Русско-татарский словарь:
выкроиться (гл.) разг. чыгу, җитү; из этого куска материала еле выкроились брюки бу материал кисәгеннән чак-чак кына бер чалбар чыкты
держаться (гл.) 1. за кого-что тотыну, тотынып тору; ребенок держится за мать бала әнисенә тотынып тора 2. перен. за что ябышып яту, ычкындырмау; держаться за старую должность иске эш урынына ябышып яту 3. эләгеп (тотылып) тору, тору; пуговица еле-еле держится төймә чак-чак кына эләгеп тора; держаться на подпорках терәүләр белән генә тотылып тору; крышка не держится капкач тормый 4. за что тотып тору; держаться за отмороженное ухо өшегән колакны тотып тору 5. тору; держаться прямо туры басып тору; еле держаться на ногах аяк өстендә чак тору 6. перен. үзен тоту; он держится очень скромно ул үзен бик тыйнак тота; держаться смело, уверенно [үзеңне] кыю, ышанычлы тоту 7. чего, за кем-чем бару; держаться правой стороны уң яктан бару 8. бирелмәү, бирешмәү, каршы тору; держаться до прибытия подкрепления өстәмә көчләр килеп җиткәнче бирешмәү 9. перен. чего тоту, эш итү; тору; держаться определенных правил билгеле кагыйдәләр буенча эш итү; держаться своего мнения үз фикерендә тору; буенча эш итү 10. саклану, дәвам итү; некоторые обычаи долго держатся кайбер гадәтләр озак сакланалар; холода держались долго салкыннар озак дәвам итте 11. тору, булу, йөрү; держаться вместе бергә йөрү; держаться в стороне читтә тору 12. (сдерживаться) түзеп тору, тыелып тору; он долго держался, старался быть спокойным ул озак тыелып торды, тыныч булырга тырышты 13. страд. от держать 1-3 в чем душа [только] держится авызын ачса, үпкәсе күренә; тире дә сөяк кенә; держаться на волоске кыл өстендә тору; едва (с трудом) держаться на ногах көчкә басып тору (арудан, хәлсезлектән һ.б.ш.); только держись! чыдап кына тор!, чыда гына!
едва 1. (нареч.)(насилу, с трудом) көчкә, көчкә генә, көчкә-көчкә, көч-хәл белән; он едва приподнял корзину ул кәрзинне көчкә күтәрде 2. (нареч.)(чуть) аз гына, чак кына; едва жив аз гына җаны бар 3. союз (лишь только, как только) …у белән, …у белән үк, …гач та; он едва вошел, начал говорить керү белән үк сөйли башлады едва-едва чак-чак, бик әкрен; кран засорился, едва-едва течет кран тыгылган, бик әкрен ага; едва ли ай-һай …мы икән; белмим, …мы икән; едва ли он придет ай-һай ул килерме икән; едва ли не диярлек; он умел говорить едва ли не на всех языках барлык телләрдә диярлек сөйләшә белә иде; едва не чак кына; он едва не упал чак кына егылмады
еле (нареч.)көчкә генә, көчкә-көчкә генә, чак кына, чак-чак кына; еле ноги волочить аякларны көчкә генә сөйрәү; еле слышный смех чак кына ишетелгән көлү тавышы еле-еле душа в теле погов. 1) (о человеке) җаны чыгарга тора, җаны уч төбендә генә (кеше турында); 2) (о ветхой вещи) таралырга тора (ватык әйбер турында)
кое-как (нареч.) 1. көчкә-көчкә генә, чак-чак кына, көч-хәл белән; кое-как мы дошли көч-хәл белән барып җиттек 2. ничек итте шулай, алайболай гына, әштер-өштер генә, әштер-өштер китереп; они сделали это кое-как алар моны әштер-өштер генә эшләгәннәр
мало (нареч.)и в знач. сказ. в разн. знач. аз; җитми; мало сделал аз эшләдем; мне этого мало бу гына миңа җитми; мало ли азмыни; мало ли у нас хороших людей? бездә яхшы кешеләр азмыни? мало ли что! булмагае! булса соң! мало-мало чак-чак кына; мало того … в знач.(вводн. сл.)аннан башка, …дан башка; …ның өстенә тагын, …дан тыш; …ы җитмәгән
пошатывать (гл.) разг. 1. чайкалдырып-чайкалдырып кую; ветер пошатывает лодку җил көймәне чайкалдырып-чайкалдырып куя; 2. селкетеп-селкетеп кую; ветер пошатывает забор җил койманы селкетеп-селкетеп куя. Больного пошатывает от слабости авыру хәлсезлектән чак-чак аяк өстендә тора, авыру хәлсезлектән ава-түнә бара
прибрести (гл.) разг. чак-чак килеп җитү, чак-чак барып җитү, көчкә-көчкә килеп җитү, көч-хәл белән барып җитү көч-хәл белән килеп җитү
только 1. (част.) огранич. бары, нибары, фәкать, гына, тик … гына; только он может это сделать моны ул гына эшли ала 2. союз временной белән, белән үк, …кач үк, …гач та; как только доедешь, напиши нам барып җиткәч үк безгә яз 3. союз против. әмма, ләкин, тик; я пойду, только не сейчас мин барам, ләкин хәзер түгел 4. частица усил. (с бы выражает желание) гына … инде; только бы не опоздать! соңга гына калмасак инде! 5. частица усил. гына; зачем только ты это сделал? ни өчен генә син ул эшне эшләдең? 6. (нареч.)(еще, пока еще) гына әле, генә; это только начало бу башы гына әле 7. (нареч.)(совсем недавно) әле генә; только приехал, а уже тянет домой әле генә килде, ә өйгә кайтасы килә только и всего бар булганы шул, бары шул гына; только-только чак-чак кына, көчкә-көчкә; яңа гына, әле генә; он только-только уехал ул әле генә китте; только что хәзер генә, әле генә, күптән түгел; он только что был здесь ул әле генә монда иде
труд (сущ.)(м) 1. хезмәт; умственный труд акыл хезмәте; физический труд физик хезмәт; производительность труда хезмәт җитештерүчәнлеге 2. (работа, занятие) эш; тяжелый труд авыр эш 3. (усилие) эшләү, көч түгү, көч; напрасный труд файдасызга көч түгү; положить много труда бик күп көч кую; с трудом (сделать что-л.) көчкә-көчкә, чак-чак кына 4. (произведение) әсәр, хезмәт; научные труды гыйльми хезмәтләр; сизифов труд сизиф эше (бетмәс-төкәнмәс файдасыз эш турында)
честный (прил.) 1. намуслы, гадел, хәләл, тугры; честный человек намуслы кеше; честное намерение гадел ният; честный заработок хәләл эш хакы 2. намуслы, гыйффәтле, саф; честное имя саф исем честное слово билләһи, валлаһи, ихластыр; дать честное слово валлаһи дип сүз бирү; на честном слове [держаться] чак-чак тору, көчкә әләгеп тору
чуть 1. (нареч.)(едва, немного) бераз, аз гына, чак кына, чак-чак, көчкә генә; чуть живой чак-чак тере; чуть больше бераз зуррак 2. союз үк, белән үк …са, шунда үк; чуть кто войдет, услышу берәрсе керә калса, шунда үк ишетермен; чуть ветер дунул, он уж простудился җил исү белән үк аңа салкын тия чуть было не … чак кына, аз-аз гына … диярлек; он чуть было не упал чак кына егылмады; чуть [ли] не … бугай, ахры; это произошло чуть ли не в прошлом году бу хәл былтыр булды бугай; чуть свет таң беленгәч үк, таң ата башлагач ук; чуть что (при малейшем поводе) берәр нәрсә була калса; чуть-чуть аз гына, чак кына
Татарско-русский словарь:
күтәрелмәле (прил.) см. күтәрелмә күтәрелү возвр- страд. от күтәрү 1. (возвр.) в разн. знач. подниматься/подняться || поднятие; тауга ~ү подниматься на гору; югары ~ү подняться ввысь; пәрдә ~де занавес поднялся 2. вставать/встать, подняться (с места) || вставание; дәррәү ~ү живо подниматься; урыннан ~ү подняться с места; иртә ~ү рано вставать 3. задираться/задраться (о полах платья) 4. восставать/восстать, подниматься/подняться; дошманга каршы ~ү восстать на врага; көрәшкә ~ү подняться на борьбу 5. выходить/выйти (из народа) 6. продвигаться/продвинуться (по службе, в звании); выдвигаться/выдвинуться (по службе) || продвижение, выдвижение; түбәннән ~ү выйти из низов; хезмәт баскычыннан ~ү подниматься по служебной лестнице 7. в разн. знач. подниматься/подняться, повышаться/повыситься (о температуре, давлении, производительности труда, зарплате и т. п.) || поднятие, повышение; уңышның ~үе поднятие урожайности; нәтиҗәләрнең ~үе повышение результативности; тормыш дәрәҗәсенең ~үе повышение жизненного уровня 8. подниматься/подняться, дорожать, вздорожать || поднятие, вздорожание (о ценах) 9. подниматься, подняться, вздыматься (о дыме, паре, тумане) 10. приливать/прилить, подниматься/подняться, набегать/набежать (о воде в реке, в море) || прилив 11. всходить, восходить/взойти; подниматься/подняться (о луне, солнце) || восход, восхождение 12. выситься, возвышаться/возвыситься, виднеться (о высоких, возвышенных предметах) || возвышение; чак-чак ~ү чуть выситься 13. подниматья/подняться, лезть, влезть/ влезать, взгромождаться/взгромоздиться на что-л. || подъём 14. рассеиваться/рассеяться, исчезать/исчезнуть || рассеивание, исчезновение; томан ~де туман рассеялся 15. перен. возвышаться/возвыситься, подниматься/подняться || возвышение, поднятие (авторитета) 16. подниматься/подняться, пучиться, вспучиваться/вспучиться (о тесте) 17. подниматься/подняться, появляться/появиться, возникать/возникнуть, начаться (о вопросе, ветре, шторме, буре) 18. (гл.) страд. от күтәрү 1-6
чак-чак (нареч.) еле-еле, кое-как, насилу, едва, с трудом
чәкмәшә (сущ.) диал. см. кәшәкә чәкү (гл.)(перех.) 1. высекать 2. см. чекелдәтү чәкүшкә (сущ.) 1. чека, чекушка, клин, стержень; арба ~се чека тележки 2. четвертинка, четвертушка, чекушка прост. чәкчәги (сущ.) разг. см. чәкчәк чәкчәк (сущ.) кул. чакчак, чак-чак (праздничное мучное изделие в виде шариков величиной с лесной орех или лапши, жаренное в масле и политое кипяченым мёдом)
чүтелдәү (гл.)(неперех.) см. чутылдау чүти-мүти (нареч.) прост. см. чак-чак чыбык (сущ.) 1. прут, прутик; лоза || прутяной; ~ктан үргән кәрзин корзина из прутьев 2. хворост; ягарга коры ~клар җыю собирать сухой хворост на дрова 3. хлыст; сыек ~к гибкий прут 4. проволока || проволочный; тимер ~к җитештерү эше проволочное производство 5. провод (электрический, телеграфный, осветительный) 6. волокуша; ~к белән печән яки салам тарттыру вывозка сена или соломы волокушей
Тәсадеф