Русско-татарский словарь:
вкраплять (гл.) см. вкрапить вкрапляться (гл.) см. вкрапливаться вкрасться (гл.) 1. шыпырт кына килеп керү, сиздерми генә килеп керү, посып килеп керү; вкрасться в комнату бүлмәгә шыпырт кына килеп керү 2. китү, килеп керү; в статью вкрались ошибки мәкаләдә хаталар киткән 3. перен. (появиться) хасил булу, төшү, барлыкка килү; в душу вкрались сомнения күңелгә шик-шөбһәләр төште вкрасться в доверие ялагайланып (хәйләләп) ышаныч казану
втихую (нареч.) прост. см. втихомолку втиши (нареч.) 1. тыныч җирдә, тынычлыкта, тынычта; жить втиши тыныч җирдә яшәү; 2. разг. сиздермичә, шыпырт кына; втиши обделал свое дело шыпырт кына үзенең эшен эшләгән
вышмыгивать (гл.) разг. см. вышмыгнуть вышмыгнуть (гл.) разг. таю, шылу, сызу (шыпырт кына чыгып китү)
молчком (нареч.) разг. эндәшмичә, дәшмичә, сүзсез, тын гына, эндәшмичә генә, шыпырт кына
негласно (нареч.)шыпырт кына, яшертен, мыштым гына; астыртын
незаметно (нареч.) 1. сиздермичә [генә], сиздермәстән, белдермичә [генә], шыпырт кына; акырын гына; незаметно выйти из комнаты сиздермичә генә булмәдән чыгып китү 2. сизелмичә, сизмәстән, тоймастан; время прошло незаметно вакыт сизелмичә үтеп китте; незаметно мы справились с этой работой бу эшне без үзебез дә сизмәстән башкарып чыктык 3. в знач. сказ. безл. сизелми, беленми, күренми; по его виду незаметно, что он устал аның кыяфәтеннән аруы сизелми
неслышно (нареч.)тавышсыз, тыныч кына, тавышсыз-тынсыз гына; әкрен генә; шыпырт кына; неслышно подойти к двери әкрен генә (тавышсыз-тынсыз гына) ишек янына килү
подобраться (гл.) 1. туплану, оешу, төзелү, җыелу; подобрался хороший коллектив менә дигән коллектив тупланды 2. (подкрасться) шыпырт кына килү, сиздермичә генә килү, тавыш-тынсыз гына килү
потихоньку (нареч.) разг. 1. (медленно) әкренләп, әкрен генә, ашыкмыйча, ипләп кенә, бер-көе 2. (незаметно) шыпырт кына, яшертен, сиздермичә; уйти потихоньку сиздермичә китү
прокрасться (гл.)[шыпырт кына] үтеп керү, качып-посып кына үтеп керү, сиздермичә генә үтеп керү
проскользнуть (гл.) 1. разг. (пробраться) сиздермичә (кереп) үтеп китү, шыпырт кына (кереп) үтеп китү; проскользнуть в комнату сиздермичә генә бүлмәгә кереп китү 2. перен. (промелькнуть) сизелү, сизелеп китү; в его словах проскользнула ирония аның сүзләрендә ирония сизелеп китте
себя (мест.)үземне, үзеңне, үзен; бояться за себя үзең өчен курку; испытать на себе үз җилкәңдә тату вне себя үзен-үзе белештермичә, ярсып; за собой (позади себя) артымда, артыңда, артында; к себе 1) үзеңә таба; дверь открывается к себе ишек үзеңә таба ачыла (тартып ачыла), 2) өенә, үз өенә, үзенә; он пошел к себе ул өенә кайтып китте; не в себе кәефе кырылган; не по себе кому, разг. кәефе юк, авырып тора; от себя 1) үзеңнән читкә таба; дверь открывается от себя ишек үзеңнең читкә таба ачыла (этеп ачыла); 2) (от своего имени) үз исемеңнән; по себе 1) (по своим силам) көчеңә карап; 2) (после себя) үзеңнән соң; оставить по себе добрую память үзеңнән соң якты истәлек калдыру; принять (взять) на себя үз өстеңә алу, үз җаваплылыгыңа алу; про себя шыпырт кына, кычкырмыйча, эчтән генә; себе на уме хәйләкәр, астыртын; у себя үзендә (өендә яисе бүлмәсендә)
тайком (нареч.)яшерен рәвештә, яшертен, яшерен-батырын, качып, сиздермичә, шыпырт кына; унести что-л. тайком берәр нәрсәне яшертен алып китү; уйти тайком сиздермичә китү
тихо (нареч.) 1. әкрен, акрын, әкертен, акыртып, шыпырт кына, тавышсыз; тихо читать әкрен уку; ехать тихо әкертен генә бару; сидеть тихо шыпырт кына утыру 2. в знач. сказ. безл. тын, тыныч; на улице тихо урам тын
тихомолком (нареч.) разг. эндәшмичә, шыпырт, сиздермичә, тавышсыз-тынсыз; подойти тихомолком сиздермичә янына килү
тишком (нареч.) разг. белдермичә, шыпырт кына, сиздермичә
шепотом (нареч.)пышылдап, шыпырт; говорить шепотом пышылдап сөйләү
шумок (сущ.)(м)әкрен тавыш, ишетелер-ишетелмәс тавыш под шумок шыпырт кына, астыртын, кеше күрмәгәндә
шушуканье (сущ.)(с) см. шушукаться шушукать (гл.) 1. шаулау, кыштырдау, шыбырдау; тростник шушукал кругом әйләнә-тирәдә камышлар шаулый иде; 2. см. шушукаться шушукаться (гл.)(с)кем и без доп. 1. (шептаться, секретничать) пышылдашу, чыш-пыш (пыш-пыш) сөйләшү; шыпырт сөйләшү 2. (сплетничать о ком-л.) гайбәт сату; шушукаться по углам почмакларда пышылдашу
Татарско-русский словарь:
пыштыр-пыштыр 1. (подр.) шептанию, перешёптыванию многих, многоголосному шёпоту; балалар пыштыр-пыштыр укыйлар дети, перешёптываясь, читают 2. диал. см. пышык-пышык пыштырдау (гл.)(неперех.) 1. оживлённо шептаться, перешёптываться 2. диал. см. мыштырдау пыштыртын (нареч.) 1. оживлённым шёпотом 2. см. шыпыртын пышу (гл.)(перех.) диал. см. пешү2
шым-шыпырт (нареч.) превосх. ст. от шыпырт разг. тихо-тихо, очень тихо; без шума
шыпырт (нареч.) 1. тихо, без шума, молчком; ~ атлап керде вошёл бесшумными шагами 2. тихо, негромко, шёпотом; ~ (кына) әйтү сказать негромко, нашёптывать 3. тихо, незаметно, потихоньку, втихомолку, втихую; ~ (кына) үз эшен эшләгән втихомолку сделал своё дело 4. тихо, мирно (жить, работать) ||(прил.) 1. тихий, молчаливый, безмолвный; ~ кеше безмолвный человек 2. тихий, негромкий, бесшумный; ~ адымнар белән бесшумными шагами
шыпыртлап (нареч.) см. шыпырт1
шыпыртлык (сущ.) 1. тихая, бесшумная речь; шёпот, шепоток 2. состояние тишины, покоя, безмолвия
шыпыртын (нареч.) разг. см. шыпырт1; шыпырт кына
Тәсадеф