Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

автокамера (сущ.)(ж)автокамера (автомобиль шинының һава өрдереп тутырыла торган эчке катламы)

анкета (сущ.)(ж)анкета; заполнить анкету анкета тутыру

археологический (прил.)археологик, археология …ы; археологические раскопки археологик казылмалар; археологический институт археология институты

баббит (сущ.)(м)баббит (подшипниклар эченә коеп тутырыла торган кургашын, бакыр һәм сөрмә эретмәсе)

бадейщик (сущ.)(м)бадейщик (шахтада бадьялар тутырып торучы эшче)

барометр (сущ.)(м)барометр; ртутный барометр терекөмешле барометр

барышня (сущ.)(ж) уст. 1. барин кызы 2. (при обращении) туташ

бетонирование (сущ.)(с) см. бетонировать бетонировать (гл.)что бетонлау, бетон тутыру, бетон кою

биохимический (прил.)биохимия ...-ы; биохимик; биохимический институт биохимия институты; биохимический процесс биохимик процесс

бирка (сущ.)(ж) 1. тамга (берәр эшне санап бару өчен киртләп тамга салынган таяк яки такта кисәге) 2. спец. бирка (атларның ялына, товар тутырылган капларга тагыла торган номерлы яки язулык такта кисәге)

битком (нареч.): битком набитый (набит, набита, набито) шыгрым тулы, дыңгычлап тутырылган ( мәс. халык тулган вагон)

благодать (сущ.)(ж)рәхәтлек, иркенлек, бәрәкәт, байлык; какая тут благодать! нинди иркенлек монда!

благородный (прил.) 1. намуслы, вөҗданлы; благородный человек намуслы кеше 2. күркәм, гүзәл; благородное дело күркәм эш; благородная цель күркәм максат 3. нәзәкатьле, нәзыйг; благородная красота нәзыйг матурлык 4. уст. (дворянского происхождения) затлы, затлы нәселдән булган; институт благородных девиц затлы нәселдән булган кызлар институты благородные металлы затлы металлар (алтын, көмеш, агалтын)

болтаться (гл.) 1. (як-якка) селкенеп тору, чайкалып тору (эленгән әйбер турында); конец пояса болтается поясның очы селкенеп тора; на веревке болталось белье бауга эленгән кер селкенеп тора иде 2. разг. (бродить без дела) буталып йөрү, эшсез йөрү; что ты тут болтаешься? нәрсә син монда буталып йөрисең?

брандер (сущ.)(м) устар. брандер ( 1. Элек яна торган материал тутырып һәм ут төртеп дошман корабльләренә җибәрелгән судно; 2. хәзер портка керү юлын бикләү өчен батырыла торган судно). Запустить или подпустить брандера перен. талаш, гауга чыгару өчен берәр нәрсә әйтү

бункеровать (гл.)что, спец. бункерга салу (тутыру); бункеровать уголь күмерне бункерга салу

бункеровщик (сущ.)(м)бункерчы, бункерга тутыручы

ванна (сущ.)(ж)в разн. знач. ванна; налить воду в ванну ваннага су тутыру; принять ванну ванна керү; принимать солнечные ванны кояшта кызыну

вдувать (гл.) см. вдуть вдуваться (гл.) страд. өреп тутырылу, өреп кертелү, өреп һава тутырылу

вдумываться (гл.) см. вдуматься вдунуть (гл.) однокр. см. вдувать вдуть (гл.)что во что өреп тутыру, өреп кертү; вдуть воздух в мяч тупка һава өреп тутыру

вейник (сущ.)(м) бот. чәчбай, тутык үлән

(нареч.) 1. (по нагорной части местности) өстән, үрдән, югарыдан өске яктан, югары яктан; идти верхом үрдән бару 2. (выше краев) түбәләмә итеп, мөлдерәмә итеп, артык тутырып; насыпать крупу в чашку верхом чынаякка ярманы түбәләмә итеп салу

вминать (гл.) см. вмять вминаться (гл.) страд. дыңгычлап тутырылу, баса-баса тутырылу

возмещать (гл.) см. возместить возмещаться (гл.) страд. 1. түләнү, каплану, кайтарылу; 2. (недостающее чем-н.) тутырылу

восполнить (гл.)что тулыландыру, тутыру; восполнить пробел в знаниях белемдәге җитешмәген якларны тулыландыру

всыпать (гл.) 1. что, чего салу, тутыру; всыпать зерно в мешок ашлыкны капчыкка тутыру 2. перен. кому, разг. (побить, отругать) тамызу; кирәген бирү, кыйнау

II(гл.) 1. см. всыпаться; 2. страд. тутырылу, салыну

втолочь (гл.)арасына тутыру, төеп тутыру; втолочь щебень в мостовую юлга җәелгән таш араларына вак таш тутыру

вылетать (гл.) см. вылететь вылететь (гл.) 1. очып килеп чыгу, очып чыгу; птица вылетела из гнезда кош оясыннан очып чыкты 2. (на самолете) очып китү, очып чыгып китү 3. югарыга атылу, атылып чыгу; пробка вылетела бөке атылып чыкты 4. перен. разг. барып (килеп) төшү, атылып килеп төшү, егылып төшү; вылететь из седла иярдән егылып төшү 5. перен. чабып (йөгереп, атылып) килеп чыгу, чаптырып килеп чыгу; из лесу вылетел эскадрон урманнан эскадрон чаптырып килеп чыкты 6. перен. прост. чыгарылу, куылу; вылететь из института институттан куылу вылететь в трубу бөлү, яфрак астына керү; вылететь из головы баштан чыгу, онытылу; вылететь стрелой (пулей) ук кебек атылып чыгу

выполнить (гл.)что 1. үтәү, башкару; үтәп чыгу, башкарып чыгу; выполнить поручение йомышны үтәү 2. үтәү, тутырып үтәү, тутыру; выполнить план планны тутырып үтәү 3. (создать) ясау, эшләү; выполнить макет макет ясау

выполнять (гл.) см. выполнить выполняться (гл.) 1. см. выполниться; 2. страд. үтәлү, тутырылу

высыпать (гл.)что 1. (из чего-л.) бушатып алу, бушату; (во что-л.) салу, салып кую; тутыру; высыпать муку в мешок онны капчыкка салу; высыпать зерно из мешка капчыктан ашлык бушату 2. чыгу, йөгереп чыгу; ябырылып чыгу; народ высыпал на улицу халык урамга йөгереп чыкты 3. (о сыпи) чыгу, килеп (тибеп, чабырып) чыгу высыпали звезды йолдызлар калыкты

гильза (сущ.)(ж)гильза ( 1. патронның, снарядның дары тутырылган өлеше 2. папирос ясау өчен эшләнгән кәгазь көпшә)

гордость (сущ.)(ж)в разн. знач. горурлык, мактаныч; национальная гордость милли горурлык; гордость победой җиңү горурлыгы; этот студент-гордость института бу студент-институтның горурлыгы; обвинить кого-л. в гордости кемне булса да горурлыкта гаепләү

гремучий (прил.): гремучий газ хим. шартлагыч газ; гремучая змея зоол. шалтырак елан (тропикларда яши торган агулы елан); гремучая ртуть шартлый торган тере-көмеш

III(сущ.)(м)гриф (китаплардагы һәм документлардагы махсус язу); книга с грифом института институт грифы белән басылып чыккан китап

громоздить (гл.)что 1. өю, өсте өстенә өю; громоздить ящики әрҗәләрне өю 2. перен. тутыру, өсте-өстенә тутыру; громоздить цитаты цитаталар белән тутыру

до (прист.), фигыльләргә түбәндәге мәгънәләр бирә: 1) эш-хәрәкәтне чигенә кадәр җиткерү, мәс. дочитать укып чыгу (бетерү), … кадәр уку; дошить тегеп бетерү; 2) берәр нәрсәне тутыру, мәс. досыпать тулганчы салу, тутырып (өстәп) салу; 3) эш-хәрәкәтне билгеле бер нәтиҗәгә җиткерү, мәс. дозвониться шалтыратып җавап алу; добудиться уяту, көчкә (кыенлык белән) уяту

добирать (гл.) см. добрать добираться I(гл.) см. добраться II(гл.) страд. разг. 1. (до определенного количества) алыну, тутырылу; 2. тип. җыелып бетү

добор (сущ.)(м)җыеп бетерү; калганны җыю, җыеп тутыру

доверху (нареч.)(о жидкостях) күзеннән, мөлдерәмә итеп; (о сыпучих веществах) тулганчы, түбәләмә итеп; налить доверху мөлдерәмә итеп тутыру; наполнить корзину доверху корзинны түбәләмә итеп тутыру

довесить (гл.) 1. тутырып үлчәү, җиткереп үлчәү, үлчәвенә тутыру; 2. (с отрицанием) ким үлчәү; продавец не довесил 200 грамм сатучы 200 граммга ким үлчәгән; 3. (докончить взвешивание) үлчәп бетерү, үлчәүне тәмамлау

довесок (сущ.)(м)өстәмә, өстәмә кисәк (билгеле авырлыкны тутыру өчен үлчәүгә салынган өстәмә кисәк)

довешивать I(гл.) см. довесить II(гл.) разг. см. довешать довешиваться I(гл.) страд. 1. тутырып үлчәнү, җиткереп үлчәнү; үлмәвенә тутырылу; 2. (с отрицанием) ким үлчәнү; З. үлчәнеп бетү

довыполнить (гл.)тутырып җиткерү, үтәп җиткерү; довыполнить план планны тутырып җиткерү

довыполнять (гл.) см. довыполнить довыполняться (гл.) страд. тутырып җиткерелү, үтәлеп җиткерелү

додавать (гл.) см. додать додаваться (гл.) страд. бирелеп бетү; өстәп (тутырып) бирелү (берәр әйбернең калган өлеше турында)

додать (гл.)что, чего биреп бетерү (җиткерү), өстәп (тутырып) бирү; додать десять рублей ун тәңкә өстәп бирү

II(гл.)өстәлү, өстәп куелу, өстәп салыну, тутырып җиткерелү

доливать (гл.) см. долить доливаться (гл.) 1. см. долиться; 2. страд. тутырылу

долить (гл.)что, чего өстәп салу (агызу, тутыру); долить молока в стакан стаканга сөт өстәп салу

II(гл.)что, чего өстәү, өстәп салу, тутыру; доложить каши в тарелку тәлинкәгә ботка өстәп салу

домеривать (гл.) см. домерить домериваться (гл.) страд. 1. үлчәнеп бетү; 2. тутырып үлчәнү, өстәп үлчәнү

домерить (гл.) 1. (докончить мерку) үлчәп бетерү; 2. (отмерить дополнительно) тутырып үлчәү, өстәп үлчәү

дополна (нареч.) разг. тутырып, тулганчы; налить дополна тутырып салу

дополнить (гл.)что өстәү, тутыру; тулыландыру; дополнить статью мәкаләне тулыландыру

дополняться (гл.) 1. дополниться; 2. страд. өстәлү, тутырылу, тулыландырылу

досыпать (гл.)что, чего тулганчы салу, тутырып (өстәп) салу, өстәү

II(гл.) страд. тулганчы салыну; тутырып салыну; өстәлү

желтолицый (прил.)сары чырайлы (йөзле), сары тутлы

забить I(гл.) 1. что кагып кертү; забить гвоздь кадакны кагып кертү 2. что ( напр. при игре в футбол) кертү, бәреп (тибеп) кертү; (при игре в бильярд) бәреп кертү, сугып кертү; забить гол туп кертү; забить шар в угол шарны почмакка бәреп кертү 3. что (наполнить) тутыру, тыгызлап тутыру, дыңгычлап тутыру ( мәс. чемоданны) 4. что томалау, каплау; забить окно досками тәрәзәне такталар белән томалау 5. кого-что сую; забить двадцать голов скота егерме баш терлек сую забить голову кому чем, разг. башны катыру, аптырату; забить себе в голову что, прост. һаман бер нәрсә турында баш вату

забутить (гл.)что таш тутырып ныгыту; забутить фундамент дома йорт нигезен таш тутырып ныгыту

завалить (гл.) 1. прям., перен. кого-что тутыру, күмү; завалить яму чокырны күмү; завалить работой эш белән күмү 2. кого-что ишелеп төшеп каплау; дорогу завалило обвалом тау ишелеп юлны каплаган 3. что җимерү, аудару; завалить стену стенаны җимерү 4. перен. что, прост. җимерү, харап итү; тапшыра алмау; завалить дело эшне харап итү; завалить экзамен имтиханны тапшыра алмау

заварить (гл.)что 1. пешерү; заварить чай чәй пешерү 2. тех. эретеп ябыштыру, коеп тутыру (металлдагы ярыкларны һ.б.ш.) заварить кашу эшне куертып җибәрү, эшне бозып җибәрү

завешать (гл.)что, чем элеп тутыру, элеп каплап бетерү; завешать стены картинами стеналарга картиналар элеп тутыру

загромождать (гл.) см. загромоздить загромождение (сущ.)(с) мн. (нет)артык тутырылу; кирәксез (артык) нәрсәләр белән тутырылу

загромоздить (гл.)что 1. каплау, томалау, тутыру; загромоздить выход чыгу юлын каплау 2. перен. тутыру, тутырып бетерү ( мәс. хикәяне артык җентекләүләр белән)

загружать (гл.) см. загрузить загружаться (гл.) 1. разг. см. загрузиться; 2. страд. тутырылу, тутырылып бетү

загрузить (гл.) 1. что төяү, тутыру, тутырып бетерү; загрузить автомашину капустой автомашинага кәбестә төяделәр 2. перен. кого-что җитәрлек эш йөкләү, эш белән тәэмин итү, җитәрлек эш бирү; загрузить преподавателей укытучыларга җитәрлек эш йөкләү

загрузка (сущ.)(ж) 1. только ед. (действие) тутыру, төяү; 2. загрузка; завод имеет полную загрузку завод тулы загрузка белән эшли

III(гл.) 1. (дуть-о ветре) исү, өрү 2. [җил] өреп керү, өрү; в щель задувает ярыктан өрә 3. что өреп тутыру; ветер задувал снег под крышу җил түбә астына кар өреп тутырган

III(гл.) 1. (начать дуть) исә башлау, өрә башлау; задул ветер җил исә башлады 2. что өреп тутыру; ветер задул снег в чулан җил чоланга кар өреп тутырган

задымить I(гл.)что, разг. (закоптить) төтен белән тутыру, төтен белән каралтып бетерү; задымить потолок түшәмне төтен белән каралтып бетерү

закидать (гл.) см. забросать закидывать (гл.) см. закидать закидываться (гл.) 1. см. закинуться; 2. страд. ыргытып тутырылу, күмелү; ыргытылу, еракка ыргытылу, салыну, еракка салыну

законопачивать (гл.) см. законопатить законопачиваться (гл.) страд. мүкләнү, мүк тутырылу

залипнуть (гл.) разг. см. залипать залить (гл.)что 1. басу; вода залила луга су болыннарны басты 2. түгеп пычрату; залить скатерть чернилами кара түгеп ашъяулыкны пычрату 3. салу, тутыру; залить бензин в бак бакка бензин салу 4. су сибеп сүндерү; залить огонь утны су сибеп сүндерү 5. коеп ямау, эретеп ямау; залить свинцом кургаш коеп ямау залить галоши галош ямау

заложить (гл.) 1. что (артына) кую; заложить подушку за спину мендәрне арка артына кую 2. что (әллә кая) кую, (каядыр) кую; заложить куда-то книгу китапны әллә кая кую 3. что тутыру, тутырып бетерү; заложить стол книгами өстәлне китаплар белән тутыру 4. что томалау, каплау, томалап (каплап) кую; заложить щель камнем ярыкны ташлар белән томалап кую 5. что салу, сала башлау; заложить дом йорт сала башлау 6. перен. что урнаштыру, тудыру; заложить в душу ребенка любовь к труду баланың күңелендә хезмәткә мәхәббәт тудыру 7. что сакларга салу; заложить картофель на зиму кышка сакларга бәрәңге салу 8. кого-что (запрячь) җигү; заложить тройку тройка җигү 9. кого-что закладка салу; заложить часы сәгатьне закладка салу 10. безл. что, разг. тыгылу, томалану; мне заложило нос минем борыным томаланды 11. что билге салып кую, кәгазь (тасма) кыстыру; заложить страницу китап битләре арасына билге салып кую

замусоривание (сущ.)(с) см. замусорить замусорить (гл.)что чүпләп бетерү, чүп белән тутыру

II(гл.) 1. что алу, алып тору, тутыру; книги заняли всю полку китаплар бөтен шүрлекне тутырганнар; работа заняла весь день эш бөтен көнне алды 2. что урнашу, алу, керү; батарея заняла позицию батарея позициягә урнашты; занять место урын алу 3. кого-что күңелен ачу; занять гостей кунакларның күңелен ачу 4. кого-что кызыксындыру, мавыктыру; его заняла мысль о поездке в Москву аны Мәскәүгә бару турындагы фикер кызыксындырды 5. что алу, сугышып алу; занять неприятельский город дошман шәһәрен алу

запихать (гл.)кого-что, разг. тыгызлап тутыру, тыгызлап тыгып кую; запихать бумаги в портфель кәгазьләрне портфельгә тыгызлап тутыру

заплевать (гл.)кого-что төкереп тутыру, төкереп пычрату; заплевать пол идәнне төкереп пычрату

заплевывать (гл.) см. заплевать заплевываться (гл.) страд. разг. фам. төкереп тутырылу, төкереп пычратып бетерелү

заполнитель (сущ.)(м) спец. тутырма (үзле массага өстәлә торган матдә)

заполнить (гл.)что 1. тутыру; заполнить выбоину щебнем казылмага вак таш тутыру; заполнить анкету анкета тутыру 2. тулу, шыгрым тулу; зрители заполнили зал тамашачылар залга кереп тулдылар

запрудить (гл.)что 1. буу, буып (бөяп) кую; речку запрудили инешне буып куйдылар 2. перен. тутыру, каплап алу; толпа запрудила всю улицу халык бөтен урамны тутырды

заржаветь (гл.)тутыгу, күгәрү

заржавленный (прил.)тутыккан, күгәргән; заржавленный нож тутыккан пычак

заряд (сущ.)(м)заряд (снарядка тутырылган шартлагыч матдә, гильзадагы дары) электрический заряд электр корылмасы; положительный заряд уңай корылма; заряд бодрости күтәренке күңел көче

засаживать (гл.) см. засадить засаживаться (гл.) 1. см. засесть; 2. страд. утыртылу, утыртып тутырылу; грядки засаживаются различными цветами түтәлләргә төрле чәчәкләр утыртыла

засариваться (гл.) 1. см. засориться; 2. страд. чупләндерелү, чүп-чар белән тутырылу

заставать (гл.) см. застать заставить I(гл.)что чем 1. тутыру, тутырып бетерү; заставить комнату мебелью бүлмәне җиһаз белән тутыру 2. каплап кую; заставить шкафом дверь ишекне шкаф белән каплап кую

заставляться (гл.) 1. см. заставиться; 2. страд. тутырылу

затолкать (гл.) разг. кого-что 1. төрткәләп авырттырып бетерү, эткәләп-төрткәләп бетерү; его затолкали в толпе аны халык арасында эткәләп-төрткәләп бетерделәр 2. эткәләп-төрткәләп тутыру (кертү); затолкать белье в мешок керне капчыкка эткәләп-төрткәләп тутыру

зафаршировать (гл.)что фаршлау, фарш тутыру

захламить (гл.)что, разг. чүп-чар белән тутыру; всю комнату захламили бөтен бүлмәне чүпчар белән тутырганнар

зачинщица (сущ.)(ж) см. зачинщик зачислить (гл.) 1. кого-что алу; кабул итү; зачислить в институт институтка алу 2. что язып кую; зачислить на текущий счет 500 рублей агымдагы счетка 500 сум язып кую зачислить на довольствие воен. туклану, исемлегенә теркәү

зеленеть (гл.) 1. яшелләнү, күгәрү, тутыгу; бронза зеленеет бронза яшелләнә 2. (быть в зелени) яшелләнү, яшел үлән белән каплану; поля зеленеют кырлар яшелләнә 3. (виднеться-о чем-л. зеленом) яшел булып күренү, яшелләнеп күренеп тору; вдали зеленеет лес еракта урман яшелләнеп күренә

излатать (гл.) обл. ямау белән тутыру

II(гл.) разг. 1. очып чыгу, очып әйләнеп чыгу; он излетал на самолете всю Европу ул самолетта бөтен Европаны очып әйләнеп чыкты; 2. очып бетерү, очып тутыру; мотор самолета уже излетал свой срок самолет моторы үз срогын очып тутырды (бетерде) инде

изостлать (гл.)җәеп тутыру, түшәп бетерү; изостлал комнату коврами бүлмәне паласлар җәеп тутырган

Татарско-русский словарь:

абыстуташ (сущ.) диал. то же, что абызастай

авырсынусыз (нареч.) легко, с лёгким сердцем, тут же (приняться за дело, приступить к выполнению поручения, согласиться на что); без жалоб (возражений, лишних слов, сожаления, оговорок, разговоров)

администрация (сущ.) собир. администрация (института, магазина, кинотеатра) || административный (отдел)

аеры-чөере (нареч.) разг. врозь, порознь, разрозненно (проживать, скитаться где-л.), беспорядочно, вразброс, вразброд; эшкә аеры-чөере йөрмәгез, бергә барыгыз не ходите на работу врозь, идите вместе; аеры-чөере аунап ята торган бүрәнәләр брёвна, валяющиеся вразброс; маллар аеры-чөере йөри скотина бродит беспорядочно (в беспорядке); скотина пасётся вразброд ||(прил.) разрозненные, разбросанные, раскиданные; разбросанные (раскиданные) беспорядочно (в беспорядке, как попало, где придётся, тут и там) (детские игрушки, вещи, земельные участки)

алгебраик тутыручы (сущ.) мат. алгебраическое дополнение

алмаштыручы (сущ.) лингв. субститут

амальгама (сущ.) хим. амальгама (сплав какого-л. металла с ртутью)

анатомия (сущ.) анатомия || анатомический (институт)

ары-бире (нареч.) 1. туда-сюда; туда и сюда; то туда, то сюда (ходить, захаживать, переходить, перемещать что); из стороны в сторону (качаться); по сторонам (поглядывать) 2. куда-л., куда-нибудь; ары-бире барасыгыз юкмы? вам не надо куда-нибудь сходить? 3. никуда; ары-бире сугылма, туп-туры өйгә кайт никуда не заходи, возвращайся прямо домой 4. то там, то тут (здесь); то тут (здесь), то там; ары-бире сәүдә итеп йөрүче тот, кто занимается торговлей то там, то тут

ас (сущ.) 1. низ (вагона, дивана, ящика), нижняя часть (сооружения, фундамента, мебели); снизу; понизу; исподнизу; иң аста в самом низу; в самой нижней части; бакның асты тутыга башлаган бак снизу заржавел; асты кирпеч, өсте агач йорт снизу кирпичный, а вверху деревянный дом 2. низок спец. , низочек (мелкой мебели, ящичка, пьедестала, сиденья) 3. разг. 1) подошва, подмётка; резин аслы ботинка ботинки на резиновой подошве; итекнең асты кубып төште у сапог отстала подошва 2) (обычно после ремонта) подбойка спец. и обл. , прост. , подбивка прост. ; яңа аслы киез итек валенки с новой подбойкой (подбивкой); валенки с новым подбоем 4. асты дно (посуды, судна); чиләкнең астына яфрак ябышкан ко дну ведра пристал лист 5. обычно асты (у скотины) подстилка; малның астын алыштыру менять подстилку у скота 6. асты 1) подножие (горы, скалы, дерева); подошва (горы) 2) подошва (утюга, электрочайника) 7. асты обозначает место, пространство, площадь под чем; аяк асты тулы әйбер под ногами полно вещей; баскыч астын кара әле посмотри-ка под крыльцом; загляни-ка под крыльцо; верстак астын себереп алу подмести под верстаком 8. асты в составе некоторых словосочетаний переводится приставкой под-; боз асты агымы подлёдное течение; тире асты катламы подкожный слой; тез асты подколенки 9. в знач.(послелог) а астына (аска, астыма...) 1) под (подо) что, кого; под кем, чем-л.; күзәтү астына алу брать под наблюдение; тамчы астына чиләк кую подставить под капель ведро; мал астына салам түшәү подстилать солому под скотину; яфрак астына качу прятаться под листвой (листву) 2) под (подо) что-л., за что-л.; под чем, за чем; кояш болыт астына керде солнце скрылось за тучей; буш җиңне каеш астына кыстыру заправлять пустой рукав за (под) ремень 10. в знач.(послелог) а астында (аста, астымда) 1) под кем, чем-л.; күзәтү астында под наблюдением (присмотром); эссе кояш астында под жарким солнцем; сезнең астыгызда кемнәр тора? кто под вами живёт? 2) за чем; ай болыт астында чакта пока луна за тучами 3) внизу чего; элек бу йорт астында кибет иде раньше внизу этого дома был магазин 11. в знач.(послелог) а астыннан 1) из-под кого, чего-л. (выходить, выползать, доставать кого, что-л.); диван астыннан из-под дивана; боз астыннан алу доставать из-под льда; бүрек астыннан чыгып торган чәч волосы, выбившиеся из-под шапки 2) под (подо) кем, чем-л. (проходить, проезжать); боз астыннан күренми подо льдом не видно; вагон астыннан үтү проходить под вагоном (вагонами) 3) из-за чего-л.; болыт астыннан ай күренде из-за туч появилась луна ||(прил.) разг. см. аскы; ас казналык нижняя челюсть; ас як нижняя сторона; өйнең ас ниргәләре нижние венцы избы

ассистент (сущ.) ассистент, ассистентка (в институте, больнице) || ассистентский

аст (сущ.) 1. низ (вагона, дивана, ящика), нижняя часть (сооружения, фундамента, мебели); снизу; понизу; исподнизу; иң аста в самом низу; в самой нижней части; бакның асты тутыга башлаган бак снизу заржавел; асты кирпеч, өсте агач йорт снизу кирпичный, а вверху деревянный дом 2. низок спец. , низочек (мелкой мебели, ящичка, пьедестала, сиденья) 3. разг. 1) подошва, подмётка; резин аслы ботинка ботинки на резиновой подошве; итекнең асты кубып төште у сапог отстала подошва 2) (обычно после ремонта) подбойка спец. и обл. , прост. , подбивка прост. ; яңа аслы киез итек валенки с новой подбойкой (подбивкой); валенки с новым подбоем 4. асты дно (посуды, судна); чиләкнең астына яфрак ябышкан ко дну ведра пристал лист 5. обычно асты (у скотины) подстилка; малның астын алыштыру менять подстилку у скота 6. асты 1) подножие (горы, скалы, дерева); подошва (горы) 2) подошва (утюга, электрочайника) 7. асты обозначает место, пространство, площадь под чем; аяк асты тулы әйбер под ногами полно вещей; баскыч астын кара әле посмотри-ка под крыльцом; загляни-ка под крыльцо; верстак астын себереп алу подмести под верстаком 8. асты в составе некоторых словосочетаний переводится приставкой под-; боз асты агымы подлёдное течение; тире асты катламы подкожный слой; тез асты подколенки 9. в знач.(послелог) а астына (аска, астыма...) 1) под (подо) что, кого; под кем, чем-л.; күзәтү астына алу брать под наблюдение; тамчы астына чиләк кую подставить под капель ведро; мал астына салам түшәү подстилать солому под скотину; яфрак астына качу прятаться под листвой (листву) 2) под (подо) что-л., за что-л.; под чем, за чем; кояш болыт астына керде солнце скрылось за тучей; буш җиңне каеш астына кыстыру заправлять пустой рукав за (под) ремень 10. в знач.(послелог) а астында (аста, астымда) 1) под кем, чем-л.; күзәтү астында под наблюдением (присмотром); эссе кояш астында под жарким солнцем; сезнең астыгызда кемнәр тора? кто под вами живёт? 2) за чем; ай болыт астында чакта пока луна за тучами 3) внизу чего; элек бу йорт астында кибет иде раньше внизу этого дома был магазин 11. в знач.(послелог) а астыннан 1) из-под кого, чего-л. (выходить, выползать, доставать кого, что-л.); диван астыннан из-под дивана; боз астыннан алу доставать из-под льда; бүрек астыннан чыгып торган чәч волосы, выбившиеся из-под шапки 2) под (подо) кем, чем-л. (проходить, проезжать); боз астыннан күренми подо льдом не видно; вагон астыннан үтү проходить под вагоном (вагонами) 3) из-за чего-л.; болыт астыннан ай күренде из-за туч появилась луна ||(прил.) разг. см. аскы; ас казналык нижняя челюсть; ас як нижняя сторона; өйнең ас ниргәләре нижние венцы избы

ат I(сущ.) 1. лошадь, конь; лошадка, конёк ласк. , коняга прост. || лошадиный, конный, конский; ат көтүе табун лошадей (коней), конский табун; ат заводы конный завод; ат базары конный базар; менге ат верховая лошадь; җигү аты ездовая лошадь; чабыш аты скаковая (беговая) лошадь; йөк аты вьючная (ломовая) лошадь; ат кешнәве лошадиное ржанье; ат эзләре следы лошадиных копыт; ат дирбиясе конская сбруя; атка атланып бару ехать верхом на лошади; ат азгыны тайга иярә (посл.) дурной конь к стригункам пристаёт (т. е. дурной человек с недорослями якшается); ат тартмый, солы тарта (посл.) не лошадь (конь) везёт, а овёс; ат юк, арба юк, аннан кала бары да юк ирон. , шутл. всего (решительно ничего) нет; ни коня, ни телеги, ни всей прочей упряжи; гол как сокол; атны чыбыркы белән кума, солы белән ку (посл.) не гони коня кнутом, а гони овсом (т. е. корми его лучше, чтоб был резвым); аттан ала да, кола да туа в одно перо и птица не родится; от одной матки, да не одни ребятки; в семье не без урода; ат аунаган җирдә төк кала (посл.) где конь валяется, тут и шерсть остаётся; около печки нельзя не греться; атым юк урамда, кайгым юк буранда ирон. (посл.) моя хата с краю; над нами не каплет; моё дело телячье; атын урлаткач, сараен (абзарын) бикләгән (ныгыткан) (посл.) хватился за шапку, когда головы не стало (букв. запер сарай, когда коня увели); атыңны Аллага тапшыр, дилбегәне үзең тот (посл.) поручи коня Аллаху, но правь сам (т. е. действуй, рискуй с умом) 2. спорт. конь (снаряд в спортзале, фигура в шахматах); ат белән йөрү ходить (сходить, сделать ход) конём 3. как первый компонент сложн. сл. коне-, коневодческий; ат совхозы коневодческий совхоз; конесовхоз; ат фермасы коневодческая ферма; конеферма

ачылу (гл.) страд. -возвр. 1. (гл.) страд. от ачу I, 1 (1-10), 2 (1-5, 9, 12), 3-5, 14-17 2. (возвр.) открываться/открыться, раскрываться/ раскрыться; распахнуться/распахиваться (о дверях, створах окна, о полах одежды) || раскрывание, раскрытие 3. обнажаться/обнажиться, оголяться/оголиться, раскрываться/раскрыться, открываться/открыться; калкулыклар кардан ~ды холмы освободились от снега; баланың одеялы ~ган у ребёнка одеяло раскрылось; күкрәгең ~ган бит, суык тимәсен грудь у тебя раскрыта, смотри не простудись 4. раскрываться/раскрыться, распускаться/распуститься || раскрывание, раскрытие, распускание (о зонтике, веере, парашюте) 5. разжиматься/разжаться (о стиснутых челюстях, сжатых кулаках и т. п.); расцепляться/расцепиться (о когтях хищника), разниматься/разняться; келәшчә тутыккан, ~мый клещи заржавели, не разнимаются 6. проясняться/проясниться, яснеть (о небе, погоде), разгуляться (о погоде, дне); распогоживаться/распогодиться || прояснение; көн ~ды погода разгулялась; күк йөзе ~ды небо прояснилось 7. очищаться/очиститься, вскрываться/вскрыться (от туч, снега, льда) || вскрытие, очищение 8. расцветать/расцвести, распускаться/распуститься (о цветах, бутонах) 9. расходиться/разойтись, разъезжаться/разъехаться (о половицах, подоле халата и т.п.) 10. открываться/открыться (о ране) 11. открываться/ открыться, представиться взору 12. обнаруживаться/обнаружиться; вскрываться/вскрыться, выявляться/выявиться (о недостатках, недостаче; о пороке, причинах чего) 13. открываться/открыться, начаться (о спортивном сезоне, собрании, конференции, навигации на реке и т. п.) 14. основываться/основаться, создаваться/создаться, открываться/ открыться, учреждаться/учредиться || основание, создание, открытие, учреждение (нового стадиона, театра, метро; какого-л. общества и т. п.); алдынгы тәҗрибә мәктәбе ~у основание школы передового опыта 15. 1) открываться/открыться, восстанавливаться/восстановиться (о глазах, зрении) 2) прорезываться/прорезаться (о глазах детёнышей, рождающихся слепыми) || прорезывание, прорезание, раскрытие 16. перен. исчезать, улетучиваться/улетучиться; пропадать/пропасть (о сне); йокы тәмам ~ды сон окончательно исчез; сон совсем пропал 17. перен. возбуждаться, появляться/появиться, приходить/прийти (об аппетите) 18. перен. открываться/открыться, появляться/появиться (о возможности на что-л.) 19. перен. обнаруживаться/обнаружиться; раскрываться/ раскрыться || раскрывание, раскрытие (о характере человека, о способности ребёнка); баланың музыкага сәләте ~ды у ребёнка обнаружилась способность к музыке 20. перен. развиваться/ развиться, просвещаться/просветиться (об умственном развитии детей, например в школе) 21. перен. открываться/открыться, откровенничать, открыть душу 22. в знач.(нареч.) , перен. ачылып 1) открыто, откровенно (разговориться с кем-л.); искренне, искренно; с открытой душой 2) любезно, учтиво, приветливо, радушно; кунакларны ~ып каршылау встретить гостей радушно (любезно)

ашлык I(прил.) 1. для супа (похлёбки, щей, завтрака, обеда, ужина); ашлык ит мясо для супа (имеется) 2. на (один) суп (похлёбку, борщ, щи, ужин, завтрак), на раз; (бер) ~ та макароның калмаган бит макарон у тебя тут и на (один) раз не хватит

I(сущ.) 1. 1) (выкопанная) яма; окоп; силос базы силосная яма; күмер базы яма для выжигания угля 2) яма-западня (для поимки зверей) 2. шахта, карьер; бурташ базы известняковый карьер 3. погреб 4. подполье, подвал (для хранения хозяйственных запасов); базга бәрәңге тутыру засыпать подвал картофелем 5. редко. рытвина, колдобина, выбоина 6. книжн. место заключения в виде колодца, яма; земляная тюрьма

балыкчылык (сущ.) 1. рыболовство || рыболовецкий; ~ белән шөгыльләнү заниматься рыболовством; ~ траулеры рыболовецкий траулер; ~ флоты рыболовецкий флот 2. рыбоводство, рыборазведение; ~ институты институт рыбоводства (рыборазведения)

батуд (сущ.) батут, батуд

батут (сущ.) батут, батуд

берьюлы (нареч.) 1. одновременно; разом; ~ ике хат алдым одновременно получил два письма; барсы да ~ китеп барды все ушли одновременно 2. тут же, вдруг, внезапно, сразу; неожиданно; мәсьәләне ул ~ аңлап алды задачу он понял сразу; сугыш кешеләрне ~ үзгәртте война неожиданно изменила людей 3. заодно, кстати, попутно; ~ безнең квартираны да ремонтла инде заодно сделай ремонт, пожалуйста, и в нашей квартире; ~ тәрәзәләрне дә юарга иде попутно вымыть бы и окна 4. всё сразу (не оставляя); ~ эшләп кую сделать всё сразу

биотутыгу (сущ.) спец. биокаррозия

бире (нареч.) 1. ближе (сюда); находящийся ближе; кибеттән ~ урнашкан бина здание, находящееся ближе магазина 2. разг. сюда; ~ кайтмам сюда больше не вернусь; ~ кил әле иди-ка сюда! 3. разг. здесь, тут; ~ калу оставаться тут; ~ эшләү работать здесь; см. биредә 4. в знач. указ. (мест.) этот, эта, это; Иделнең ~ ягында на этой стороне Волги

биредә (нареч.) 1. здесь, тут; на этом месте; син ~ бул ты побудь здесь; ~ безнең бабаларыбызның бабалары яшәгән на этом месте жили наши прадеды 2. в этом случае, в данном случае, тут, в этом деле; ~ андый сүзләр бөтенләй туры килми к этому случаю такие слова совершенно не подходят; аның рөхсәте ~ кирәкми его согласие в этом деле не нужно

биредәге (прил.) местный, здешний, тутошный прост. биредән (нареч.) с этого места, отсюда

буын чәчәк (сущ.) бот. см. цикорий буын-буын (прил.) состоящий из узлов (наростов) ||(нареч.) 1. узловато; узлами; тамырлары буын-буын үскән корни росли узлами 2. целыми поколениями; көрәшчеләр буын-буын үсә борцы растут целыми поколениями

газ тутыру (сущ.) спец. наполнение газа || газонаполнительный

газтутырылган (прил.) газонаполненный

гомер (сущ.) 1. жизнь (время от рождения до смерти кого-л.); век; моңа кеше ~е аз на это мало жизни одного человека; ~енең соңгы көннәрендә в последние дни его жизни 2. перен. жизнь, существование (о вещах, о неживой природе); чәчәкләрнең ~е аз гына жизнь цветка коротка; бу итекнең ~е күп калмаган недолго носиться этим сапогам (букв. этим сапогам мало осталось жить); бүрәнә өйнең ~е мичкә баглы срок жизни бревенчатого дома зависит от печки 3. жизнь, отдельный период жизни кого-л.; пора; кызлык ~е девичья пора; девичество; кызлык ~ендә в девицах, в девичестве; институтта узган ~ жизнь, проведённая в институте, институтская пора жизни ||(нареч.) разг. 1.(гл.) в отриц. ф. никогда, ни в коем случае; әни мине ~ җибәрми ни в коем случае мама не отпустит меня; ~ булганы юк никогда не было; ~ күрмәгән хәл такого в жизни не бывало; небывалый, невиданный случай; мин ~ ышанмас идем я никогда бы этому не поверил 2. в ф. гомергә 1) навек, навеки, навечно, ввек, на всю жизнь; ~гә бәхетсез итү навеки (на всю жизнь) сделать несчастным; ~гә ялгыз калу остаться на всю жизнь одиноким; ~гә онытмау ввек не забыть 2) навсегда; насовсем, совсем; ~гә аерылу расставаться навсегда; насовсем 3) см. гомер-гомергә; ~ шул булды инде всю жизнь так было 3. в ф. гомердә 1) никогда; ни в коем случае, вовеки, ввек, вовек; в жизни не... ; ~ булмаган хәл! в жизни такого не бывало; никогда не бывало; ~ онытасым юк ввек не забуду; ~ кайтасым юк никогда (ни в коем случае) не приеду 2) см. гомердә&дә ; ~дә алдаганы булмады никогда не обманывал

гөлбакча (сущ.) 1. цветник; сад, где растут цветы; цветущий сад 2. розарий 3. сквер

да I (ДӘ, ТА, ТӘ)(част.) усил. 1. 1) и, также, тоже; без дә синең тәкъдимеңне яклыйбыз и мы поддерживаем твоё предложение; мы также поддерживаем твоё предложение; ул да ашыга и он торопится 2) и, даже (и); сорама да даже и не спрашивай; без килмәс идек тә, таләп итәләр мы бы и не приехали, но требуют 2. уже, уже и; һи, онытканмын да ой, уже (и) позабыл; көз дә килеп җитте уже (и) осень наступила; белеп тә алган уже узнал 3. при отриц. предл. 1) после(сущ.) со словом бер ни; бер минутка да кичегергә ярамый нельзя опаздывать ни на минуту; тирә-юньдә бер җан иясе дә күренми вокруг (не видно) ни одной живой души 2) же, уж; бу һич тә дөрес түгел это уже совершенно не верно 3) тж. индив. а) в сравн. сочет. для усиления их значений; кешедән дә акыллырак җан иясе юк нет существа более разумного, чем человек б) после отриц. (мест.) для усиления их значений; беркайда да нигде; беркайчан да никогда; беркем дә никто; бернинди дә никакой; берничек тә никак 4. каждый, еже-; ел да каждый год, ежегодно; көн дә очрашабыз встречаемся каждый день (ежедневно) 5. разг. (межд.) компонентами усил.(гл.) сочетаний да (и) всё; взять и (да, да и); кайтты да китте взял да уехал: уехал да всё; чыкты да китте взял да вышел; вышел да и всё; сөйлим дә бирәм возьму да расскажу и всё; куарга да чыгарырга взять да и выгнать; выгнать да и всё 6. разг. 1)(межд.) усил. повторами выраж. а) категоричность высказывания так; концертка бара да бара инде ул на концерт он уж пойдёт так пойдёт; сиңа әйтми дә әйтми инде тебе уж он не скажет так не скажет б) чувство восхищения, одобрения так, ну и; аты да аты! конь так конь; ну и конь!; менә бу егет уйный да уйный баянда! вот этот парень играет так играет на баяне; ну и играет этот парень на баяне! 2) в эмоц. предл. ну и; матур жырлыйсың да инде! ну и поёшь ты красиво!; бирдең дә инде үзенә кирәген! ну и дал же ты ему жару! 7. после усил.(гл.) повторов да (и) вдруг, раз и; йөрде, йөрде дә юкка чыкты ходил-ходил да вдруг исчез; сөйли, сөйли дә туктап кала говорит-говорит-раз и останавливается 8. в сложносоч. предл. с противит. знач.-то; алар шулай диләр дә бит… они-то говорят так…; килүен килдек тә соң, ләкин юлыбыз уңмады приехать-то приехали, но вот не повезло 9. в сочет. с составным указ. (мест.) менә шул-то … и; менә шул серне ул сездән яшереп саклаган да вот эту-то тайну он от вас и скрывал; менә шул кирәк тә инде безгә вот это-то нам и нужно 10. в сочет. с(гл.) булу в усл. накл. 1) хоть, хоть (хотя) бы; бер атна булса да авылда ял ит хоть неделю отдохни в деревне; бер сәгатькә булса да хотя бы на один час; кичкә кадәр булса да хоть бы до вечера 2) хоть (хотя) и; хоть (хотя) и, … но; сирәк булса да очрашабыз встречаемся, хоть и редко; хоть и редко, но встречаемся; аз булса да ярдәм булыр хотя и не много, но будет помощь 11. при(гл.) на-ып и, но; белеп тә әйтмәгәнсең знал и не говорил; авылда булып та күрешмәгәнсез был в деревне, и не встретились 12. при(гл.) на-гач сразу, сразу же, тут же; как только; авылны чыккач та асфальт юл башлана сразу же за деревней начинается асфальтовая дорога; кайткач та хәбәр итәрмен сообщу тут же по приезде; сообщу, как только приеду 13. употр. в образов. составных неопр. (мест.) и(нареч.) со словом булса (да) хоть; кем дә булса кто-нибудь (да), кто-либо; нәрсә дә булса что-нибудь (да), хоть что-нибудь (что-либо); нинди дә булса какой-нибудь (да), хоть какой-нибудь; кайда да булса где-нибудь (да), хоть где-нибудь (где-либо); кайчан да булса когда-нибудь (да), хоть когда-нибудь (когда-либо); ничек тә булса как-нибудь (да), хоть как-нибудь (как-либо) 14. при составных союзах с усил. знач. же; әгәр дә если же; шулай да всё же, однако же

дә см. да (част.) усил. 1. 1) и, также, тоже; без дә синең тәкъдимеңне яклыйбыз и мы поддерживаем твоё предложение; мы также поддерживаем твоё предложение; ул да ашыга и он торопится 2) и, даже (и); сорама да даже и не спрашивай; без килмәс идек тә, таләп итәләр мы бы и не приехали, но требуют 2. уже, уже и; һи, онытканмын да ой, уже (и) позабыл; көз дә килеп җитте уже (и) осень наступила; белеп тә алган уже узнал 3. при отриц. предл. 1) после(сущ.) со словом бер ни; бер минутка да кичегергә ярамый нельзя опаздывать ни на минуту; тирә-юньдә бер җан иясе дә күренми вокруг (не видно) ни одной живой души 2) же, уж; бу һич тә дөрес түгел это уже совершенно не верно 3) тж. индив. а) в сравн. сочет. для усиления их значений; кешедән дә акыллырак җан иясе юк нет существа более разумного, чем человек б) после отриц. (мест.) для усиления их значений; беркайда да нигде; беркайчан да никогда; беркем дә никто; бернинди дә никакой; берничек тә никак 4. каждый, еже-; ел да каждый год, ежегодно; көн дә очрашабыз встречаемся каждый день (ежедневно) 5. разг. (межд.) компонентами усил.(гл.) сочетаний да (и) всё; взять и (да, да и); кайтты да китте взял да уехал: уехал да всё; чыкты да китте взял да вышел; вышел да и всё; сөйлим дә бирәм возьму да расскажу и всё; куарга да чыгарырга взять да и выгнать; выгнать да и всё 6. разг. 1)(межд.) усил. повторами выраж. а) категоричность высказывания так; концертка бара да бара инде ул на концерт он уж пойдёт так пойдёт; сиңа әйтми дә әйтми инде тебе уж он не скажет так не скажет б) чувство восхищения, одобрения так, ну и; аты да аты! конь так конь; ну и конь!; менә бу егет уйный да уйный баянда! вот этот парень играет так играет на баяне; ну и играет этот парень на баяне! 2) в эмоц. предл. ну и; матур жырлыйсың да инде! ну и поёшь ты красиво!; бирдең дә инде үзенә кирәген! ну и дал же ты ему жару! 7. после усил.(гл.) повторов да (и) вдруг, раз и; йөрде, йөрде дә юкка чыкты ходил-ходил да вдруг исчез; сөйли, сөйли дә туктап кала говорит-говорит-раз и останавливается 8. в сложносоч. предл. с противит. знач.-то; алар шулай диләр дә бит… они-то говорят так…; килүен килдек тә соң, ләкин юлыбыз уңмады приехать-то приехали, но вот не повезло 9. в сочет. с составным указ. (мест.) менә шул-то … и; менә шул серне ул сездән яшереп саклаган да вот эту-то тайну он от вас и скрывал; менә шул кирәк тә инде безгә вот это-то нам и нужно 10. в сочет. с(гл.) булу в усл. накл. 1) хоть, хоть (хотя) бы; бер атна булса да авылда ял ит хоть неделю отдохни в деревне; бер сәгатькә булса да хотя бы на один час; кичкә кадәр булса да хоть бы до вечера 2) хоть (хотя) и; хоть (хотя) и, … но; сирәк булса да очрашабыз встречаемся, хоть и редко; хоть и редко, но встречаемся; аз булса да ярдәм булыр хотя и не много, но будет помощь 11. при(гл.) на-ып и, но; белеп тә әйтмәгәнсең знал и не говорил; авылда булып та күрешмәгәнсез был в деревне, и не встретились 12. при(гл.) на-гач сразу, сразу же, тут же; как только; авылны чыккач та асфальт юл башлана сразу же за деревней начинается асфальтовая дорога; кайткач та хәбәр итәрмен сообщу тут же по приезде; сообщу, как только приеду 13. употр. в образов. составных неопр. (мест.) и(нареч.) со словом булса (да) хоть; кем дә булса кто-нибудь (да), кто-либо; нәрсә дә булса что-нибудь (да), хоть что-нибудь (что-либо); нинди дә булса какой-нибудь (да), хоть какой-нибудь; кайда да булса где-нибудь (да), хоть где-нибудь (где-либо); кайчан да булса когда-нибудь (да), хоть когда-нибудь (когда-либо); ничек тә булса как-нибудь (да), хоть как-нибудь (как-либо) 14. при составных союзах с усил. знач. же; әгәр дә если же; шулай да всё же, однако же

дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город

дыңгычлап тутыру (гл.)(перех.) набивать/набить

егерме (числ.) колич. 1. двадцать; ул ~ яшь тирәсендә ему около двадцати лет; ~ бишенче көн двадцать пятый день; ~ биш сум двадцать пять рублей; четвертак; ~дән бер өлеше одна двадцатая часть 2. в сочет. со словами на-лы и-лык двадцати-; в двадцать, на двадцать, с двадцатью, из двадцати; ~ сәгатьлек юл двадцатичасовой путь; ~ юллы (юллык) шигырь стихотворение из двадцати строк (в двадцать строк); ~ минутлы (минутлык) тәнәфес двадцатиминутный перерыв; перерыв на двадцать минут 3. в знач.(сущ.) разг. 1) двадцать (лет), двадцатый (год); ~не тутырды ему двадцать (лет); ~ белән бара ему идёт двадцатый (год) 2) мн. в притяж. ф. егермеләре примерно двадцатое (число); ~ләренә кайтып җитәр вернётся примерно к двадцатому (числу); ~ләреннән соңга калмыйча не позднее двадцатого (числа) 3) в притяж. ф. егермесе двадцатое (число); майның ~се двадцатое (число) мая; ~сенә өлгерү успеть к двадцатому (числу)

ел (сущ.) 1. год (род. п. мн. ч. лет); үткән ел прошлый год; в прошлом году; киләсе ел будущий (наступающий) год; туган ел год рождения; ай елы лунный год; күп елга на многие годы, на много лет; өч елда за (в) три года; в течение трёх лет; ел вакытлары времена года; ел артыннан ел год за годом; еллар үтү белән по прошествии ряда лет, с годами, со временем; еллар үтә тора годы идут (проходят, летят); уку елы учебный год; сугыш еллары вакыйгалары события военных лет; утызынчы еллар тридцатые годы; елга (елына) бер в год раз; за год (в течение года) один раз; елга (елына) ике уңыш алу получать два урожая за год; ел елга охшамый (елы елга килми) ( погов. ) год на год не приходится; язгы бер көн ел ашата (посл.) весенний день год кормит 2. в сочет. с(числ.) колич. соотв. тж. русскому-летний,-летие; узган ун ел эчендә в течение прошлого десятилетия; утыз ел тыныч яшәү чоры тридцатилетний период мирной жизни; дүрт ел элек булган хәлләр события четырёхлетней давности 3. время, срок; солдатка каралыр ел җитте наступил срок призыва в солдаты; елын тутырып кайту вернуться, отслужив срок 4. возраст, год; елы туры килми возраст не подходит 5. во мн. ч. годы; пора; година высок. ; авыр еллар тяжёлые годы; сынау еллары година испытаний; сугыш еллары годы войны; яшьлек елларында в пору молодости

ерым (сущ.) 1. овраг, балка; канава; абагалар юеш ~ төпләрендә үсәләр папоротники растут во влажных оврагах (балках) 2. проток, рукав реки; Кабан күленең ~ы проток озера Кабан

ефәк агачы (сущ.) бот. см. тут&агачы

җәмәгатьчелек (сущ.) 1. общественность || общественный; фәнни ~к научная общественность; институт ~ге общественность института; ~к фикере общественное мнение; ~к гаепләүчесе общественный обвинитель; ~к хөкеменә тапшыру (чыгару) вынести на суд общественности 2. общественная активность

җимешлек (сущ.) 1. бот. завязь; пестик; плодник; ~ авызы рыльце; ~ арасы межплодник; ~ карыны завязь; ~ эргәлеге околоплодник; ~ яфрагы плодолистик 2. местность, где растут фрукты и ягоды; фруктовый сад

зинакяр (сущ.) 1) прелюбодей, распутник 2) проститутка

институт (сущ.) 1. институт (учебное заведение) || институтский; фәнни-тикшеренү ~ы научно-исследовательский институт; педагогия ~ы педагогический институт; ~ программасы институтская программа; ~ архивы институтский архив 2. институт (ф. общественного устройства); хокук ~ы институт права 3. институт (определённая ф. государственного органа); хәрби комиссарлар ~ы институт военных комиссаров

институтлаштырылган (прил.) институционализированный (оформленный в виде соответствующих социальных институтов)

институтлы (прил.) имеющий институт, с институтом (о городе)

(прил.) см. институциональ институтташ (сущ.) товарищ по институту; однокурсник (однокашник) по институту

институционализм (сущ.) эк. институционализм (экономическое учение, уделяющее основное значение роли, которую играют институты в области принятия и направленности экономических решений)

институциональ (прил.) институциональный (представленный в виде общественных, государственных и управленческих институтов)

иркенлек (сущ.) 1. простор, приволье, раздолье; очсыз-кырыйсыз дала ~ге безбрежный простор степей; балаларга дачада ~к детям приволье в саду 2. свобода, благодать; нинди ~к монда! какая тут благодать! 3. перен. свобода, воля, простор; иҗат көчләре үсешенә ~к бирү дать простор развитию творческих сил 4. достаток; ~ктә яшәү жить в достатке

ирнәү (сущ.) 1. края, закраина, ободок (посуды); шешә ~ве горлышко бутылки 2. в знач.(нареч.) ирнәвеннән доверху, до самого верха, до краёв; ~веннән тулган чүлмәк горшок, наполненный доверху; стаканны ~веннән тутыру до краёв наполнить стакан 3. захват, губка; тиски ~ве губки тисков ||(гл.) диал. окаймлять, обрамлять/обрамить (оконные проёмы)

исәпләнү (гл.)(неперех.) 1. считаться, исчисляться, насчитываться, быть исчисленным, быть подсчитанным; заводта йөзләрчә ударник ~ә на заводе насчитывается сотни ударников; икмәк запасы миллионнарча тонналар белән ~ә запасы хлеба исчисляются миллионами тонн 2. булып исәпләнү 1) числиться, значиться, считаться; ул инженер булып ~ә он значится инженером; исемлектә илле кеше ~ә по списку числится пятьдесят человек 2) считаться, слыть, почитаться как; иметь репутацию кого-л.; ул тәҗрибәле очучы булып ~ә он слывёт опытным лётчиком 3) в сочет. с некоторыми прилагательными имеет значение приходиться, доводиться; туганым тиешле ~ә он мне доводится родственником; баҗай тиешле ~ә он мне приходится свояком 3. засчитываться/зачесться; быть засчитанным; бу акчалар бурычны түләүгә ~сен пусть эти деньги зачтутся в счёт уплаты долгов 4. (кемгә ~ү, нәрсәгә ~ү) рассчитать; годиться на что, быть годным, подходить к чему-л.; китап балаларга (дип) ~гән книга рассчитана на детей

III(сущ.) 1. 1) лицо, физиономия; личико уменьш.- ласк. ; рожа, морда (груб., прост. ); түгәрәк йөз круглое лицо (личико); йөзе агарып китте лицо его побледнело; йөзен җитдиләштерү сделать серьёзную физиономию; кайгылы йөз белән с печальным лицом, с печальной физиономией; йөз сызыклары черты лица: нинди усал йөз! какая сердитая рожа! йөзенә кундыру дать по морде 2) мордочка, мордашка, рожица (о женском, детском лице); кызның йөзе нәкъ әнисенеке мордашка у девочки-копия маминого лица 2. 1) лицевая, передняя сторона, фасад (здания, сооружения) 2) лицевая сторона (ткани, материи) 3. поверхность, верх чего-л.; су йөзе поверхность воды; җир йөзе поверхность земли; ипи йөзе верх (верхняя корка) хлеба 4. перен. облик, лик; лицо, физиономия; язучының иҗат йөзе творческое лицо писателя; шәһәрнең йөзе күзгә күренеп үзгәрә на глазах меняется облик города; институтның фәнни йөзе научное лицо института; дошманның чын йөзен ачу обличить (разоблачить) истинное лицо врага 5. перен. 1) авторитет; честь, достоинство; коллектив йөзенә тап төшермәү не запятнать (уронить) честь коллектива 2) достоинство, гордость; кешелек йөзен югалту потерять человеческое достоинство; ул безнең колхозның йөзе он гордость нашего колхоза 6. в знач.(послелог) а в направит. п. йөзенә перед; иптәшләр йөзенә күренергә оят стыдно показаться перед товарищами

йөреш (сущ.) 1. 1) шаг, ход; ходьба, хождение; ~не кызулату ускорить шаг; ~не әкренәйтү замедлить (сбавить) шаг; ташбака ~е белән черепашьим ходом; үгез җиксәң, ат ~ен көтмә (посл.) запряжёшь быка-не жди хода лошади 2) ход (о движении транспорта, механизмов) || ходовой; пешкәк ~е ход поршня; сәгать ~е уңаена по ходу часовой стрелки; машинаның ~ тизлеге скорость (хода) машины; ~ сынавы ходовое испытание 3. походка, поступь; җиңел ~ лёгкая походка; салмак ~ степенная походка; ~еннән тану узнать по поступи (походке); карга тутый кош ~ен йөрим дип, үз ~ен оныткан (посл.) ворона, подражая поступи попугая, забыла собственную походку 4. движение; поездлар ~е расписаниесе расписание движения поездов; шәһәр транспорты ~е движение городского транспорта; сәгать механизмнары ~е движение часовых механизмов 5. спец. циркуляция; кан ~е циркуляция крови; һава ~е циркуляция воздуха 6. посещаемость; укучыларның мәктәпкә ~е посещаемость учащимися школы; ~не исәпкә алу журналы журнал учёта посещаемости 7. ход (в карточной, шахматной, шашечной и т. п. игре); егерменче ~тә мат алу получить мат на двадцатом ходу

кадерсезлек (сущ.) 1. небрежность, невнимательность, небрежное отношение; ~тән тутыгып сына кайчак корыч та (посл.) от небрежного отношения и сталь иногда ржавеет и ломается 2. неуважение, плохое отношение; балалар ~ күрсәтмәде дети не проявляли неуважения; дети почитали 3. невоспитанность, непочтительность, неуважительность; кешеләр күрсәткән яхшылыкны үлчәү ~ булыр иде взвешивание людской доброты было бы невоспитанностью

каломель (сущ.) мед. каломель (препарат ртути-сильно действующее слабительное и дезинфицирующее лекарство)

капчык (сущ.) 1. мешок || мешочный; печәнне ~кка тутыру набивать мешок сеном; ~к бавы мешочная завязка 2. мешок (мера сыпучих тел); бер ~к арыш мешок ржи; ун ~к бәрәңге десять мешков картошки 3. пузырь; мешок, мешочек (у людей, животных, растений); үт ~гы желчный пузырь; наратбашның споралы ~клары споровые мешочки у хвоща полевого 4. перен. воен. мешок (полное окружение); дивизия ~кка эләкте дивизия попала в мешок 5. анат. мошонка || мошоночный

кара тутлы (прил.) чернявый

кара-туры (прил.) см. кара-тутлы кара-тутлы (прил.) смуглый, смуглолицый; кара-тутлы кыз смуглая (смуглолицая) девушка

касмак (сущ.) разг 1. поскрёбки, оскрёбки, нагар (прикипевшие, пригоревшие на дне, на стенах посуды) 2. пена, пенка; накипь; шулпаның ~гын җыеп алу снять накипь с бульона; кайнаган сөт өстендәге ~к пенка на поверхности кипячёного молока 3. корка, корочка, чешуя (на голове грудного ребёнка) 4. осадок; тимер ~гы осадок железа; тутык ~гы осадок ржавчины

кахбә (сущ.) 1) проститутка, шлюха 2) подлый, идущий на любую подлость в корыстных целях

каягы (прил.) разг. см. кайдагы каядыр (мест.) неопр 1. куда-нибудь, куда-то, в каком-то месте, неизвестно куда; халык ~ ашыга народ куда-то спешит; ~ барасы, кемнедер күрәсе килә хочется куда-то пойти, кого-то увидеть 2. где-то, где-нибудь; ~ чәчәкләр үсәдер, мөгаен наверное, где-то растут цветы

квалификация (сущ.) 1. квалификация || квалификационный; ~не күтәрү повышение квалификации; ~ бирү комиссиясе квалификационная комиссия 2. квалификация, профессия, специальность; ул институтны бетереп, инженер ~се алды он окончил институт и получил квалификацию инженера

килү (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. приходить/прийти, прибывать/прибыть, явиться; идти (сюда) || приход, прибытие куда-л., к кому-л.; кунакка ~ү приехать в гости; саубуллашырга ~ү прийти проститься; каршыга машина ~ә навстречу идёт машина; приказ алырга ~ү явиться за приказом 2. приезжать/приехать, ехать, прибывать/прибыть, прилетать/прилететь, приплывать/приплыть чем-л. на чём-л. || приезд, прибытие, прилёт, приплытие; поезд белән ~дем приехал поездом (на поезде); ул пароходта ~де он приплыл на пароходе; самолётта ~дем прилетел на самолёте 3. прилетать/прилететь (о перелётных птицах) || прилёт; сыерчыклар ~де инде скворцы уже прилетели 4. приходить/прийти, поступать/поступить, зачисляться/зачислиться куда-л. || приход, поступление, зачисление; институтка талантлы яшьләр ~де в институт пришла талантливая молодёжь; заводка яңа белгечләр ~ә на завод приходят новые специалисты 5. подходить/подойти; приближаться/приблизиться к кому-л., чему-л. || подход, приближение; ишек янына ~ү подойти к двери; яр буена ~ү подойти к берегу 6. приходить/прийти, прибывать/прибыть, поступать/поступить, быть доставленным || приход, поступление; хат кичә ~де письмо пришло вчера; товар озакламый ~әчәк товар скоро прибудет 7. наступать/наступить, наставать/настать, приходить/прийти, подходить/подойти, подступать/подступить (о времени, явлениях, событиях и т. д.) || наступление, приход, подступ; яз ~ә наступает весна; картлык ~де подступила старость 8. приходить/прийти; возникать/возникнуть, появляться/появиться что-л., у кого-л. || приход, возникновение, появление; башка бер уй ~де в голове возникла одна мысль; илгә бәла ~де пришла беда в страну; авырлыклар ~де возникли затруднения; мәшһүрлек аңа бик соң ~де известность к нему пришла очень поздно 9. подаваться/податься; өстәлгә аш ~де на стол был подан суп 10. 1) идти, распространяться/распространиться, исходить, источаться (о свете, запахе, тепле и т. п.) || распространение; мичтән җылы ~ә от печки исходит тепло; кухнядан тәмле ис ~ә из кухни идёт вкусный запах 2) веять, нести, отдавать/отдать чем-л., пахнуть, идти; җылы ~ә повеяло теплом; шикәрдән керосин тәме ~ә сахар отдаёт керосином; төтен исе ~ә пахнет дымом 11. идти, выделяться/выделиться, течь, появляться/появиться || выделение, появление; селәгәй ~ә идёт слюна; күзгә яшь ~де на глазах появились слёзы 12. идти, поступать/поступить, подаваться/податься; краннан су ~ә из крана идёт вода; газ төньяктан ~ә газ поступает с севера 13. доноситься/донестись, приноситься/принестись, исходить (о звуках, шуме); аның тавышы ерактан ~ә его голос доносится издалека 14. идти, течь, литься, струиться, сочиться; борыннан кан ~ә из носа идёт кровь; ярадан һаман кан ~ә из раны всё ещё сочится кровь 15. идти, поступать/поступить, выдаваться/выдаться (обычно регулярно, постоянно); проценты ~ә процент идёт; редакциягә бик күп хатлар ~ә в редакцию поступает очень много писем 16. приходить/прийти в ...; аңга ~ү прийти в сознание; һушына ~де пришёл в себя, очнулся 17. идти, происходить/произойти, возникать/возникнуть от чего-л. || происхождение, возникновение; иренгәннән ~ә идёт от лени; арыганнан ~ә возникает от усталости; тәрбиясезлектән ~ә идёт от невоспитанности 18. подходить/подойти, соответствовать чему-л. (по размеру, росту, цвету и т. п.); кыз буе белән дә ~ә девушка и по росту подходит; күлмәк гәүдәсенә ~гән платье пришлось по фигуре 19. весить, тянуть, потянуть, вытянуть (о весе); кәбестә ике килограмм ~де капуста потянула на два килограмма 20. приходиться, падать (на чью-л. долю); кеше башына күпме ~ә? сколько приходится на человека? 21. со словом хәлгә приходить/прийти, доходить/дойти; аңны югалтырлык хәлгә ~ү дойти до потери сознания; җимерек хәлгә ~ү прийти в негодность 22. начинаться/начаться, приходить/прийти в...; хәрәкәткә ~ү прийти в движение 23. в сочет. с(гл.) ф. на-сы в знач. хотеть, хочется; беләсе ~ә хочется знать; көләсе ~ә хочется смеяться 24. в знач. вспом.(гл.) придаёт оттенок 1) продолжительности, неоднократной повторяемости; әйтә (әйтеп) ~ү говаривать, неоднократно говорить, замечать, предупреждать; күзәтеп ~ү наблюдать продолжительное время 2) попутного действия; ала ~ү захватить (попутно); кибеткә керә ~ заодно зайди в магазин 3) направленности действия к говорящему или к чему-л. и часто переводится приставкой при-; очып ~ү прилететь; йөгереп ~ү прибежать; алып ~ү привести, привезти, принести 25. в знач. вспом.(гл.) в сочет. с(сущ.)(нареч.) и(подр.) сл. образует сложные (составные)(гл.) ; барлыкка ~ү образоваться; каршы ~ү быть против; туры ~ү соответствовать, подходить, подойти; гөҗ ~ү шуметь, галдеть

киндер тутлау (сущ.) беление (отбелка) холста

кирәк (предик.) безл. 1. 1) надо, нужно, необходимо, требуется (иметь кому-чему-л.); тагын өч укытучы ~к требуются ещё три учителя; безгә буш сүз түгел, эш ~к нам нужны не пустые слова, а дела; шулай ~к, шулай булырга тиеш тә так нужно, так и должно быть; син миңа ~к(сең) ты мне нужен 2) в сочет. с(гл.) на-рга надо, нужно, необходимо, следует; надлежит книжн. ; надобно прост. (что-л. делать); уйлап карарга ~к надо (следует) подумать; чара күрергә ~к необходимо принять меры; сөйләшеп алырга ~к нужно поговорить 2. с условной ф.(гл.) (чаще с вспом.(гл.) булу) видимо, вероятно, по-видимому, возможно, наверное, кажется; салкын тигән булса (булырга) ~к видимо, простудился; автобус сәгать бишләрдә килсә ~к автобус, возможно, прибудет к пяти часам; ул бу турыда белсә ~к он, кажется (видимо), об этом знает 3. в сочет. с вопр. (мест.) и с ф. инфинитива на-мак,-мәк как тут; что тут, разве; бу юлдан ничек бармак ~к? как тут проедешь по такой дороге?! что тут поделаешь?! каян алмак ~к? откуда возмёшь? мондый суны ничек эчмәк ~к разве можно пить такую воду? || в знач.(прил.) нужный, необходимый, требуемый; надобный прост. ; ~к нәрсә нужная вещь; ~к очракларда в нужных случаях || в знач.(сущ.) в притяж. ф. надобность, необходимость, нужда; потребность; тормыш ~кләрен кайгырту позаботиться о житейских нуждах; юл ~кләрен әзерләү приготовить дорожные принадлежности ||(союз) 1. перечисл. книжн. и..., и..., как..., так и...; трагедия жанры ~к язучыдан, ~к театр коллективыннан зур осталык таләп итә жанр трагедии требует большого мастерства и (как) от писателя, и (так и) от коллектива театра 2. уступ. хоть ..., хоть ..., ~к бүген, ~к иртәгә булсын хоть сегодня, хоть завтра; ~к ачулан, ~к үпкәлә хоть сердись, хоть обижайся ||(част.) усил. хоть; ~к ничек булсын хоть как; ~к барысын да алыгыз хоть всё берите (забирайте); ~к каян тап хоть где найди; найди, где хочешь; ~к бүген үк хоть сегодня же

комплектка тутыру (гл.)(перех.) укомплектовывать, докомплектовывать

комплектка тутырылу (гл.)(неперех.) комплектоваться, укомплектоваться

конститутив (прил.) книжн. конститутивный (определяющий)

корыч (сущ.) сталь || стальной; тутыкмый торган ~ нержавеющая сталь; ~ кебек каты твёрдый, как сталь; ~ составы состав стали; ~ заводы сталеплавильный завод; ~ кисәге стальной слиток; ~ кою варить сталь; сталеварение; ~ кою цехы сталелитейный цех ||(прил.) 1. стальной, из стали; ~ пәке стальной ножичек; ~ арматура стальная арматура 2. перен. стальной, крепкий, сильный, выносливый; устойчивый; ~ характер стальной характер; ~ нервлы кеше человек со стальными нервами

котырыну (гл.)(неперех.) 1. безумствовать, неиствовать; карт бабай сугышка китәм дип ~а старик безумствует, хочет идти на войну 2. увлекаться/увлечься, обольщаться/обольститься чем-л. (определённой мыслью) 3. приходить (прийти) в ярость (в бешенство); беситься, бесноваться, разъяриться, свирепеть, рассвирепеть, стервенеть; түзә алмады ~а башлады не вытерпел, начал кричать, орать, пришёл в ярость 4. распоясываться/распоясаться, бесноваться, беситься; фашистлар ~а фашисты бесятся; мафия ~а мафия распоясалась 5. бушевать, разбушеваться, свирепствовать; разыгрываться/разыграться; яриться (о море, буране, волнах, ветре и т. п.) 6. дурачиться, озорничать, играть, резвиться, шалить; беситься; балалар көнозын ~дылар дети целый день дурачились 7. в знач.(нареч.) котырынып 1. свирепо, бешено, яростно, неистово; ~ып өрү неистово лаять; ~ып кычкыру кричать бешено; ~ып сугышу драться яростно 2. перен. очень быстро, стремительно, бешено; товар бәяләре ~ып үсә цены на товар бешено растут

кош (сущ.) 1. птица, птичка, пташка, птаха прост. || птичий; ана кош птица-самка; ата кош птица-самец; кыргый (киек) кошлар дикие птицы; йорт кошлары собир. домашние птицы; күчмә кошлар перелётные птицы; сайрар (җырчы) кошлар певчие птицы; кош ите птичье мясо; һәр кош үз оясын мактый ( погов. ) всяк кулик своё болото хвалит (букв. каждая птица хвалит своё гнездо); кош оясы птичье гнездо 2. как первый компонент русских сложных слов: птице-; кош асрау (үрчетү) птицеводство || птицеводческий; кош аулаучы птицелов, птичник; кош үрчетү фермасы птицеводческая ферма 3. образует составные названия некоторых видов птиц: тутый кош попугай; тавис кош павлин; тәве (дөя, төя) кош страус; яңгыр кошы зуёк; каракош орёл 4. перен. самолёт или аэроплан, вообще летательный аппарат; корыч канатлы кошлар стальнокрылые птицы (самолёты) 5. перен. разг. , ирон. птица (о человеке), особа; ниндирәк кош икән бу? чем интересна эта птица (эта особа)? ; кулыбызга зур кош төште в наши руки попалась важная птица

көмшән суы (сущ.) книжн. 1. ртуть 2. жидкое серебро

күгәрек (сущ.) 1. плесень, грибки плесени || плесневой; ~ гөмбәләр плесневые грибы; ~ белән каплану покрываться плесенью; ~ исе запах плесени 2. перен. плесень (об элементах духовного, идеологического распада) 3. синяк, подтёк; ушиб с синевой (на теле); тәндәге ~ләр синяки на теле 4. диал. см. тутык күгәрек гөмбәләр (сущ.) мн. бот. грибы плесневелые

күгәртү (гл.)(перех.) 1. допускать/допустить плесневение 2. ставить (поставить, набивать/набить) синяк кому-л.; маңгайны ~ набить (себе) синяк на лбу 3. диал. см. тутыктыру күгәрү (гл.)(неперех.) 1. синеть, посинеть; салкыннан бөтен тәне ~гән от холода посинело всё его тело 2. появиться (о синяке, синеве); аның күз төпләре ~гән у него под глазами синяки 3. плесневеть, заплесневеть; покрываться/покрыться плесенью; он ~гән мука заплесневела; ~гән икмәк заплесневелый хлеб 4. диал. см. тутыгу 5. перен. обрастать/обрасти плесенью; захиреть (о человеке)

күзгәзмәлелек (сущ.) разг. см. күрсәтмәлелек күздәй : күздәй итү (тутыру) наполнять/наполнить доверху (до краёв); күздәй тулу наполниться доверху (до краёв)

күтәрү (гл.)(перех.) 1. в разн. знач. поднимать/поднять || подъём, поднятие || подъёмный; капчык ~ү поднять мешок; кул ~ү поднимать руку; йокыдан ~ү поднять с постели; тузан ~ү поднимать пыль; авырлык ~ү поднятие тяжести; ~ү көче ( тех. ) подъёмная сила 2. поднимать/поднять, ставить, поставить (дом); строить, построить (из готового сруба); мүккә ~ү ставить на мох; өй ~ү ставить избу 3. повышать/повысить, взвинчивать/взвинтить (цены) || повышение, взвинчивание 4. увеличивать/увеличить; поднимать/поднять, повышать/повысить; иген уңышын ~ү повышать урожайность; эш хакын ~ү повысить зарплату; җитештерүчәнлекне ~ү увеличить производительность труда 5. продвигать/продвинуть (по службе); повышать/повысить (в должности), производить/произвести (в звание, в чин) || повышение; выдвижение; возведение, произведение; офицерлыкка ~ү произвести в офицеры 6. повышать/повысить, усовершенствовать (знания, квалификацию) || повышение, усовершенствование; врачларның белемен ~ү институты институт усовершенствования врачей 7. мат. возводить/возвести (в степень) || возведение; квадратка ~ү возвести в квадрат 8. перен. 1) переносить/перенести, выносить/вынести, сносить/снести, терпеть, стерпеть; авырлыкларны бергә ~ү вместе переносить трудности; тәнкыйтьне ~мәү не выносить критики; ул сүз ~ми он не любит замечаний; он не понимает шуток 9. поднимать/поднять; задирать/задрать; итәк ~ү задрать полы; башны ~ү задрать голову 10. носить, выносить (в период беременности) || вынашивание 11. перен. поднимать/поднять, устраивать/устроить, учинять/учинить; баш ~ү поднять бунт (мятеж); җәнҗал ~ү устроить (учинить) скандал 12. брать на себя; чыгымнарны үзем ~әм расходы беру на себя

кызагай (сущ.) диал. , см. кыза кызак (сущ.) ист. 1. фрейлина, подруга женщины из царской семьи; кырык ~, бер сөяк (посл.) сорок фрейлин-все одной кости (одного рода, т. е. считаются женщинами одного рода) 2. см. кырнак кызалак (сущ.) 1. бот. тюльпан; ~лар чәчәк аткан чак время, когда цветут тюльпаны 2. перен. румяная девочка, девушка; румянка

кысанлану (возвр.) от кысанлау; см. кысанаю кысанлау (гл.)(перех.) 1. (нарочно) делать, сделать тесным, узким 2. перен. (нарочно) мешать, помешать; устраивать помехи, трудности; юлны ~п торма не стой тут, сужая проход; не загораживай дорогу

лаборант (сущ.) лаборант, лаборантка (в больнице, институте) || лаборантский (оклад, стол)

лүли (сущ.) 1) цыган; цыганка 2) уличная певица 3) проститутка, уличная женщина 4) красивая девушка

маклюра (сущ.) бот. маклюра (растение семейства тутовых)

манометр (сущ.) манометр (жидкостный, металлический, ртутный) || манометрический; ~ көпшәсе манометрическая трубка

мәлсез (нареч.) диал. 1. без времени; ~ чәчәк ярылмас (посл.) без времени цветы не цветут (всему своё время) 2. некстати, не время; ~ килеп чыгу приходить некстати

медицина (сущ.) медицина (лечебная, экспериментальная, судебная) || медицинский (пункт, институт)

момент (сущ.) 1. момент; ~ны кулдан ычкындыру упустить момент 2. разг. в знач.(нареч.) моментально, живо, в тот же момент, сейчас (тут) же; мигом, вмиг; ~ әйләнеп киләм мигом вернусь

монда (нареч.) 1. здесь, тут; ~ юк инде ул его уж нет здесь; бер аягың анда булса, бер аягың ~ булсын ( погов. ) быстренько сбегай (букв. пусть одна нога будет там, другая-здесь) 2. в этом, в этом деле; ~ мин сиңа ярдәм итә алмыйм в этом (деле) я тебе не смогу помочь 3. сюда; ~ кил инде иди-ка сюда

мөгезсез (прил.) 1. безрогий, комолый; ~ тананы болынга чыгару выпустить на луг двухгодовалую комолую тёлку 2. перен. ирон. о неосторожном, неаккуратном в движениях и о невоспитанном, невежливом, неделикатном по отношению к людям человеке грубиян; невежа; и ~, нигә монда аяк астында буталасың? ты что, невежа, путаешься тут под ногами?

мыштым (прил.) 1. скрытный; ~ кеше скрытный человек 2. медлительный, неторопливый, спокойный (человек) 3. перен. разг. тайный, скрытный, скрываемый; ~ эш тайное дело ||(сущ.) 1. медлительный, молчаливый, спокойный человек 2. скрытный человек; бу ~ биредә ни эшләп йөри? что тут делает этот молчун?

онкология (сущ.) онкология (наука, изучающая опухоли и методы их лечения) || онкологический; ~ институты онкологический институт

өзгәләгеч (сущ.) тех. см. өзгеч 1. маятниклы ~ маятниковый прерыватель; терекөмешле ~ ртутный прерыватель

өләшкеч (сущ.) раздатчик (машина, заполняющая кормушки на животноводческих фермах); катнашманы ~кә җылытып тутыралар в раздатчик смесь загружают в тёплом виде

парафин тутыру (сущ.) спец. запарафинирование

пед первый компонент сложносокращённых слов со значением педагогический, относящийся к педагогике пед-; пединститут, педпрактика, педсовет, педучилище

педагогия (сущ.) 1. педагогия, процесс воспитания || педагогический; ~ институты педагогический институт 2. редко педагогика

песмелләү (гл.)(перех.) 1. торжественно открывать (совещание) 2. колдовать над чем; ~п торасы юк (тут) нечего (произносить) торжественные речи; (тут) нечего колдовать

попугай (сущ.) разг. 1. см. тутый, тутый кош 2. перен. попугай (человек, повторяющий слова других, не совсем сознавая их значения и смысла)

президенционализм (сущ.) полит. президенционализм ( 1. конституционная система, включающая институт президента 2. конституционно-правовой институт президентской власти)

рәхәт (сущ.) 1. блаженство, наслаждение, удовольствие; нега; приятность разг. ; отрада, услада книжн. ; михнәтсез ~ юк ( погов. ) без труда (мучения) нет и отрады 2. благо; тормыш ~ләре блага жизни 3. книжн. спокойствие, покой, безмятежность; кичке ~ вечерний покой; иртә туды-михнәт туды, кич туды-~ туды (посл.) утро приносит хлопоты (труд), а вечер-покой (спокойствие) ||(прил.) 1. благодатный, приятный, счастливый, блаженный, благословенный; ~ кич благодатный вечер 2. спокойный, безмятежный; ~ йокы күрмәү не видеть спокойного сна ||(нареч.) 1. спокойно, безмятежно, счастливо; ~ (итеп) елмаю счастливо улыбаться 2. в знач. сказ. благодать, блаженство; хорошо; чудесно; монда нинди ~! какая тут благодать

рекрутинг (сущ.) эк. ректутинг (наем рабочей силы) || рекрутинговый

саламтурагыч (сущ.) с.-х. см. саламкискеч саламтутыргыч (сущ.) с.-х. соломонабиватель

санау (гл.)(неперех.) 1. считать, сосчитать || счёт; унга кадәр ~у считать до десяти 2. считать, сосчитать, посчитать, подсчитывать/подсчитать, счесть || 1) счёт, подсчёт, подсчитывание 2) счётный; акча ~у считать деньги 3. считать, сосчитать, посчитать || счёт; яздан ~саң-ике ел если считать с весны-два года 4. в знач.(вводн. сл.) сана(гыз) считай(те); сана, гомер буе монда яшәдем считай, всю жизнь прожил тут 5. считать, счесть, посчитать за кого-л, чего-л.; расцениваться каким-л. образом, восприниматься как-л.; признаваться, считаться каким-л., образом ул үзен хаклы дип ~ый он считает себя правым

сары тутлы (прил.) белобрысый, конопатый, веснушчатый; ср. кара тутлы





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте