Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

уда (сущ.)(ж)старин. обл. кармак (сабы, җебе, калкавычы белән). Поймать (или поддеть) на уду разг. см. удочка удабривать (гл.) см. удобрить удабриваться (гл.) разг. страд. см. удобряться удав (сущ.)(м)буар елан

удобрение (сущ.)(с) 1. см. удобрить; 2. ашлама; минеральное удобрение минераль ашлама

удобрить (гл.)что ашлау, ашлама кертү; удобрить землю навозом җирне тирес белән ашлау, җирне тиресләү

удобрять (гл.) см. удобрить удобряться (гл.) страд. ашланылу, ашлама кертелү, яхшыртылу (җир)

Татарско-русский словарь:

I(перех.) удобрять/удобрить (поле, почву, овощи; торфом, перегноем); унавоживать/унавозить; вносить/внести удобрение (подкормку); давать/дать подкормку || удобрение, унавоживание

тизәк (сущ.) 1. кал, помёт; экскременты, испражнения 2. диал. навоз; бәхетле чучка борынында бер өем ~к белән туа, ди (посл.) счастливый поросёнок рождается, говорят, с комом навоза на носу 3. диал. см. кизәк тизәкләү (гл.)(неперех.) 1. испражняться (о животных); ябык ат олы ~и (посл.) худая лошадь испражняется обильно 2. пачкать, запачкать (калом, навозом); удобрить || удобрение навозом; төлке үз өнен ~әгәч, бурсык оясына күчә (посл.) лисица, запачкав свою нору, переходит в барсучью





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте