Русско-татарский словарь:
приняться (гл.) 1. за что и с неопр. керешү, башлау, тотыну; приняться за еду ашый башлау; приняться за работу эшкә керешү; приняться за уроки дәресләрне әзерли башлау 2. (о растении) тамырлану, тамыр җибәрү; үсеп китү, төпләнү; үсә башлау 3. чыгу; оспа принялась чәчәк чыккан
укорениться (гл.) 1. (укрепиться корнями) тамыр җәю, тамырлану, тамыр җибәрү 2. перен. (войти в обычай) төпләнү, тамыр җәю, ныклап урнашу
Татарско-русский словарь:
тамырландыру (понуд.) от тамырлану
тамырлану (гл.)(неперех.) 1. укореняться/укорениться || укоренение; пускать/пустить корни 2. перен. укореняться/укорениться, закрепляться/закрепиться || укоренение, закрепление; прочно обосноваться || прочное обоснование (в какой-л. среде); күңелдә ышаныч ~ды в душе укоренилась вера; яңа гадәтләр ~у укоренение новых обычаев; чит якта ~у прочно обосноваться на чужбине
тамырланучан күгән куагы (сущ.) бот. свидина отпрысковая
II(гл.)(неперех.) 1. см. тамырлану; имән каты җиргә ~ер дуб пускает корни на твёрдой почве 2. перен. обосноваться 3. перен. засесть, прочно сесть, сидеть (на какой-л. должности)
Тәсадеф