Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

бичеваться (гл.) страд. 1. камчылану, камчы белән суктырылу; 2. перен. фаш ителү; каты тәнкыйть ителү

взмокать (гл.) разг. юешләнү, чылану

взмокнуть (гл.) разг. юешләнү, чылану

вымокать (гл.) см. вымокнуть вымокнуть (гл.) 1. чыланып (җебенеп) бетү, чылану, җебенү, юешләнү; вымокнуть под дождем яңгырда чыланып бетү; вымокнуть до нитки манма су булу 2. суда тозы чыгып бетү; селедка вымокла селедканың суда тозы чыгып беткән

вымочиться (гл.) простореч. чылану, чыланып бетү

кость (сущ.)(ж) 1. сөяк 2. кылчык (балыкларда) 3. (игральная) шакмак (уен ташы) 4. (шарик на счетах) төймә до костей промокнуть җеп бөртеге дә калмыйча чылану, манма су булу

мокнуть (гл.) 1. юешләнү, җебү, җебенү, чылану, дымлану; мокнуть под дождем яңгырда (яңгыр астында) чылану 2. (портиться) [юешләнеп] черү; посевы мокнут от дождей яңгырдан уҗымнар чери

надмогильный (прил.) см. надгробный надмокать (гл.) разг. см. надмокнуть надмокнуть (гл.) разг. өсте аз гына чылану, өсте аз гына юешләнү

намокать (гл.) см. намокнуть намокнуть (гл.)чылану, юешләнү, җебү

насквозь (нареч.) 1. үтәдән-үтә, үтәли, пробить крышу насквозь түбәне үтәли тишеп чыгу; прогнить насквозь үтәдән-үтә черү; промокнуть насквозь үтәдән-үтә чылану, манма су булу 2. перен. разг. үтәдән-үтә, баштан-аяк, тулысынча, бөтенләй; насквозь лживое обещание үтәдән-үтә ялган вәгъдә видеть (знать) насквозь кого берәүне үтәдән-үтә күрү, үтәдән-үтә белү, бик яхшы күрү, бик яхшы белү

омочиться (гл.) книж. поэт. чылану, юешләнү

ороситься (гл.)(пропитаться влагой) чылану, юешләнү, дымлану

перемокать (гл.) разг. см. перемокнуть перемокнуть (гл.) разг. бик нык чылану, юешләнү, манма (лычма) су булу

подмокнуть (гл.)астан дым тартып юешләнү, асты чылану (сулану), асты чыланып бозылу; [бераз] юешләнү, [бераз] дымлану, юешләнә төшү

помокать (гл.) см. помакать помокнуть (гл.) 1. чылану; помокнешь ты сегодня в дороге бүген юлда син чыланырсың инде; 2. суда яту, җебү; пусть соленая рыба помокнет дня два тозлы балык бер-ике көн суда ятсын

(гл.)[үтә] чылану, юешләнү, манма су булу, җебенү; промокнуть под дождем яңгыр астында манма су булу; ноги промокли аяклар чыланды

размокнуть (гл.)җебү, җебеп китү, юешләнү, чылану; бүртеп китү (чыгу)

увлажниться (гл.)дымлану, дымланып китү, юешләнү, юешләнә төшү, чылану

Татарско-русский словарь:

камчы аяклылар (сущ.) мн. зоол. см. камчылылар камчылану (гл.) страд. от камчылау быть наказанным плетью (нагайкой)

сулану I(возвр.) от сулау I 1. становиться/стать влажным; һава үз алдына ~ып бара воздух становится всё влажнее 2. покрываться/покрыться волдырями; наполняться/наполниться водянистой жидкостью; тәндәге кабырчыклар ~а башлады тело начало покрываться волдырями 3. увлажняться/увлажниться; җир ~ган земля увлажнилась 4. мокнуть, намокать/намокнуть, промокать/промокнуть; см. чылану 5. сыреть, отсыреть; өй стеналары ~ган стены дома отсырели 6. (гл.) страд. от сулау I

тамчылану (возвр.) от тамчылау 1. превращаться/превратиться в каплю (о жидком металле) 2. иметь вид капли

чылану (гл.)(неперех.) мокнуть, взмокнуть, вымокать/вымокнуть, вымачиваться/вымочиться, намокать/намокнуть, перемокать/перемокнуть, подмокать/подмокнуть; размокать/размокнуть || вымокание (посевов), намокание (сена), промокание (ботинок); яңгыр астында ~у мокнуть под дождём

шымчылану (гл.)(неперех.) шпионить; заниматься слежкой, выслеживанием





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте