Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

аллилуйщик (сущ.)(м)аллилуйчы (җитешсезлекләрне яшерергә тырышып, кирәгеннән артык мактаучы)

аллилуйщина (сущ.)(ж) мн. (нет)аллилуйчылык (җитешсезлекләрне яшерергә тырышып һәм ялагайланып тиешеннән артык мактау)

альтруизм (сущ.)(м)(үзенең шәхси интереслары белән хисаплашмыйча, башкаларга файда китерергә теләү, тырышу)

альтруистка (сущ.)(ж)альтруист хатын-кыз (кешегә яхшылык итәргә теләүче, тырышучы)

англомания (сущ.)(ж) мн. (нет)англомания, англоманлык (гореф-гадәттә, тормышта инглизләрчә булырга тырышу, Англиядә эшләнгән барлык әйберне сөю)

англоманство (сущ.)(с) мн. (нет)англомания, англоманлык (гореф-гадәттә, тормышта инглизләрчә булырга тырышу, Англиядә эшләнгән барлык әйберне сөю)

асессор (сущ.)(м) истор. : коллежский асессор коллежский асессор (революциягә кадәр Россиядә казна палатасында утырышчы, член)

бесплодный (прил.) 1. бала тудыруга сәләтсез; үрчемсез 2. (неплодородный-о почве) уңдырышсыз, уңыш бирми торган 3. перен. (бесполезный, напрасный) файдасыз, файдасызга…; нәтиҗәсез, әрәм; бесплодные усилия файдасыз тырышулар

беспроигрышный (прил.)оттырышсыз, отмый калмый торган; беспроигрышная лотерея оттырышсыз лотерея

биться (гл.) 1. обо что (колотиться, ударяться) бәрелү, сугылу 2. тыпырчыну, калтырану; биться в истерике истерикага бирелеп тыпырчыну 3. тибү, кагу, сугу; сердце бьется йөрәк тибә 4. с кем-чем (драться, сражаться) сугышу, кыйнашу; биться с неприятелем дошман белән сугышу 5. перен. над чем, с кем-чем и без доп. тырышу, көч кую, азаплану; биться над решением задачи мәсьәләне чишәргә тырышу 6. (о посуде, стекле) ватылу, уалу биться об заклад берәр нәрсәдән бәхәсләшү; биться как рыба об лед пәрәвезгә эләккән чебен кебек тыпырчыну

благоприобретенный (прил.)(об имуществе) үзе тырышып тапкан (ата-бабадан калмаган мал-мөлкәт хакында); ( напр. о болезни) нәселдән күчмәгән, нәселдән килмәгән; үзеннән-үзе барлыкка килгән

бодриться (гл.)күңелне күтәрергә тырышу, бирешмәскә тырышу

бороться (гл.) 1. с кем-чем көрәшү, алышу; бороться с лучшим борцом иң яхшы көрәшче белән көрәшү 2. против кого-чего, с кем-чем и без доп. көрәшү, көрәш алып бару; бороться с конкурентами конкурентлар белән көрәш алып бару 3. с чем, против чего көрәшү, көрәшеп бетерергә тырышу; бороться с пьянством эчкечелек белән көрәшү 4. за что көрәшү; (берәр нәрсәне булдырырга) тырышу; бороться за свободу азатлык өчен көрәшү 5. с чем (вступать в столкновение, в борьбу) көрәшү, көрәшкә керү, бәрелешү; в нем зависть боролась с великодушием анда көнләшү белән киң күңеллелек көрәшә иде

(сущ.)(с) см. вести1, 2; ведение заседания утырыш алып бару; ведение хозяйства хуҗалык белән җитәкчелек итү; ведение протокола протокол язу

взбарахтаться (гл.) разг. тырышып-тырмашып менү, үрмәләп менү

взобраться (гл.)менү, менеп җитү (авырлык белән, тырышып-тырмашып)

взыскаться (гл.) устар. тырышып эзли башлау

возращать (гл.) устар. см. возрастить возревновать (гл.) книж. устар. тырышлык күрсәтү, омтылыш күрсәтү

вооружиться (гл.) 1. кораллану, корал белән тәэмин ителү; вооружиться до зубов баштан аяк кораллану 2. кораллану, корал итеп алу; вооружиться новой техникой яңа техника белән кораллану 3. перен. (приобрести знания) кораллану; вооружиться передовой теорией алдынгы теория белән кораллану 4. перен. против кого-чего (восстать, ополчиться) каршы чыгу, каршы булу вооружиться терпением чыдарга тырышу, чыдау

I(нареч.) разг. 1. (постоянно) һәрвакыт, һәркайчан, гел, һаман; он все пишет ул һаман яза 2. (до сих пор) һаман, әле дә булса; он все болен ул әле дә булса авырый 3. (только) тик, бары тик, фәкать … гына; это все он виноват бу фәкать ул гына гаепле 4. в знач. частицы усил. торган саен, барган саен, тагын да …рак; все смелее и смелее тагын да кыюрак һәм кыюрак 5. в знач. союза против, (однако) әмма, ләкин, шуңа карамастан; как ни старайся, все зря ничек кенә тырышмасын, әмма бушка (и) все же (ж) шулай да, әмма

втереться (гл.) 1. (впитаться) сеңү, кереп сеңү (ышкудан) 2. разг. ышкынып килеп керү, кысылып килеп керү (китү); втереться в толпу халык төркеменә кысылып килеп керү 3. перен. тырышып-тырмашып керү, килеп керү; втереться в компанию компаниягә тырышып-тырмашып керү втереться в доверие тырышып-тырмашып ышаныч казану

выездной (прил.) 1. чыгу …ы, выездные ворота чыгу капкасы 2. юл …ы, юл йөри торган; выездные лошади юл йөри торган атлар 3. күчмә; выездное заседание суда судның күчмә утырышы

выкорпеть (гл.) разг. 1. тырышлык белән теләккә ирешү; 2. баш күтәрми эшләү; выкорпел целый месяц в библиотеке китапханәдә бер ай буе баш күтәрми эшләде

выкроить (гл.)что 1. кисү, кием кисү; выкроить платье күлмәк кисү 2. перен. бүлү, бүлеп алу; [тырышып] табу; выкроить средства акча бүлү; выкроить время вакыт табу

выпеть (гл.) 1. тырышып-тырышып җырлау; тырышып-тырышып көйләү; 2. простореч. әйтеп бирү, әйтеп салу; я ему всю правду выпою мин аңа дөресен әйтеп бирермен

вырисовать (гл.)что ясау, тырышып ясау (рәсемне); тырышып язу

III(гл.) см. вырыть вырываться I(гл.) 1. см. вырваться; 2. (пытаться освободиться) ычкынырга тырышу, ычкынырга омтылу 3. страд. от вырывать I

высокоумный (прил.) ирон. акыллы баш (акыллы булып күренергә тырышучы)

глотать (гл.) 1. кого-что йоту; глотать лекарство дару йоту 2. перен. что, разг. күп уку, комсызланып уку; глотать книги китапларны күп уку глотать слезы күз яшен йоту (еламаска тырышу); глотать слова сүзләрне йотып сөйләү

горлица (сущ.)(ж) см. горлинка горло (сущ.)(с) 1. бугаз, тамак; дыхательное горло сулыш юлы, бугаз; в горле пересохло тамак кипте; горло болит бугаз авырта; кровь идет горлом бугаздан кан килә 2. (сосуда) авыз, муен 3. перен. (устье) тамак (елга тамагы) взять горлом кычкырып җиңәргә тырышу; взять за горло бугазына ябышу; во все горло дөнья яңгыратып (кычкыру); драть горло акыру; по горло муеннан, бугаздан, бик күп; пристать с ножом к горлу сорап (үтенеп) тәңкәгә тию, сагыз булу; промочить горло аз гына эчеп алу, тамак чылату; слова застряли у него в горле әйтер сүзен әйтә алмады; стать поперек горла тамакка таш булып утыру

дать (гл.) 1. кого-что бирү, биреп тору; дать письмо хат бирү; дать денег на дорогу юлга акча бирү; дать лекарство дару бирү; дать орден орден бирү; дать адрес адрес бирү; дать взаймы бурычка бирү; дай почитать свою книгу китабыңны укырга биреп тор әле 2. кого-что (предоставить) бирү; дать крестьянам землю крестьяннарга җир бирү; дать квартиру квартира бирү 3. что (поручить) бирү, кушу; дать трудную работу авыр эш бирү 4. что (ударить) берне бирү, сугу, кундыру, тондыру, чалтырату; дать пощечину яңагына сугу; дать в ухо колагына тондыру 5. что (определить возраст) бирү; ему нельзя дать больше сорока лет аңа кырык яшьтән дә артык биреп булмый 6. что (устроить, организовать) оештыру, җыю; дать обед в честь юбиляра юбиляр хөрмәтенә мәҗлес оештыру 7. что (показать) бирү, күрсәтү; дать концерт концерт бирү 8. что (принести как результат) бирү, китерү; дать большой доход зур табыш китерү 9. что (произвести, сделать) бирү; дать залп залп бирү; дать сигнал сигнал бирү 10. что и с неопр. (позволить) …га [мөмкинлек] бирү, рөхсәт итү; не дать спать йокларга [мөмкинлек] бирмәү; дайте мне высказаться миңа сөйләргә рөхсәт итегез 11. (обозначает попытку сделать что-л.) (эшләп) карау; әйдә әле; дай, думаю, отдохну бераз ял итеп алыйм әле, дим; дай я сам пойду әйдә, үзем барыйм әле дать волю ( напр. чувствам, слезам) ирек кую, ирек бирү; дать волю рукам кулны узындыру, кул белән уйнау; дать дорогу кому юл бирү, юл сабу; олы юлга чыгару; дать жизнь кому бала табу, бәби тудыру; дать занавес пәрдәне ачу; дать знать хәбәр итү, белдерү; дать клятву ант итү; дать маху ялгышу, ялгышлык җибәрү; дать начало башланып киту; дать понять сиздерү, аңлату; дать свет яктырту, ут кабызу; дать себе труд тырышып карау; тиеш дип табу; дать слово 1) (на собрании) сүз бирү; 2) (пообещать) вәгьдә итү, сүз бирү; дать течь агу, тишелү; дать трещину 1) ярылу; 2) перен. кимчелек килел чыгу; дать тягу (стрекача) качып китү, шылу, кыяклау, табан ялтырату; дать урок кому арт сабагын укыту, кирәген бирү; дать шпоры ашыктыру; тизләтү; как пить дать бер дә шикләнмә, булмыйча калмас; не дать спуску каты тоту; ни дать ни взять нәкь үзе, бик охшаган, ике тамчы судай охшаш; он тебе даст ул синең кирәгеңне бирер әле; я тебе дам күрмәгәнеңне күрсәтермен

делать (гл.) 1. что эшләү; ничего не делать берни дә эшләмәү 2. что ясау; делать мебель мебель ясау 3. что бару, үтү, йөрү делать восемь километров в час сәгатенә сигез километр бару 4. что тектерү; делать пальто в ателье ательеда пальто тектерү 5. кого-что кем итү; делать счастливым бәхетле итү делать акцент на чем басым ясап әйтү, астына сызу; делать большие (круглые) глаза күзләрне шардай итү; делать вид күрмәмешкә салыну, белмәмешкә салыну; делать выбор сайлап алу, теләгәнеңне алу; делать глазки кому күзләрне уйнату; делать из мухи слона төймәдән дөя ясау; делать крюк әйләнеч юлдан бару; делать какую мину йөзгә … чырай бирү; делать нечего в знач.(вводн. сл.)бернәрсә дә эшләп булмый; делать ошибки хаталар ясау, ялгышлыклар җибәрү, ялгышу; делать под себя астына җибәрү, йоклаганда урынны юешләү; делать подарок кому бүләк бирү; делать попытку тырышып карау, тәвәккәлләп карау; делать посмешищем кого адәм мәсхәрәсе итү, кеше көлкесенә калдыру, хур итү; делать предложение кому тәкьдим ясау; делать честь кому 1) (оказывать уважение) ихтирам итү; 2) (являться заслугой) ихтирамга лаек булу; дело делать файдалы эш эшләү, юк-бар белән маташмау; от нечего делать эш юктан, тик торганчы

деловитый (прил.)эшлекле, эшчән, булдыклы, тырыш; деловитый работник эшлекле хезмәткәр; деловитый вид эшлекле кыяфәт

демагог (сущ.)(м)демагог (үз максатына ирешү өчен, күп сөйләп яки ялган вәгъдәләр биреп, кешеләрне үзенә каратырга тырышучы)

демагогичный (прил.) см. демагогический демагогия (сущ.)(ж)демагогия ( 1. халык массасының артта калган өлешенең хисләренә, инстинктына аңлы рәвештә тәэсир итәргә тырышу 2. мәсьәләне тупас рәвештә берьяклы аңлауга гына нигезләнгән фикерләр яки таләпләр)

держать (гл.) 1. кого-что тоту, тотып тору; держать ложку кашыкны тоту 2. тоту, саклау; держать деньги в банке акчаны банкта саклау 3. кого-что тоту, асрау; держать кур тавыклар асрау 4. прост. тоту, сугылу; держи вправо уңга тот держать банк банк тоту (комарлы кәрт уенында); держать в ежовых рукавицах кого каты тоту; держать в курсе кого-что хәбәрдар итеп тору, белдереп тору; держать в мыслях что уйда тоту, исәптә тоту; держать в тайне что сер итеп саклау; держать в узде кого кемне дә булса буйсындырып тоту, үз кул астында тоту; держать ухо востро сак булу, уяу булу; держать в черном теле кого якты көн күрсәтмәү, каты тоту; держать камень за пазухой куенда таш саклау, үч алырга җыену; держать курс (путь) юнәлеш тоту, билгеле максатка ирешергә тырышу; держать марку марканы төшермәү; держать в уме (в голове, в мыслях) истә (башта) тоту, хәтердә саклау; держать нос по ветру аумакай булу; держать оборону оборона тоту; держать пари бәхәсләшү; держать под замком что бикләп тоту; держать при себе эчтән тыну, сер саклау; держать путь юлда булу; держать речь речь сөйләү, нотык сөйләү; держать [свое] слово сүзендә (вәгъдәсендә) тору; держать себя үзеңне тоту, үзеңне тота белү; держать себя в руках үзеңне кулда тоту; держать сторону чью, кого берәр кеше яклы булу; держать ухо востро уяу булу, сак булу; держать хвост пистолетом (морковкой) бирешмәү, үзеңне кыю тоту; держать экзамен имтихан тоту, имтихан тапшыру; держать язык за зубами (на привязи) телне тыю, сер саклау; держи карман шире прост. тот капчыгыңны; ноги не держат басып тора алмау (арудан, хәлсезлектән)

держаться (гл.) 1. за кого-что тотыну, тотынып тору; ребенок держится за мать бала әнисенә тотынып тора 2. перен. за что ябышып яту, ычкындырмау; держаться за старую должность иске эш урынына ябышып яту 3. эләгеп (тотылып) тору, тору; пуговица еле-еле держится төймә чак-чак кына эләгеп тора; держаться на подпорках терәүләр белән генә тотылып тору; крышка не держится капкач тормый 4. за что тотып тору; держаться за отмороженное ухо өшегән колакны тотып тору 5. тору; держаться прямо туры басып тору; еле держаться на ногах аяк өстендә чак тору 6. перен. үзен тоту; он держится очень скромно ул үзен бик тыйнак тота; держаться смело, уверенно [үзеңне] кыю, ышанычлы тоту 7. чего, за кем-чем бару; держаться правой стороны уң яктан бару 8. бирелмәү, бирешмәү, каршы тору; держаться до прибытия подкрепления өстәмә көчләр килеп җиткәнче бирешмәү 9. перен. чего тоту, эш итү; тору; держаться определенных правил билгеле кагыйдәләр буенча эш итү; держаться своего мнения үз фикерендә тору; буенча эш итү 10. саклану, дәвам итү; некоторые обычаи долго держатся кайбер гадәтләр озак сакланалар; холода держались долго салкыннар озак дәвам итте 11. тору, булу, йөрү; держаться вместе бергә йөрү; держаться в стороне читтә тору 12. (сдерживаться) түзеп тору, тыелып тору; он долго держался, старался быть спокойным ул озак тыелып торды, тыныч булырга тырышты 13. страд. от держать 1-3 в чем душа [только] держится авызын ачса, үпкәсе күренә; тире дә сөяк кенә; держаться на волоске кыл өстендә тору; едва (с трудом) держаться на ногах көчкә басып тору (арудан, хәлсезлектән һ.б.ш.); только держись! чыдап кына тор!, чыда гына!

для (предлог). с род. п. 1. өчен, өчен дип; стараться для дела эш өчен дип тырышу; все для блага народа барысы да халык бәхете өчен 2. өчен, …га, …га дип, теләге (максаты) белән; приехать для лечения дәваланырга [дип] килү; для чего вызвали? ни өчен чакырдыгыз? 3. (в отношении кого-чего) өчен, …га; для меня время дорого минем өчен вакыт кыйммәт; для детей еще слишком рано балаларга әле бик иртә 4. (предназначенный) …ы; книга для чтения уку китабы; место для отдыха ял итү урыны 5. (по отношению к кому-чему-л.) карата, өчен; для меня он всегда был хорошим товарищем минем өчен ул һәрвакыт яхшы иптәш булды не для чего кирәге юк; не для чего торопиться ашыгуның кирәге юк; для вида күз буяу өчен генә

добросовестно (нареч.)намус белән, вөждан белән; тырышып, бөтен күңелен биреп; он добросовестно относится к своим обязанностям ул үзенең бурычларына намус белән карый; он добросовестно изучил вопрос ул мәсьәләне бөтен күңелен биреп (тырышып) өйрәнгән

добросовестный (прил.) 1. намуслы вөҗданлы; добросовестный работник намуслы хезмәткәр 2. тырыш, тырышып (намус белән) эшләнгән; добросовестная работа тырышып эшләнгән эш

доискиваться (гл.) 1. см. доискаться; 2. (стараться разузнать) эзләнү, казыну, чокчыну, төпченү, белергә тырышу

домогаться (гл.)чего алырга тырышу, ирешергә тырышу

заботливо (нареч.)тырышып, игътибар итеп, кайгыртучанлык күрсәтеп; хәстәрен күреп; заботливо выращивать молодняк яшь терлекләрне тырышып тәрбияләп үстерү

II(гл.)(с)кем, разг. 1. (кокетничать) татлы теллеләнү, ягымлылык күрсәтү, якты (ачык) чырай күрсәтү 2. (заискивать) ялагайлану, ярарга тырышу, тәлинкә тоту, юмакайлану, табанын ялау

заискивать (гл.)перед кем-чем ялагайланып ярарга тырышу, ялагайлану, куштанланып ярарга тырышу

закорпеть (гл.) разг. бирелеп эшли башлау, тырышып эшли башлау

закрыть (гл.) 1. что ябу, ябып кую; закрыть окно тәрәзәне ябып кую 2. кого-что каплау, томалау, томалап алу; закрыть лицо рукой битне уч белән каплау; туча закрыла небо болыт күк йөзен каплады 3. что йому; закрыть глаза күзләрне йому 4. что (запереть) бикләү, бикләп кую 5. туктату; закрыть журнал журналны чыгудан туктату 6. что ябу; закрыть заседание утырышны ябу 7. что ябу; закрыть воду суны ябу закрыть глаза кому үлгәндә янында булу

закрыться (гл.) 1. ябылу; дверь закрылась ишек ябылды 2. томалану, каплану, каплап алыну; небо закрылось облаками күк йөзе болытлар белән каплап алынды 3. бикләнү, бикләп куелу; сейф закрылся сейф бикләнде 4. тукталу; журнал закрылся журнал чыгудан тукталды; 5. ябылу; заседание закрылось утырыш ябылды 6. йомылу; глаза закрылись күзләр йомылды 7. (о ране) бөтәшү, төзәлү

заседание (сущ.)(с)утырыш; заседание президиума президиум утырышы

заседатель (сущ.)(м)утырышчы; народный заседатель халык утырышчысы

заседать (гл.)утырыш үткәрү, утырыш ясау

зуб (сущ.)(м) 1. ( мн. зубы) теш; зуб мудрости акыл теше; коренные зубы урт тешләр; молочные зубы сөт тешләре 2. ( мн. зубья) теш; зубья пилы пычкы тешләре; зубья бороны тырма тешләре в зубах навязло теңкәгә тиеп бетү, туйдырып бетерү; вооруженный до зубов баштан-аяк коралланган; говорить (цедить) сквозь зубы авызны ачар-ачмас кына сөйләү, теш арасыннан гына сөйләү; держать язык за зубами телең авызыңа сыйсын; заговаривать зубы юкә чөй кагу, сүзне икенчегә борып алдау; зуб на зуб не попадает теше тешкә тимәү (суыктан, куркудан); зубами держаться (ухватиться) за что теше-тырнагы белән тотыну, ычкындырмаска тырышу; иметь зуб на кого, против кого үчле булу үч тоту; класть зубы на полку авызны чөйгә элү; не по зубам 1) теш үтмәслек каты; 2) перен. кулдан килми, көч җитәрлек (килерлек) түгел; обломать себе зубы на чем муенны сындыру; показать зубы тешне күрсәтү; телләшү; скалить зубы тешләрне ыржайту; стиснув зубы тешләрне кысып булса да ( мәс. түзү); точить зубы на кого теш кайрау, үч алырга тырышу

(изо)(предлог)(с)род. п. 1. (при обозначении направления действия, источника) …дан; эченнән; приехать из Казани Казаннан килү; привезти из села авылдан китерү; выписка из протокола беркетмәдән күчермә; сделать из дерева агачтан эшләү 2. (при обозначении явлений, предметов и т. п., посредством или при помощи к-рых что-л. делается), …дан; старается изо всех сил бар көченнән тырыша 3. (при обозначении части целого) …дан; …ның; одно из двух икенең бере 4. (при указании на причину, основание, цель) … йөзеннән, …дан; из уважения к заслугам кого-л. кемнең дә булса хезмәтләренә хөрмәт йөзеннән из года в год елдан ел, елдан елга

избегать (гл.)кого-чего и с неопр. 1. (сторониться, уклоняться) качу, күренмәскә тырышу; избегать знакомых танышлардан качу 2. (спасаться, отделываться) качу, сакланып калу, котылып калу; избегать опасности куркынычтан качу

интересантка (сущ.)(ж) разг. устар. см. интересант интересничать (гл.) разг. фам. ягымлы булырга тырышу, сөйкемле булырга тырышу, кыланып (үзенә) каратырга тырышу

искательность (сущ.)(ж) мн. нет, книж. устар. ялагайланучанлык, ярарга тырышучанлык

искательный (прил.)ярарга тырышучан; ялагайланулы; ялагай; искательный взгляд ялагайланулы караш

искательство (сущ.)(с) мн. нет, книж. устар. ялагайлык, ялагайланучанлык, ярарга тырышучанлык, тәлинкә тоту

исправный (прил.) 1. төзек, эшкә яраклы; исправный мотор эшкә яраклы мотор 2. тыңлаучан; тырыш, күңел биреп эшли торган; исправный работник тырыш хезмәткәр

истово (нареч.) книж. устар. чын күңелдән, ихлас белән, җиренә җиткереп, бик тырышып

кавалер I(сущ.)(м)кавалер ( 1. парлы танецта хатын-кыз, белән биюче ир кеше 2. хатын-кызга аеруча илтифат күрсәтеп, аның кәефен табарга тырышучы ир кеше)

карабкаться (гл.)үрмәләп менү, тырышып-тырмашып менү; карабкаться на стену тырышып-тырмашып стенага менү

квасной (прил.) 1. куас ...-ы; квасная бутылка куас шешәсе; 2. куастан хәзерләнгән; квасная кисель куас кесәле. Квасной патриотизм книж. ирон. токмач патриотизмы (милли көнкүрешнең вак-төяк үзенчәлекләрен сакларга тырышу, шуларга ябышып яту)

ковать (гл.) 1. что чүкү, чүкеп ясау, таптату, таптатып ясау; ковать железо тимер чүкү 2. кого-что дагалау; ковать коня атны дагалау 3. перен. что, высок. яулау, көч куеп ирешү, өзлексез тырышып ирешү; ковать победу җиңү яулау куй железо, пока горячо тимерне кызуында сук

кожа (сущ.)(ж) 1. (человека, животного) тире 2. (выделанная шкура) күн 3. разг. (кожура) кабык кожа да кости тире дә сөяк кенә; из кожи [вон] лезть җан-фәрманга тырышу, тиргә батып тырышу

конференц-зал (сущ.)(м)конференц-зал (тантаналы утырышлар, залы)

корочка (сущ.)(ж) см. корка корочун (сущ.)(м) простореч. обл. см. карачун корпеть (гл.)над чем и без доп. , разг. бирелеп эшләү, тырышып эшләү, баш күтәрмичә эшләү

красоваться (гл.) 1. (выделяться красотой) матур булып күренеп тору, матурланып күренү 2. (любоваться собой) үзен күрсәтергә тырышу, кылану, масаю

крокодилов (прил.)крокодиловы слезы = юри елау, елаган булып ышандырырга тырышу, ялган яшь кою

кропотливо (нареч.)тырышып, төпченеп, басылып; кропотливо работать басылып эшләү

кропотливость (сущ.)(ж) мн. (нет) 1. тырышлык, басылып эшләүчәнлек; 2. күп көч сорау, күп түземлек сорау; кропотливость работы эшнең күп көч соравы

кропотливый (прил.) 1. (усердный) тырыш, төпченүчән, җентекләүчән, басылып эшләүчән 2. (о деле, работе) күп көч таләп итә торган, тырышлык сорый торган, басылып эшләүне таләп итә торган

кулуары (сущ.)(только) мн. кулуар[лар] ( 1. парламентта, театрда, съездларда утырышлар яки тамашачылар залы тышындагы бүлмәләр, коридорлар 2. книжн. парламентта, съездда алып барылган эшнең рәсми булмаган ягы)

ласкатель (сущ.)(м) книж. устар. ялагай, юмакай, тәлинкә тотучы, ярарга тырышучы

лесть (сущ.)(ж)ялагайланып мактау, ярарга тырышып мактау, юмалау

линия (сущ.)(ж) 1. сызык; прямая линия туры сызык; провести линию сызык сызу 2. сызык, юнәлеш, юл; линия горизонта офык сызыгы; береговая линия яр сызыгы; линия прицела төзәү сызыгы 3. саф, рәт; построить дома в одну линию йортларны бер рәткә салу 4. юл; воздушная линия һава юлы; трамвайная линия трамвай юлы 5. линия; телеграфная линия телеграф линиясе 6. як; тараф; родня по линии отца ата ягыннан кардәш 7. перен. линия, юнәлеш (карашта, ашта, үз-үзен тотышта), генеральная линия партии партиянең генераль линиясе; линия поведения үзен тотышы 8. перен. өлкә; работать по профсоюзной линии профсоюз өлкәсендә эшләү вести (гнуть) свою линию үзенекен итү, үзенекен итәргә тырышу; по линии наименьшего сопротивления иң җиңел юлдан

ловчить (гл.) прост. хәйләләү (хәйләле юллар белән максатына ирешергә тырышу)

льстец (сущ.)(м)ялагай, юмакай телле; ялагайланып (ярарга тырышып) мактаучы

любопытствовать (гл.)кызыксыну, белергә тырышу (омтылу)

маклерить (гл.) разг. неодобр. устар. маклерлык итү, маклерлык итеп баерга тырышу

мальтузианство (сущ.)(с) мн. нет, экон. мальтузианлык, Мальтус теориясе (капитализм шартларында хезмәт ияләренең бөлгенлеккә һәм хәерчелеккә дучар ителүенең сәбәбе халык санының яшәү өчен кирәк булган байлыкларга караганда пропорциональ булмаган рәвештә тизрәк үсүендә дип ашатырга тырышучы реакцион буржуаз экономик теория)

маневрировать (гл.) 1. воен. , ж.-д. маневр[лар] ясау 2. (лавировать) оста хәрәкәт итү, маневрлау 3. перен. (действовать ловко, хитро) хәйлә белән хәрәкәт итү, хәйлә белән читен хәлдән чыгарга тырышу 4. перен. чем оста файдалану, эшне белеп идарә итү; маневрировать средствами средстволарны оста файдалану

меркантилизм (сущ.)(м)меркантилизм ( 1. 16-18 йөзләрдәге сәүдә буржуазиясенең экономик политикасы һәм шул турыдагы өйрәтмә 2. перен. книжн. исәп-хисапта вакчыллык, үз файдаң өчен генә тырышу)

механицизм (сущ.)(м)механицизм (үсешнең катлаулы закончалыкларын механиканың гади законнары белән генә аңлатырга тырышучы, диалектиканы танымаучы юнәлеш)

миролюбие (сущ.)(с)тынычлык сөю, тынычлыкка омтылу, тынычлык сакларга тырышу, дуслыкка (татулыкка) омтылу

молодиться (гл.)яшәрергә тырышу

молчалинство (сущ.)(с) мн. нет. книж. публиц. начальствога ярарга тырышу, ялагайлык, принципсызлык, карьеризм (Грибоедовның Акыллылык бәласе комедиясендәге Молчалин исеменнән)

молчанка (сущ.)(ж) прост. : играть в молчанку юри сөйләшмәү, сөйләшмичә читтә калырга тырышу

надрываться (гл.) 1. см. надорваться1; 2. перен. над чем и без доп. (работать через силу) бик каты эшләү; бөтен көчне кую (куеп тырышу), бик нык тырышу 3. (кричать изо всех сил) акыру, бик каты кычкыру 4. страд. от надрывать сердце (душа) надрывается йөрәк (күңел) әрни

налечь (гл.) 1. на кого-что [өстенә] яту, таяну, басу, этү; налечь плечом на дверь иңбашы белән ишекне этү 2. перен. на что тырышу, тырышып …а башлау; налечь на учебу тырышып укый башлау; налечь на весла тырышып ишә башлау 3. перен. на кого-что, прост. (нажать) кысрыклау, кысу, (берәр нәрсә эшләргә) мәҗбүр итү; налечь на помощников ярдәмчеләрне кысу

наперегонки (нареч.) разг. куышып, узышып, берсен берсе узарга тырышып

напористость (сущ.)(ж)үз дигәнендә нык торучанлык; тырышлык

напористый (прил.)үз дигәнендә нык торучы (торучан); тырыш

напрасный (прил.) 1. файдасыз, файдасызга (әрәмгә, заяга) киткән, әрәмгә (юкка, бушка) китә торган; напрасные старания файдасызга тырышулар 2. урынсыз, нигезсез, юкка; напрасный страх урынсыз курку

напряженно (нареч.) книж. көч куеп, бөтен көчне куеп; көчәнеп, тырышып, киеренке рәвештә

напряженный (прил.) 1. прич от напрячь; 2. киеренке, тырыш; напряженный труд киеренке хезмәт 3. көчәнеп…, теләмичә…, теләр-теләмәс…, ясалма; напряженная улыбка теләмичә елмаю

напрячь (гл.)что 1. киерү; напрячь мускулы мускулларны киерү; ветер напряг паруса җил җилкәннәрне киерде 2. көчәйтү, арттыру, тырышып эшләү (карау, тыңлау һ.б.ш.); напрячь внимание игътибарны көчәйтү; напрячь зрение тырышып карау; напрячь память искә төшерергә тырышу; напрячь силы бөтен көчне кую; напрячь слух игътибар белән тыңлау, колак торгызу

небрежность (сущ.)(ж) 1. игътибарсызлык, [эшенә] игътибарсыз (салкын) карау (караш); допустить ошибку по небрежности игътибарсызлык аркасында хата җибәрү 2. (неряшливость выполнения) начар (ничек җитте алай) эшләнгәнлек, җиренә җиткереп (күңел биреп, тырышып) эшләнмәгәнлек; шапшаклык

небрежный (прил.) 1. илтифатсыз, кимсетеп (түбәнсетеп) карауны белдергән, кимсетүле мөнәсәбәтне белдергән; небрежный тон илтифатсыз тон 2. аннан-моннан (ничек җитте алай) эшләнгән, тырышып (күңел биреп) эшләнмәгән; шапшак; небрежная работа ничек җитте алай эшләнгән эш

недобросовестный (прил.) 1. эшенә игътибарсыз (салкын) караучы, күңел бирмәүче; вөждансыз, намуссыз; недобросовестный человек намуссыз кеше 2. начар эшләнгән; игътибарсыз эшләнгән; күңел биреп (тырышып) эшләнмәгән; недобросовестная работа күңел биреп эшләнмәгән эш, начар эшләнгән эш

Татарско-русский словарь:

авыштырышу (взаим.-совм.) от авыштыру 3-7

аз (нареч.) 1. 1) мало, немного (дать, взять, сделать, накопить, узнать, услышать, заниматься ремонтом), незначительно (преуспеть в чём, добавить что); недостаточно (стараться, проявлять усердие); балык аз эләкте рыбы попалось немного; зоопаркта аз булабыз в зоопарке мало бываем; спорт белән аз шөгыльләнү недостаточно заниматься спортом; тәнкыйтьләү генә аз, җәза (бирергә) кирәк аңа одной критики мало (недостаточно)-наказать его нужно 2) (чем, в чём) (походить на что-л., кого-л., напоминать что-л., кого-л.); немного, незначительно (превосходить кого-что); немногим (отличаться, разниться); аз аерыла торган принциплар мало чем (в чём) различающиеся принципы; принципы, которые мало (чем, в чём) различаются; принципы, которые различаются немногим (в немногом, в малом); өлгерлеккә ул синнән аз калыша в расторопности он немногим уступает тебе; аз үзгәргән мало (в чём, чем) изменился; изменился мало 3) в сочет. со словами на-лы,-лык,-ган,-чан мало-; аз аралашучан малообщительный (зал); аз аңлаешлы малопонятный; аз тикшерелгән малоисследованный; аз хәрәкәтләнүчәнлек малоподвижность 2. 1) мало, немного, недолго (пробыть, проучиться где, проболеть, жить, прожить, спать, ждать, горевать); ул бездә аз эшләде он проработал у нас мало 2) мало, недостаточно часто (приезжать куда, встречаться с кем-л., видеть кого-л.) 3. в знач. сравн. ст. меньше, поменьше чего-л., кого-л., чем-л., что-л., кто-л.; ул бездән (безгә караганда) аз эшли он работает меньше нас (чем мы); аз сөйлә, күп эшлә меньше (поменьше) говори, больше (побольше) делай 4. при отриц. немало; аз тырышмадык без аның өчен немало постарались мы для этого; кайгыны аз күрмәгән ул он повидал немало горя ||(прил.) 1. небольшой, незначительный (опыт), малый; аз игътибар бирү обращать незначительное внимание; аз көч белән җиңү победить (с) малыми силами; нәтиҗәгә аз чыгым белән ирешү добиваться результатов с малыми затратами; добиваться результатов при незначительных затратах; халыкның аз өлеше генә лишь небольшая часть народа (людей) 2. малое (небольшое, незначительное, недостаточное) число (количество, контингент, штат и т. п.); аз кеше белән эшләү работать с малым числом людей; аз укучылы мәктәп школа с малым (небольшим) контингентом учащихся; школа, где мало учащихся 3. под логич. ударением 1) мало кто; мало что; аз кешегә ошый торган кәсеп ремесло, которое мало кому по душе; мин киткәннән соң анда аз нәрсә үзгәргән после моего отъезда там мало что изменилось 2) при отриц. немало, немалый; аз көч кермәде аңа в него вложено немало сил; в него вложены немалые силы; аз машинаның башына җитмәде инде ул он уже угробил немало машин 4. недолгий, непродолжительный, малый, короткий; недолговременный; ялың аз икән отпуск у тебя короток (оказывается); аз вакыт эчендә в короткий срок 5. (предик.) 1) мало, немного; малый редко, мал, незначительный, небольшой; недостаточный; мало; үзгәреш аз перемен мало (немного); перемены незначительны; файдаң аз пользы (проку) от тебя мало (немного); польза от тебя небольшая; прок от (из) тебя небольшой (мал, малый, незначительный); табышы аз выгоды мало (немного) от чего, кого; маловыгодный о чём-л.; выгода небольшая от чего, кого; көчебез аз иде сил у нас было немного; силы у нас были незначительны 2) мало, немного, малость чего, кого; немногочисленный; аларда мал аз скота у них мало; скот у них немногочисленный 3)(предик.) мало-; незначителен, низок, недостаточен; недостаточно; осталыгы аз малоискусный; недостаточно искусный; җитештерүчәнлеге аз малопроизводительный; недостаточно производительный; хәзерлеге аз малоподготовленный, он малоподготовлен (недостаточно подготовлен); его подготовленность низка 6. в сочет. с(прил.) на-лы 1) мало-; с малым (небольшим, незначительным) числом (количеством); аз квартирлы малоквартирный (дом); аз комплектлы малокомплектный (школа); аз гаиләле кешеләр малосемейные люди; аз сулы маловодный (о речке, озере, канале); аз тиражлы с малым (небольшим, незначительным) тиражом; малотиражный (сборник) 2) мало-; немного-; с небольшим (малым, незначительным) числом (количеством); аз санлы малочисленный; немногочисленный (отряд, коллектив) 3) мало-; недостаточно; с малым (небольшим, незначительным, недостаточным) чем-л.; малой, незначительной, недостаточной чего-л.; аз белемле малообразованный; малограмотный; недостаточно образованный (грамотный); с малым (недостаточным) образованием; аз сәләтле малоспособный (-одарённый,-даровитый); недостаточно способный (одарённый, даровитый); с малой, недостаточной способностью; аз хәбәрдарлы недостаточно (мало-) сведущий в чём; аз ышанычлы малонадёжный (способ, средство, человек); маловероятный; малодостоверный; недостаточно надёжный (достоверный) (источник, факт); аз әһәмиятле малозначительный; маловажный; малозначный; малосущественный; малозначимый; 4) низко-; мало-; с низким (малым) чем; низкого чего; аз басымлы шина шина низкого давления; шина с низким давлением; аз түләүле хезмәт низкооплачиваемый (малооплачиваемый) труд || в знач.(сущ.) обычно в косв. ф. 1. малое, немногое; то малое (немногое), что есть (имеется, было, имелось); азга канәгать булу довольствоваться малым (немногим); довольствоваться тем малым (немногим), что есть; күпне өмет итеп аздан коры калу упустить малое, позарившись на большее; аз да җитә, күп тә бетә (посл.) и малое достанет, и большого не станет 2. мн. азлар немногие

алыштырышу (взаим.-совм.) от алыштыру 1-3, 5

арганлык (сущ.) усталость, утомление, утомлённость; истома; аякның ~гы усталость ног (в ногах); арсалар да, ~кларын сиздермәскә тырыштылар они хотя и устали, но старались не показывать этого; тәндәге ~к усталость (истома) в теле 2) (в сильной степени) изнурённость, изнурение, измождённость, измождение

арт I(сущ.) обычно в притяж.ф. 1. 1) зад (человека, животных); спина (человека); арттан этү толкать (подтолкнуть) сзади; артыңа мендәр куй положи за спину подушку; нигә артыңа яшерәсең уенчыгыңны? почему прячешь игрушку за спину? 2) задняя (обратная, тыльная, оборотная) сторона (мебели, здания, сооружения, памятника); шкафның алдын буяган, арты буяусыз шкаф спереди покрашен, а сзади (с обратной стороны)-нет; дәфтәр артындагы тапкырлау таблицалары таблица умножения на обратной (оборотной) стороне тетради; машинаның артына беркетелгән номерлар номера, прикреплённые сзади машины 3) зад, задняя часть (телеги, трактора, вагона, автомобиля, поезда); задок; арбаның артына ябышып ухватившись за задок (зад) телеги 2. спинка (стула); пинҗәкне урындык артына элү повесить пиджак на спинку стула; кресло артына таяну облокотиться о спинку кресла 3. задник, задок разг. (у сапог); арты тапталып беткән тапочка тапочка со стоптанным задником 4. назатыльник (шапки) 5. разг. корма (у парохода, корабля) 6. разг. конец, последствие; имеет тж. индив. переводы; арты ничек булыр соң бу эшнең? а каков же будет конец (последствие) этой затеи?; арты хәерле (яхшы) булсын чтоб кончилось (завершилось) благополучно (хорошо); пусть кончится добром 7. 1) в составн. геогр. названиях за-; елга арты заречье; Казан арты Заказанье; Кавказ арты республикалары закавказские республики 2) в некоторых словосочетаниях временного значения после-; бәйрәм арты көннәре послепраздничные дни; сугыш арты еллары послевоенные годы 8. в знач.(послелог) а арты 1) за чем, (вслед) за чем, кем; утырыш арты утырыш заседание за заседанием; көн арты көн үтә проходит день за днём; рәхмәт арты рәхмәт алу получать благодарность за благодарностью 2) разг. за кем, чем, после кого, чего (стоять в списке, занимать очередь); синең арты булырмын я за тобой (после тебя) буду 9. в знач.(нареч.) артында перен. за спиной, за глаза, заглазно; артымда сөйләгән сүзгә игътибар итмәскә тырышам мин на то, что говорят за моей спиной, стараюсь не обращать внимания; артында патшаны да сүгәләр (посл.) за спиной (за глаза) и царя ругают 10. в знач.(послелог) а артына за что-л., кого-л. (спрятаться, положить что-л.); за кем-л., чем-л.; по, за что-л. прост. ; вокзал артына чыгу выйти за вокзал; велосипедны койма артына сөяү прислонить велосипед за забором; куаклар артына яшеренү спрятаться за кусты 11. в знач.(послелог) а артында 1) за чем; клуб артында-бакча за клубом-сад; бу күренеш артында нәрсә ята? что кроется за этим явлением? 2) за кем, за спиной (у) кого; позади, сзади кого; аның артында озын чират за ним длинная очередь; артымда кыштырдау ишетелеп китте за спиной у меня послышался шорох; позади (меня) послышался шорох 3) перен. за кем, за спиной, чьей, (у) кого-л.; депутат артында халык тора за депутатом стоит народ; за спиной депутата стоит народ 12. в знач.(послелог) а арттан, артыннан 1) за кем, следом (за кем); вслед, вдогонку; сезнең арттан барабыз идём за вами; идём следом (за вами); йөгер артларыннан беги вслед; беги за ними вдогонку; үлгән артыннан үлеп булмый (посл.) вслед за покойным не умирают (т. е. не следует отчаиваться) 2) за кем, после (позади) кого; безнең арттан алырсыз получите после нас (за нами); синең чират минем арттан (артымнан булыр) твоя очередь будет за мной (после меня; позади меня) 3) вслед, в спину, вдогонку; берәүнең артыннан кычкырып калу крикнуть кому-то вдогонку 4) из-за спины кого, чьей (выглядывать, смотреть, появляться) 5) после (вслед), за чем, после чего; ашаган артыннан ук сразу после еды; чәчү артыннан бүтән эшләр башлана вслед за севом начинаются другие работы 6) за кем, чем; позади (сзади) кого, чего, позади (себя), за собой; по, за чем прост. ; машина артыннан төтен боҗралары калдырып чаба машина мчится, оставляя позади (себя) кольца дыма; бия артыннан колыны бара за кобылой идёт её жеребёнок; позади (сзади) кобылы идёт её жеребёнок; юл бара биек таулар артыннан дорога идёт за высокими горами 7) за чем, кем; дан артыннан куу гнаться за славой; олау артыннан олау үтеп тора проходит подвода за подводой; балык артыннан балыкны алып кына тора так и вытаскивает рыбу за рыбой 8) из-за кого, чего; урман артыннан трактор дөбердәве ишетелде из-за леса донёсся грохот трактора

артык (нареч.) 1. слишком, чересчур (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); излишне; ~ йомшак күңелле слишком добрый; ~ кызу бару ехать чересчур быстро 2. слишком, чрезмерно, непомерно, чересчур (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос) 3. сугубо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); слишком, чересчур; сверх-; ~ гади кыяфәт слишком простая внешность; ~ киеренке хәл сугубо напряжённая обстановка; сверхнапряжённая ситуация; ~ катлаулы мәсьәлә сверхсложный вопрос 4. (прил.) отрицание; слишком (чересчур, сильно, излишне, особенно, очень, очень-то) не..; не так чтобы; ~ мавыкма слишком не увлекайся; не очень (очень-то) увлекайся; ~ матур түгел не очень (так чтобы) красивый; ~ тырышканы күренми не видно, чтобы он особенно старался 5. выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-; ~ алу перебирать/перебрать что, чего (товаров на складе); ~ ашау переедать/переесть || переедание; ~ җитештерү экон. перепроизводство; ~ йоклау пересыпать || пересыпание; ~ йөрү перегуливать/перегулять; ~ кипкән перезрелый, переспелый (о ягодах); ~ көчәнү перенапрягаться/перенапрячься || перенапряжение; ~ салу перекладывать/переложить (сахару в чай, соли в суп); пересыпать/пересыпать (сахарного песку в чай) || перекладывание, пересыпание; ~ тозлау пересаливать/пересолить || пересаливание; ~ төяү перегружать/перегрузить || перегрузка; ~ түләү переплачивать/ переплатить || переплачивание, переплата; ~ эшләү перерабатывать/ переработать 6. разг. с переносом ударения на последующее сл. больше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого); ~ бер көнгә дә калмыйбыз ни на (один) день больше не остаёмся 7. с переносом ударения на последующее сл. лишний раз; ~ (артыгын) бөгелергә дә иренә ему лень даже нагнуться лишний раз 8. в знач. сравн. ст. (артыграк), обычно после исх. п. или сл. караганда 1) больше, побольше; ул миннән (миңа караганда) ~ күргән он повидал больше меня (моего; чем я) 2) больше, побольше, лучше, получше; ул миннән ~ белә он знает лучше меня (чем я) 3) больше, более, выше; ун сумнан ~ түләмә больше десяти рублей не плати 4) больше, побольше, дольше, подольше; бер тәүлектән ~ барасы ехать больше (дольше) суток; ехать сутки с лишним 5) дальше, подальше; ярты метрга ~ сикерү прыгнуть на полметра дальше ||(прил.) 1. лишний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || лишнее; излишек, излишки чего; ~ игенне дәүләткә сату продавать излишек (излишки) хлеба (лишний хлеб) государству; ~ маллары юк у них нет лишнего скота; ~ вакытны ничек файдалану как использовать лишнее время (избыток времени) 2. избыточный, излишний, лишний; излишек, излишки, избыток чего-л.; туфрактагы ~ дым избыточная влага в почве; избыток влаги в почве; ~ энергияне кая куярга? куда девать энергию (излишек энергии)?; ~ яктылык зарарлы излишняя освещённость вредна 3. излишний, лишний (риск), сугубый; ~ мәшәкать лишние хлопоты; ~ сакчыллык сугубая осторожность; ~ таләпчәнлек излишняя требовательность; ~ тыйнаклык излишняя (сугубая) скромность 4. с ударением на последующем сл. особый, особенный, особо значительный (важный, заметный); ~ үзгәрешләр булмады особых изменений не было; ~ хәзерлек кирәкми аңа особенной подготовленности для этого не требуется 5. в знач.(сущ.) артыгы 1) лишнее; артыгы кирәкми лишнего (лишнее) не нужно; артыгын сөйләмәс ул он не скажет лишнего 2) большее; көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм что под силу, то сделал, а на большее я не способен

II (ары)(гл.)(перех.) 1. уставать/устать, утомляться/утомиться, приустать; притомляться/притомиться прост. || усталость, утомление; утомлённость 2. (чрезмерно, очень) умориться, изнуряться/изнуриться; измотаться, измолчаться разг. ; уматываться/умотаться, измотаться прост. 3. (от беготни, хлопот) замотаться, наматываться/намотаться, запариваться/запариться прост. 4. (до болезненного состояния) натруживаться/натрудиться (о руках, ногах, пояснице и т. п.) 5. (от долгой ходьбы) заходиться, уходиться прост. 6. в знач.(нареч.) арыганчы до устали (усталости); арыганчы йөгерү бежать до устали 7. в знач.(нареч.) арып 1) усталым, уставшим, утомлённым; изнурённым, приуставшим, усталый, уставший, утомлённый, изнурённый; урманнан бик арып кайттык мы вернулись из леса очень усталые (уставшие, усталыми, уставшими); утырыштан бик арып таралышу расходиться с заседания очень утомлёнными 2) от усталости (утомления, утомлённости, изнурения) (падать)

ары (гл.)(перех.) 1. уставать/устать, утомляться/утомиться, приустать; притомляться/притомиться прост. || усталость, утомление; утомлённость 2. (чрезмерно, очень) умориться, изнуряться/изнуриться; измотаться, измолчаться разг. ; уматываться/умотаться, измотаться прост. 3. (от беготни, хлопот) замотаться, наматываться/намотаться, запариваться/запариться прост. 4. (до болезненного состояния) натруживаться/натрудиться (о руках, ногах, пояснице и т. п.) 5. (от долгой ходьбы) заходиться, уходиться прост. 6. в знач.(нареч.) арыганчы до устали (усталости); арыганчы йөгерү бежать до устали 7. в знач.(нареч.) арып 1) усталым, уставшим, утомлённым; изнурённым, приуставшим, усталый, уставший, утомлённый, изнурённый; урманнан бик арып кайттык мы вернулись из леса очень усталые (уставшие, усталыми, уставшими); утырыштан бик арып таралышу расходиться с заседания очень утомлёнными 2) от усталости (утомления, утомлённости, изнурения) (падать)

әмма 1. (союз) против. но, однако, однако же, всё же, впрочем; кояш чыкты, ~ көн җылынмады солнце взошло, однако воздух не прогрелся; ничек тырыша, ~ бушка как старается, а всё зря 2. в знач.(межд.) ну и ... ; ~ кыен эш тә соң! ну и трудное дело! ~ әйттең дә соң! ну и хватит; ну и сказанул

байтак (прил.) 1. немалый, значительный, порядочный, изрядный (о числе, количестве, доле и т. п.); гомернең ~к өлеше немалая часть жизни; ~ күләмдә в значительном объёме 2. немало, довольно много, изрядно кого, чего; ~к еллар үтте прошло немало лет; ~к эш эшләнде выполнено довольно много работы; маҗаралар ~к булды приключений было изрядно ||(нареч.) 1) довольно долго; долгонько; ~к эшләгәч проработав немало времени 2) немало; ~к тырыша торгач после немалых усилий ||(сущ.) в притяж. ф. 1. в 3 л. многое (многие) из кого, чего; немалая (значительная, порядочная, изрядная) часть кого, чего; орлыкның ~гы сыйфатлы значительная часть семян качественная; юлның ~гын сөйләшми үттек изрядную часть пути прошли молча 2. в 1 л. мн. байтагыбыз многие из нас; ~гыбыз читтә многие из нас на стороне 3. 2 л. мн. байтагыгыз многие из вас; ~ыгызны белмим многих из вас я не знаю

бәйләү I(перех.) 1. связывать/связать, завязывать/завязать; закреплять/закрепить, соединять/соединить (узлом, концами, бантом и т. п.) || вязание, связывание, завязывание, соединение; өзелгән бауны ~әү связать оборванную верёвку; галстук ~әү завязать галстук; ботинка шнурларын ~әү завязать шнурки ботинок 2. привязывать/привязать, навязывать/навязать (к чему) || привязывание, навязывание; атны баганага ~әү привязать лошадь к столбу; муенга тасма ~әү повязать на шею ленту; таякка кармак җебе ~әү привязать к палке (удилищу) жилку (леску) 3. вязать, завязывать/завязать, связывать/связать (в снопы, узел, узелок и т. п.); перевязывать/перевязать, обвязывать/обвязать (чемодан, пачку бумаг, книги и т. п.) || вязание, завязывание, связывание, перевязывание, обвязывание; китапларны ~әү озак вакыт алмады на связывание книг ушло немного времени; сал ~әүдә күп кеше катнашты в связывании плотов участвовало много народу; көлтә ~әү вязать снопы 4. повязывать/повязать, подпоясывать/подпоясать, завязывать/завязать, перевязывать/перевязать, обвязывать/обвязать || повязывание, завязывание, обвязывание, перевязывание; башка яулык ~әү повязать голову платком; билгә билбау ~әү перевязать талию кушаком; күзләрне ~әү завязать глаза 5. перевязывать/перевязать, делать/сделать перевязку, бинтовать, забинтовывать/забинтовать; накладывать/наложить повязку на что || перевязка; жәрәхәтле кулны ~әү забинтовать раненую руку; баштагы яраны ~әү наложить повязку на рану на голове 6. 1) вязать, связывать/связать кого-л., спутывать/спутать чем-л. || вязание, связывание; жинаятьчене тотып ~әделәр преступника поймали и связали; аю баласын, тотып алып, каешлар белән ~әделәр медвежонка поймали и спутали ремнями 2) перен. вязать, связывать/связать; стеснять/стеснить; тормышка чыксаң, үз ирегеңне ~исең если замуж выйдешь, то стеснишь свою свободу; кунак аяк-кулны ~әр инде гость свяжет руки-ноги; ташла үзеңне ~әп торган нәрсәләрне дә безгә кил! бросай всё, что тебя связывает, приходи к нам! 7. вязать, связать; плести (крючком или на машине) || 1) вязание 2) вязальный; челтәр ~әү вязать кружево, плести кружево; оекбаш ~әү вязать носки; ятьмә ~әү плести сеть; ~әү энәсе вязальные спицы; ~әү түгәрәге вязальный кружок, кружок по вязанию 8. прям. перен. связывать/связать, соединять/соединить; служить связью(межд.) кем-л., чем-л. || связывание; соединение; асфальт юл шәһәр белән авылны ~и асфальтовая дорога связывает (соединяет) город с деревней; безне бары тик бала гына ~и нас связывает только ребёнок; үзебезнең язмышларны ~әү соединить судьбы свои 9. связывать/связать, сочетать, совмещать/совместить || связывание, сочетание с чем; шәхси интереслар белән җәмәгать интересларын ~әү сочетать личные интересы с общественными; укуны производство эшчәнлеге белән ~әү связать учёбу с производственной деятельностью 10. 1) связывать/связать; увязывать/увязать с чем; теорияне практика белән ~әү увязать теорию с практикой 2) связывать/связать; считать результатом чего-то; аның бүгенге уңышын тырышлыгына ~әү сегодняшний успех считать результатом его старательности 11. перен. вовлекать/вовлечь, втягивать/втянуть во что-л., замешивать/замешать; вмешивать/вмешать, впутывать/впутать разг. || вовлечение, привлечение, впутывание; андый начар эшкә мине ~әмәгез в такое тёмное дело меня не впутывайте; бу гайбәткә аны да ~деләр и его впутали в эту сплетню 12. притягивать/притянуть, приманивать/приманить разг. ; нәрсә белән аны үземә ~әргә? чем же её к себе притянуть? чем же её к себе приманить 13. перен. привязывать/привязать, приковывать/приковать; авыру аны бик озак вакытка урынга ~әде болезнь надолго приковала его к постели; гаилә тормышы аны кухняга ~әде семейная жизнь привязала её к кухне 14. лингв. связывать/связать (служебными словами или другими средствами); иярчен җөмләне баш җөмләгә ~әү связать подчинённое предложение с главным предложением

берләштерелү 1. (гл.) страд. от берләштерү; объединяться, соединяться с кем-л., чем-л.; быть объединённым (соединённым) 2. в знач.(прил.) берләштерелгән объединённый, соединённый; ~гән колхозлар объединённые колхозы; ~гән утырыш объединённое заседание

бөтәю (гл.)(неперех.) 1. обзаводиться/обзавестись (хозяйством, лошадью и т. п.); приобретать/приобрести (всё необходимое для жизни); становиться/стать обеспеченным; гомер буе тырыштым, ~ермен дип уйладым всю жизнь старался, думал, обзаведусь всем, что нужно для жизни 2. поправляться/поправиться, улучшаться/улучшиться; подправляться/подправиться, налаживаться/наладиться || подправление, налаживание; тормыш ~йде жизнь наладилась; аның урын-җире ~гән у неё постель подправлена

буйсындыру (гл.)(перех.) 1. подчинять/подчинить, покорять/покорить || подчинение, покорение; вак кабиләләрне ~у подчинить мелкие племена; табигатьне ~у покорить природу; хисләреңне акылга ~у подчинить свои чувства рассудку 2. перен. укрощать/укротить, усмирять/усмирить; обуздывать/обуздать || укрощение, усмирение; арыслан ~у укротить льва; елга ташуын ~ырга тырышу стараться обуздать разлив реки

булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё

буталчык (прил.) 1. путаный, беспорядочный, неорганизованный, хаотичный, хаотический; бүгенге җыелыш бик ~ булды сегодняшнее собрание было неорганизованное (беспорядочное); ~ фикер йөртү хаотичное суждение 2. перен. путаный, спутанный, неясный, бессвязный, сбивчивый; хаотический, хаотичный, сумбурный; ~ төш күрдем видел сумбурный сон; ~ хат путаное письмо; ~ доклад бессвязный доклад; ~ аңлатмалар путаные объяснения 3. беспокойный, неспокойный, смутный, тревожный (о периоде, времени и т. п.); ~ заман неспокойное время; кайберәүләр ~ вакыттан файдаланып калырга тырышалар некоторые хотят воспользоваться смутным временем ||(сущ.) беспорядок, путаница, суматоха, сутолока; һәр җирдә бертөрле ~ күзгә ташлана везде в глаза бросается какая-то суматоха

ваттырышу (гл.) взаимно-совм. от ваттыру

галәмәт (сущ.) 1. 1) знак, значок, пометка, заметка, засечка; ~ кую делать пометку, отмечать, обозначать 2) знак, признак, примета; предзнаменование, предвестник || предвестие; яз ~ләре признаки весны, приметы весны; давыл ~е предвестие бури, предвестник бури 3) чувство; признак, примета какого-л. чувства; курку (каушау) ~е признаки страха (растерянности) 2. чудеса; сверхъестественное явление, чудо; табигатьтә булып торган ~ләр чудеса природы; бу-китапларда язылган күп ~ләрнең бере это-одно из чудес, описанных в книгах 3. глыба, громадина; шул ~не кузгату сдвинуть такую громадину ||(прил.) чудесный, чудный, дивный, изумительный; удивительный; ~ машина уйлап табу изобрести чудесную машину; ~ күренеш изумительное (чудное) зрелище ||(нареч.) удивительно; очень; слишком; ~ чибәр очень красивый, прекрасный; ~ озын очень длинный; удивительно длинный; длиннющий; бер дә ~ тырышкан уж очень (слишком) старался

гыйльми (прил.) 1. учёный; ~ дәрәҗә учёная степень; ~ язмалар учёные записки; ~ совет учёный совет; ~ совет утырышы заседание учёного совета 2. научно-популярный, научный (в знач. пропагандирующий науку, в отличие от фәнни)

дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город

егетләнү (гл.)(неперех.) 1. бодриться, храбриться; держаться молодцом; авыруга бирешмәскә тырыша, ~ә он старается не поддаваться болезни, бодрится 2. перен. разг. петушиться, распетушиться, хорохориться, расхорохориться 3. в знач.(нареч.) перен. егетләнеп по-молодецки, как кавалер

җыештырышу (гл.) взаимно-совм. от җыештыру помогать друг другу убираться

завком (сущ.) 1. завком, заводской комитет профсоюза, завкомовский; ~ утырышы заседание завкома; ~ карары нигезендә по решению завкома; ~ бүлмәсе завкомовская комната; комната завкома 2. разг. завком, председатель заводского комитета; ~ ялда завком в отпуске; ~ны эзләү искать завкома

зурлык (сущ.) 1. величина, размер (объём); массивность (фигуры, здания и т. п.), колоссальность (размеров, разницы и т. п.); ~гы белән аерылып тору отличаться своими большими размерами; төзелешнең ~гы гаҗәпкә калдыра колоссальность строительства поражает 2. мат. физ. величина (всё то, что можно измерить и исчислить; дискретная, постоянная, переменная, неизвестная и т. п.); чикле ~к конечная величина; предельная величина; ~кларның якынчалыгы мат. приближённость величин 3. перен. величие, величественность; величина; шәһәрләрнең ~гы величие городов 4. перен. высокое положение, почёт; ялкаулык-хурлык, тырышлык-~к ( погов. ) лень приносит позор, а старание-почёт; ~кка ирешү достичь высокого положения

искитәргеч (прил.) разг. см. искиткеч искитәрлек (прил.) см. искиткеч искиткеч (прил.) 1. 1) удивительный, поразительный, восхитительный, дивный (пейзаж, край); ~ тавыш восхитительный голос; ~ яхшы хәтер поразительная память; ~ тынлык удивительная тишина 2) необыкновенный, необычайный, исключительный (город, интерес, порядок); ~ ягымлы кеше исключительно приветливый человек; ~ бер вакыйга необыкновенное происшествие 2. превосходный, прекрасный, распрекрасный ( разг. ) великолепный, замечательный, отличный, отменный, идеальный (человек, план, аппетит, арбуз, материал) 3. невероятный, неимоверный (аппетит, размах); ~ зур тырышлыклар белән яуланган тынычлык мир, завоёванный невероятными усилиями 4. беспримерный; бесподобный (труд, подвиг, случай); ~ батырлык беспримерный героизм ||(нареч.) 1. удивительно, изумительно, восхитительно, дивно, поразительно; ул ~ нык үзгәргән он удивительно сильно изменился 2. необыкновенно, необычно, исключительно, чрезвычайно; ~ салкын кыш необыкновенно холодная зима; ул ~ акрын эшли он работает чрезвычайно медленно 3. превосходно, прекрасно, великолепно, замечательно, блистательно, отменно ||(част.) усил. очень, слишком; сине күрүемә ~ шатмын я очень рад тебя видеть; ~ матур очень красивый

иярү (гл.)(неперех.) 1. идти, следовать, последовать, пойти (или поехать) следом за кем-л., чем-л. || следование (за каким-л. человеком, за отрядом; молча, тайком, неотступно); кемнеңдер артыннан ~еп йөрү следовать за кем-л. 2. приставать/пристать, прибиваться/прибиться, присоединяться/присоединиться, примыкать/примкнуть к кому-л., чему-л.; сарыкларга чит бәрән ~де к овцам пристал чужой ягнёнок; ул безгә ~де он примкнул к нам 3. прилипать/прилипнуть, липнуть, приставать/пристать к кому-л., чему-л.; чәчкә печән бөртекләре ~гән к волосам прилипли былинки; аякка пычрак ~гән к ногам пристала грязь; пальтога тигәнәк ~гән к пальто пристал репей 4. книжн. следовать (кому-л., чему-л.) поступать подобно кому-л. || следование (какому-л. учению, каким-л. принципам, чьим-л. заветам); ул бөтен нәрсәдә абыйсына ~ергә тырыша он во всём старается следовать старшему брату 5. следовать, подражать, брать за образец кого-л.,что-л., брать пример с кого-л., чего-л. || подражание (в игре известному артисту, народной музыке, творческому методу какого-л. писателя); Тукайга ~ү подражать Тукаю; яхшыга ~гән ялпайган, яманга ~гән картайган (посл.) с кем поведёшься, от того и наберёшься (букв. с хорошим поведением-добра наберёшься, с плохим поведением-сраму не оберёшься) 6. разг. приставать/пристать, передаваться/передаться, переходить, перейти (о болезни); аңа йогышлы чир ~гән к ней (к нему) пристала заразная болезнь; грипп тиз ~ә грипп легко передаётся

II(гл.)(перех.) 1. спасать/спасти, выручать/выручить; избавлять/избавить; освобождать/освободить (от беды, смерти, стихийного бедствия и т. п.) 2. прощать/простить; снимать/снять (обиду, ошибку и т. п.) || прощение; гаепне ~у простить вину; гөнаһларын ~у простить грехи 3. скрывать/скрыть, утаивать/утаить || сокрытие, утаивание; җитешсезлекләрнең төп сәбәпләрен ~арга тырышу пытаться скрыть основные причины недостатков

йомгаклау (гл.)(перех.) 1. мотать (наматывать/намотать, сматывать/смотать) в клубок (моток) || 1) мотание (наматывание, сматывание) в клубок (моток) 2) мотальный; җеп ~у сматывать нитки в клубок; ~у цехы мотальный цех 2. подытоживать/подытожить, обобщать/обобщить, резюмировать, заключать || 1) подытоживание, заключение, обобщение 2) итоговый, заключительный; докладны котлау сүзләре белән ~у заключить доклад поздравлениями; ярыш нәтиҗәләрен ~у подытоживание результатов соревнования; ~у сүзе заключительное слово; ~у утырышы заключительное заседание; ~у дәресләре үткәрү провести итоговые занятия 3. завершать/завершить, заканчивать/закончить || завершающий; докладны ~у завершить доклад; эшнең ~у этабы завершающий этап работы

йому (гл.)(перех.) 1. закрывать/закрыть (глаза, рот); смыкать/сомкнуть, смежать/смежить (глаза, веки); жмурить, зажмуривать/зажмурить (глаза); күз(ләр)не ~ып табу найти с закрытыми глазами; төн буе күз дә ~мадым всю ночь глаз не сомкнул 2. зажимать/зажать, сжимать/сжать (в кулак); бирсә дустың ком, аны да учыңа ~ (посл.) дарёному коню в зубы не смотрят (букв. если друг дарит песок, и тот зажми в кулак) 3. перен. заминать/замять, скрывать/скрыть, утаивать/утаить || сокрытие, утайка; сүзне ~у замять разговор; бер-берсенең гаепләрен ~алар скрывают вину друг друга; уңайсызлыкны ~арга тырышу стараться замять неловкость 4. перен. разг. красть/украсть, присваивать/присвоить || кража, присвоение; кеше хакын ~у присваивать чужое 5. перен. прост. прикончить; прихлопнуть, пристукнуть ( прост. ); сакчыны ~у пристукнуть охранника

кадак I(сущ.) 1. гвоздь || гвоздевой; агач ~к деревянный гвоздь; ~к кагу (сугу) вбивать, забивать гвоздь; тырышкан табар, ташка ~к кагар (посл.) кто старается, тот найдёт и в камень гвоздь забьёт 2. разг. вешалка; гвоздь; пальтоңны ~кка эл повесь пальто на вешалку 3. перен. гвоздь; самое главное, значительное; концерт программасының ~гы-бию гвоздь программы концерта-пляска

(послелог) 1. с дат. п. до (при указании пространства, расстояния, другого предела, меры, величины чего-л., временного предела, действия, полноты количественного охвата, объёма и т. п.); өйгә ~ до дома; Уралдан Дунайга ~ от Урала до Дуная; таңга ~ до зари; сугышка ~ до войны; җилкәсенә ~ до плеч; кичке җидегә ~ до семи вечера; тамчысына ~ эчеп бетерү выпить до капли; тиененә ~ до копейки 2. с дат. п. (при обозначении самой высокой степени действия, состояния) до самых, вплоть до ...; даже и ...; картларга ~ килгәннәр иде пришли даже и старики; сөякләргә ~ салкын үтте до самых костей пробрал мороз 3. в сравн. сочет. соотв. русск. предлогу с, величиной; ат башы ~ величиной с лошадиную голову; чыпчык башы ~ с воробьиную голову; чәнчә бармак ~ с мизинец 4. с(гл.) ф. на-ган,-дан употр. для обозн. предела возможного сколько можно, как можно; сколько; кулдан килгән ~ тырышырбыз сколько сможем-постараемся; булдыра алган ~ йомшак басу ступать как можно мягче; өлгерә алган ~ эшләрбез сделаем, сколько успеем

карау I(неперех.) и(гл.)(перех.) 1. в разн. знач. смотреть, посмотреть, глядеть, поглядеть || взгляд; тәрәзәләрдән ~ау смотреть в окна; киләчәккә ышаныч белән ~ау с надеждой смотреть в будущее; күзләре ачулы ~ый глаза глядят злобно; бинокльдән ~ау смотреть в бинокль; балет ~ау смотреть балет; мәсьәләгә җитди ~ау смотреть на вопрос серьёзно 2. (гл.)(перех.) 1) смотреть, осматривать/осмотреть, рассматривать/рассмотреть кого-л., что-л.; иртәгә квартираны ~арга барабыз мы завтра идём смотреть квартиру; картиналар галереясын ~ау осмотреть картинную галерею 2) смотреть, осмотреть; производить/произвести осмотр, обследование || осмотр; авыруны ~ау смотреть больного; врач җәрәхәтне ~ады врач осмотрел рану 3. (гл.)(перех.) рассматривать/рассмотреть, разбирать/разобрать, обсуждать/обсудить || рассматривание, рассмотрение, разбор, разбирательство, обсуждение; утырышта күп мәсьәләләр ~адык на заседании разбирали много вопросов; суд бүген мөлкәт бүлүне ~ый суд рассматривает сегодня дело о разделе имущества 4. (гл.)(неперех.) перен. 1) смотреть, глядеть, относиться/отнестись (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отношение; тәнкыйтькә төрлечә ~ау относиться к критике по-разному; шикләнеп ~ау смотреть с подозрением; эшкә намус белән ~ау добросовестное отношение к работе; җавапсыз ~ау относиться безответственно 5. перен. смотреть, посмотреть, считаться с кем, чем-л.; обращать внимание; кешегә ~ап торма, үз эшеңне эшли бир не обращай внимания на людей, делай своё дело 6. (гл.)(неперех.) 1) смотреть, посмотреть, считать кем-, чем-л., принимать/принять за кого-л., что-л.; туганыңа ~аган кебек кара смотри как на родного человека; эшлексез дип ~ау считать бездельником; хатыны дип ~ау принять за жену 2) разг. смотреть, рассматривать/рассмотреть, считать, полагать, думать; булдыра алмас дип ~ау думать, что не справится (не сможет); сезнең тәкъдимне реаль дип ~арга була ваше предложение можно рассматривать как реальное 7. (гл.)(перех.) смотреть, глядеть, присматривать/присмотреть, ухаживать (за больным, животным, порядком и т. п.); нянчить (ребёнка), нянчиться (с ребёнком), заботиться, позаботиться о ком-л., чём-л., оберегать кого-л., чего-л., оказывать/оказать уход || осмотр, смотр, присмотр, уход; забота; бакча ~ау ухаживать за садом; маллар ~ау ухаживать за животными; балаларны ~ау присматривать за детьми 8. (гл.)(перех.) воспитывать/воспитать, давать/дать на пропитание, содержать, опекать кого-л., помогать/помочь (материально) || воспитание, содержание на иждивении, помощь; ата-ананы ~ау помогать материально родителям; абыйсы сеңлесен бик озак ~ады брат сестру очень долго воспитывал 9. (гл.)(перех.) поддерживать/поддержать, содержать (в каком-л. состоянии, виде) || поддерживание, содержание; өйне яхшы ~ау хорошо содержать дом 10. (гл.)(перех.) смотреть, думать, заботиться, позаботиться, беспокоиться, печься о ком-л., чём-л. || забота; үз файдаңны гына ~ау заботиться только о своей выгоде; чыгып китүне генә ~ау думать только об уходе; һәркем үз ягын ~ый каждый печётся о себе 11. (гл.)(перех.) смотреть, проверять/проверить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || проверка 12. (гл.)(неперех.) смотреть, глядеть, выходить/выйти, быть обращённым куда-л.; тәрәзәләре бакчага ~ый их окна выходят в сад; йортның капкасы диңгезгә ~ый ворота дома обращены к морю 13. смотреть, виднеться, выглядывать откуда-л.; болытлар арасыннан кояш ~ый выглядывает из-за туч солнце 14. (гл.)(неперех.) перен. быть в ведении, принадлежать, относиться, зависеть, быть в зависимости от кого-л., чего-л.; бу әсәр ХVIII йөзгә ~ый это произведение относится к ХVIII веку; бу җирләр кайсы колхозга ~ый? к какому колхозу принадлежат эти земли? 15. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, глядеть, поглядеть подражать кому-л.; брать пример с кого-л.; ник иптәшләреңә ~ыйсың? зачем смотришь на товарищей? алдынгыларга ~ау смотреть на передовиков; безгә ~ап бала да җырлаган була подражая нам, и ребёнок пытается петь 16. (гл.)(неперех.) перен. разг. смотреть, судить, составлять суждения, заключения (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей); кешенең сүзенә ~ама, эшенә кара (посл.) о человеке суди не по словам, а по делам 17. (гл.)(неперех.) разг. смотреть, заглядывать; обращать/обратить внимание, заглядываться, интересоваться, заинтересоваться кем-л.; ул хатын-кызларга ~ый он обращает внимание на женщин 18. (гл.)(неперех.) перен. смотреть, глядеть, поглядеть, обращать/обратить внимание, считаться с чем-л.; тыюга ~амау не обращать внимания на запрет; буранга ~амый несмотря на буран; авыруына ~ап тормадым не поглядел, что он болеет 19. повел. в знач.(межд.) смотри(те), гляди(те) 1) выражает предупреждение, предостережение или угрозу; ~а, таеп китмә! смотри, не поскользнись; ~а, йоклама! гляди, не усни! ~агыз, миңа эләкмәгез! глядите, не попадайтесь мне! 2) выражает удивление, изумление чем-л.; ~а нинди! смотри, какой! ~а, ничек батырлана! смотри, как храбрится! 20. в знач.(вводн. сл.) карыйм, карармын, карарбыз смотрю (смотрим); посмотрю (посмотрим); ~ыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез смотрю, оказывается, вы совсем другой человек; ~армын, нишләрсең икән посмотрю, что будешь делать 21. 1) в сочет. с деепр. на-п пробовать, попробовать, пытаться, попытаться; ашап ~ау пробовать есть; снимать пробу; язып ~ау пробовать писать; уйлап ~ау попытаться думать; тырышып ~ау попытаться 2) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выражает предупреждение, угрозу попробуй-ка, попробуй сметь; язып кына ~а попробуй-ка напиши! тиеп кенә ~а! только попробуй тронь! 22. в знач.(нареч.) карап 1) разборчиво, выборочно; товар алсаң, ~ап ал ( погов. ) покупай товар разборчиво 2) осмотрительно, осторожно; ~ап йөр, кызым доченька, будь осторожна; ~ап өйлән женись осмотрительно 23. в функ. деепр. карап смотря, глядя; кайда булуга ~ап смотря где; сәләтенә ~ап билгеләү определить по его способностям 24. в знач.(межд.) кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри-ка (ты); ~а, ~а, минем белән ярышмакчы була! смотри-ка ты, хочет потягаться со мной! 25. в знач.(межд.) карасана, карачы (выражает удивление) глядь, погляди-ка, посмотри-ка; ~асана, нинди матур күбәләк посмотри-ка, какая красивая бабочка

катод яктырышы (сущ.) физ. катодное свечение

киләсе (прил.) 1. следующий, дальнейший, последующий, очередной, ближайший; ~ станциядә төшәргә кирәк на следующей станции нужно сойти; ~ утырышка хәзерләнү готовиться к очередному заседанию 2. будущий, завтрашний; грядущий высок. ; ~ буын грядущее поколение 3. будущий, предстоящий, следующий (о годе, времени года); ~ җәй нинди булыр бит әле? какое ещё будет следующее лето? ~ елга на будущий год

котырышу (совм.) от котыру 1-4, 6, 8 (о многих)

кочак (сущ.) 1. объятие; ~кка атылу броситься в объятия; ~гыннан котылырга тырышу стараться освободиться (выскользнуть) из чьих-л. объятий; киң җәелгән ~к широко распахнутые объятия 2. (обычно со словом бер) 1. охапка; бер ~к печән охапка сена; ворох сена; бер ~к утын охапка дров, вязанка дров 2. охват, обхват; имәннең юанлыгы бер ~к дуб в один обхват толщиной; ~к җитмәс кабак үстерү вырастить тыкву более одного обхвата (охвата) величиной 3. перен. ворох; куча; очень много; бер ~к яңалык ворох новостей; бер ~к хат куча писем; бер ~к сәлам әйтү передать большой привет 4. перен. 1) объятие, постель; лоно книжн. ; яшь кәләш ~гы көтә ждут объятия молодухи (невесты) 2) редко. лоно; табигать ~гы лоно природы; ата-ана ~гында под крылышком родителей (жить) 3) объятие (земли, темноты и т. п.); салкын җир ~гында ятып калу остаться лежать в сырой земле (букв. в объятиях холодной земли); төн ~ гына кереп югалу исчезать в ночной темноте (букв. в объятиях ночи); диңгез ~гына ташлану бросаться в объятия моря; язмыш ~гына ташлану бросать на произвол (в объятия) судьбы 5. перен. рука; подчинение; контрреволюция ~гына эләгү попасть в руки контрреволюции

көч (сущ.) 1. в разн. знач. сила, мощь, могущество, мощность; физик көч физическая сила; көч белән сугу ударить силой; көче ташып торган чак в расцвете сил; илнең экономик көче экономическая мощь страны; тулы көчкә эшләү работать на полную мощность; ут көче огневая мощь; двигательнең көче мощность двигателя; көч куллану применять силу; белем-зур көч знание-большая сила; рухи көч сила духа; характер көче сила характера; көчне кызганмый эшләү работать не жалея сил; трудиться изо всех сил; бөтен көч белән (көчен биреп) изо всей силы, изо всех сил; бөтен көчкә тырышу стараться всеми силами (изо всех сил) 2. сила, энергия; величина || силовой; авырлык көче сила тяжести; бәрелү көче сила удара; ышкылу көче сила трения; тартылу көче сила притяжения; электр көче электрическая сила (энергия); су көчен файдалану использовать водную энергию; көч басымы силовое давление 3. сила какая-л.; эшче көч рабочая сила; яллы көчләр наёмные силы; иҗади көч творческая сила; табигать көчләре силы природы 4. сила, действие, действенность (слова, критики, примера); закон көченә керү входить в силу закона; карар үз көчендә кала решение остаётся в силе (в действии) 5. обычно мн. силы (о какой-л. общественной группе); тынычлык көчләре силы мира; демократик көчләр демократические силы; сыйнфый көчләр чагыштырмасы соотношение классовых сил; кораллы көчләр вооружённые силы 6. труд; кеше көченнән файдалану эксплуатировать чужой труд; үз көче белән яшәү жить своим трудом; бу тикшеренүгә күп көч салынган в это исследование вложено много труда

кыстырышу (гл.) взаимно-совм. от кыстыру

кысыр (прил.) 1. яловый; нетельный; ~ калу оставаться яловой, ояловеть; остаться нетельной; көндез ~, төнлә буаз днём яловая, ночью стельная (загадка об одеяле) 2. разг. бесплодный (о животных, растениях); ~ алмагач бесплодная яблоня 3. перен. 1) пустой; безосновательный, бессодержательный, никчёмный; ~ сүз пустой разговор; ~ шатлык безосновательная радость 2) тщетный; ~ тырышлык тщетное усердие

местком (сущ.) местком (местный комитет) || месткомовский; ~ утырышы заседание месткома

II(част.) 1. усил. сколько (бы), столько, как ни, ещё более; ни гомер узган сколько времени прошло; ни тырышмасын, барыбер куып җитә алмый как ни старается, всё равно не догонит 2. употр. при выражении несогласия, иронии и т. п. как бы …, как же …; туганы өчен кайгыртмыйча ни, кайгырта инде как же не заботится о родственнике, конечно, заботится 3. ну (и) что; ну (и) пусть; булса ни ну и что (из этого); күрсә ни, күрсен ну и пусть видит 4. (союз) ни …, ни …; ни ары, ни бире ни туда, ни сюда

оештырышу (гл.) взаимно-совм. от оештыру

оттырыш (сущ.) в разн. знач. проигрыш (в сражениях, в войне, в споре, в матче по футболу)

оттырышлы (прил.) проигрышный

оттырышсыз (прил.) беспроигрышный

ошату (гл.)(перех.) 1. любить кого-что-л.; симпатизировать кому-чему-л.; благоволить к кому-л. || благоволение; бер-берсен ~у симпатизировать друг другу 2. одобрять/одобрить; понравиться || одобрение; проектны ~у одобрить проект 4. облюбовывать/облюбовать; күл буендагы тын урынны ~у облюбовать тихое место у озера 5. см. охшату ошау (гл.)(неперех.) нравиться/понравиться; полюбиться, приглянуться; прийтись по вкусу, по душе кому-л.; ~арга тырышу стараться понравиться

өчлек (сущ.) 1. трёхрублёвые, бумажные деньги; трёхрублёвка, трёшка, трёшница; эш хакын ~ләр белән генә түләү зарплату выдали одними трёшницами 2. тройка (отметка) 3. тройка (группа из трёх человек или предметов); ~ утырышында карау рас-смотреть на заседании тройки ||(прил.) тройственный (союз)

соңгы (прил.) 1. в знач. последний; китапның ~ бите последняя страница книги; ~ звонок последний звонок; иң ~ самый последний 2. последний, единственный; единственный оставшийся; ~ патронына кадәр до последнего патрона; ~ таянычым единственная (моя) опора 3. последний, предсмертный; ~ сулышка кадәр до последнего дыхания; ~ теләк последняя (предсмертная) воля 4. последний, самый новый; ~ мәгълүматларга караганда судя по последним данным; ~ мода буенча киенгән одет по последней моде 5. последний, предыдущий, предшествующий; ~ биш ел эчендә в (за) последние пять лет; ~ вакытта за последнее время 6. последний, конечный; ~ тукталыш конечная остановка 7. заключительный; ~ утырыш заключительное заседание; ~ сүзләре его заключительные слова 8. последний, окончательный; ~ вариант последний (окончательный) вариант; ~ бәя окончательная цена 9. последний, высший, крайний; ~ чара куллану применить крайнюю меру 10. с.-х. поздний; ~ культуралар поздние культуры; ~ сортлар поздние сорта ||(послелог) 1. в словосочет. с исх. п. соотв. русским приставкам после-, по-; сугыштан ~ послевоенный; төштән ~ послеобеденный; реформадан ~ пореформенный; октябрьдән ~ послеоктябрьский 2. с местоимениями в исх. п. последующий; шуннан ~ эшләр последующие дела; бездән ~ буыннар последующие поколения

талант (сущ.) 1. талант (выдающиеся способности обычно к какому-л. определённому виду деятельности); язучылык ~ы писательский талант; ~ның бер өлеше тумыштан, тугыз өлеше тырыштан (посл.) одна десятая таланта-от рождения, девять десятых-от усердия 2. перен. талантливая личность, талант; өметле ~ многообещающий талант

тутырышу (гл.) взаимно-совм. от тутыру; помогать/помочь нагружать, насыпать и т. п.

түгәрәкләү (гл.)(перех.) 1. делать/сделать круглым; круглить, округлять/округлить; ~п сызу чертить, образуя окружность 2. 1) закруглять/закруглить || закругление (краёв, углов и т. п.); почмакларын ~ү закруглять углы; күзләрне ~ү округлить глаза 2) мат. округлять/округлить (десятичную дробь) 3. перен. закруглять/закруглить, завершать/завершить || завершение; эшне ~ү завершить дело; утырышны ~ү закруглить заседание 4. перен. делать/сделать полным, устроенным, зажиточным; үз тормышын ~ү сделать устроенным (хорошо устроить) свою жизнь

II(гл.)(неперех.) 1. карабкаться; цепляться (ногтями, когтями); ~ып менү карабкаясь, цепляясь, взбираться 2. разг. см. тырышу-тырмашу тырнавыч (сущ.) 1. скребок, коготок (для поскрёбывания) 2. диал. см. тырмавыч тырнак (сущ.) 1. коготь, ноготь; ~к кисү остригать ногти; ~к үстерү растить ногти 2. 1) коготь, когти; коготок, коготки; ~гын батырды вонзил когти 2) перен. когти (в знач. жестокая власть, тирания); ачлык ~гында в когтях голода 3. перен. об острых деталях, заострённых предметах рогатка, рогулька; усик, шпилька, чека и т. п. 4. кошка (устройство для лазания на столбы, на гору и т. п.); аягына ~к киеп надев на ноги кошки 5. лингв. кавычка, кавычки; ~клар эчендә в кавычках

тырыш (прил.) 1. старательный, усердный, прилежный; упорный, настойчивый, энергичный (о человеке, о личности); ~ бул будь старательным; ялкау киндерәсен бәйләгәнче ~ эшен бетерер (посл.) пока лентяй завяжет оборки лаптей, усердный закончит работу 2. упорный, настойчивый, прилежный (о труде, деятельности) ||(нареч.) упорно, усердно, прилежно

тырыша-тырмаша (нареч.) разг. усердствуя, стараясь изо всех сил; тырыша-тырмаша үргә үрмәләү изо всех (последних) сил взбираться вверх; тырыша-тырмаша укып бетерү стараясь из последних возможностей, (всё-таки) закончить учёбу

тырышлы (прил.) разг. 1. см. тырыш 2. рачительный; истовый

тырышлык (сущ.) старание, усердие, прилежание; настойчивость, упорство; ялкаулык-хурлык, ~к-зурлык (посл.) лень-позор, прилежание-величие; аның ~гы аркасында (~гы белән) благодаря его стараниям

тырышлыклы (прил.) упорный, настойчивый

тырыштыру 1. (понуд.) от тырышу; заставить стараться, заставить прилагать усилия 2. (гл.)(неперех.) разг. прилагать усилия, стараться (по мере сил и возможностей); һаман ~ам инде постоянно прилагаю (все) усилия

тырышу (гл.)(неперех.) 1. стараться/постараться, усердствовать; прилагать/приложить усилия || старание, усердие; ~ырбыз инде уж постараемся; ~кан табар старающийся добьётся (своего) 2. (-ырга ~у) стремиться (хотеть) делать/сделать, выполнять/выполнить, совершать/совершить что-л.; белергә ~ты стремился разузнать; укырга ~а хочет учиться (дальше); кичегергә ~ма постарайся не опаздывать 3. (өчен ~у, дип ~у) 1) заботиться, проявлять заботу о ком, о чём-л.; ил өчен ~у проявлять заботу о стране 2) выступать/выступить, стоять за кого, что-л.; хаклык өчен ~ам стою за правду

тырышу-тырмашу (гл.)(неперех.) разг. усердствовать, упорно стремиться, стараться изо всех сил (из всей мочи); лезть из кожи вон; силиться; тужиться; тырышты-тырмашты һәм эшләп чыгарды силился, тужился, усердствовал и вот довёл дело до конца

тырышучан (прил.) 1. см. тырыш 2. заботливый (относительно кого-л.), пекущийся о ком-л.; халык өчен ~ пекущийся о народе

тырышучанлык (сущ.) 1. см. тырышлык 2. заботливость; коллективность

тырышчан (прил.) разг. усердный, прилежный, рачительный

тырышчанлык (сущ.) усердие, усердность; прилежание, прилежность; рачительность; ~ белән с усердием (с рачительностью)

тырышып (нареч.) упорно, настойчиво; старательно, прилежно, усердн

тырышып-тырмашып (нареч.) усердствуя, стараясь изо всех сил; упорно и настойчиво

урнаштырышу (гл.) взаимно-совм. от урнаштыру

уртак (прил.) 1. совместный; ~ тырышлык белән совместными усилиями 2. общий ||(нареч.) 1. совместно; ~ эшләү работать совместно 2. поровну, пополам; тапкан мал ~ что найдено-пополам

утырыш I(сущ.) заседание

утырышу (совм.) от утыру (о многих) 1. рассаживаться/рассесться, усаживаться/усесться; урыннарга ~у рассесться по местам 2. заседать || заседание; иртәгә ~ып алырбыз завтра проведём заседание

утырышчы (сущ.) юр. заседатель

файда (сущ.) 1. польза, выгода; выигрыш; ярдәмнең ~сы польза от помощи 2. прок, толк, смысл; расчёт; үткәннәрне искә төшерүдән ~ юк какой толк (смысл) от воспоминаний о прошлом 3. прибыль, доход, барыш; выручка (от торговли) 4. польза, помощь (о положительном влиянии, воздействии) 5. в притяж. ф. чья выгода, польза, чей интерес; үз ~сы өчен тырышу стараться ради своей выгоды (в своих интересах)

черәшеп (нареч.) с большим напряжением, изо всех сил, очень старательно, натужно; күмәк эшләр-тырышып, ялгыз эшләр ~ (эшләнер) ( погов. ) общие дела (делаются) со старанием, а одиночные с напряжением

черкәм (прил.) диал. см. булдыклы, тырыш

шеф (сущ.) 1. шеф (тот, кто шефствует над кем-л.) || шефский; шефлар ярдәмендә с помощью шефов; шеф вазифалары шефские обязанности 2. разг. шеф, руководитель (группы, коллектива), начальник; шефына охшарга тырыша старается походить на своего шефа 3. (первая составная часть названия должностей, обозначающая руководитель, старший и т.д. : шеф-пилот, шеф-повар

эшчәнлек (сущ.) 1. трудолюбие, работоспособность, деловитость; тырышлыгы, ~ге белән аерылып тора отличается старательностью, трудолюбием 2. деятельность, жизнедеятельность; фәнни-тикшеренү ~ге научно-исследовательская деятельность; ашкайнату бизләре ~ге деятельность желёз пищеварения; ~к өлкәсе круг деятельности

II(прил.) 1. закрытый, запертый; ~ ишек закрытая дверь 2. крытый, закрытый, имеющий навес, крышу; ~ базар крытый рынок; ~ машина закрытая машина 3. перен. закрытый; ~ утырыш закрытое заседание; ~ конкурс закрытый конкурс 4. мед. закрытый, внутренний; скрытый; ~ сыну закрытый перелом; үпкә авыруының ~ формасы закрытая форма туберкулёза 5. закрытый, глухой; ~ яка глухой воротник; ~ күлмәк закрытое платье

ябыштырышу (гл.) взаимно-совм. от ябыштыру

яктырылыш (сущ.) 1. физ. см. яктырыш 2. иск. освещение (распределение света на картине, фотоснимке)

яктырыш (сущ.) физ. свечение

ялкау (прил.) 1. ленивый, нерадивый; с ленцой || лентяй, ленивец, лодырь; бездельник; ~ хатын ленивая женщина; ~ укучы нерадивый ученик; исәрнең ише булмас, ~ның эше булмас ( погов. ) у глупого не будет товарища, у лентяя-работы; тырыштан тир кипмәс, ~дан чир китмәс (посл.) на труженике пот не высохнет, а лодырю всегда нездоровится ||(нареч.) чаще ялкау гына 1. 1) лениво, неохотно, нехотя, без желания 2) лениво, неохотно, нерадиво; ~ эшләү работать нерадиво; ~ урыннан тору неохотно встать с места 2. перен. медленно, лениво (о течении рек, движении облаков, дыма и т. п.); дулкыннар ~ ярга бәреләләр волны лениво ударяются о берег





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте