Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

задохнуться (гл.) 1. (умереть) тончыгып үлү, тын бетеп үлү 2. тын бетү, сулыш тараю, тын кысылу; задохнуться от бега йөгерүдән тын бетү

почить (гл.) высок. (умереть) үлү, вафат булу; күзләрне мәңгегә йому почить на лаврах ирешелгән уңышлардан соң тынычланып калу

пропасть (гл.) 1. югалу, җуелу, юк булу, юкка чыгу; бумаги пропали кәгазьләр югалды 2. (перестать появляться) күренми башлау, күренмәү, югалу, югалып тору, юкка чыгу; пропасть на неделю бер атна буена югалып тору 3. (уйдя куда-л., исчезнуть) юкка чыгу, югалу, [китеп] олагу 4. (скрыться) күздән югалу, юкка чыгу, юк булу 5. (утратиться) бетү, югалу, юкка чыгу; голос у него пропал аның тавышы беткән; страх пропал курку бетте 6. (погибнуть, умереть) һәлак булу, юкка чыгу 7. (пройти бесполезно) әрәм (зая) булу, әрәмгә (бушка, заяга) китү, югалу; весь день пропал бөтен көнем югалды пропасть даром (попусту) см. пропасть7; пропала любовь к кому мәхәббәте сүнде

смерть (сущ.)(ж)үлем, әҗәл; скоропостижная смерть кинәт үлү; своей (естественной) смертью умереть үз үлеме белән үлү, әҗәл җитеп үлү; приговорить к смерти үлемгә хөкем итү бледный как смерть төсе качкан, үлек төсле; до смерти бик нык, үлеп-үлеп

II(гл.) 1. употр. в роли вспом.(гл.): 1) с неопр. входит в состав сложн. сказ. в знач. начать башлау; он стал работать ул эшли башлады; стало светать яктыра башлады; 2) с неопр. употр. для образования буд. вр.(гл.)гл. вида: не стану есть ашамыйм, ашамаячакмын; он этого не станет делать ул моны эшләмәячәк; 3) употр. в знач. связки: стать взрослым олы кеше булу, үсеп җитү; стать агрономом агроном булу; стать писателем язучы булып китү; стать постарше үсә төшү, олыгая төшү; стало светло яктырып китте, яктырды; мне стало не по себе уңайсызланып киттем 2. с кем-чем и без доп. (произойти, случиться) булу; что-то стало у меня с сердцем йөрәгемә нидер булды 3. безл. с отриц. (перестать быть в наличии) бетү, юкка чыгу, юк булу; (умереть) үлү, вафат булу; булмау; не стало сил көч бетте стало быть(вводн. сл.)димәк, шулай булгач; станет с кого …дан булыр[көт тә тор]; с него станет аңардан булыр ул [көт тә тор]

угасание (сущ.)(с) см. угаснуть угасать (гл.) книж. см. гаснуть угасить (гл.) книж. ритор. устар. см. угашать угаснуть (гл.) 1. сүнү; костер угас учак сүнде 2. перен. суыну, сүрелү, сүнү, бетү, басылу; любовь угасла мәхәббәт сүрелде 3. перен. (умереть) үлү, җан бирү

умереть (гл.) 1. үлү, вафат булу, дөнья кую; умереть своей смертью әҗәл җитеп үлү 2. перен. книжн. үлү, юкка чыгу, югалу; правое дело не умрет хак эш югалмас, дөреслек үлмәс

умирание (сущ.)(с) см. умереть умирать (гл.) см. умереть; умирать с голоду бик нык тамак ачу, үлеп ашыйсы килү; умирать со скуки үләр дәрәҗәгә җитеп эч пошу; умирать со смеху көлә-көлә эчләр катып бетү

Татарско-русский словарь:

II(прил.) 1. огорчительный, прискорбный, удручающий, огорчающий (случай, факт, событие, положение чьё, обстоятельство), печальный, плачевный (итог чего, конец карьеры чьей), достойный сожаления (поступок чей), досадный, досадливый (промах, ошибка, оплошность); подавленный, угнетённый, горестный (вид); ~ хәлгә төшү (калу) оказаться в жалком положении; ~ үлем белән үлү умереть трагической смертью; начар йогынтының ~ нәтиҗәләре печальные результаты дурного влияния 2. в знач.(вводн. сл.) жаль; печально; жаль (печально), что...

әҗәл (сущ.) 1. смертный час, смерть, кончина; үз ~е белән үлү умереть своей смертью; ~ җитми үлмиләр ( погов. ) прежде смерти не умрёшь; ~гә дәва юк ( погов. ) от смерти нет зелья (лекарства); ~ сайлап килми ( погов. ) смерть чинов не разбирает; смерть придёт-на зубы не посмотрит 2. агония; ~ тартышы предсмертная агония; ~ эчендә (хәлендә) в агонии, при последнем издыхании

дәрәҗә (сущ.) 1. уровень, степень, ступень, мера; тормыш ~се уровень жизни; алдынгылар ~сенә күтәрелү подтягиваться до уровня передовых; югары үсеш ~се высшая ступень развития; гаеплелек ~се степень виновности; дөнья ~сенә чыгу выйти на мировой уровень 2. положение, звание, чин, ранг, сан; ~ артыннан куу гнаться за положением; профессор ~се звание профессора; югары хәрби ~ высшее воинское звание; илче ~сендә в ранге посла; ханлык ~се ханский сан 3. разряд, степень, ступень; беренче ~ спортчы спортсмен первого разряда; икенче ~ Дан ордены орден Славы второй степени; фәннәр докторы ~се степень доктора наук 4. класс (уровень); осталык ~се класс мастерства; югары ~ле белгеч специалист высокого класса; шахматчыларның уен ~се класс игры шахматистов 5. авторитет, достоинство, честь; престиж, марка; коллективта ~се бар пользуется авторитетом в коллективе; безнең өчен бу зур ~ для нас это большая честь; заводның ~сен төшермәү не уронить честь (престиж, марку) завода; үз ~сен белү знать себе цену 6. лингв. степень; сыйфат ~ләре степени прилагательных 7. лингв. книжн. залог; фигыль ~ләре залоги глаголов 8. мат. степень; ~гә күтәрү возводить в степень; вакланмалы ~ дробная степень 9. в сочет. с(гл.) җитү дойти до какого-л. состояния; чуть не …; елар(лык) ~гә җитү чуть не заплакать; аңны югалтыр ~гә җитү чуть не потерять сознание; үләр ~гә җитеп ачыгу чуть не умереть с голоду; смертельно проголодаться 10. в местно-вр. п. в сочет. с(прил.) в … степени (мере), до … степени (уровня); бертигез ~дә в равной мере (степени); сизелерлек ~дә в заметной степени, заметным образом; чагыштыргысыз ~дә в несравнимой мере (степени); мәгълүм (билгеле) бер ~дә в известной мере; в некоторой степени; танымаслык ~дә үзгәрү измениться до неузнаваемости (до неузнаваемой степени); шул ~дә до такой степени

кату I(неперех.) 1. твердеть, затвердевать/затвердеть, отвердевать/отвердеть || затвердевание, затвердение, отвердение; туфрак яңгырдан соң ~кан почва после дождя затвердела; сөялләнеп ~кан куллар руки с отвердевшими мозолями 2. засыхать/засохнуть || засыхание; ипи ~кан хлеб засох; иреннәрдә кан ~кан на губах засохла кровь 3. застывать, стыть, стынуть, застыть, загустеть, становиться/стать твёрдым; туң май ~ты сало застыло; койка ~кан студень застыл 4. застывать, стыть, стынуть, замерзать/замёрзнуть, покрываться/покрыться льдом, мёрзнуть; стать (о реке); чиләктә су ~кан вода в ведре замёрзла; елга ~маган әле река ещё не стала; тәрәзә ~кан окно замёрзло 5. 1) застывать/застыть, стыть, стынуть, зябнуть, мёрзнуть, коченеть, закоченеть, костенеть, закостенеть; кулларым ~ты руки застыли; малай бөтенләй ~кан иде мальчик совсем закоченел 2) застывать/застыть, замерзать/замёрзнуть, умереть замёрзнув; буранда ~ып үлү умереть, замёрзнув в буране 6. разг. застывать/застыть, коченеть, окоченеть, костенеть, окостенеть (обычно о трупе) 7. замирать, застывать/застынуть, застыть, столбенеть, остолбенеть, замереть, каменеть, цепенеть, оцепенеть || цепенение, остолбенение; куркудан ~тым остолбенел от страха; сокланудан ~ып калу замереть от восторга 8. 1) примерзать/примёрзнуть; бозга ябышып ~у примёрзнуть ко льду; киез итекләргә ~кан карны кырып төшерү счищать с валенок примёрзший снег 2) присыхать/присохнуть; итекләргә пычрак ~кан к сапогам присохла грязь 9. грязнеть, загрязняться, пачкаться, запачкаться, мараться, замараться || загрязнение; күлмәкнең якасы ~кан воротник рубашки загрязнён 10. перен. застывать/застыть, заглохнуть, становиться/стать равнодушным; күңел ~ты душа застыла 11. перен. прост. умереть, сдохнуть, издохнуть, околеть; ачтан ~у умереть с голоду

китү I(неперех.) 1. 1) уходить/уйти, пойти, уезжать/уехать, поехать, отправляться/отправиться куда-л. || уход, отправление; артыннан ~ү отправиться вслед за кем, чем-л.; уезжать надолго; балыкка ~ү пойти на рыбалку; укырга ~ү поехать учиться 2) отходить/отойти, отъезжать/отъехать, отправляться/отправиться откуда-л. || отход, отъезд, отправление; вокзал яныннан ~ү отойти от вокзала; сугышка ~үче солдатлар солдаты, отправляющиеся на фронт 3) отправляться/отправиться, отходить/отойти (о поезде, пароходе, самолёте и т. п.) || отправление, отход; отплывать/отплыть || отплытие (о пароходе); отлетать/отлететь, улетать/улететь (о птицах, самолёте) || отлёт, отлетание 4) с(сущ.) в(мест.) п. или с предлогом белән: отправляться/отправиться на чём-л. или как-л. (на поезде, пароходе, самолёте или поездом, самолётом); отплывать/отплыть (на пароходе, катере или пароходом, катером); лететь, полететь (на самолёте или самолётом) 5) отбывать/отбыть, выбывать/выбыть || отбытие, выбытие куда-л.; чит илгә ~ү отбыть за границу; ул шәһәрдән ~кән он выбыл из города 2. начинаться/начаться; шәһәр читеннән чәчү кырлары ~ә с окраины города начинаются посевные поля; ике арада көрәш ~те(межд.) ними началась борьба 3. продолжаться/продолжиться, длиться, продлиться; җыелыш озакка ~мәде собрание длилось недолго; бәхәс озакка ~ә спор продолжается долго 4. пойти (о времени); без күрешмәгәнгә өченче ел ~те пошёл третий год, как мы не виделись; сәгать икенчегә ~те время (пошёл) второй час 5. идти, пойти, течь (кровь из носа, вода из крана); ярадан кан ~ә из раны идёт кровь 6. просачиваться/просочиться; түшәмнән су ~ә с потолка просачивается вода 7. блекнуть, поблекнуть, сходить/сойти, исчезать/исчезнуть, отходить/отойти (о цвете, красках, пятнах, грязи и т. п.); тәрәзә йөзлекләренең буяулары ~кән краска на наличниках окон сошла; кызның төсе ~кән лицо девочки поблекло 8. изменяться/измениться, переменяться/перемениться; чырае ~ү перемениться в лице 9. уходить/уйти, идти, расходоваться, израсходоваться; кая ~ә бу кадәр акча? куда уходит (расходуется) столько денег? 10. употребляться, использоваться, применяться, идти на что-л., во что-л.; утынга ~ү идти (использоваться) на дрова; дөянең сөте һәм ите азыкка ~ә молоко и мясо верблюда употребляется в пищу 11. в разн. знач. уходить/уйти (с работы, в отпуск); директорлыктан ~ү уйти с должности директора; ялга ~ү уйти на отдых 12. 1) идти, пойти (по чьим-л. стопам, следам); әтиләре эзеннән ~ү пойти по стопам отца (о детях) 2) идти, пойти на что-л., кому, чему-л., к чему-л.; файдага ~ү идти на пользу; сәламәтлеге яхшыруга таба ~те здоровье (его) пошло на улучшение 13. допускать/допустить что-л.; кулъязманы җыйганда бик күп хаталар ~ә при наборе рукописи допускается очень много ошибок; белдерүдә төгәлсезлек ~кән в объявлении допущена неточность 14. быть принятым, войти в обычай (в моду); яшьләрдә мыек йөртү ~те у молодёжи вошло в моду носить усы 15. перен. разг. доходить/дойти до чего-л.; эш судка ~кән дело дошло до суда 16. перен. лишаться/лишиться чего-л.; алдашсаң абруең ~әр, тиргәшсәң кадерең ~әр (посл.) обманешь-лишишься чести (авторитета), будешь браниться-лишишься уважения 17. перен. умирать/умереть; погибать/погибнуть; тифтан ~ү умереть от тифа 18. перен. идти, пойти (о славе); Татарстан нефтьчеләре даны бөтен илгә ~те по всей стране пошла слава о нефтяниках Татарстана 19. в повел. накл. в знач.(межд.) кит, китче 1) выраж. чувства сомнения, возмущения брось; ~, юкка кайгырма брось, не горюй зря; ~, тузга язмаганны сөйләмә! брось, не городи чушь! 2) выраж. чувства радости, удивления да неужели?, и в самом деле? 3) выраж. несогласие, недовольство нет, не нужно; ~, ~, риза була күрмә нет, нет, не соглашайся 20. с некоторыми именными частями образует устойчивые сочетания: см. бушка&китү , йокыга китү, уңайга китү, һуштан китү 21. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п выраж. : 1) действие, совершающееся с удалением в каком-л. направлении: очып ~ү улететь, отлететь, полететь; йөгереп ~ү убежать, побежать, отбежать; алып ~ү увести, повести 2) приобретение какого-л. качества, свойства (в большей степени); кызарып ~ү покраснеть; матурланып ~ү похорошеть; дуслашып ~ү подружиться; юмартланып ~ү расщедриться, становиться (более) щедрым 3) начало, завязку действия: йөреп ~ү начать ходить, пойти; укып ~ү начать читать, начать чтение 4) внезапное, стремительное совершение действия; зураеп ~ү разрастаться 5) попутное действие или действие, связанное с предыдущим действием: таныштырып ~ү ознакомить; җавап биреп ~ү ответить на вопросы; йомгак ясап ~ү подытожить 6) внезапность появления какого-л. желания: көләсе килеп ~ү захотеть смеяться; ашыйсы килеп ~ү захотеть есть; җырлыйсы килеп ~ү захотеть петь 7) осуществлённость действия, указанного в основном(гл.) : яңгыр явып ~те прошёл дождь; йоклап ~ү заснуть; арып ~ү устать 8) переход действия от начальной стадии к длительной, постоянной; эшкә керешеп ~ү приступить к работе, начать работу; урып-җыю башланып ~те началась уборка 9) с вспом.(гл.) булып-повторяемость, продолжительность действия: театрга еш йөри торган булып ~ү зачастить в театр; становиться завсегдатаем театра; сөйләшергә яратучан булып ~ү становиться разговорчивым

II(гл.) страд. -возвр. от кыру II. 1. (гл.) страд. истребляться, быть истреблённым 2. (возвр.) гибнуть, погибать, погибнуть, умирать/умереть (о многих); вабадан ~ погибать от холеры (во множестве) 3. разбиваться/разбиться, разрушаться/разрушиться (во множестве); превратиться в развалины (о большом здании, строении) 4. портиться, испортиться (о настроении)

сәфәрәт кылу (гл.)(неперех.) книжн. 1. отправляться в длительное путешествие 2. перен. преставиться, умереть

тәгәрәү (гл.)(неперех.) 1. 1) катиться; алгы көпчәк кая ~әсә, арткысы шунда ~и (посл.) куда катятся передние колёса, туда и задние 2) двигаться, передвигаться || передвижение (о круглых предметах, если даже они не способны вращаться); кояш түбәнгә ~и солнце движется вниз 2. (гл.)(неперех.) катить (о предметах с колёсами) 3. идти вперёд; эшләр ~и инде дела же двигаются своим чередом 4. перен. грубо- прост. улепётывать, катиться || улепётывание 5. в разн. знач. перекатываться 6. перен. 1) с размахом лечь/возлечь; 2) лежать, возлежать, валяться || возлежание 7. перен. разг. падать/упасть, грохнуться || падение 8. перен. грубо- прост. умереть, околеть, отдать богу душу; отдать концы 9. перен. разг. уснуть (о детях) 10. перен. разг. прокатываться/прокатиться (на выборах) 11. перен. разг. скатываться, скатиться назад (на менее почётные места, позиции и т. п.)

терелү (гл.)(неперех.) 1. 1) выздоравливать/выздороветь || выздоравливание/выздоровление 2) оживать/ожить || оживление; үлеп (үлемнән) ~ү умереть и ожить 2. перен. приходить/прийти в движение, оживляться/оживиться || оживление

түнү (гл.)(неперех.) 1. падать (на бок), валиться, опрокидываться (о сосудах) || падение, опрокидывание (само собой); ~гән стакан опрокинувшийся (на бок) стакан 2. диал. 1) падать, валиться (о телеге, заборе и т. п., обычно стоящих вертикально предметах) 2) падать, валиться, полегать (о хлебах, траве и т. п.) 3. 1) см. дүнү1; 2) откатываться/откатиться || откатывание назад (о наступающих войсках); яу ~гәндә батыр күп булыр (посл.) после боя много храбрецов (букв. когда нашествие отбито, проявляется много героев) 4. оглушаться/оглушиться || оглушение (рыбы); ~гән балыклар оглушённые рыбы 5. перен. идти кругом (о голове); быть как бы оглушённым (о человеке); башым ~де голова моя кругом пошла; я стал как оглушённый 6. (-га ~ү) перен. редко 1) переходить || переход из одного состояния в другое; видоизменяться, видоизмениться2) сразу заснуть; яткач ук ~де как лёг, так и заснул 3) книжн. умирать/умереть 7. перен. прост. сходить/сойти с ума; рехнуться; тронуться; син әллә ~деңме? ты что, рехнулся, что ли?

тыгылу (возвр.)- страд. от тыгу 1. 1) соваться/сунуться; лезть/полезть (рукой) во что-л.; кесәсенә ~ды полез (рукой) в (свой) карман 2) всовываться/всунуться, лезть/полезть (в отверстие, проход и т. п.); тәрәзәгә ~у лезть в окно 2. разг. соваться/сунуться, лезть/полезть, вмешиваться/вмешаться || вмешательство (в чужие дела); сорамаганга ~ма не просят-не вмешивайся; кеше эшенә ~ма не суйся в чужие дела 3. 1) закупориваться/закупориться || закупоривание; торба ~ган труба закупорилась 2) застревать/застрять; набиваться/набиться; торбага чүп ~ган в трубу набился мусор 4. сгрудиться, забиваться/забиться, тесниться (у отверстия, прохода и т. п.); елгага боз ~ган река забита льдом 5. давиться/подавиться (пищей, слезами и т. п.) 6. груб. околеть, подавиться и умереть

үлешү (совм.) от үлү; умирать/умереть вместе

үлү (гл.)(неперех.) 1. умирать/умереть, кончаться, скончаться, кончиться; помирать/помереть || смерть, кончина; вакытсыз үлү безвременная кончина 2. падать/пасть, околевать/околеть (о животных) || падёж 3. перен. умирать/умереть, отживать/отжить, отмирать/отмереть, исчезнуть, бесследно пропасть; умолкнуть; иске тәртипнең үлүе отмирание старого порядка 4. в знач.(нареч.) перен. үлә-үлә с огромными трудностями

үтү I(неперех.) 1. проходить/пройти, проезжать/проехать, прошагать; отшагать || прохождение, проход, проезд (определённого расстояния, промежутка); ике чакрым җәяү үтү прошагать два километра 2. проходить/пройти, прошествовать мимо кого, чего; университет яныннан үтү проходить мимо университета 3. проходить/пройти, проезжать/проехать, миновать/минуть; оставлять/оставить позади (в стороне), проскакивать/проскочить; Арзамасны үтү проехать Арзамас; урманны күптән үттек лес давно минули 4. переправляться/переправиться, переехать, перейти; проходить/пройти, пробиваться/пробиться, продвигаться/продвинуться через что-л., сквозь что-л. || проход, продвижение; таулар аша үтү перейти через горы 5. проскакивать/проскочить, проскальзывать/проскользнуть, проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться, пробираться/пробраться; ишектән үтү проскользнуть в дверь 6. проходить/пройти, входить/войти, вступать/вступить, преследовать книжн. || прохождение, вхождение, проследование куда; эчке бүлмәгә үтү пройти в дальнюю комнату 7. проходить/пройти, просачиваться/просочиться, проникать/проникнуть, протекать/протечь || просачивание, проникание, проникновение, протечка; түбәдән су үтә крыша протекает 8. проходить/пройти, идти, пролегать/пролечь, протягиваться/протянуться (о дороге, тропинке и т. п.), протекать || проход, протягивание 9. проходить/пройти, приниматься/приняться, зачисляться/зачислиться || проход, приём, зачисление; штатка үтү пройти в штат 10. перен. проходить/пройти, появляться/появиться (на короткое время), проскальзывать/проскользнуть, промелькивать/промелькнуть; йөзеннән мыскыллы елмаю үтте по лицу прошла (промелькнула) ехидная улыбка 11. проходить/пройти, подвергаться/подвергнуться чему-л.; материаллар редактор аша үтә материалы проходят через редактора 12. проходить/пройти, истекать/истечь || прохождение, истечение; барлык сроклар күптән үтте все сроки давно прошли 13. проходить/пройти, идти, протекать/протечь, миновать, проскакивать/проскочить, пронестись; гомер бик тиз үтә жизнь очень быстро проходит; берничә ел үтте минуло несколько лет 14. перен. проходить/пройти, протекать/протечь; җыелыш тыныч үтте собрание прошло спокойно 15. 1) проходить/пройти, завершать/завершить, заканчивать/закончить срок (обучения, лечения и т. п.) 2) разг. проходить/пройти, изучать/изучить что-л. || прохождение, изучение; Фигыль темасын үтү проходить тему Глагол 16. проходить/пройти, миновать; прекращаться/прекратиться || прекращение; кыш үтте зима прошла; яңгыр үтте дождь прекратился 17. перен. пронимать/пронять, проникать/проникнуть, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронизывать/пронизать (о морозе, холоде, ветре и т. п.); салкын җелеккә үтте мороз пронял насквозь 18. перен. доходить/дойти, действовать, подействовать; производить/произвести впечатление на кого-л.; җыр йөрәккә үтте песня дошла до сердца 19. идти; проходить/пройти (о еде и съеденном); үткәндә-аша пока идёт-кушай; аш үтми организм не принимает пищу; не проходит пища 20. эвф. умирать/умереть, скончаться || смерть, кончина; әни дөньядан үтте мама умерла 21. в отриц. ф. ограничиваться/ограничиться || ограничение; ярдәм коры вәгъдәдән үтмәде помощь ограничилась одним обещанием 22. в знач.(нареч.) үтеп минуя, обойдя; мөдирне үтеп, директорга керү минуя заведующего, побывать у директора 23. в функ. служебн.(гл.) соотв. русской приставке по-; сөйләп үтү порассказать





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте