Русско-татарский словарь:
потрещать (гл.) разг. бераз шатырдау, бераз шатыр-шотыр итү; шатырдап алу, шытырдап алу, бераз шатырдап тору
тарарахать (гл.) см. тарарахнуть тарарахнуть (гл.) разг. шатыр-шотыр килү, шатырдау; гөрселдәү; тарарахнул гром шатыр-шотыр килеп күк күкрәде; тарарахнул выстрел каты ату тавышы ишетелде
треск (сущ.)(м) 1. чатнау [тавышы], шартлау, шарт-шорт итү, шатыр-шотыр килү, чатырдау, шатырдау; треск сучьев ботакларның шарт-шорт итүе 2. перен. разг. (шумиха) шау-шу, шапырыну с треском провалиться хур булу, адәм көлкесенә калу
трескотня (сущ.)(ж) разг. 1. (непрерывный треск) шатырдау, шатыр-шотыр итү, шарт-шорт килү; трескотня пулеметов пулеметлар шатырдавы 2. перен. (болтовня) такылдау, туктаусыз сөйләү, лыгырдау, юк-бар сүзләр сөйләү
Татарско-русский словарь:
шатыр-потыр (подр.) см. шатыр-шотыр шатыр-пытыр (подр.) см. шатыр-шотыр шатыр-шотыр (подр.) 1. повторяющемуся треску, потрескиванию; шатыр-шотыр ертыла рвётся с треском (о крепкой ткани); шатыр-шотыр чыршы утыны яна с треском горят еловые дрова 2. см. шарт-шорт; шатыр-шотыр мылтыклар атыла раздаются выстрелы: бах! бух!; күпер шатыр-шотыр килде, ләкин җимерелмәде мост трещал, но выдержал (не рухнул)
шатыр-шытыр (подр.) 1. повторяющемуся треску, потрескиванию; шатыр-шотыр ертыла рвётся с треском (о крепкой ткани); шатыр-шотыр чыршы утыны яна с треском горят еловые дрова 2. см. шарт-шорт; шатыр-шотыр мылтыклар атыла раздаются выстрелы: бах! бух!; күпер шатыр-шотыр килде, ләкин җимерелмәде мост трещал, но выдержал (не рухнул)
Тәсадеф