Русско-татарский словарь:
пояс (сущ.)(м) 1. (ремень, кушак) билбау, пута, бил каешы 2. бил; стоять по пояс в воде билдән суда басып тору 3. геогр. пояс, зона; холодный пояс салкын пояс; жаркий пояс эссе пояс 4. эк. пояс; тарифный пояс тариф поясы кланяться в пояс бөгелеп сәлам бирү
практический (прил.) 1. гамәли, практик …; практический опыт практик тәҗрибә; практические занятия практик дәресләр 2. (деловитый) булдыклы, эшлекле; практик …; он человек практический ул практик кеше; холодный практический ум салкын практик акыл
сеять (гл.) 1. что чәчү, орлык чәчү, чәчү чәчү; сеять рожь арыш чәчү 2. перен. что (распространять) тарату; сеять добро яхшылык тарату 3. что (просеивать) иләү; сеять муку он иләү 4. (о дожде, снеге) [утырып] яву; сеет холодный дождь салкын яңгыр утырып ява
хладный (прил.) церк. - книж. поэт. устар. см. холодный хладостойкий (прил.) спец. салкынга бирешми торган, салкынга чыдам; хладостойкие растения салкынга бирешми торган үсемлекләр
холодный (прил.) 1. салкын, суык; холодный ветер салкын җил; холодная погода салкын һава; холодное осеннее солнце көзге салкын кояш; холодный день суык көн; холодная вода суык су; холодная комната суык бүлмә; холодная печь салкын мич 2. салкын; юка (җылысы булмаган), холодное одеяло салкын юрган; холодное пальто юка пальто 3. салкын; холодный чай салкын чәй; холодные блюда салкын ашлар (блюдолар) 4. перен. тонык; холодные краски тонык буяулар б. перен. салкын, илтифатсыз; холодный взгляд салкын караш; холодный прием салкын каршы алу; быть в холодных отношениях с кем-л. берәр кеше белән салкын мөнәсәбәттә булу 6. тех. кыздырмыйча …, салкын килеш [хәлдә]; холодная обработка металлов металларны салкын килеш эшкәртү холодная война салкын сугыш; холодное оружие салкын корал (кылыч, хәнҗәр һ.б.ш.)
Татарско-русский словарь:
ач-ялангач (прил.) голодный и раздетый (холодный), холодный и голодный; нагой и босой прост. ||(нареч.) голодно и холодно, холодно и голодно, в голоде и холоде (жить, бедствовать); в наготе и босоте прост. ач-ялангачлык (сущ.) собир. см. ачлык-ялангачлык ачалак : ачалак та йомалак; әле ачалак, әле йомалак см. ачалак-йомалак ачалак-йомалак (прил.) разг. 1. то ясный (безоблачный, солнечный, погожий), то пасмурный (облачный, хмурый, ненастный, непогожий, дождливый, слякотный разг. ); часом ясный, часом пасмурный (день, вечер, сезон), ни ясный, ни пасмурный (о погоде); көннәр ачалак-йомалак тора погода в эти дни стоит неустойчивая; то ясная, то пасмурная; в эти дни то ясно, то пасмурно 2. часто мигающий, моргающий (глаз, светофор); то открывающийся (раскрывающийся), то закрывающийся; бакенның ачалак-йомалак уты мигающий свет бакена; ачалак-йомалак күреп калу видеть мимоходом
әче (прил.) 1. 1) кислый, кисловатый; әче алма кислое яблоко; әче тәм кислый вкус 2) кислый, закисший; разг. и диал. см. ачы; әче дару горькое лекарство; әче суган горький лук; әче тәм горький привкус; әчене татымасаң, тәмлене белә алмассың ( погов. ) не попробовав горького-не оценишь сладкого 2. квашеный; әче камыр квашеное тесто 3. едкий, крепкий; әче төтен едкий дым; әче горчица крепкая горчица 4. перен. резкий, пронзительный, истошный; әче аваз резкий звук; әче тавыш пронзительный крик 5. перен. крепкий, пронизывающий; әче салкын җил холодный, пронизывающий ветер; әче суык крепкий (пронизывающий) холод 6. перен. язвительный, колкий, ехидный; әче шелтә язвительное (ехидное) замечание; әче көлү язвительный смех; әче телле кеше язвительный (злоязычный) человек; әче сүзләр язвительные (обидные) слова, колкости 7. перен. гневный; злой, злобный; әче киная злая ирония ||(сущ.) 1. горечь, боль; тормышның әчесен тату испытывать горечи жизни; баланы югалту әчесе горечь (боль) утраты ребёнка; аерылышу әчесе горечь разлуки 2. диал. месиво для домашней птицы
бозлы (прил.) 1. ледяной, со льдом; ~ су вода со льдом; ледяная вода 2. с градом; ~ яңгыр дождь с градом 3. очень холодный, ледяной, студёный (квас, айран и др. напитки); ~ тайга студёная тайга; ~ җил ледяной ветер 4. обмёрзлый, заледенелый; ~ ярлар заледенелые берега; ~ сазлык обмёрзшее болото; ~ тәрәзә заледенелое (замёрзшее) окно 5. гололёдный, ледяной; ~ урамнар гололёдные улицы
бора (сущ.) мор. бора (сильный-до 40-80 м/с-холодный ветер на адриатическом побережье Югославии, на черноморском побережье в районе Новороссийска)
зәмһәрир (сущ.) книжн. 1. миф. рел. холодный ад 2. сильный мороз, стужа; сильные (трескучие) холода; лютая зима; кышкы ~дә в сильные (трескучие) морозы; в стужу
зыкы (сущ.) 1. мороз при влажном воздухе; зимний холодный туман; тышта тынга каплана торган ~ на улице мороз-дышать трудно 2. изморозь, иней 3. перен. холодный пот, испарина ||(прил.) сильный и влажный (о морозе); морозный; инистый
колорит (сущ.) книжн. 1. колорит (сочетание, соотношение красок в картине и т. п., образующее определённое единство); салкын ~ холодный колорит 2. колорит перен. (своеобразие, характерная особенность); җирле ~ местный колорит; милли тел ~ы национальный колорит языка
коры прил 1. в разн. знач. сухой; ~ кием сухая одежда; ~ идән сухой пол; ~ җир сухое место; ~ җил сухой ветер, суховей; ~ һава сухой воздух; ~ чәч сухие (нежирные) волосы; ~ суык сухой мороз; ~ пар сухой пар; ~ йөк сухой груз; өстәлне ~ чүпрәк белән сөртү вытереть стол сухой тряпкой; дарыны ~ тоту держать порох сухим; ~ һава шартларында в условиях сухой погоды; в сухую погоду; ~ кашык авыз ерта ( погов. ) сухая ложка рот дерёт 2. сухой, засохший, высохший; ~ яфрак высохший лист; ~ чишмә высохший источник; ~ чыбык-чабык сухой валежник, сухолом; ~ утын сухие дрова, сушняк; ~ утын белән чи дә яна (посл.) с сухими дровами и сырое горит 3. в знач.(сущ.) в косв. ф. 1) корыга на сушу; ~га чыгу выйти на сушу 2) корыдан с суши; по суше, посуху; ~дан һөҗүм итү атаковать с суши; ~дан бару идти по суше 4. засушливый; сухой ~ ел засушливый год; явымсыз ~ көннәр сухие дни, без осадков 5. перен. разг. пустой, порожний; ~ кесә пустой карман; ~ чемодан күтәреп кайту вернуться с пустым чемоданом 6. перен. пустой, напрасный, тщетный; бесполезный, голый, бесплодный; ~ сүз пустые слова, пустые разговоры, болтовня; ~ вәгъдә пустые (голые) обещания; ~ хыял бесплодная (несбыточная) мечта; ~ кызгану напрасная (бесполезная) жалость; ~ дәгъва тщетное требование 7. перен. голый; не застланный; ~ сәкедә яту лежать на голых нарах; ~ идәндә йоклау спать на голом полу 8. перен. голый; один, одни, только, только лишь; ~ саннар голые цифры, одни цифры; җир дигәндә ~ таш и земля-то-одни камни 9. перен. один, без ничего, а также без перевода в смысле: не калорийный, без мяса и масла; ~ чәй белән канәгатьләнү довольствоваться одним чаем (чаем без ничего); ~ ипи ашау есть один хлеб; ~ бәрәңге белән ерак бара алмассың на одной картошке далеко не уйдёшь 10. перен. сухой, строгий, холодный; ~ кеше сухой человек 11. перен. сухой, не выразительный (о языке, речи и т. п.); мәкаләнең теле артык ~ язык статьи слишком сухой ||(нареч.) 1. сухо; ~ гына кул бирү сухо подать руку; хат кыска һәм ~ язылган письмо написано кратко и сухо; үзен рәсми һәм ~ тоту держать (вести) себя официально и сухо 2. без ничего, ни с чем; с пустыми руками; өйгә кергән ~ чыкмас, гүргә кергән кире чыкмас (посл.) вошедший в дом пустым не уйдёт, а сошедший в могилу обратно не выйдет; яудан ~ кайтканчы, яралы кайт (посл.) со щитом иль на щите (букв. лучше вернуться с поля боя раненным, чем с пустыми руками, т. е. без победы)
котсыз (прил.) 1. безобразный, неуклюжий, уродливый, страховидный прост. (о человеке); ~ гына бер адәм какой-то страшноватый человек 2. страшный, наводящий страх 3. редко бессовестный, нечестный 4. страшно холодный; резкий, пронизывающий (о ветре); лютый 5. неприглядный, неуютный ||(нареч.) некрасиво, безобразно
II(сущ.) 1. май || майский; майның яме күке белән ( погов. ) май красен кукушкой; май салкын-кесә тулы алтын ( погов. ) май холодный-год хлебородный 2. мн. майлар обычно в косв. ф. примерно (приблизительно, так) май; майларга бетәр примерно (так, приблизительно) к маю завершится
мрамор (сущ.) в разн. знач. мрамор ||(прил.) 1) в разн. знач. мраморный 2) перен. мраморный, гладкий; белый и холодный, как мрамор; похожий на мрамор (кожа, цвет лица)
салкын (прил.) 1. 1) холодный, морозный; ~ кул холодная рука 2) студёный, ледяной; бик ~ су студёная вода 2. холодный (не отапливаемый, не утеплённый, не излучающий тепла); ~ сарай не утеплённый сарай 3. 1) холодный, остывший; стылый; не подогретый (о пище) 2) холодный (в обычном виде); өстәлдә ~ закускалар на столе холодные закуски 3) холодный, прохладительный; ~ эчемлекләр прохладительные напитки 4. перен. 1) холодный, бесстрастный, бесчувственный, бездушный; ~ хатын бесстрастная женщина 2) холодный, халатный, равнодушный, безразличный, безучастный; эшкә карата ~ мөнәсәбәт равнодушное отношение к работе 3) хладнокровный, сдержанный; ~ акыл холодный ум 5. спец. холодный, производимый без нагревания; ~ штамповка холодная штамповка 6. перен. холодный, сухой, суровый, строгий, недоброжелательный; ~ елмаю холодная улыбка ||(сущ.) 1. холод, мороз, стужа; кышкы ~ зимний холод; көчле ~ елганы катырды стужа сковала реку 2. обычно мн. ч. салкыннар холода, морозы; ~ башланды ударили морозы 3. холодок, прохлада; агач астына ~га утыру сесть в холодок под деревом ||(нареч.) 1. холодно, морозно, прохладно; бүген ~ сегодня морозно 2. перен. холодно, халатно, равнодушно, безразлично, безучастно, прохладно; эшкә ~ карау равнодушно относиться к работе 3. перен. холодно, сухо, сдержанно, недоброжелательно; ~гына каршы алу встретить холодно
III перепозит.(част.) усил., присоединяемая к прилагательным, начинающимся на са-: сап-салкын холодный-прехолодный, сап-сары жёлтый-прежёлтый
сап-салкын (прил.) превосх. ст. совершенно (совсем) холодный; холодный-прехолодный; сап-салкын су очень холодная вода
(прил.) холодный, студеный
суп-суык (прил.) превосх. ст. от суык; суп-суык су очень холодная (студёная) вода; суп-суык көн очень холодный (студёный) день
суык (сущ.) 1. 1) холод, мороз; стынь; ~лар килә наступают холода; ~ка чыгару вынести на мороз; кышкы ~та в зимние холода; в зимний мороз; утыз градус ~ тридцать градусов мороза; ~тан калтырану дрожать от холода; ~та тоту держать в холоде (на морозе); чатнама (каты) ~ жёсткий мороз, стужа 2) холодок; иртәнге ~ утренний холодок 2. мн. холода, морозы; кышкы ~лар зимние холода; декабрь ~лары декабрьские морозы ||(прил.) 1. морозный; холодный; ~ көн холодный (морозный) день; ~ бүлмә холодная комната; ~ һава морозный (холодный) воздух; ~ чәй холодный чай; ~ су холодная (студёная) вода; ~ куллар холодные руки 2. перен. прохладный; холодный; ~ мөгамәлә прохладное отношение 3. в знач.(нареч.) 1) холодно, морозно; бүген бик ~ сегодня очень холодно (морозно) 2) перен. разг. холодно; ул ~ кына җавап бирә он отвечает довольно холодно
туң I(прил.) 1. мёрзлый, смёрзшийся 2. неспелый, ещё твёрдый (о фруктах, ягодах и т. п.) 3. перен. 1) тупой, неразвитый, невежественный; туң фикер неразвитая мысль 2) дремучий, непробиваемый; туң бюрократ непробиваемый бюрократ 3) необщительный; эмоционально холодный, неэмоциональный 4. перен. бессовестный, бессердечный (о человеке) 5. застоявшийся (о жизни) 6. перен. глухой, тусклый (о голосе)
Тәсадеф