Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

вскользь (нареч.)болай гына, өстән генә; сүз җаенда гына; упомянуть о чем-л. вскользь берәр нәрсәне сүз җаенда гына искә алу

упоминание (сущ.)(с) 1. см. упомянуть; 2. (замечание) искәртү, искәртмә; телгә (искә) алыну, исеме аталу; беглое упоминание о ком-л. берәр кеше турында өстән-өстән генә искәртеп китү

упоминать (гл.) см. упомянуть упоминаться (гл.) страд. искә алыну; исеме аталу

упомянуть (гл.)кого-что, о ком-чем или с союзом что телгә (искә) алу, исемен атау, кагылып (әйтеп, искә төшереп) китү; упомянуть имя друга дустыңның исемен телгә алу

Татарско-русский словарь:

кыстыру (гл.)(перех.) 1. зажимать/зажать (в тисках, под большой тяжестью); прижимать/прижать (массой); прищемлять/прищемить (себе ногу, палец) 2. 1) засовывать/засунуть (в щель); затыкать/заткнуть || затыкание за, в; билгә ~у заткнуть за пояс 2) заворачивать/завернуть; подворачивать, подвёртывать/подвернуть || подвёртывание подо что (под края одежды, одеяла); подтыкать/подоткнуть || подтыкание 3. захватывать/захватить || захватывание, захват (щипцами, двумя пальцами, клешнями) 4. вделывать/вделать, вставлять/вставить || вделывание, вставление (бревна в сруб) 5. перен. разг. вставлять/вставить || вставление (в речь, текст, письмо какого-л. слова, имени кого-л.); упоминать/упомянуть (имя кого-л.) || упоминание (не совсем кстати); ләкин сүзен ~у вставить слово но ; исемлеккә мине дә кыстыр в список вставь (включи) и меня (и моё имя); не забудь вставить в список моё имя; нотыгында аны да ~ды в своей речи упомянул и о нём





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте