиться подмолодить (гл.) разг. фам. яшәртә төшү, яшәртеп җибәрү
подмолодиться (гл.) разг. фам. яшәрә төшү, яшәреп китү
подпечь (гл.) 1. кызартып пешерү (икмәкне, булканы); 2. тагы да әзрәк пешерү, пешерә төшү; хлеб рано вынули, придется подпечь икмәкне иртәрәк алганнар, пешерә тешәргә кирәк булыр; 3. разг. пешерү, артык кыздыру (кояшта); шею очень подпекло муенымны артык кыздырганмын
позеленеть (гл.) 1. яшелләнү, яшәрү, ямь-яшел булу; луга позеленели болыннар ямь-яшел булган 2. разг. агарыну, күгәренү; позеленеть от досады ачудан күгәренү 3. күгәрек басу, тутыгу, яшелләнү; подсвечник позеленел шәмдәлне күгәрек баскан
покоптить (гл.)бераз каклап алу, каклый төшү; мясо надо еще покоптить итне тагын бераз каклый төшәргә кирәк
полунагой (прил.) книж. ярым шәрә, ярым ялангач
полуночный (прил.) см. полночный полуночь (сущ.)(ж) мн. (нет) см. полночь полунощный (прил.) книж. поэт. устар. см. полуночный полуобнаженный (прил.)ярым шәрә, ярым ялашач; полуобнаженное тело ярым шәрә тән; полуобнаженные вершины гор ярым ялангач тау башлары
помолодеть (гл.)яшәреп китү, яшәрү
II(гл.) разг. бераз әрәм-шәрәм итү, берникадәр туздыру, бераз туздыру; помотать деньги бераз акча туздыру
Татарско-русский словарь:
ай-йәй (межд.) 1. выраж. ощущение боли, чувство испуга, страха и т.п. ой, ай, ох, о, о-о, у, у-у 2. выраж. предостережение, предупреждение об опасности и т. п. ой, ой-ой, ой-ой-ой, ох; ай-яй, егыласың бит! ой, упадёшь! 3. выраж. неодобрение, недоверие, удивление и т. п. однако, ну и ну; бишәр сумнан сатасызмы җимешне? Ай-яй! по пять рублей, что ли, продаёте фрукты? Однако (ну и ну)! 4. чаще ай-ай-ай выраж. упрёк и т. п. ну и; ох и; ой (ай, ай-ай); у, у-у; бәләкәй чагыңда еладың да инде, ай-яй ну и плакса же ты был в младенчестве; ой какой ты был плакса, когда был маленьким 5. выраж. восхищение, одобрение, восторг, радостное удивление и т. п. ай, ая-ай, ой, ой-ой; ох, эх, ну и ну; ай да ну; котылды бит, ай-яй! спасся-таки! Ну и ну! Спасся всё-таки! Ай да ну! эшлисе эш әле ай-яй! работы ещё предстоит-ой-ой (ох как много)! 6. выраж. сомнение, неуверенность и т. п. ой (ой-ой, ох) ли; вряд (навряд, едва) ли; ай-яй түзә алырсыз микән? ой, утерпите ли? вряд ли выдержите!
ай-яй (межд.) 1. выраж. ощущение боли, чувство испуга, страха и т.п. ой, ай, ох, о, о-о, у, у-у 2. выраж. предостережение, предупреждение об опасности и т. п. ой, ой-ой, ой-ой-ой, ох; ай-яй, егыласың бит! ой, упадёшь! 3. выраж. неодобрение, недоверие, удивление и т. п. однако, ну и ну; бишәр сумнан сатасызмы җимешне? Ай-яй! по пять рублей, что ли, продаёте фрукты? Однако (ну и ну)! 4. чаще ай-ай-ай выраж. упрёк и т. п. ну и; ох и; ой (ай, ай-ай); у, у-у; бәләкәй чагыңда еладың да инде, ай-яй ну и плакса же ты был в младенчестве; ой какой ты был плакса, когда был маленьким 5. выраж. восхищение, одобрение, восторг, радостное удивление и т. п. ай, ая-ай, ой, ой-ой; ох, эх, ну и ну; ай да ну; котылды бит, ай-яй! спасся-таки! Ну и ну! Спасся всё-таки! Ай да ну! эшлисе эш әле ай-яй! работы ещё предстоит-ой-ой (ох как много)! 6. выраж. сомнение, неуверенность и т. п. ой (ой-ой, ох) ли; вряд (навряд, едва) ли; ай-яй түзә алырсыз микән? ой, утерпите ли? вряд ли выдержите!
айаю (сущ.) диал. клоун; см. тж. кәмитче айәй (межд.) 1. выраж. ощущение боли, чувство испуга, страха и т.п. ой, ай, ох, о, о-о, у, у-у 2. выраж. предостережение, предупреждение об опасности и т. п. ой, ой-ой, ой-ой-ой, ох; ай-яй, егыласың бит! ой, упадёшь! 3. выраж. неодобрение, недоверие, удивление и т. п. однако, ну и ну; бишәр сумнан сатасызмы җимешне? Ай-яй! по пять рублей, что ли, продаёте фрукты? Однако (ну и ну)! 4. чаще ай-ай-ай выраж. упрёк и т. п. ну и; ох и; ой (ай, ай-ай); у, у-у; бәләкәй чагыңда еладың да инде, ай-яй ну и плакса же ты был в младенчестве; ой какой ты был плакса, когда был маленьким 5. выраж. восхищение, одобрение, восторг, радостное удивление и т. п. ай, ая-ай, ой, ой-ой; ох, эх, ну и ну; ай да ну; котылды бит, ай-яй! спасся-таки! Ну и ну! Спасся всё-таки! Ай да ну! эшлисе эш әле ай-яй! работы ещё предстоит-ой-ой (ох как много)! 6. выраж. сомнение, неуверенность и т. п. ой (ой-ой, ох) ли; вряд (навряд, едва) ли; ай-яй түзә алырсыз микән? ой, утерпите ли? вряд ли выдержите!
алу I(перех.) 1. 1) брать, взять (что, кого руками, чей-л. адрес, пример с кого, чего, лодку напрокат, общественное поручение, девушку в жёны) || взятие; анализ өчен кан алу брать кровь для анализа (на анализ); асрамага алу брать на воспитание; берәүне үрнәк итеп алу брать кого-л. в пример; сүзне кире алу брать (своё) слово назад; уртача алганда если брать в среднем 2) доставать/достать (посуду из буфета, книгу с полки); подбирать/подобрать, поднимать/поднять (что-л. валяющееся под ногами) || подбор, поднятие; суыткычтан ит алу достать мясо из холодильника 3) набирать/набрать, понабрать; нахватывать/нахватать, нахвататься (выгодных заказов); учка чикләвек алу набрать орехов в горсть 4) забирать/забрать (телевизор из мастерской, рукопись из редакции, заявление из отдела кадров); снимать/снять (вклад со счёта в сбербанке); выписывать/выписать (ребёнка из детского санатория) || забор, снятие, выписка 5) захватывать/захватить, прихватывать/прихватить || захватывание, прихватывание, прихват прост. 6) принимать/принять (младенца на руки, ребёнка на воспитание, товары на комиссию, должность, волейбольный мяч в игре); получать/получить (деньги от покупателей); брать/взять; рәсемнәрне күргәзмәгә алу принимать (брать) картины на выставку; өстәмә йөкләмә алу принять дополнительное обязательство; нигез итеп алу принять за основу; партияга алу принять в партию; шефлыкка алу взять (принять) шефство над кем, чем 7) заключать/заключить, принимать/принять (в объятия, в скобки, в кавычки) || заключение, принятие; гармунчыны түгәрәк эченә алу брать гармониста в круг 8) включать/включить (слова или выражения в словарь, термины в энциклопедию, чей-л. рассказ в сборник) 9) принимать/принять, выбрать (литературный псевдоним, какой-л. девиз) || принятие, выбор 10) выбирать/выбрать (курс, направление, чью-л. сторону); избрать || выбор 11) черпать, зачерпывать/зачерпнуть, почерпнуть, начерпывать/начерпать, набирать/набрать, доставать/достать (воду, жидкость); (частично) счерпать/счерпнуть, отчерпывать/отчерпнуть || черпание, набирание; чиләккә бераз су алу набрать (начерпать) в ведро немного воды; шулпаның өресен алу счерпать жир с бульона 12) доставать/достать, черпать, почерпнуть, получать/получить, извлекать/извлечь (информацию, сведения, данные откуда-л.) || черпание, получение, извлечение; эштән илһам алу черпать в работе вдохновение 13) снимать/снять, собирать/собрать, получать/получить || съём, снятие, сбор, получение; елына икешәр уңыш алу снимать по два урожая в год 14) дозваниваться/ дозвониться разг. к кому, до кого, чего; брать/взять, доставать/достать что (по телефону) 15) захватывать/ захватить, забирать/забрать, брать/взять (в плен) || взятие, захватывание, захват, забирание 16) захватывать/захватить (город с боем, власть в свои руки); занимать/занять (первенство); завладевать/завладеть, овладеть чем || захватывание, захват, овладение чем; икенче урынны алу занять второе место; штурм белән алу взять штурмом; парламентта күп урын алу занять (завоевать) много мест в парламенте 17) захватывать/захватить, перехватывать/перехватить (инициативу); забирать/забрать || захватывание, перехватывание 18) снимать/снять, нанимать/нанять; брать/взять (комнату на время, дачный домик на лето) 19) нанимать/нанять (нового охранника); принимать/принять, зачислять/зачислить (куда, кем, в качестве кого) || наём, приём, зачисление; машинистка итеп алу взять машинисткой 20) призывать/призвать (юношей на действительную службу), брать/взять, забирать/забрать, набирать; солдатка алу брать в солдаты 21) взимать (взносы, налоги; страховые сборы, пени, проценты); взыскивать/взыскать (в судебном поряд-ке); получать/получить (дополнительную плату за услуги) || взимание, взыскивание, взыскание, получение 22) покупать, купить, приобретать/приобрести (наглядные пособия для школы, приборы, спортивный инвентарь, лотерейные билеты); заводить/завести кого, что; обзаводиться/обзавестись (парой лошадей, автомоби-лем) || покупка, купля, приобретение, обзаведение; алган алганда кала (посл.) купил-приобрёл (т. е. добрая покупка в любом случае на пользу) 23) занимать/занять (что-л. в долг); позаимствовать 24) заимствовать, перенимать/перенять у (от) кого (термины, сюжеты, идеи, какие-л. качества) || заимствование, перенимание 25) начинать/начать, брать/взять (с определённой ноты при запевании); артык югарыдан алдың, иярүе кыен ты слишком высоко взял (начал)-трудно подпевать 26) уносить/унести, утаскивать/утащить, таскать/тащить, брать/взять (о хищных зверях, птицах) 27) брать/взять, хватать, схватывать/схватить, ухватывать/ухватить, хвататься за что (за руку, за пояс, за воротник, за горло) 28) принимать (принять, брать, взять) в (на), принимать/принять за; буксирга алу прям., перен. брать на буксир; игътибарга алу принять во внимание; көлкегә алу принять за шутку; чынга алу принять (взять) всерьёз; принять за правду; шартларны исәпкә алу взять в расчёт условия 29) поднимать/поднять на, принимать/принять в, брать/взять в (на); штыкка алу взять (поднять) на штык; принять (взять) в штыки; сәнәккә алу брать на вилы 30) подряжаться/подрядиться на что, сделать что; бура бурарга алу подрядиться поставить сруб 31) брать/взять, прихватывать/прихватить, забирать/забрать (с собой) 2. 1) осиливать/осилить что; пәке начар ала бритва берёт плохо; җир көрәк алмаслык булып каткан земля затвердела так, что лопата не берёт (осиливает) 2) захватывать/захватить (об острых орудиях, механизмах с режущими деталями) || захватывание, захват; киң ала торган комбайн комбайн с широким захватом; чалгысы киң ала его коса захватывает широко 3) брать, поражать/поразить (об оружии и т. п.); доставать/достать || поражение; бүрене вак ядрә алмый волка мелкая дробь не берёт; ерактан ала торган туп дальнобойное орудие; объект ерак, пуля алмый объект далеко, пуля не достаёт 4) действовать, подействовать (о лекарствах, лечебных средствах, солнечном загаре и т.п.); поражать/поразить (о ядах и т. п.); бу тапны кислота алмый кислота не берёт это пятно 3. набирать/набрать (темп, скорость) 4. 1) убирать/убрать (шахматную фигуру из-под удара); отводить/отвести, отнимать/отнять, снимать/снять; отрывать/оторвать от кого, чего (взгляд, глаза) || убирание, отведение, отвод, отнятие, отнимание, снимание; терсәкне өстәлдән алу убрать (снять) локоть со стола; башны читкә алу отвести голову в сторону; аягыңны ал әле убери-ка ногу 2) как(гл.) перемещения имеет индив. переводы: лампаны аскарак ал опусти (возьми) лампу пониже; көймәне судан читкәрәк алу оттащить лодку подальше от воды; урындыгыңны тегендәрәк ал подвинь (отодвинь, сдвинь, передвинь) свой стул чуть в сторону (подальше); уңгарак ал возьми (бери, целься) правее; өскәрәк ал (чуточку) приподними 5. 1) брать/взять, забирать/забрать, сворачивать/свернуть, поворачивать/повернуть, заворачивать/завернуть (в какую-л. сторону); уңга ал бери направо (вправо); забери (прими) вправо 2) уводить/увести, отводить/отвести, сводить/свести; брать/взять || увод, отведение, отвод; автомобильне койма яныннан алу увести (отвести) автомобиль от забора; атны юлдан алу свести лошадь с дороги 6. 1) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, вдыхать/вдохнуть (воздух в себя, какие-л. запахи); набирать/набрать, забирать/забрать что, чего || втягивание, вдыхание; набирание, забирание; үпкәгә һава алу втягивать воздух в лёгкие 2) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, подбирать/ подобрать (части тела, конечности, трап в пароход, что-л. выступающее) || втягивание; башны яка эченәрәк алу втянуть голову поглубже в воротник; трапны вертолётка алу убрать трап в вертолёт 7. включать/включить, вбирать/вобрать (в себя, в свой состав); объединять/объединить (в себе, в своём составе) (о коллективах, обществах, объединениях, сборниках и др.) || включение, объединение; бу проблема төрле темаларны эченә ала эта проблема включает (вбирает) в себя много тем; бу команда үз составына төрле кешеләрне алган эта команда включила (вобрала) в свой состав разных людей 8. вбирать/ вобрать; всасывать/всосать, втягивать/втянуть; впитывать/впитать, брать/взять || всасывание, втягивание, впитывание; тоз дымны ала соль впитывает влагу; үсемлек суны тамырлары ярдәмендә ала растение берёт воду посредством своих корней 9. 1) получать/получить (письмо от кого, приглашение на что, воспитание какое, выгоду от чего, директиву чью) || получение (среднего образования, бесплатной медицинской помощи); мат алу получить мат; акчалата алу получать (брать) деньгами; гонорар алу получать гонорар; квартир алу получить квартиру; лаборатория шартларында югары температура алу получение высокой температуры в лабораторных условиях; фронтта алган яралар ранения, полученные на фронте; тиешен алды прям., перен. он получил своё (должное, по заслугам) 2) наполучать/наполучить; нахватывать/ нахватать (поощрений, двоек по какому-л. предмету, взысканий) 3) брать/взять (расчёт, документы на руки, назначение на работу, выписку из протокола) 4) брать/взять что, чьё, у кого, где (разрешение, согласие, визу); заполучать/заполучить; заручаться/ заручиться чем 5) приобретать/приобрести (опыт, навыки труда, квалификацию); овладевать/овладеть (знаниями); һөнәр алу получить (приобрести) профессию; овладеть профессией 6) набирать/ набрать (столько-то очков на спортивных соревнованиях); собрать (столько-то голосов на выборах); выбивать/выбить (очки в стрельбе) || выбивание 7) прям., перен. заработать, получить (радикулит на сидячей работе, инфаркт в молодом возрасте) 8) приобретать/ приобрести, заслуживать/заслужить (славу, почёт, известность, популярность, призвание), снискивать/снискать, стяжать книжн. || приобретение; яман дан алу снискать дурную славу 9) получать, выписывать (периодические издания) || выписывание; получение 10) извлекать/извлечь (урок, пользу) || извлечение 11) выносить/вынести (для себя) (какое-л. впечатление от беседы с кем, от просмотра кинокартины) 12) нести, понести (наказание, кару); тиешле җәзасын алды он понёс (получил) должное наказание 13) принимать/принять; ярыш киң колач алды соревнование приняло (получило) широкий размах 10. при общем соотв. получать/получить, брать/взять || получение, взятие 1) выручать/выручить (столько-то от продажи чего) 2) доставать/достать (путёвку, справку, инвалидную мотоколяску); йомшак вагоннан урын алу достать место в мягком вагоне 3) добывать/добыть (бензин из нефти); извлекать/извлечь (сок из растений, минерал из смеси) || добывание, добыча; извлечение; нефтьтән аксым алу ысулы способ добывания белка из нефти; диңгез агымнарын энергия алу өчен файдалану использование морских течений для получения энергии 11. занимать/занять (очередь); захватывать/ захватить (место, площадь); брать/взять; отнимать/отнять || занимание, занятие; захватывание, захват; чәчәк түтәлләре бакчаның яртысын алган цветочные грядки заняли половину огорода 12. получить/получать; обретать/обрести (трудовую или боевую закалку, спортивную форму, какое-л. качество); приобретать/приобрести (какой-л. смысл, другое значение); принимать/принять (вид, облик, оттенок, форму, цвет) || получение, обретение, приобретение, принятие; ирек алу обретение свободы; сүзнең ироник мәгънә алуы приобретение словом иронического оттенка; колонияләрнең мөстәкыйльлек алуы получение независимости колониями; халыкара әһәмият алу получить международное значение; йөзе борчулы төс алды его лицо приняло озабоченное выражение 13. принимать/принять (зачёты, экзамены, чей-л. сигнал бедствия, рапорт, телеграмму) || приём; берәүнең сәламен алмау не принять чьего-л. приветствия 14. воспринимать/воспринять, принимать/принять; йөрәккә якын алу принять близко к сердцу 15. спорт. подбирать/подобрать, принимать/принять (хоккейную шайбу в игре, футбольный мяч) 16. 1) перенимать/перенять, принимать/принять (эстафетную палочку; склад от приёмщика, командование войска-ми) || перенимание, принятие, приём, приёмка; җитәкчелекне үз кулына алу принять (взять) руководство в свои руки 2) перенимать/перенять (чьи-л. обычаи, привычки, культуру) 17. отнимать/отнять, отбирать/отобрать (первенство, переходящее красное знамя, водительские права у шофёра) || отнятие книжн. , отбирание 18. отбирать/отобрать, забирать/забрать, изымать/изъять, конфисковать; отчуждать юр. || отбирание, изъятие, конфискация; отчуждение юр. ; хосусый заводларны дәүләткә алу отчуждение (изъятие) частных заводов в пользу государства; рөхсәтсез саклана торган коралларны алу изъять незаконно хранящееся оружие 19. 1) отнимать/отнять, брать/взять, занимать/занять || отнятие книжн. , занимание; күп көчне, энергияне ала торган мәшәкать хлопоты, которые отнимают (поглощают) много сил и энергии; вакытны күп ала торган эш дело, занимающее много времени 2) отнимать/отнять что; лишать/лишить чего (какого-л. душевного состояния, качества); отбивать/отбить, отшибать/отшибить || отнятие книжн. , лишение; бу эш аның тынычлыгын алды эта работа отняла у него покой (лишила его покоя); курку аның кыюлыгын алган страх лишил его смелости 3) отбивать/отбить; хлор суның табигый тәмен ала хлор отбивает у воды её естественный вкус 20. 1) вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, извлекать/извлечь, доставать/достать || вынимание, вытаскивание, извлечение (вещи из сундука, сумку из багажника, осколок из тела, патрон из ружья, ядро из ореха); тәндәге шырпыны алу вытащить занозу из тела; кулны кесәдән алу вынуть руку из кармана; әрҗәдән почтаны алу вытащить (достать) почту из ящика 2) вырезать/вырезать; удалять/удалить (больной орган хирургическим путём); отнимать/отнять || отнятие, удаление, вырезание; аның бер бөерен алганнар у него вырезали (отняли, удалили) почку 3) вынимать/вынуть, выпотрошить (кишки, внутренности рыбы) || вынимание 4) вынимать/вынуть, выставлять/выставить (оконную раму, стекло из рамы) || вынимание; тәрәзәнең пыяласын алу выставлять оконное стекло 5) вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть (невод из воды, рыбу удочкой, бадью из колодца); выбирать/выбрать (якорную цепь, рыболовную снасть, невод) || вытаскивание, вытягивание; выбирание, выборка 6) выгребать/выгрести (золу, угли из печи) || выгребание 21. 1) снимать/снять (пену с чего, копию с рукописи, швы с зажившей раны, судно с мели, шапку с вешалки, вопрос с повестки дня); убирать/убрать (паутину, вывеску, картину со стены) || снимание, снятие 2) снимать/снять, брать/взять (телефонную трубку, мерку, пробу) || снимание, снятие 3) снимать/снять, смещать/сместить (с работы, с должности); убирать/убрать || снятие, смещение; директорлыктан алу сместить с директорства 4) снимать/снять (вето, какие-л. ограничения, арест на что), отменять/отменить, аннулировать (выговор) || снятие; отмена 22. заливать/залить, затапливать, затоплять/затопить (о воде, половодье, луже и т. п.) || заливание, затапливание, затопление; бар җирне су алган всё затопило водой (лужами) 23. охватывать/охватить, захватывать/захватить, объять (об огне, пламени и т. п.); заниматься/заняться чем; бөтен йортны ут алган иде весь дом уже был охвачен (объят) огнём; весь дом уже занялся огнём 24. окутывать/окутать, обволакивать/обволочь, заволакивать/заволочь; распространяться/распространиться на что; заполнять/заполнить || окутывание, обволакивание; заполнение; мунча эчен төтен алды баня (вся) заполнилась дымом; баню (всю) заполнило дымом; урамны тузан алды (басты) улицу окутало пылью 25. 1) пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронимать/пронять, пронизывать/пронизать (о холоде и т. п.); забирать; бөтен тәнен суык алды всё тело пробрал холод 2) прохватывать/прохватить, прихватывать/прихватить (об изморози, заморозках, морозе); карабодайны кырау алган гречиху прихватил мороз 3) перен. брать/взять, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, охватывать/охватить, обуять; овладевать/овладеть; аны борчу ала им овладевает беспокойство; его охватывает беспокойство; йокы алмый сон не берёт; качакны курку алды беглеца охватил (обуял, пробрал) страх; беглецом овладел страх 4) перен. схватить, схватывать, хватить (о болях); билдән ала поясницу схватило; поясницу ломит; чәнчү ала колики схватили 26. 1) убирать/убрать, теребить, брать, дёргать (горох, лён, коноплю) 2) убирать/убрать, копать, рыть (картофель, свёклу) || уборка, копка || уборочный; кәбестә алу машинасы капустоуборочная машина; яшелчә алу көннәрендә в дни уборки овощей; бәрәңгене икенче кат алу вторичная (повторная) уборка картофеля 27. 1) стричь, остригать/остричь, обстригать/обстричь, выстригать/выстричь, подстригать/подстричь (волосы, шерсть машинкой или ножницами); брить, побрить, обривать/обрить, выбривать/выбрить || стрижка, выстригание, выстрижка; бритьё; чәчне машинка белән алу стричь волосы машинкой (под машинку) 2) настригать/настричь (какое-л. количество); һәр сарыктан өчәр кило йон алу настригать с каждой овцы по три килограмма шерсти 28. спец. 1) выбирать/выбрать, выдалбливать/выдолбить, долбить, вырубать/ вырубить (паз, фальц, выем) || выбирание, выборка, вырубание; ырмау алу выбирать паз 2) снимать/снять, переносить/перенести (петли при вязании); күзәнәк (күз) алу снимать петлю 3) продёргивать/продёрнуть || продёргивание; җеп очын дөрес алу правильно продёргивать дратву 29. мат. вычитать/вычесть из; отнимать/отнять от || вычитание, отнятие; алу билгесе знак вычитания; алтыдан икене алу вычесть из шести два; отнять от шести два; күңелдән алу вычитание в уме 30. в знач.(послелог) а алып с, от; начиная с; иртәдән алып кичкәчә с утра до вечера; бүгеннән алып санаганда если считать с (от) сегодняшнего дня; майның береннән алып уннарына чаклы начиная с первого и примерно до десятого мая; туганнан алып үлгәнгә хәтле с роҗдения до самой смерти; егерменче еллардан алып илленче елларга кадәр с двадцатых по пятидесятые годы 31. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п 1) выраж. однократность, кратность действия, движения или состояния с приставками по-; вз-; уйнап алу поиграть; бәйрәм итеп алу попраздновать; йоклап алу поспать; вздремнуть; карап алу посмотреть; взглянуть; көлешеп алу посмеяться 2) выраж. завершение, результат действия, процесса и переводится приставками вы-; на-, от-,-с,-у; алмашып алу выменять; казып алу выкопать, накопать; атып алу отстрелять, үч алу отомстить; күчереп алу списать; өзеп алу сорвать; күреп алу увидеть; ишетеп алу услышать 3) переводится русскими однократными глаголами; теш шыгырдатып алу скрипнуть зубами; чәнчеп алды где-то кольнуло; чукып алу клюнуть 4) выраж. кратковременность действия, процесса немного, ненадолго, на некоторое время; күпер янында туктап алу немного задержаться у моста; ненадолго остановиться у моста; теге атнада бераз суытып алды на прошлой неделе ненадолго похолодало; күрсәтеп кенә алдылар показали только 5) выраж. тж. однократность действия, процесса (один) раз (разок); ялгышып алу ошибиться (один) раз 6) выраж. быстроту, неожиданность действия, процесса: успевать, успеть; шахмат уйнарга өйрәнеп тә алган уже успел научиться играть в шахматы; кай арада күреп алдың әле шуны? когда ты успел заметить это? 7) ... аласы бар надо, нужно, следует; предстоит; сезнең белән сөйләшеп аласы бар с вами поговорить надо; түбәне ябып аласы бар нужно крышу покрыть 8) ... аласы иде, аласы калган надо (нужно, следовало) бы, надо было бы; алдан киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз ял итеп аласы иде немного надо бы отдохнуть
әрәм-шәрәм : әрәм-шәрәм булу разбазариваться, быть разбазаренным, подвергаться разбазариванию
әчегән (прил.) 1. кислый, прокисший; прогорклый; ~ шәраб прокислое вино; ~ сөт прокисшее молоко; ~ май прогорклое масло 2. квашеный; см. тж. әчетелгән
берегү (гл.)(неперех.) 1. соединяться/соединиться, сплачиваться/сплотиться, объединяться/объединиться; берничә авыл бер колхоз булып ~кте несколько деревень объединились в один колхоз; бишәр кешелек төркемнәргә ~гү объединяться (соединяться) в группы по пять человек 2. скрепляться, присоединяться/присоединиться друг к другу, соединяться/соединиться; бүрәнәләр яхшы ~ккән брёвна хорошо скреплены друг с другом 3. сходиться/сойтись (во мнениях); сговариваться/сговориться; соответствовать друг другу; карашлар ~кте мнения сошлись 4. закрепляться/закрепиться, упрочиваться/упрочиться, утверждаться/утвердиться; бер гадәте аның гомергә ~геп калды одна из его привычек навечно закрепилась 5. разг. осваиваться/освоиться (с новой обстановкой, средой); привязываться/привязаться, приживаться/прижиться, сживаться/сжиться; бер-береңә ~гү, дус яшәү привязаться друг к другу, жить дружно; алар яңа фатирга ~ккәннәр инде они уже освоились на новой квартире 6. укрепляться/укрепиться; глубоко проникать, прочно западать (в сознание, память и т. д.); хәтергә нык ~гү прочно укрепиться в памяти
бишәр (числ.) разд. 1. 1) по пять (пяти) 2) с логич. ударением до пяти; по пять (пяти); көненә ~ рейс ясаучы тот, кто делает до пяти рейсов за (в) день; килосы ~ сумга булу быть до пяти (по пять) рублей за килограмм 2. в сочет. со словами на-лы пяти-; по пяти... (каждый); ~ этажлы йортлар дома по пять этажей; пятиэтажные дома 3. в знач.(нареч.) бишәрдән из расчёта по пять (пяти) 4. в знач.(нареч.) разг. по пять (пяти) раз (повторить, прочитывать, перешивать, перевязать что-л. и т. п.); ~ әйтү говорить кому-л. по пять раз
бишәрләп (нареч.) по пять (пяти), пятёркам
бишәрле (прил.) состоящий из пяти чего, кого каждый
бишәрлек (прил.) ,(сущ.) разг. см. бишлек2
бүлү (гл.)(перех.) 1. делить/поделить, разделять/разделить, распределять/распределить || деление, разделение, распределение; табышны ~ү делить доход; алманы урталай ~ү разделить яблоко пополам; ипине кисәкләргә ~ делить хлеб на куски; елга авылны икегә ~гән река разделила деревню на две части 2. наливать/налить (суп) 3. 1) делить, разделять/разделить, разбивать/разбить, распределять/распределить || разделение, распределение; туристларны төркемнәргә ~ү разделить туристов по группам 2) делить, распределять/распределить, разделять/разделить || распределение, разделение; вазифалар ~ү распределить обязанности; рольләрне ~ү делить роли; эш ~ү разделить работу 4. делить, расчленять, классифицировать || расчленение, классификация; әсәрләрне ике сортка ~ү произведения делить на два сорта 5. разделять/разделить, разбивать/разбить, расчленять/расчленить || разделение, расчленение; хикәяне бүлекләргә ~ү разбить повесть на главы; җирне кишәрлекләргә ~ү разделить землю на участки 6. мат. делить, разделять/разделить || деление; егермене икегә ~ү делить двадцать на два; ~ү гамәле действие деления 7. перегораживать/перегородить, разгораживать/разгородить, отгораживать/отгородить, отделять/отделить || перегораживание, отгораживание, отделение; бүлмәнең бер өлешен ~ү отделить часть комнаты; бакчаны койма белән ~ү отгородить сад забором 8. 1) прерывать/прервать (разговор, работу, отдых) 2) преграждать/преградить || преграждение; елга юлны ~де река преградила дорогу 9. делить, выделять/выделить || выделение; уңыш ~ү делить урожай; эшчеләргә премия ~ү выделить рабочим премию 10. разг. см. бүлешү2
гаһел (сущ.) книжн. 1. клятва; ~не бозу нарушить клятву; шәригать буенча ~ иманнан була по шариату клятва равна вере в бога (и то и другое нельзя нарушать) 2. обет, обещание; мәхәббәт ~ен ишетү услышать обет любви; мөкатдәс бер ~ шикелле как священный обет 3. договор, договорённость, обязательство, условие; ~ буенча по договору
гөлдерәү (гл.)(неперех.) 1. греметь, грохотать, прогреметь (о громе) || гром, грохот; күк ~әп куйды прогремел гром; ~әгән тавыш грохот грома 2. перен. см. гөлдердәү2; кыз күгәрчен кебек ~и девушка как голубка воркует 3. в знач.(нареч.) гөлдерәп дружно, с любовью; припеваючи (жить); икәү ~әп кенә яшәрбез мы с тобой будем жить воркуя (в любви)
гөрләшү (гл.)(неперех.) 1. ворковать, гурковать обл. (о многих); күгәрченнәр ~ә воркуют голуби 2. перен. шумно разговаривать, шуметь, галдеть; кешеләр нәрсәдер әйтә-әйтә шаулашырга, ~ергә тотындылар люди начали что-то шумно говорить друг другу, загалдели 3. перен. ворковать, любезничать, любезно разговаривать || лепет, нежная болтовня; серләшәләр, ~әләр егет белән кыз делятся тайнами, любезничают парень с девушкой 4. в знач.(нареч.) гөрләшеп хорошо, весело, дружно (жить, работать), прекрасно; без синең белән ~еп яшәрбез мы с тобой будем жить хорошо, дружно (о совместной жизни)
градуслы (прил.) 1. градусный; в ... градусов; кырык ~ салкыннар сорокаградусные морозы; утыз ~ почмак угол в тридцать градусов 2. градусный, высокоградусный, крепкий; с градусом; имеющий градусы; ~ сыра алкогольное пиво, пиво с градусом; ~ шәраб вино с градусом, крепкое вино
егермешәр (числ.) разд. по двадцать, по двадцати
егермешәрләп (нареч.) по двадцать, по двадцати
җидешәр (числ.) разд. 1. по семь (семи), до семи; һәрберсенә ~ конфет тиде каждому досталось по семь конфет; җиләкнең килосы ~ сумга җиткәндә когда стоимость ягод доходит до семи рублей за килограмм 2. в опред. сочет. семи-, по семь, по семи; ~ бүлмәле квартиралар семикомнатные квартиры 3. в знач. употр. разг. по семь раз (повторять, прочитывать что); ~ керү входить по семь раз
җидешәрдән (нареч.) в семь, по семеро
җидешәрләп (числ.) разд. собир. по семеро, по семь
җидешәрле (прил.) семиричный
җил (сущ.) 1. ветер || ветровой; ветряной; җил чыкты поднялся ветер; җил басылды (тынды) ветер стих, ветер улёгся; каршы җил встречный ветер; җилдә тору стоять на ветру; җил энергиясе ветровая энергия; җил өермәсе шквал ветра; җил тими торган як подветренная сторона; җилдән саклаучы кишәрлек ветрозащитная полоса; җил чәчкән давыл урыр (посл.) кто сеет ветер, тот пожнёт бурю 2. перен. веяние, ветер; азатлык җилләре ветры свободы 3. перен. разг. воздействие, действие, влияние
җиләк (сущ.) 1. ягода, ягоды собир. || ягодный; ~к кагы ягодная пастила; ~к куагы ягодный куст; ~к шәрабы ягодное вино 2. компонент в названиях отдельных ягодных растений, каен ~ге земляника; кура ~ге малина 3. в ф. җиләгем ласк. ягодка моя
җитмешәр (числ.) разд. по семидесяти
җитмешләп 1. (числ.) прибл. около семидесяти; ~ кеше җыелган собралось около семидесяти человек; аңа ~ бардыр ему, наверное, около семидесяти (лет) 2. см. җитмешәр җитү I(неперех.) 1. в разн. знач. достигать/достигнуть, достичь, доходить/дойти; добираться/добраться; доставать, дотягиваться; хәбәр ~те дошли слухи, известия; көчкә авылга ~тем еле добрался до деревни; аның бурычы мең сумга ~те его долг достиг тысячи рублей; бу фикер сиңа барып ~теме? дошла эта мысль до тебя? минем буем җитми не могу дотянуться (букв. не хватает роста) 2. достигать/достичь какого-л. возраста, дожить до каких-л. лет; кырыкка ~еп акыл кермәде ( погов. ) дожил до сорока (лет), а ума не нажил 3. наступать/наступить, близиться, приближаться (о времени); яз ~те наступила весна; ашарга вакыт ~ә приближается время обеда 4. в разн. знач. хватать/хватить, быть достаточным; мал азыгы язга кадәр ~әр корма для скота хватит до весны; акчам ~ә у меня денег хватает (достаточно); безгә шушы да ~кән нам и этого достаточно 5. доставаться/достаться; сиңа китап ~теме? тебе досталась книга? 6. созревать/созреть, поспевать/поспеть (о хлебе, фруктах, ягодах); ашлыклар ~те хлеба созрели; җиләк ~кәч кил приходи, когда поспеют ягоды 7. отрастать/отрасти (о волосах); малайның чәче ~кән у мальчика отросли волосы, мальчик оброс 8. җитми разг. не хватает винтиков, не все дома; әллә ~ми микән моның? может, у него не все дома? 9. җитте, җитәр хватит! довольно! миннән ~әр! с меня хватит (довольно)! 10. в знач. вспом.(гл.) обозн. полноту, завершённость действия или доведение его до конца; куып ~ү догнать, поравняться с кем-л.; үсеп ~ү достигнуть совершеннолетия, созреть (о девушках, юношах) 11. в знач. вспом.(гл.) с глаголами на-рга обозн. чуть было не состоявшееся действие; үләргә ~тем (я) чуть не умер 12. в знач.(сущ.) в отриц. ф. җитмәс разг. чокнутый, тронутый, с приветом (о человеке); ~мәскә сүзең җиткәнче гүргә үзең җитәрсең (посл.) пока до чокнутого что-нибудь дойдёт, он тебя в могилу сведёт 13. в знач.(прил.) җитмәслек вместе с предыдущими существительными выражает чрезмерность какого-л. качества и его недостижимость; акыл ~мәслек эшләр уму непостижимые вещи; күз күреме ~мәслек необозримый; кеше көче ~мәслек непосильный
икешәр (числ.) разд. 1. 1) по два; до двух; на два (с логич. ударением); ~ алма по два яблока; көненә ~ рейс ясау делать по два рейса за (в) день; суганның килосы ~ сумга җиткәндә когда цена лука доходит до двух рублей за килограмм; ~ чакрым артта калдырып оставив на две версты позади 2) по два, попарно; парами; ~ итеп бәйләү связывать по два (веники, снопы); ~ булып басу становиться парами (по два, по двое) 2. в опред. сочет. 1) двух-; из двух, по две, по два... каждый; ~ меңлек отряд двухтысячный отряд; отряд, состоящий из двух тысяч (каждый) 3. в знач.(нареч.) икешәрдән из расчёта по два (две); ~ бүлеп чыкканда если разделить из расчёта по два
икешәр-икешәр (нареч.) парами, попарно (связывать, становиться, лететь)
икешәр-өчәр (числ.) разд. прибл. счёта по два-три
икешәрләп (нареч.) по два, по двое, попарно, парами
икешәрле (прил.) двоичный
иллешәр (числ.) разд. 1. по пятьдесять, по пятидесяти; до пятидесяти (с логич. ударением); ~ итеп бүлү разделить по пятьдесят; ~ градуслы салкыннар пятидесятиградусные морозы; аванс итеп ~ сум акча бирү выдать авансом по пятьдесят рублей 2. в опред. сочет. пятидесяти (по пятьдесят, по пятидесяти) каждый; ~ квартиралы йортлар пятидесятиквартирные дома; дома с пятьюдесятью квартирами (каждый); ~дән из расчёта по пятьдесят (пятидесяти)
иллешәрләп (нареч.) по пятьдесят, по пятидесяти
иллешәрлек (сущ.) см. иллелек иллитерат (сущ.) лингв. иллитерат
исем шәриф (сущ.) книжн. вежл. благородное имя
исем шәрифләр (сущ.) книжн. вежл. благородное имя
исертү (понуд.) от исерү 1. пьянить, опьянять/опьянить, делать пьяным; шәраб аны ~те вино его опьянило 2. напаивать/напоить, спаивать/споить; кунакларны ~ү напоить гостей допьяна 3. перен. пьянить, опьянить, приводить/привести в восторг; мәхәббәт аны ~те любовь его (её) опьянила 4. одурманивать/одурманить; тәмәкенең көчлесе тиз ~ә крепкий табак быстро одурманивает
исле агачтишәр (сущ.) зоол. древоточец пахучий
ишарәт (сущ.) 1. жест, знак, мимика; ~ бирү давать, подавать знаки, подавать сигнал, сигнализировать; аңлаганга ~, аңламаганга бишәр әйт ( погов. ) понятливому достаточно жеста, а непонятливому-хоть пять раз говори 2. намёк, сигнал; кәккүк тавышы-безгә ~ кукушка кукует-это сигнал для нас 3. помета, знак; ~ билгеләре знаки препинания; текстта ~ләр кую делать пометки в тексте 4. перен. признак, симптом; юлда бернинди җан ~е очрамады на дороге ни души
ишкәк (сущ.) весло (кормовое, рулевое, гребное) || весельный, вёсельный; ~к калагы вёсельная лопасть; лопасть весла; ~к ишәргә утыру сесть на вёсла, взяться за вёсла; ~к ишеп бару идти на вёслах; ~ге юк каекчы канатсыз кош белән бер (посл.) лодочник без весла-что птица без крыльев 2. зоол. плавник (у рыб и некоторых позвоночных); тюленьнәрнең очлыклары ~кләргә әйләнү превращение конечностей тюленей в плавники
йөзьяшәр I(сущ.) бот. столетник; алоэ (комнатное растение)
казу (гл.)(перех.) 1. копать, вскапывать/вскопать || копка, вскопка, вскапывание; җир ~у копать землю; бакча ~у вскапывать огород; түтәл ~у вскопка грядки 2. копать, выкопать, рыть, вырыть, разрывать/разрыть; открывать/открыть || копка, рытьё; кое ~у отрыть колодец; траншея ~у выкопать траншею; окоп ~у вырыть окоп; канау ~у разрыть канаву; кешегә чокыр ~ыма, үзең төшәрсең ( погов. ) не рой яму другому, сам в неё попадёшь 3. выкапывать/выкопать, копать, рыть, убирать || выкапывание, рытьё; бәрәңге ~у выкапывать картофель; чөгендер ~у убирать (копать) свёклу; балык тотарга корт ~у копать червей для рыбной ловли; тамырлар ~у рыть корни 4. добывать/добыть || добыча; ташкүмер ~у добывать каменный уголь; алтын ~у добыча золота 5. ковырять, расковыривать/расковырять; ковыряться, рыться; бетчәне ~у ковырять угорь; үгез алгы аяклары белән җир ~ый бык роет передними ногами землю; тешләрне ~у ковыряться в зубах; борын ~у ковыряться в носу 6. перен. выискивать (плохое), подкапываться/подкопаться || выискивание, подкапывание; юк-барны ~у подкапываться по пустякам
кәлам шәриф (сущ.) книжн. свящённое писание, коран; слово божие
киләсе (прил.) 1. следующий, дальнейший, последующий, очередной, ближайший; ~ станциядә төшәргә кирәк на следующей станции нужно сойти; ~ утырышка хәзерләнү готовиться к очередному заседанию 2. будущий, завтрашний; грядущий высок. ; ~ буын грядущее поколение 3. будущий, предстоящий, следующий (о годе, времени года); ~ җәй нинди булыр бит әле? какое ещё будет следующее лето? ~ елга на будущий год
кишәрлек (сущ.) полоса, участок; делянка (взятая, выделенная для обработки, жатвы, покоса, посева и т. п.)
кишәрлек буе (сущ.) с.х. гон
кишәрлекләү (гл.)(перех.) делить (разбивать) землю на отдельные полосы, участки (для обработки, жатвы, покоса и т. п.)
кишәрлекле (прил.) разделённый на отдельные полосы (участки, делянки)
кишәрлекле-кештәкле (прил.) разг. см. кишәрлекле кишер (сущ.) морковь; морковка || морковный (пирог, сок)
колач (сущ.) 1. размах; самолёт канатларының ~ы размах крыльев самолёта 2. обхват, охват; имәннәр бик юан: һәркайсы икешәр ~ дубы очень толстые: каждый в два обхвата; ~ юанлыгындагы торба труба в один охват 3. маховая сажень (расстояние(межд.) концами средних пальцев раскинутых в стороны рук как мера длины); ике ~ бау верёвка в две маховые сажени; коеның тирәнлеге өч ~ глубина колодца в три маховые сажени 4. диал. единица меры дров, равная 2,5 м3 или 4 м3 5. физ. амплитуда; маятникның тирбәлү ~ы амплитуда колебаний маятника 6. перен. масштаб, размах, широта, диапазон (работ); киң ~ белән с широким размахом; белем ~ы диапазон знаний
көньяшәр (сущ.) зоол. подёнка (мотылёк)
кубарчыклану (гл.)(неперех.) разг. , см. кубалаклану кубарылу 1. (гл.) страд. от кубару 1) быть отодранным, содранным; отклеенным, отлепленным; облупляться, облупиться, облупливаться; ~ган кәгазь отклеенная (расклеенная) бумага 2) быть развороченным, вырванным (из земли); снаряд белән ~ган таш һәм җир кисәкләре развороченные снарядом камни и куски земли 2. (гл.)(неперех.) см. кубу6 3. рел. воскресать/воскреснуть (для Страшного суда); мәхшәрдә ~у воскресать во время светопреставления
күпмешәр (мест.) вопр. по скольку, из какого расчёта (делить)
күпмешәрләп (мест.) вопр. по скольку, по сколько (делить, группировать)?
күршедәш (сущ.) сосед (по дому, квартире, по месту расположения и т. п.) ||(прил.) 1. смежный, примыкающий; ~ бүлмәләр смежные комнаты; ~ җир кишәрлекләре смежные земельные участки 2. мат. прилежащий; ~ як прилежащая сторона; ~ почмак прилежащий угол
күшәрелү (гл.)(неперех.) диал. хлынуть, прохлынуть (о жидкостях)
маркировкалау (гл.)(перех.) с.-х. маркировать || маркирование, маркировка; чәчү кишәрлеген ~ маркировка посевного участка
мәгашәрәт (сущ.) общение; жизнь в народе
мәгъшәр (сущ.) собрание, общество, группа
мәңге (нареч.) 1. 1) вечно, веками, всегда; урман ~ шомлы, ~ караңгы в лесу вечно тревожно, вечно тьма 2) очень давно, давным-давно, всю жизнь, вечно, долгое время, очень долго; мин шушында ~ яшимдер кебек кажется, что я в этих местах живу давным-давно (вечно, очень давно) 2. никогда; ни в коем случае; мин ~ аңа кияүгә чыкмыйм я никогда не выйду замуж за него; ул ~ (дә) алай сөйләмәс (әйтмәс) он ни в коем случае так не скажет 3. см. мәңгегә мәңге-мәхшәргәчә (нареч.) во веки веков
мәхшәр (сущ.) 1. рел. то же, что мәхшәр көне 2. перен. суматоха, сумятица, столпотворение, кутерьма, давка; автобус тукталышында шундый ~ иде на автобусной остановке было такое столпотворение
мишәр (сущ.) этногр. мишарин; мн. мишари || мишарский; ~ хатыны (кызы) мишарка; ~ диалекты мишарский диалект
мишәрләшү (гл.)(неперех.) омишариваться/омишариться
мишәрлек (сущ.) мишарство; принадлежность к мишарам
мишәрчә 1. (нареч.) по-мишарски; ~ сөйләшү говорить по-мишарски 2. (прил.) мишарский; ~ акцент мишарский акцент
мишәрчәләп (нареч.) по-мишарски, с мишарским акцентом
могашәрә (сущ.) общение, дружба, знакомство; совместная жизнь, солидарность, сосуществование
мөбашәрәт (сущ.) начинание, проведение, осуществление
мөшәррәф (прил.) книжн. почтенный, уважаемый (человек)
ничәшәр (мест.) вопр. по скольку
ничәшәрләп (мест.) вопр. см. ничәшәр ничек (мест.) вопр. 1. как, каким образом; ~ кердең минем яныма? как ты зашёл ко мне? 2. в ритор. вопр. и воскл. как, как же; ~ шатланмаска ди! как же не радоваться! 3. как, каков, какой; тормышларың ~ соң бара? как идёт твоя жизнь? 4. как (при удивлении, восхищении, негодовании, сожалении и т. п.) 5. как, каким образом (образ действия); нәрсәдер сөйләү түгел, аны ~ итеп сөйләү әһәмиятле не важно что говоришь, а важно, как говоришь 6. в составе союзн. сл. 1) в прид. предл. образа действия как …, так …; кигән кием ~ туза, яшь гомер шулай уза как изнашивается одежда, так и молодость проходит 2) в придат. опред. соотв. какой, каков; сәламе ~, җавабы да шундый ( погов. ) каков привет, таков и ответ
очу (гл.)(неперех.) 1. 1) в разн. знач. лететь, летать, полетать || полёт, лёт (о летательных аппаратах, птицах, насекомых; о пулях, снарядах, лёгких предметах и т. п.); очуын оча да, кая төшәр ( погов. ) высоко летает, но где сядет 2) лететь/полететь, улетать/улететь куда (на самолёте в Киев, за границу, на Север) 3) летать, кружиться, парить, реять; канатларын җәеп, күктә лачын оча распластав крылья, в небе реет сокол 2. спец. налётывать/налетать (определённые часы без аварии); миллион километрдан артык очу налетать свыше миллиона километров 3. улетучиваться/улетучиться, испаряться/испариться || испарение (о дыме, запахе, жидкостях и т. п.) 4. выцветать/выцвести || выцветание; тәрәзә йөзлекләренең буяулары очкан краски оконных наличников выцвели 5. перен. лететь/полететь; мчаться/помчаться, нестись/понестись (о коне, машине) 6. перен. разг. улетать/улететь, уплывать/уплыть (о деньгах); исчезать/исчезнуть; карандашлар тагын каядыр очкан карандаши опять куда-то исчезли 7. перен. разг. слетать/слететь, полететь (с работы, с поста руководителя)
өйрәтмә (сущ.) см. тәгълимат өйрәтү (гл.)(перех.) 1. учить/научить, обучать/обучить, научить, выучить; укырга ~ү учить читать; йөзәргә ~ү научить плавать; һөнәргә ~ү обучать ремеслу; йомырка тавыкны ~ми яйцо курицу не учит 2. преподавать 3. объяснять/объяснить, разъяснять/разъяснить, растолковывать/растолковать 4. наставлять/наставить кого, воспитывать/воспитать; научить || наставление, воспитание; дөрес яшәргә ~ү наставлять правильно жить; ватанны яратырга ~ү воспитывать любовь к родине 5. приучать/приучить, приобщать/приобщить к чему-л.; прививать/привить что; хезмәткә һәм тәртипкә ~ү приучать к труду и порядку (дисциплине); үз-үзеңне әдәпле тотарга ~ү прививать культуру поведения 6. подсказать, надоумливать/надоумить; авырлыктан чыгу юлын ~ү подсказать выход из затруднения 7. приучать, приваживать (животных); атны җигелергә ~ү приучать коня к упряжке 8. приручить, укротить, дрессировать (животных); кыргый кошны кулга ~ү приручить дикую птицу; аю ~ү дрессировать медведя 9. подговаривать/подговорить кого-л., подстрекать к какому-л. действию 10. перен. проучить, наказать, задавать/задать пару (жару, перцу); мин сине ~ермен әле я тебя ещё проучу, я тебе ещё покажу
өлкәр (сущ.) астр. плеяда (звёздные скопления в созвездии Тельца), стожары; ~ батты-җир катты ( погов. ) стожары отошли-земля замёрзла (наступила зима); ~ җиргә төшкәндә, сыер суга төшәр ( погов. ) стожары на горизонте, коровы в воде (т.е. самое жаркое время лета)
өмит (сущ.) книжн. см. өмет өммәт (сущ.) книжн. 1. последователь, приверженец, сподвижник; Мөхәммәт ~еннән из приверженцев (последователей) пророка Мухаммеда 2. род, племя; шәригать буенча мөселманнарның һәрберсе бер ~тән по утверждению шариата, все мусульмане из одного рода (племени)
риза (модальн.)(сл.) 1. 1) согласен с кем-л., чем-л.; бөтенесе белән дә ~ со всем согласен; кандала кан эчү өчен ярыкта яшәргә дә ~ посл. клоп согласен (готов) и в щёлочке жить, лишь бы кровь пить 2) в знач.(прил.) согласный; согласившийся; укырга китәргә ~ кешеләр люди, согласные (согласившиеся) поехать учиться 2. 1) доволен чем; согласен, удовлетворён чем; довольствоваться чем; үз өендә кара икмәккә ~ в своём доме (у себя дома) согласен и на чёрный хлеб 2) в знач.(прил.) довольный, удовлетворённый; эшеннән ~ кешеләр люди, довольные своей работой ||(сущ.) см. ризалык; ата-анасы ~сыннан башка без согласия родителей
сабур (сущ.) бот. см. йөзъяшәр
саудыру 1. (понуд.) от саву 2. см. савуI; савымчылар аппарат белән иллешәр сыер ~а доярки аппаратом доят по пятьдесят коров
сиксәнешәр (числ.) разд. по восьмидесяти; по восемьдесят
сиксәнешәрләп (числ.) прибл., разд. по восьмидесяти
сорт (сущ.) 1. сорт (категория по качеству) || сортовой; беренче ~ он мука первого сорта; ~ чисталыгы сортовая чистота; ~ чүпләнү сортовое засорение; ~ участогы сортовой участок 2. сорт (разновидность культурного растения) || сортовой; яңа ~ бодай новый сорт пшеницы; пшеница нового сорта; иртә өлгерешле ~ скороспелый сорт; суыкка чыдам ~лар зимостойкие сорта; җирле ~ местный сорт 3. сорт (разновидность по материалу); ике төрле ~ конфет конфеты двух сортов; төрле ~ шәраблар вина разных сортов 4. разг. сорт, вид; бу андый ~ түгел это не такого (не того) сорта
таифә (сущ.) книжн. 1. группа, группировка; бер ~ кеше группа людей; партия (людей) 2. сословие; прослойка; дворяннар ~се сословие дворян, дворянское сословие 3. народность, племя, этническая группа; мишәр ~се (этническая) группа татар-мишарей
II(сущ.) кочкарник (с корневищами, пнями); менәр идем-тавы биек, төшәр идем-~ (песня) хотел бы я взойти, да гора высока, надо бы мне спуститься, да корневищ полно
телнең яшәргә сәләтлелеге (сущ.) лингв. выживаемость языка
II(гл.)(неперех.) 1. смениться || смена (выпадание старых и появление новых) зубов; җитмешкә теш төшәр, йөздә яңадан ~р (посл.) в семьдесят зубы выпадают, а в сто лет снова появляются (растут) 2. смениться || смена зубов (у скота)
товар (сущ.) товар; товары; үтемсез ~ кыйбатка төшәр (посл.) неходкий товар обходится дорого; асыл ~ арзан булмас, арзан ~ асыл булмас (посл.) качественный товар не бывает дешёвым, дешёвый товар не бывает качественным ||(прил.) товарный
тону (гл.)(неперех.) 1. отстаиваться/отстояться || отстаивание; су болганыр да ~ар, ил болганыр да тынар (посл.) вода замутится да отстоится, община поволнуется да утихнет 2. мутнеть, замутнеть || замутнение; становиться/стать мутным, смутным, неясным (о светящихся предметах) 3. перен. см. шәрү тонус (сущ.) мед. прям., перен. тонус
төбенәчә (нареч.) 1. до дна; кайгы шәрабын ~ эч (посл.) горе горькое пей до дна 2. перен. до конца, до конечного результата
тур I(сущ.) 1. сеть (для ловли птиц); ир әйләнеп кулга төшәр, кош әйләнеп турга төшәр (посл.) мужчина покружится, покружится, да и попадёт в руки женщины, птица покружится, покружится, да и попадёт в сети 2. мед. катаракта 3. узор, рисунок на коже, ткани и т. п. (выполненный только строчками, прямыми линиями)
уникешәрле система (сущ.) мат. двенадцатиричная система
фотояшәртү (сущ.) фотоомоложение
хәйләи-шәргыя (сущ.) книжн. оправданная, вполне допустимая хитрость; святая ложь, ложь во благо
хәшәр (сущ.) этногр. 1. хашар (бесплатная работа, выполняемая всем миром) 2. ополчение
хәшәрәт (сущ.) 1. гад, гады (змеи, ящерицы); насекомые (паразитирующие на человеке блохи, вши) 2. перен. прост. гад, мерзавец, мерзость (о человеке) || мерзкий, мерзостный, гадкий, пакостный
чеметтерү 1. (понуд.) от чеметү 1 2. (гл.)(перех.) щипать, зудеть, щекотать, першить в горле; шәраб бугазларны ~ә вино щекочет горло 3. перен. болеть, ныть (на сердце, на душе) 4. перен. колоть, задевать/задеть колкими замечаниями; язвить, язвительно упрекать
черки шәрә бизлеге (сущ.) бот. кокушник длиннорогий
чокыр I(сущ.) 1. яма, ров, рытвина; воронка; кешегә ~ казысаң, үзең төшәрсең ( погов. ) не рой яму другому, сам в неё попадёшь 2. 1) углубление, ухаб, впадина 2) низина, овраг; лощина 3. дупло (в зубе); теш ~ын ямау пломбировать дупло зуба 4. ямочка (на щеке, на подбородке)
шан-шәрәф (сущ.) почёт
шәп-шәрә (прил.) ,(нареч.) превосх. ст. от шәрә
шәр (сущ.) книжн. зло, злоба; злодейство, злодеяние
Тәсадеф