Русско-татарский словарь:
опресниться (гл.) спец. төчеләнү, тозы аерылу (суның)
рассиропиться (гл.) разг. фам. шутл. артык нечкәреп китү, сентиментальләнү, төчеләнү, изрәү
сантиментальничать (гл.) см. сентиментальничать сантименты (сущ.)(только) мн. разг. фам. ирон. : разводить сантименты чиктән тыш тойгыларга бирелү (әсәрләнү, төчеләнү)
сентиментальность (сущ.)(ж) 1. сентиментальлек, [чиктән тыш] хискә бирелүчәнлек, әсәрләнүчән булу 2. обычно мн. сентиментальности төчеләнү, төче сүзләр; говорить сентиментальности төче сүзләр сөйләү
сентименты (сущ.)(только) мн. разг. фам. ирон. : разводить сентименты чиктән тыш тойгыларга бирелү (әсәрләнү, төчеләнү)
церемонник (сущ.)(м)(сущ.)(ж) разг. устар. тәкәллефле кеше; (артык) назланучан кеше, төчеләнүчән кеше, кыланчык кеше
церемонница (сущ.)(ж) разг. устар. тәкәллефле [хатын-кыз]; (артык) назланучан [хатын-кыз], төчеләнүчән [хатын-кыз], кыланчык [хатын-кыз]
Татарско-русский словарь:
төчеләнү (гл.)(неперех.) 1. опресняться/опресниться || опреснение (само собой) 2. слащаво, приторно говорить, обращаться || слащавость; подслащивать/подсластить речь; ~еп сөйли слащаво говорит; ~ү белән кечеләнү бер түгел (посл.) слащавость и скромность не одно и то же
төченү (гл.)(неперех.) диал. 1. услаждаться, наслаждаться || услада, услаждение (себя) 2. перен. см. төчеләнү2
төчерү (гл.)(неперех.) 1. см. төчеләнү 2. подсолаживаться/подсолодиться || подсоложение (теста)
чөрчек (сущ.) см. черчек чөче (сущ.) диал. см. төче чөчек (сущ.) диал. 1. см. төчлегән 2. см. касмак чөчеләнү (гл.)(неперех.) диал. см. төчеләнү чөшле (сущ.) диал. см. шөшле чөю (гл.)(перех.) 1. метать/метнуть, кидать/кинуть вверх, бросать/бросить вверх, подбрасывать/подбросить || подкидывание, подбрасывание; акча чөю метать монету; туп чөю подбрасывать мяч 2. перен. качать, подбрасывать || качание, подбрасывание (спортсмена, чествуя победу) 3. пускать, выпускать; яктырткыч ракеталар чөю пускать осветительные ракеты 4. задирать/задрать, поднимать/поднять; башны чөю задрать голову
Тәсадеф