Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

упереть (гл.)что во что. разг. терәү, сөяү, терәп (сөяп) кую; упереть бревно в стену бүрәнәне стенага терәп кую

упереться (гл.) 1. чем во что таяну, сөялү, терәлү, терәү; упереться веслом в дно ишкәк белән су төбенә таяну; упереться ногами в землю аякларны җиргә терәү 2. в кого-что. разг. килеп бәрелү (төртелү); шел, шел и уперся в забор бара торгач коймага килеп бәрелгәнмен 3. перен. на чем и без доп. , прост. киреләнү, үҗәтләнү, кәҗәләнү, аяк терәп каршы тору, үзсүзлеләнү, үз дигәнен итү; он уперся и не поехал никуда үз дигәнен итте, бер кая да бармады

упиваться (гл.) см. упиться упирать (гл.) см. упереть упираться (гл.) 1. см. упереться; 2. разг. килеп терәлү (төртелү) ; бәйләнешле булу, бәйләнгән булу; разрешение этого вопроса упирается в отсутствие денег бу мәсьәләнең хәл ителеше акча юклыкка бәйләнгән 3. страд. от упирать

упор (сущ.)(м) 1. см. упереть, упереться; точка упора таяну ноктасы; завинтить до упора терәлгәнгә кадәр борып кую 2. (подпорка) терәк, таяныч; упор для ног аяклар өчен терәк в упор сказать туп-туры әйтү; в упор смотреть текәлеп карау; выстрелить в упор терәп ату; упор делать на кого-что, на ком-чем басым ясау, төп игътибарны юнәлтү

Татарско-русский словарь:

киреләнү (возвр.) от киреләү 1. упрямиться, заупрямиться, упорствовать, противиться, упираться/упереться; ершиться, артачиться, заартачиться; ерепениться прост. || упрямство; малай башта ~де мальчик сначала упрямился; ~еп берни эшли алмассың упрямством ничего не добьёшься; ат ~ә лошадь артачится 2. в знач.(нареч.) киреләнеп упрямо, строптиво; ершисто, норовисто; ~еп җавап бирү отвечать строптиво (ершисто); ~еп баш чайкау норовисто мотнуть головой; ~еп алга бару упрямо идти вперёд

суыту (гл.)(перех.) 1. прям., перен. охлаждать/охладить что || охлаждение; суны ~у охладить воду; дәртен ~у охладить пыл 2. (гл.)(неперех.) охладеть; күңелне ~у охладеть сердцем 3. остужать/остудить что; өйне ~у остудить дом; кайнар сөтне ~у остудить молоко 4. безл. холодать, холодить, похолодать, морозить; бүген ~ып тора сегодня морозит; көн ~ты похолодало 5. вываживать/выводить кого || вываживание; атны ~у вываживать коня 6. перен. прост. тянуть, стянуть, стащить, утянуть, упереть; кеше әйберен ~у стянуть чужую вещь

сыптыру (гл.)(перех.) 1. стегать/стегнуть, хлестать/хлестнуть, хлестануть; камчы белән ~у хлестнуть плетью; дилбегә белән ~у стегнуть вожжами; аркага чыбык белән ~у хлестнуть прутом по спине 2. разг. ударять/ударить; биткә ~ды ударил по лицу; ~ырмын берне ударю (дам, врежу) разок 3. перен. разг. мчаться, нестись, дуть; турыга гына ~у нестись (дуть) по прямой; биш чакрымга ~у дуть на пять вёрст; ~ моннан! дуй отсюда! 4. перен. прост. уплетать/уплести, жрать, пожрать что; ашны ~у уплетать суп; ипине ~у уплетать хлеб 5. перен. прост. переть, упереть, таскать; тащить, утащить кого-что; алманы ~у утащить яблоко; хуҗалар әйберен ~у упереть хозяйские вещи

сыпырту 1. (понуд.) от сыпыру 2. (гл.)(неперех.) перен. прост. мчаться, нестись, дуть; ул шушы юл белән ~а он несётся (дует) по этой дороге; ~ моннан дуй отсюда 3. перен. прост. драпать/драпануть, улепётывать, стрекануть, уносить/унести ноги; дошманнан ~у драпать от врага; моннан тизрәк ~ырга кирәк надо отсюда быстрее уносить ноги 4. перен. прост. уплетать/уплести, жрать, сожрать что; өстәлдәге ашамлыкны ~у быстро уплетать съестное на столе 5. перен. разг. быстро (споро) работать; ул эшне ~а работу он делает споро 6. перен. прост. переть, упереть, таскать/тащить, утащить, свистнуть что

сыпыру (гл.)(перех.) прост. 1. гладить, поглаживать/погладить, приглаживать/пригладить что по чему; башыннан ~у гладить по головке; чәчне ~у приглаживать волосы; җыерчыкларны ~у приглаживать складки 2. прям., перен. сметать/смести что с чего; өстәл өстеннән ~у смести со стола; бөтен малны ~у смести всё богатство 3. слегка стирать/стереть; маңгай тирен ~у стереть со лба пот; идәнне ~у слегка протереть пол 4. диал. подметать; идән ~у подметать пол 5. перен. разг. стегать/стегнуть, отстегать/отстегнуть, хлестать/хлестнуть по кому-чему; этләрне чыбык белән ~у отстегать собак прутом 6. перен. прост. уплетать/уплести, жрать, сожрать что; икесенә бөтен бер каз ~у уплести на двоих целого гуся; берүзенә егерме йомырка ~ды он один уплёл два десятка яиц 7. перен. прост. переть, упереть, таскать, утащить что; кешенекен ~ упереть чужое

текәү (гл.)(перех.) 1. (күз ~ү) направлять (направить, вперять) вперить (взор) 2. разг. упирать/упереть что во что

терәлү (гл.)(неперех.) 1. опираться/опереться на что; прислоняться/прислониться к чему; притулиться 2. 1) касаться/коснуться, прикасаться/прикоснуться || касание, прикосновение (вплотную); бер-берсенә ~еп торган биналар здания, вплотную касающиеся друг друга 2) почти касаться, быть очень близким/смежным, сопредельным || смежность, сопредельность; басуга ~еп торган урман лес, стоящий у самого поля 3) доходить/дойти высотой до чего; башы күккә ~гән высотой до небес 3. 1) упираться/упереться обо что, во что; ярга ~ү упираться о берег 2) застопориваться/застопориться; приостанавливаться/приостановиться; һөҗүм ~де атака застопорилась 4. перен. зависеть от кого, чего, упираться/упереться во что 5. см. текәлү 6. перен. 1) смотреть, обращаться (с вожделением, с просьбой, с мольбой); обратиться; байларга ~ү обратиться с мольбой к богачам 2) останавливаться/остановиться (с надеждой) 7. перен. приближаться/приблизиться вплотную; стоять совсем близко; кыш ~еп тора зима близка; зима у порога 8. (гл.) страд. от терәү; подпереться, быть подпёртым

терәү I(сущ.) 1. подпорка; берәүгә берәү-баганага ~ (посл.) один к одному-подпорка к столбу 2. см. терәк II(гл.)(перех.) 1. прислонять/прислонить, приставлять/приставить || приставление (так, чтобы не валилось, не упало, не падало); аркасын мичкә ~п прислонившись спиной к печи 2. упирать/упереть, упираться/упереться чем; аягын җиргә нык ~п крепко упираясь ногой о землю 3. припирать/препереть; подпирать/подпереть 4. приставлять/приставить || приставление; күкрәгенә штык ~п приставив штык к груди (в грудь) 5. см. текәү1; күзгә күзне нык ~п смотря в упор (букв. упирая глаза в глаза) 6. перен. доводить/довести || доведение до чего; подводить/подвести || подведение к чему 7. в знач.(нареч.) терәп категорически; в глаза, в упор

төртелгән (прил.) разг. эвф. см. чукынган төртелү (возвр.) от төртү 1. 1) прям., перен. упираться/упереться, утыкаться/уткнуться; көймә ярга ~де лодка уткнулась в берег 2) натыкаться/наткнуться на что-л.; ташка ~ү натыкаться на камень 2. стукаться, ударяться обо что-л.; шалт-шолт ~ә ударяется с треском 3. 1) задевать/задеть || задевание чем-л., чего-л.; һәрнәрсәгә ~еп йөри всё время что-либо задевает 2) задевать/задеть (словом); сүзең миңа ~ә твоё слово задевает меня 4. толкаться/толкнуться (туда-сюда, в угол, в ворота, в двери и т. п.) 5. груб. прост. прислоняться/прислониться; ник мичкә ~еп торасың? чего стоишь, прислонившись к печке? 6. прост. уткнуться; китабына ~гән дә тик утыра уткнулся в свою книгу и сидит 7. выпирать (из-под оболочки, одежды, шкуры) 8. натолкнуться; аңламаган сүзгә ~дем натолкнулся на незнакомое слово

үҗәтләнү (гл.)(неперех.) упрямиться, упираться, упереться





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте