Русско-татарский словарь:
без (безо)(предлог)с род. п. 1. (при указании на недостаток, отсутствие кого-чего-л.) …сыз; …дан башка; оставить без ответа җавапсыз калдыру; это сделано без посторонней помощи бу чит кешеләрнең ярдәменнән башка эшләнде 2. (в отсутствие) югында (эшләнде), юк чакта; без вас приходили посетители сез югында кешеләр килде 3. (за вычетом) …дан ким; метр без трех сантиметров метрдан өч сантиметр ким без вести хәбәрсез; без малого диярлек; без малого три года өч ел диярлек; без оглядки артына карамыйча, алдын-артын карамый; без пяти шесть 1) (на вопрос который час?) алты туларга биш минут; 2) (на вопр. в котором часу?) алты туларга биш минут калгач; без устали армый-талмый; без умолку туктаусыз, туктамыйча, өзлексез
безостановочно (нареч.)туктамыйча, туктамастан, туктаусыз, өзлексез рәвештә
безостановочный (прил.)туктаусыз, өзлексез; безостановочное движение туктаусыз хәрәкәт
безумолку (нареч.)туктаусыз, өзлексез, тынмастан
безумолчно (нареч.)туктаусыз, өзлексез, тынмастан
безумолчный (прил.)өзлексез, тоташ, туктаусыз, тынмас
безустанный (прил.) уст. туктаусыз, бертуктаусыз, өзлексез; безустанный труд өзлексез хезмәт
бесперебойно (нареч.)туктаусыз, өзлексез, тоткарсыз; туктамыйча
бесперебойность (сущ.)(ж)туктаусызлык, өзлексезлек; бесперебойность снабжения тәэмин итүнең өзлексезлеге
бесперебойный (прил.)туктаусыз, өзлексез; бесперебойное снабжение өзлексез тәэмин итү
бесперерывный (прил.)өзлексез, туктаусыз
беспрерывный (прил.)өзлексез, тоташ, туктаусыз; беспрерывный дождь туктаусыз яңгыр
беспрестанный (прил.)өзлексез, туктаусыз, бертуктаусыз; беспрестанные нападки бертуктаусыз бәйләнүләр
беспробудный (прил.) 1. (о сне) уянмас, каты 2. разг. (о пьянстве, пьянице) айнымас, туктаусыз, чиктән тыш
II(гл.) 1. что и без доп. юк-барны сөйләү, сафсата сату, ләчтит сату; такылдау; болтать вздор юк-барны сөйләү; болтать без умолку бер туктаусыз такылдау 2. (чит телдә) сөйләшү, сөйләшә белү; болтать по-французски французча сөйләшү 3. лыгырдау, ялгыш әйтеп ташлау; не болтай никому об этом бу турыда беркемгә дә лыгырдама
всечасный (прил.) устар. сәгать саен, туктаусыз, һәр сәгатьтә
встаскивать (гл.) см. встащить встаскиваться (гл.) разг. см. встащиться встать (гл.) 1. тору, басу, торып басу; встать со стула урындыктан тору; встать на стул урындыкка басу; рано встать иртә тору; встать на ноги прям., перен. аякка басу; 2. аякка басу, сәламәтләнү, йөри башлау; встать после болезни авырудан соң аякка басу 3. күтәрелү; встать на защиту Родины Ватанны сакларга күтәрелү 4. (о светилах) чыгу, күтәрелү; солнце встало кояш чыкты 5. перен. перед кем-чем (возникнуть, появиться) килеп чыгу, алга килеп басу 6. (приступить к какой-л. работе, деятельности) басу, башлау; встать к станку станок янына басу 7. (покрыться льдом о реке) туңу 8. туктау, йөрми башлау, эшләми башлау; часы встали сәгать туктады встать грудью күкрәк киереп каршы тору; встать в строй сафка басу; встать на квартиру квартирга керү; встать на путь чего, какой юлына басу; встать на сторону кого, чью яклау, ягына басу; встать на учет учетка басу; встать поперек дороги юлына аркылы төшү
выключиться (гл.) 1. өзелү, туктау, сүнү; свет выключился үт сүнде 2. (устраниться, исчезнуть) юкка чыгу; югалу бетү
выруливать (гл.) см. вырулить вырулить (гл.) ав. җирдән алып барып туктату, җирдән алып барып җиткерү (летчик турында); җирдән барып туктау, җир өстеннән барып җитү (самолет турында)
гонение (сущ.)(с) книжн. эзәрләү, эзәрлекләү; кысу, җәберләү; подвергнуть гонениям туктаусыз эзәрлекләү
горький (прил.) 1. ачы, әче; горькое лекарство ачы дару 2. перен. ачы, авыр, кайгылы, аяныч; горькая доля авыр язмыш; горькая истина ачы хакыйкать горькие слезы канлы яшь; горький пьяница исерек баш; пить горькую туктаусыз эчү
дело (сущ.)(с) 1. эш; дело воспитании молодежи яшьләрне тәрбияләү эше; быть без дела эшсез булу 2. кого-чего эш, бурыч; защита отечества-дело всего народа ватанны саклау-бөтен халык бурычы 3. эш, шөгыль, йомыш; ходить по делу эш артыннан йөрү 4. вакыйга, хәл, эш; дело было осенью бу хәл көзен булды 5. мәсьәлә, эш; не в том дело мәсьәлә анда түгел 6. хәл, эш; как дела? нихәл?; дела как сажа бела погов. эшләр хөрти, хәлләр шәптән түгел 7. эш, дело; подшить к делу делога тегеп кую ближе к делу мәсьәләгә якынрак килү; виданное ли дело язмаганны, гомердә булмаганны; вот это дело! менә монысы шәп!, мена монысы ярый!; в самом деле чыннан да, дөрестән дә, чынлап та; в чем дело? эш нәрсәдә?, эш нәрсәгә терәлде?, ни бар?; гиблое дело эш харап, барып чыкмаслык эш; говорить дело акыллы фикер әйтү, дөрес киңәш бирү; грешным делом гөнаһ шомлыгына каршы, ялгышлык белән; дело вкуса кемгә нәрсә ошый, кем нәрсә тели; дело в шляпе эш пеште; эш бетте, көлтә җыясы гына калды; эш барып чыкты; дело делать җитди эш белән шөгыльләнү, юк-бар белән маташмау; дело дошло (доходит) до … эш … барып җитте; дело житейское гадәти эш; дело за … эш аннан гына тора; дело идет о… сүз … турында бара; дело мастера боится погов. эш остасыннан курка; дело привычки кем нәрсәгә күнеккән; дело с концом или [и] делу конец бетте-китте, вәссәлам; дело случая очраклы хәл; дело стало за кем-чем эш … генә тора; другое (иное) дело анысы башка нәрсә, анысы башка мәсьәлә; есть такое дело! була ул!, булдырабыз аны!; за дело (наказать) тиешле, урынлы (җәза); (наградить) лаеклы (бүләк), идти (пойти) в дело эшкә ярау, куллана (файдалана) башлау; известное дело билгеле нәрсә, мәгълүм нәрсә; иметь дело с кем-чем нәрсә белән эш итү; к делу! эшкә тотыну!, эшли башлау!; между делом эш арасында; на деле эштә, практикада; на самом деле см. в&самом&деле ; не у дел эшсез; ну и дела! эшләр менә кая таба китте!, эшләр менә ничеккә китте!; первым делом беренче нәүбәттә (чиратта), әүвәле, башта; пустить (употребить) в дело эшкә ярату, эштә файдалану; то и дело һәрвакыт диярлек, өзлексез, туктаусыз; то ли дело бөтенләй башкача; это дело десятое монысы мөһим түгел, монысы әлләни түгел, анысы качмас
денно (нареч.): денно и нощно көнетөне, өзлексез, туктаусыз
день (сущ.)(м) 1. в разн. знач. көн; в середине дня көн уртасында; базарный день базар көне; рабочий день эш көне; День Победы Җиңү көне 2. обычно мн. дни көннәр, вакыт, чак; в дни войны сугыш көннәрендә день в день көнендә, вакытында, нәкъ шул көндә, билгеләнгән көнгә; день-деньской ходай бирмеш көн, көн буена, көнозын; день за день һаман бер төрле, үзгәрешсез; день и ночь көн-төн, көне-төне; день на день не приходится көн дә бер төрле булмый; день ото дня көннән-көн, әкренләп; дни сочтены көннәре исәпле (үлеме якынлашты) изо дня в день көн саен, өзлексез, туктаусыз; на дню көнозын; на днях или этими днями шушы көннәрдә, күптән түгел; не по дням, а по часам көнләп түгел, сәгатьләп; повестка (порядок) дня көн тәртибе; со дня на день 1) (с одного дня на другой) көннән-көнгә 2) (в один из ближайших дней) бүген-иртәгә, якын көннәрдә; считанные дни санаулы көннәр
дневать (гл.)көн үткәрү, бер көнгә туктау дневать и ночевать где, у кого гел шунда яту; һәрвакыт бер урында булу
ежеминутный (прил.) 1. минут саен …а торган 2. туктаусыз, өзлексез, бик еш; ежеминутная опасность өзлексез куркыныч
завитый (прил.) см. завитой завить (гл.)что бөдрәләү, көдрәләү; завить волосы чәчне бөдрәләү завить горе веревочкой прост. шутл. кайгырудан туктау, кайгырмый башлау
замолкать (гл.) см. замолкнуть замолкнуть (гл.)тынып калу, тыну, туктау, …дан туктау; ребенок замолк бала елаудан туктады; звуки замолкли вдали еракта тавышлар тынып калды
замолчать I(гл.) 1. сөйләүдән туктау, сүзеннән туктау; рассказчик замолчал сөйләүче сүзеннән туктады 2. перен. язмый башлау, хат язудан туктау; неприятельская батарея замолчала дошман батареясы тынып калды
запилить (гл.) 1. (начать пилить) кисә башлау (пычкы белән); 2. перен. фам. (замучить укорами) туктаусыз тиргәп тору, тенкәгә тию, колак итен ашау, йөдәтеп бетерү
запоем (нареч.) 1. тыелгысыз [рәвештә], тыелмыйча, бертуктаусыз, баш күтәрмичә; пить запоем тыелгысыз эчү 2. перен. разг. баш күтәрмичә, йотылып; читать запоем баш күтәрмичә уку
застой (сущ.)(м) 1. туктау, тукталу; застой крови кан туктау 2. перен. торгынлык, тоткарлык, сүлпәнлек; застой в торговле сәүдә эшендә торгынлык
застопориться (гл.)туктап калу, туктау, акрынаю; дело застопорилось эш тукталды
заткнуться (гл.) прост. (замолчать) телне тыю, сөйләүдән туктау, эндәшмәү (мәҗбүри рәвештә)
изворчаться (гл.) простореч. фам. мыгырдыкка әйләнү, туктаусыз мыгырдау, туктаусыз сукрану
издоиться (гл.) спец. сөт бирүдән туктау, сөт ташлау, ташлану; корова уже издоилась сыер сөт бирүдән туктады инде
икаться (гл.)безл. кому, разг. бер туктаусыз очкылык тоту
консервироваться (гл.) книж. 1. вакытлыча эштән туктау; элеватор консервировался элеватор вакытлыча эштән туктады; 2. страд. консервлану; рыба консервируется в маринаде балык маринадта консервлана; 3. страд. вакытлыча эштән туктатылу
корм (сущ.)(м) 1. (пища) терлек азыгы; җим 2. (кормление) ашату, туйдыру; остановиться для корма лошадей атларны ашатырга туктау
кочевье (сущ.)(с)күчмә халыкларның туктау урыны; күчеп йөрү урыны
крикса (сущ.)(м)и(сущ.)(ж) простореч. обл. 1. (сущ.)(ж)бертуктаусыз сыкранып елап тору (бала турында); 2. (сущ.)(м)и(сущ.)(ж)елак бала
ледостав (сущ.)(м)боз туктау, боз кату (елгада)
молкнуть (гл.)тыну, тынып калу, туктау, басылу
насмаливать (гл.) 1. см. насмолить; 2. простореч. төтәтү (бертуктаусыз тәмәке тарту)
невысыхаемый (прил.)редко 1. кипми торган, кипмәс, мәңге юеш; невысыхаемое болото кипми торган сазлык; 2. бертуктаусыз түгелгән, кипмәс; смерть разом наложила бы конец ее невысыхаемым слезам (Гончаров) үлем аның бертуктаусыз түгелгән (кипмәс) күз яшенә берьюлы чик куяр иде
немолчный (прил.) поэт. туктаусыз яңгырый торган
ненасытный (прил.)(прожорливый) туймас тамак …, мәңге туймас, туюны белмәс, туемсыз, ач күзле, комсыз 2. перен. мәңге туймас, һич та канәгатьләнмәс, канәгатьсез; бертуктаусыз; ненасытная жажда знаний бертуктаусыз белемгә омтылу
неослабно (нареч.) книж. бертуктаусыз, өзлексез рәвештә
неослабный (прил.)өзлексез, бертуктаусыз, даими, нык; неослабный контроль даими контроль
неотрывный (прил.) книж. бертуктаусыз, өзлексез
неотступный (прил.) 1. бертуктаусыз, даими, читкә тайпылмый[ча]; неотступное преследование бертуктаусыз эзәрлекләү 2. туктаусыз, бәйләнчек, баштан чыкмый торган, һәрвакыт борчып тора торган; неотступная мысль бәйләнчек уй
непрерывный (прил.)тоташ, өзлексез, туктаусыз, тоташтан, даими; непрерывные дожди туктаусыз [яуган] яңгырлар; непрерывный поток машин машиналарның өзлексез агылуы
непрестанный (прил.)туктаусыз, даими
нескончаемый (прил.)бетмәс-төкәнмәс, беткесез; бертуктаусыз, өзлексез, иксез-чиксез, очсыз-кырый сыз; нескончаемый поток машин машиналарның иксез-чиксез агылуы
несмолкаемый (прил.)[бер] туктаусыз, өзлексез, озакка сузылган
неустанно (нареч.)бертуктаусыз, армый-талмый
неустанный (прил.)бертуктаусыз, өзлексез, армый-талмый; арымас-талмас …; неустанная борьба бертуктаусыз көрәш, армый-талмый көрәшү
неусыпный (прил.)уяу, бертуктаусыз, даими, бик дикъкатләп …; неусыпный надзор бертуктаусыз күзәтү
ночлежничать (гл.) простореч. куну, кунарга туктау
обортоваться (гл.) мор. бортка борт килеп туктау, янына килеп туктау (пароход)
остановиться (гл.) 1. туктау, тукталу, туктап (тукталып) калу; остановиться на перекрестке урам чатында туктап калу 2. туктау, тукталу, төшү; остановиться у знакомых танышларга төшү 3. на чем (задержаться) тукталу, тукталып китү; остановимся на следующих фактах түбәндәге фактларга тукталыйк 4. на ком-чем (прийти к заключению, склониться к чему-л.) нәтиҗәгә килү, риза булу, күнү, аву
остановка (сущ.)(ж) 1. см. остановить1, остановиться 1; 2. (перерыв, пауза) тукталу, туктап тору (сүздә, хәрәкәттә һ. б. ш.); говорить без остановки тукталмыйча сөйләү 3. (место) тукталыш, туктау урыны; трамвайная остановка трамвай тукталышы остановка за кем-чем эш нәрсәдә тора
остановочный (прил.)туктау …ы, тукталу …ы; остановочный пункт туктау пункты
осушить (гл.)что 1. киптерү, корыту; осушить болото сазлыкны киптерү 2. разг. (выпить содержимое) эчеп бетерү, беткәнче эчү; осушить слезы кому кемне дә булса юату; осушить глаза елап [елаудан] туктау
отбаливать (гл.) см. отболеть отбарабанивать (гл.) см. отбарабанить отбарабанить (гл.) 1. (кончить барабанить) барабан кагудан туктау 2. что и без доп. , прост. (ашык-пошык) уйнап алу; отбарабанить вальс ашык-пошык вальс уйнап алу
отбеситься (гл.) разг. җилкенүдән туктау, котырынудан туктау, тилереп йөрүдән туктау
отблажить (гл.) разг. киреләнүдән туктау, үзсүзлеләнүдән туктау
отблестеть (гл.)ялтырамый башлау, ялтыраудан туктау
отбранить (гл.) разг. 1. бик нык орышу, шелтәләү, тиргәү, орышып ташлау, тиргәп ташлау; 2. (прекратить бранить) орышудан туктау, тиргәүдән туктау
отбраниться (гл.) разг. 1. ызгышып туктау, тиргәшеп туктау, әрепләшеп туктау, сүгешеп туктау; 2. (ответить бранью и ругательством) тиргәшеп җавап бирү, әрепләшеп җавап бирү, сүгенеп җавап кайтару
отбродить (гл.) разг. әчеп туктау, кабарып туктау, күпереп туктау; квас отбродил квас әчеп туктады
отбросать (гл.) 1. разг. ...-га алып ташлау; отбросай камни в канаву ташларны канауга алып ташла; 2. (кончить бросать) ташлаудан туктау, ыргытудан туктау
отбросаться (гл.) простореч. ыргытышып туктау, ыргытышудан туктау
отбрякать (гл.) простореч. 1. (кончить брякать) шалтыратудан туктау, челтерәтүдән туктау; 2. (высказать, не стесняясь) турыдан-туры әйтү, әйтеп салу
отбурлить (гл.)ургылып чыгудан туктау (чишмә); быкырдап кайнаудан туктау (су); ярсып дулкынланудан туктау (диңгез)
отбушевать (гл.)туктау, давылланып туктау; буря отбушевала давыл туктады
отводить I(гл.) см. отвести II(гл.) разг. йөртеп туктау, йөртеп бетерү
отвоевать (гл.) 1. кого-что сугышып кайтарып алу, сугышып кире кайтару; отвоевать город у врага дошманнан шәһәрне сугышып кайтарып алу 2. без доп. разг. (кончить воевать) сугышып туктау
отвоеваться (гл.) разг. сугышып туктау
II(гл.) разг. шаярудан туктау, кайнашудан туктау
отворочать (гл.) разг. әйләндерүдән туктау
отвыть (гл.) разг. улаудан туктау, улап туктау
отгонять I(гл.) см. отогнать II(гл.) обл. куудан туктау, (мәсәлән, спирт турында)
отгорать (гл.) см. отгореть отгоревать (гл.) разг. кайгырудан туктау, кайгырып туктау, хәсрәтләнүдән туктау, хәсрәт чигүдән туктау
отгореть (гл.) 1. (кончить гореть) янып бетү, янудан туктау, сүнү 2. (перегорев, отвалиться) янып төшү, янып өзелеп төшү
отгреметь (гл.) 1. (кончить греметь) күкрәп туктау 2. перен. туктау, бетү; отгремели бои сугышлар бетте
отгрохать (гл.) 1. разг. гөрселдәүдән туктау, гөрселдәми башлау; пушки отгрохали пушкалар гөрселдәүдән туктадылар 2. что, прост. кору, шәп итеп салу; оештыру, шаулатып үткәрү; отгрохать свадьбу шаулатып туй үткәрү
отгрузка (сущ.)(ж) см. отгрузить отгрустить (гл.) разг. ямансылаудан туктау, сагынмый башлау, эч пошмый башлау
отгудеть (гл.)гүелдәп туктау, гүелдәүдән туктау; отгудели гудки гудоклар гүелдәүдән туктадылар
отжаривать (гл.) см. отжарить отжарить (гл.) 1. (кончить жарить) кыздырып бетерү; кыздырудан туктау; 2. перен. (отругать) кыздыру, сүгеп ташлау, каты итеп тиргәү. За час отжарил восемь километров бер сәгать эчендә сигез километр үттем. Всю книгу в один день отжарил бөтен китапны бер көн эчендә укып чыктым
отжевать (гл.) 1. (перестать жевать) чәйнәүдән туктау; 2. (жуя, оторвать) чәйнәп өзү
отзванивать (гл.) см. отзвонить отзвенеть (гл.) 1. (прозвенеть) шалтырау, шалтырап бетү 2. (перестать звенеть) шалтырап туктау, яңгырап туктау (тыну)
отзвонить (гл.)чаң сугып туктау, чаң сугудан туктау; шалтыратып туктау
отзвучать (гл.)яңгырап туктау, тыну, тынып калу
отказ (сущ.)(м) 1. см. отказатьI, отказаться; 2. туктау, эшләүдән туктау, тукталу; тоткарлык; машина действует без отказа машина тоткарсыз эшли; до отказа шыгрым тулы; бик күп итеп; ахыр чиккәчә, актык чиккә кадәр
отказать I(гл.) 1. кому в чем кире кагу, үтенечне үтәмәү; отказать в просьбе үтенечне кире кагу 2. кому от чего. уст. (уволить) чыгару (эштән, урыннан, хезмәттән һ.б.ш.) 3. перен. кому в чем инкарь итү, мәхрүм итү; ему нельзя отказать в таланте аның талантын инкарь итеп булмый 4. (перестать действовать) эшләүдән туктау, эшләми башлау; мотор отказал мотор эшләми башлады; не откажи[те] в чем и с неопр. зинһар, зинһар өчен; отказать от дома кому, уст. танышлыкны өзү, килеп йөрмәскә кушу
откашлять (гл.) 1. простореч. см. откашлянуть; 2. (перестать кашлять) йөткереп туктау, йөткерүдән туктау
откипать (гл.) см. откипеть откипеть (гл.) 1. (перестать кипеть) кайнаудан туктау, кайнап туктау; 2. разг. (отвалиться при кипении) кайнаганда кубып төшү
отклевать (гл.) 1. (откусить клювом) чукып алу; 2. (прекратить клевать) чукудан туктау
откомандовать (гл.) разг. командирлыктан төшү, командовать итүдән туктау
Татарско-русский словарь:
бертуктаусыз (прил.) беспрерывный, непрерывный, безостановочный, беспрестанный; постоянный; непрекращающийся ||(нареч.) беспрерывно, непрерывно, безостановочно, беспрестанно, постоянно
йөгерү I(неперех.) 1. в разн. знач. бегать/бежать || бег; пробежка; ~ү тизлеге скорость бега; ерак арага ~ү бежать на длинную дистанцию; вакыт туктаусыз ~ә время бежит безостановочно; поезд һаман алга ~ә поезд всё бежит вперёд; күзләр китап юлларыннан ~әләр глаза бегают по строчкам книги; иртә саен ишегалдына ~ергә чыгу каждое утро выходить во двор на пробежку 2. в знач.(нареч.) йөгереп бегом, быстро; ~еп аның янына килү бегом прибежать к нему; ~еп баскычтан менеп китү бегом подняться по лестнице 3. в разн. знач. 1) бежать, побежать; ярдәмгә ~ү бежать на помощь; таулардан гөрләвекләр ~де с гор побежали ручьи; җәрәхәтеннән кан ~ә из раны бежит кровь; 2) перен. пробежать; бөтен тәнгә кискен салкын ~де по всему телу пробежал острый холод; йөзенә сагыш күлә-гәсе ~де по лицу пробежала тень тоски; тимерчыбыклар буйлап ток ~ә по проводам бежит ток 4. 1) убегать/убежать, побежать к кому-л., чему-л. или куда, за кем, за чем; иртә саен су буена ~ү каждое утро убегать к речке; доктор чакырырга ~ү побежать за доктором; китапханәгә ~ү побежать в библиотеку 2) убегать/убежать; забегать/забежать; урманга ~ү забежать в лес; саубуллашмыйча ~ү убежать не простившись 5. разбегаться/разбежаться; буталышып, төрле якка ~ү растерявшись, разбежаться 6. прям., перен. бегать; әрле-бирле ~ү бегать взад и вперёд (туда и сюда); беготня; көн-төн хуҗалык эшләре белән ~ү день и ночь бегать по хозяйственным делам; кызлар артыннан ~ү ( прост. ) бегать за девушками
кабатлау (гл.)(перех.) 1. повторять/повторить; сказать, исполнить, сделать ещё раз || повторение; узгандагы хаталарны яңадан ~амаска иде не повторить бы снова ошибок прошлого; артист җырны тагын ~ады артист исполнил песню ещё раз 2. повторять/повторить (чьи.-л. слова, движения, действия), вторить кому-л.; бала әнисенең хәрәкәтләрен ~ый ребёнок повторяет движения матери; минем сүзләрне ~ап бара повторяет мои слова 3. повторять/повторить, твердить, бубнить, дудеть, заладить, талдычить (надоедливо); склонять (слово или имя в разговоре); перепевать, пережёвывать (что-л. сказанное ранее), вторить кому, чему-л.; сорауны ~ау повторить вопрос; үз сүзен бертуктаусыз ~ый да ~ый без конца твердит и твердит своё (слово); һәркемгә күптән билгеле булган нәрсәне ~ау пережёвывать давно известное всем; минем исемне ~ама һаман не склоняй моё имя постоянно 4. сдваивать/сдвоить, делать, сделать, повторять/повторить (одно и то же дважды) || сдваивание, повторение; нотаны ~ау повторить ноту 5. вторить кому-чему-л.; повторять/повторить (чьи-л. слова, какие-л. звуки); сдваивать/сдвоить; кайтаваз күкрәү тавышын ~лый эхо вторит грому; мылтыктан ату тавышын кайтаваз ~ды эхо повторило звук ружейного выстрела 6. повторять/повторить, явиться повторением кого-чего-л. || повторение; балалар безне ~амас дети нас не повторят; хатларның эчтәлекләре берсен-берсе ~ый иде содержание писем повторяло одно другое 7. повторять/повторить || повторение; грамматиканы ~ау повторить грамматику; сораулар буенча лекцияләрне ~ау повторить лекции по вопросам 8. мат. см. тапкырлау 9. лингв. в знач.(сущ.) повтор; лексик ~аулар лексические повторы; ~аулар шигырь ритмына җанлылык кертәләр повторы вносят в стихотворный ритм живость 10. в знач.(нареч.) кабатлап повторно, вторично, ещё (второй) раз; ~ап уйнау играть повторно; ~ап эшләү делать повторно
көндез (сущ.) 1. дневное время; полдень; ~ эшләү работать в дневное время; ~гә таба к полудню; с приближением полудня; ~гә кадәр көтү ждать до полудня 2. разг. обед, обеденное время; ~гә туктау сделать перерыв на обед; ~дән башлап начиная с обеда; с обеда ||(нареч.) днём, в дневное время, в полдень; ~ сәгать икедә в два часа дня; в два часа пополудни; ~ яңгыр башланды в полдень начался дождь; яман эт ~ өрер (посл.) паршивая собака днём лает; ~ чыра (шәм) яндырып эзләсәң дә таба алмассың днём с огнём не найдёшь (не сыщешь) кого, что-л.
II(нареч.) 1. резко и внезапно; ~ туктау резко и внезапно остановиться 2. перен. диал. форсисто; ~ киенү форсисто одеваться
тукрау (гл.)(неперех.) диал. 1. см. туктау, тукталу 2. разг. работать с перебоями; ~п килә безгә товар товар к нам приходит с перебоями 3. перестать рожать (телиться, ягниться)
туктату (понуд.) от туктау 1. останавливать/остановить 2. прекращать/прекратить; бәхәсне ~у прекратить спор 3. разг. задерживать/задержать кого-л.; син мине ~ма ты меня не задерживай 4. прерывать/прервать (речь кого-л.)
туктау (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. останавливаться/остановиться || остановка; барган җирдән ~у остановиться с ходу (вдруг); ялга ~у остановиться на отдых 2. 1) в разн. знач. прекращаться/прекратиться, переставать/перестать ( о дожде, ссоре и т. п.) 2) затихать/затихнуть ( о ветре, урагане)
туктаусыз (прил.) беспрерывный, непрерывный, бесконечный ||(нареч.) беспрерывно, непрерывно, бесконечно
тыпыр да тыпыр (подр.) 1. стуканью, стуку, перестуку множества ног 2. пляске с выбиванием дроби, выстукиванию каблуками; туктаусыз тыпыр-тыпыр перепляс без конца
тыпыр-тыпыр (подр.) 1. стуканью, стуку, перестуку множества ног 2. пляске с выбиванием дроби, выстукиванию каблуками; туктаусыз тыпыр-тыпыр перепляс без конца
һич (част.) усил. 1. ни; һичкемгә охшамаган ни на кого не похож; һич җан иясе күренми не видно ни души 2. образует сложные местоимения и наречия с отрицательным смыслом; см. һичкайчан, һичкая, һичкем, һичнинди, һичничек, һичнәрсә, һичтуктаусыз и др. ||(нареч.) 1. нисколько, ничуть, ничего прост. ; никак, вовсе, совсем, совершенно, абсолютно; һич борчылмый нисколько не беспокоится; һич кирәге юк совершенно не нужно; һич аңлашылмый ничего не понятно; үрдәк биргән каз алыр, һич бирмәгән ни алыр (посл.) (за)хочешь добра, посыпь серебра (букв. давший утку получит гуся, а что получит тот, кто ничего не дал) 2. никогда, сроду, отнюдь; ни в жизнь; һич күргәнем юк сроду (никогда) не видел; һич риза булмаячак ни в жизнь не согласится; һич юк отнюдь нет; һич булганчы кич булсын (посл.) лучше поздно, чем никогда ||(мест.) 1. опред. всякий; һич нигезсез без всякого основания, огульно; һич сәбәпсез без всякой причины, без всякого повода; ни с того ни с сего; һич тоткарсыз (тоткарлыксыз) без всякой задержки; неукоснительно, безотлагательно 2. отриц. никакой; һич мөмкинлек юк нет никакой возможности
һичөзлексез (нареч.) см. һичтуктаусыз һичсүзсез (нареч.) беспрекословно, безусловно, безоговорочно, безотговорочно||(прил.) беспрекословный, безусловный, безоговорочный, безотговорочный
һичтуктамыйча (нареч.) ,(прил.) см. һичтуктаусыз һичтуктаусыз (нареч.) беспрестанно, беспрерывно, непрестанно, непрерывно, постоянно ||(прил.) беспрестанный, беспрерывный, непрестанный, непрерывный; безумолчный, бесконечный
ял I(сущ.) 1. отдых; передышка (краткий отдых); перерыв || выходной, нерабочий день; ял көне выходной (нерабочий) день; көндезге ял дневной перерыв; ял итәргә туктау остановиться на перерыв 2. отпуск; отдых || отпускной; ял акчасы отпускные деньги
Тәсадеф