Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

бис (межд.)бис (кабатла!, тагын бер кат! дип кычкырып җырлаучының, уйнаучының җырны һ.б.ш. кабатлавын сорау ымлыгы), вызывать на бис биска чакыру

больше (прил.) 1. сравн. ст. от большой и великий зуррак, олырак; этот велик, а тот еще больше монысы зур, ә тегесе тагын да зуррак 2. сравн. ст. от много күбрәк; артыграк; больше внимания физкультуре! физкультурага артыграк дикъкать! 3. моннан сон, моннан ары, моннан болай, артык; больше туда не ходи моннан ары анда барасы булма; больше не буду моннан ары эшләмәм; больше нет вопросов? артык сораулар юкмы? больше чем см. более&чем ; больше того см. более&того

бы (част.) 1. (в знач. предположительной возможности) …ган булыр иде; он бы пришел, если бы был здоров әгәр дә сәламәт булса, ул килгән булыр иде 2. (в знач. пожелания или просьбы) …п алыр иде, …алсаң иде, … алырга (аласы) иде; я бы погулял еще немного мин тагын бераз йөреп алыр идем; ты бы отдохнул немножко син бераз ял итеп алыр идең; поспать бы немного бераз йоклап аласы иде

вдобавок (нареч.) разг. өстәвенә, шуның (аның) өстенә, җитмәсә тагын

весь I м(мест.)(вся ж, все с, все мн. ) 1. (целый, целиком) бөтен, барлык, һәммә, барча; буе; все лето бөтен җәй; во всем мире бөтен дөньяда; весь народ бөтен халык; все люди барлык кешеләр; весь день көн буе; всю ночь төн буе; всю зиму кыш буе 2. бөтенләй, тулысынча; тәмам; сахар весь вышел шикәр бөтенләй бетте; бумага вся кончилась кәгазь тулысынча бетте 3. в знач.(сущ.)все с, все мн. барысы, бөтенесе; все для победы барысы да җиңү өчен; добрее всех барысыннан да игелеклерәк; все за одного, один за всех барысы да бер кеше өчен, бер кеше барысы да өчен весь в отца нәкъ атасы; всего хорошего сау бул[ыгыз]; во всю ивановскую кричать бик каты кычкыру; всем взял[а] бар ягы да килгән; все равно (одно) барыбер; все время һәрвакыт, даими рәвештә; на все четыре стороны дүрт ягың кыйбла; не все дома у кого туксан тугызлы, кырыкка бер тулмаган; при всем том шуңа да карамастан, шуның өстенә тагын

вновь (нареч.)яңадан, өр-яңадан, яңа баштан, тагын; увидеться вновь яңадан күрешү

вот (част.) 1. указ. әнә, менә; вот поезд идет әнә поезд килә; вот наш дом менә безнең өй 2. указ. , усил. менә; вот что я тебе скажу ә мин сиңа менә нәрсә әйтим; вот в чем вопрос мәсьәлә менә нәрсәдә; вот послушайте, что говорят менә тыңлагыз әле, нәрсә сөйлиләр вот еще! тагын нәрсә!; вот и … … менәинде; вот как! шулаймыни!; менәничек!; вот [оно] что! менә нәрсә икән!; вот так! менә шулай!; вот тебе! мә сина!; вот тебе и … менә сиңа …; вот тебе и праздник! менә сиңа бәйрәм!; вот тебе [и] на (раз)! менә сиңа кирәк булса!; менә сиңа мә!

I(нареч.) разг. 1. (постоянно) һәрвакыт, һәркайчан, гел, һаман; он все пишет ул һаман яза 2. (до сих пор) һаман, әле дә булса; он все болен ул әле дә булса авырый 3. (только) тик, бары тик, фәкать … гына; это все он виноват бу фәкать ул гына гаепле 4. в знач. частицы усил. торган саен, барган саен, тагын да …рак; все смелее и смелее тагын да кыюрак һәм кыюрак 5. в знач. союза против, (однако) әмма, ләкин, шуңа карамастан; как ни старайся, все зря ничек кенә тырышмасын, әмма бушка (и) все же (ж) шулай да, әмма

вящий (прил.): для вящего удовольствия уст. тагын да ныграк хозурлык өчен

II(союз) 1. соед. да, һәм; он да я ул да мин 2. присоед. өстәвенә, тагын, шуның өстенә, җитмәсә тагын; я купил книгу, да еще какую интересную китап сатып алдым, җитмәсә тагын нинди кызыклысын 3. против. ләкин, әмма, да; мал золотник, да дорог погов. кечкенә булса да төш кенә

дальше 1. сравн. ст. от далекий 1, 2, далеко; 2. (нареч.)(затем) аннары, аннан (моннан) ары, аннан (шуннан, моннан) соң; дальше что было? шуннан соң нәрсә булды? 3. (нареч.)(продолжая начатое) соңрак, түбәндәрәк; алга табан; об этом написано дальше бу турыда түбәндәрәк язылган; рассказывай дальше сөйләвеңне алга табан дәвам ит дальше-больше алга табарак эш тагын да кискенләшер; не дальше как (чем) кайчан гына әле; не дальше чем вчера әле кичә генә

довертеть (гл.) 1. борып бетерү; осталось довертеть еще несколько гаек тагын берничә гайка борып бетерәсе калды; 2. бора-бора эштән чыгару, бора-бора бозып бетерү, әйләндерә-әйләндерә эштән чыгару; киноленту довертели до дыр кинолентаны әйләндерә-әйләндерә тишеп бетергәннәр (эштән чыгарганнар)

доделать (гл.)что 1. (закончить) ясап бетерү (җиткерү), эшләп бетерү 2. (подправить) тагын да эшкәртү, эшкәртеп җиткерү (җиткерү)

докупить (гл.)өстәмә рәвештә сатып алу, тагын сатып алу; нужно докупить метр сукна тагын бер метр сукно сатып алырга кирәк

допечатать (гл.)что 1. (кончить печатать) басып бетерү 2. өстәп басу; допечатать еще сто экземпляров тагын йөз нөсхә өстәп басу

еще (нареч.) 1. (вдобавок и при сравн. ст.) тагы, тагын, янә; возьми еще эту книгу тагы бу китапны ал 2. (до сего времени) әле; он еще не окончил школу ул әле мәктәпне бетермәгән 3. (уже) инде, ук; он уехал еще неделю тому назад ул инде моннан бер атна элек китте 4. в знач. частицы усил. тагын да; он еще сильнее ул тагын да көчлерәк все еще … әле хәзер дә, һаман, хәзергә кадәр; да еще [и] шуның өстенә, өстәвенә, җитмәсә тагы; он не очень способен, да еще ленив ул булдыксыз, җитмәсә тагы ялкау; еще ничего хәзергә ярый әле, ярыйсы әле

забушевать (гл.)шаулый башлау, котыра башлау; ветер снова забушевал җил тагын котыра башлады

изволить (гл.)теләү ...-сы килү; не изволишь ли покушать? ашап алырга теләмисеңме? ашыйсың килмиме? Изволь, извольте пов. накл. 1. разг. ярый; яхшы, синеңчә (сезнеңчә) булсын; извольте, останусь еще на часок ярый, тагын бер сәгатькә калам; 2. рәхим ит(егез), ал(ыгыз), мә(гез); дайте мне книгу. Извольте миңа китап бирегезче. Рәхим итегез; 3. (для выражения беспрекословного приказания) рәхим итеп; извольте выйти! рәхим итеп чыгып китегез!

исполу (нареч.) уст. уртакка, уртагына; обрабатывать землю исполу җирне уртакка эшкәртү

какой (прил.)мест. 1. вопр. нинди, ничек; какая сегодня погода? бүген һава ничек? 2. вопр. кайсы, ничәнче; в каком году он родился? ул ничәнче елны туган? 3. опред. нинди; какая радость! нинди шатлык! 4. неопр. ниндидер, нинди дә булса, берәр төрле; нет ли у вас какого вопроса? сезнең нинди дә булса соравыгыз юкмы? какой такой? ниндирәк?, ул тагын нинди?; пришел Иванов? Какой такой Иванов? Иванов килдеме? Ул тагын нинди Иванов?; какое там! кая анда!; ты отдохнул? Какое там! син ял иттеңме? Кая анда ял!; какой ни [на] есть теләсә нинди, нинди дә булса; дай мне какую ни на есть книгу миңа нинди дә булса бер китап бир әле; ни в какую һич тә, һичбер, бөтенләй; он ни в какую не согласен һич тә риза түгел; какой-никакой нинди генә булса да (булмасын); какой-никакой, а все-таки заработок нинди генә булса да, хезмәт хакы инде ул

мало (нареч.)и в знач. сказ. в разн. знач. аз; җитми; мало сделал аз эшләдем; мне этого мало бу гына миңа җитми; мало ли азмыни; мало ли у нас хороших людей? бездә яхшы кешеләр азмыни? мало ли что! булмагае! булса соң! мало-мало чак-чак кына; мало того … в знач.(вводн. сл.)аннан башка, …дан башка; …ның өстенә тагын, …дан тыш; …ы җитмәгән

наконец (нареч.) 1. ниһаять, ахырда, ахыр чиктә; наконец он догадался сизеп алды ниһаять 2. в знач.(вводн. сл.)тагын, шуның өстенә, өстәвенә, һич югында, ниһаять

немного (нареч.)аз [гына], бераз, беркадәр, берникадәр; күп түгел; я немного устал бераз арыдым; работы у нас немного эшебез күп түгел; возьми еще немного тагын бераз ал; народу там немного халык анда күп түгел; совсем немного бик аз

неравно (част.) разг. ...-п китмәгәе, ...-п китмәсен, ...-п китә күрмәсен; неравно умрет еще со страху куркуыннан тагын үлеп китмәсен! куркуыннан үлеп китмәгәе тагын

опьянять (гл.) см. опьянить опять (нареч.)тагын, тагы да, янә, кабат а опять-таки шуның өстәвенә, тагы да

отстрогать (гл.) 1. струглап алу, ышкылап алу; ышкылап төшерү; отстрогай еще на вершок тагын бер вершок ышкылап төшер; 2. см. выстрогать; 3. ышкылап бетерү; плотники отстрогали и ушли балта осталары ышкылап бетерделәр дә киттеләр

палочник (сущ.)(м) 1. обл. яшь урман; 2. биол. таякчык (тышкы формасы белән агач ботагына охшаган, күбесенчә эссе якларда очрый торган туры канатлы бөҗәк); 3. таяк дисциплинасын яклаучы, таякчы

перемаяться (гл.) разг. обл. 1. азапланып чыгу; (берникадәр вакыт) азаплану; еще час перемаемся, а потом спать ляжем тагын бер сәгать азапланып карыйк та йокларга ятарбыз; 2. алҗып бетү, арып бетү, хәлдән таеп бетү; перемаялся за день көн буе йөреп (эшләп) хәлдән таеп беттем

перечертить (гл.)что 1. (заново) яңадан (кабаттан) сызу, тагын бер кат сызу; перечертить чертеж сызымны яңадан сызу 2. күчереп сызу, сызымның күчермәсен алу; перечертить план на кальку калькага планның күчермәсен алу 3. (все, многое) разг. сызып бетерү (чыгу)

перечистить (гл.)что 1. (все, многое) тазартып (чистартып) бетерү, чистартып чыгу 2. (заново) яңадан чистарту, тагын бер кат тазарту

перечитать (гл.)кого-что 1. (заново) яңадан укып чыгу, тагын бер кат уку 2. (все, многое, всех, многих) укып бетерү (чыгу)

II(сущ.)(м) 1. мат. (знак) плюс, кушу билгесе 2. ( нескл. ) мат. кушу, плюс; два плюс три равняется пяти икегә өчне кушсаң биш була 3. перен. разг. плюс, өстенлек, артыклык, уңай як, файда; этот проект имеет много плюсов бу проектның уңай яклары күп 4. в знач. союза разг. өстәвенә, шуның өстенә; он учится, плюс еще всякие нагрузки үзе укый, өстәвенә тагын әллә нинди өстәмә эшләр дә йөкләгәннәр үзенә 5. плюс; на солнце плюс десять [градусов] кояшта плюс ун градус

подальше (нареч.) разг. тагын да арырак (ераграк), тегендәрәк, арырак от греха подальше бәладән баш-аяк

подвалить (гл.) 1. что, чего янына өю (аудару, бушату); подвалить к забору песку койма янына ком китереп аудару 2. что, чего өстәп салу (җибәрү), өсти тешү, өстәү; подвалить в костер хворосту учакка чыбык-чабык өстәп җибәрү 3. безл. кого-чего, прост. өстәлү, өсте-өстенә килү, килеп җыелу, тагын килү; народу подвалило халык килеп җыелды

подварить (гл.)чего, разг. булган өстенә кайнату, тагын кайнату, өстәмә рәвештә кайнату; подварить варенья өстәмә рәвештә варенье кайнату

подгладывать (гл.) см. подглодать подглаживать (гл.) см. подгладить подглаживаться (гл.) страд. разг. тагын бер кат үтүкләнү

подкупить (гл.) 1. кого-что сатып алу, үз ягыңа аудару (акча яки бүләк биреп, сыйлап); подкупить свидетелей шаһитләрне сатып алу 2. перен. кого-что үзенә карату, үз ягына аудару, җәлеп итү; он подкупил всех своей добротой киң күңелле булуы белән ул барысын да үзенә каратты 3. что, чего тагын бераз сатып алу, өстәмә рәвештә сатып алу; подкупить сахару бераз шикәр сатып алу

подлить (гл.)чего өстәп салу (кою); подлить молока в кофе кофега сөт өстәп салу подлить масла в огонь утка керосин сибү (дошманлык мөнәсәбәтләрен тагын да кискенләштерү)

поднатуживаться (гл.) см. поднатужиться поднатужиться (гл.) разг. [бераз] көчәнә төшү, [тагын да] киерелә төшү

подрезание (сущ.)(с) см. подрезать подрезать (гл.) 1. что кисеп (кыркып) кыскарту, кисү, кыскарту; подрезать волосы чәчне кыскарту; подрезать деревья в саду бакчадагы агачларны кыркып кыскарту 2. что астан (төптән) кисү (кисеп алу); подрезать стебель сабакны төптән кисеп алу 3. чего. разг. өстәмә рәвештә турау, тагын бераз турау (кисү); подрезать хлеба тагын бераз ипи турау, подрезать крылья кому канатларын сындыру (кисү) (берәүне көчтән, үзенең эшчәнлеген, сәләтен киң җәеп җибәрү мөмкинлегеннән мәхрүм итү)

подсеять (гл.)что, чего 1. өстәп чәчү, өстәмә рәвештә чәчү, тагын бераз чәчү; подсеять пшеницы тагын бераз бодай чәчү 2. (траву между всходами) аралаштырып чәчү, катнаштырып чәчү, арасына чәчү ( мәс. уҗымга аралаштырып күпьеллык үлән чәчү)

подсокращать (гл.) простореч. см. подсократить подсол (сущ.)(м) спец. см. подсолить подсолить (гл.) 1. что өстәп тоз салу (сибү), тоз өстәү; подсолить картошку бәрәңгегә өстәп тоз салу 2. что, чего, разг. тагын бераз тозлау, өстәмә рәвештә тозлау; подсолить огурцов тагын бераз кыяр тозлау

II(гл.)что, чего эретү, өстәп эретү, [бераз] эретеп алу; подтопить масла тагын бераз май эретеп алу

подчистить (гл.) 1. что чистарту, чистартып җибәрү, тазарту; подчистить дорожки паласларны чистартып, җибәрү 2. что кырып ташлау (төзәтү); подчистить ошибочно написанную букву ялгыш язылган хәрефне кырып ташлау; подчистить цифру цифрны бозып төзәтү 3. чего [тагын] бераз чистарту, [тагын] бераз әрчү; подчистить картошки тагын бераз бәрәңге әрчү 4. что, разг. тотып (алып) бетерү, ашап бетерү, чистарту; подчистить все запасы бар булган запасны тотып бетерү

подчитать (гл.)что 1. разг. тагын бераз уку; надо еще подчитать, прежде чем выступать с докладом доклад белән чыкканга кадәр әле тагын бераз укырга кирәк 2. спец. кычкырып уку, чагыштырып уку (копияне оригинал белән чагыштыру өчен икенче берәүнең кычкырып укуы)

пожалуйста (част.) 1. (вежливое обращение) …чы, рәхим итеп …чы; дайте мне, пожалуйста, листок бумаги миңа бер бит кәгазь бирегезче 2. (просьба не делать чего-л.) зинһар; пожалуйста не шумите зинһар шауламагыз 3. (вежливое выражение согласия) рәхим итегез; можете передать мне нож? Пожалуйста! Миңа пычакны алып бирә алмассызмы? Рәхим итегез! скажите пожалуйста! в знач.(вводн. сл.)менә сиңа мә! менә тагын!

покопаться (гл.) разг. казынып-чокынып тору, казынып тору; покопайся еще немного, и опоздал бы тагын бераз казынып торган булса, соңга калган булыр иде

покоптить (гл.)бераз каклап алу, каклый төшү; мясо надо еще покоптить итне тагын бераз каклый төшәргә кирәк

полк (сущ.)(м) 1. воен. полк 2. перен. өер, көтү, төркем; целый полк просителей бер төркем сораучылар нашего полку прибыло безнең сафта кеше артты, арабызга тагын берәү өстәлде

половничество (сущ.)(с) мн. (нет)уртагына җир эшкәртү

потрудиться (гл.) 1. эшләү, хезмәт итү, хезмәт итеп алу 2. с неопр. тырышу, кирәкле дип санау; … әле. …чы; потрудитесь прийти еще раз тагын бер килеп китегез әле; потрудитесь встать басыгыз әле; потрудитесь передать тапшырыгызчы

прибросить (гл.) разг. өстәү, өстәп, ыргыту, өстәп салу; еще хоть горсточку прибрось тагын бер уч кына булса да өстәп сал

притом (союз)присоед. өстәвенә, өстәвенә тагын, шуның өстенә; он умен и притом еще и добр ул акыллы, өстәвенә тагын киң күңелле дә

приумножить (гл.)что тагын да күбәйтә (арттыра, ишәйтә) төшү, тагын да күбәйтү (арттыру, ишәйту); приумножить колхозные доходы колхозларның доходларын тагын да арттыра төшү

приумножиться (гл.)тагын да күбәя (арта, ишәя) төшү, тагын да күбәю (арту, ишәю); силы приумножились көчләр тагын да арта төште

причем 1. (союз)(к тому же, при этом) өстәвенә, өстәвенә тагын, шуның белән бергә 2. (нареч.)(с какой стати, зачем) ни мөнәсәбәте бар; причем тут она? ни мөнәсәбәте бар аның?

рожон (сущ.)м: какого рожна [надо]? кому, прост. нәрсә җитми тагын?, нәрсә кирәк тагын?; лезть на рожон утка керү. туры бару

розыгрышный (прил.): розыгрышная игра бер якның да отмавы белән беткән (тагын уйналырга тиеш булган) уен; розыгрышная таблица отышлар таблицасы, тираж таблицасы

сбить (гл.) 1. кого-что сугып (бәреп) чыгару, бәреп (атып, сугып) төшерү; сбить замок с двери ишектән йозакны бәреп чыгару; сбить яблоко с ветки алманы ботагыннан сугып төшерү 2. кого-что бәреп егу; сбить человека с ног кешене бәреп аяктан егу 3. что кыйшайту, кыегайту, чалышайту; сбить каблуки үкчәләрне кыегайту 4. что. разг. киметү, төшерү; сбить цену бәясен киметү 5. перен. кого-что (запутать) [юлдан] яздыру, саташтыру, ялгыштыру, бутау, чуалту, аптырашта калдыру 6. что каккалап-суккалап ясау (беркетү), әтмәләү; сбить ящик из досок такталардан әрҗә әтмәләү 7. что язу, атлау; сбить масло май язу 8. что туглау, күпертү, кабарту; сбить желтки йомырка сарысын туглау 9. кого-что. разг. өю, туплау; сбить всех в кучу барысын бер өемгә өю сбить спесь кикриген шиндерү сбить с толку фикерен чуалту

сверх (предлог)(с)род. п. 1. (поверх чего-л.) өстеннән, өстенә; сверх костюма надеть пальто костюм өстеннән пальто кию 2. (при указании на превышение какой-л. меры, нормы) …дан тыш, …дан артык; сверх плана планнан тыш; сверх штата штаттан тыш 3. (кроме, помимо чего-л.) өстәвенә, … өстенә; сверх всего он не умен өстәвенә тагын ул акылсыз да әле 4. (вопреки чему-л.) карамастан; сверх ожидания көткәнгә дә карамастан

свобода (сущ.)(ж)в разн. знач. азатлык, иркенлек, ирек, хөррият; свобода воли ихтыяр иреге; свобода личности шәхес иреге; свобода печати матбугат иреге; завоевать свободу азатлык яулап алу; дать детям больше свободы балаларга тагын да күбрәк иркенлек бирү; выпустить на свободу иреккә чыгару на свободе буш вакытта

судить 1. (гл.)о ком-чем и без доп. (составлять мнение) фикер йөртү, хөкем кылу (итү), бәя бирү, уйлау; судить по собственному опыту үз тәҗрибәңнән фикер йөртү; о человеке судят по его делам карап кешегә бәя бирәләр 2. (гл.)кого-что (осуждать) яманлау, тикшерү, гаепләү 3. (гл.)кого-что (преступника и т. п.) хөкем итү, суд ясау 4. (гл.)что и без доп. , спорт. судья вазифасын үтәү 5. (гл.)что и с неопр. язу, насыйп булу, насыйп итү; мне не суждено больше встретиться с ним белән тагын язмаган ; судить да рядить прост. фикер йөртү

тем (союз)со сравн. ст. шул хәтле, шулкадәр, …ган саен; чем ночь темней, тем ярче звезды төн никадәр караңгырак булса, йолдызлар шулкадәр яктырак яна тем более бигрәк тә; тем лучше бигрәк әйбәт, тагын да яхшырак; тем не менее шуңа карамастан, шулай була торып

тоже 1. (нареч.)(также) да, шулай ук; я тоже туда пойду мин дә анда барам 2. частица прост. тагын; тоже советчик нашелся! киңәшче табылган тагын!

тот м(мест.) 1. шул, теге, ул; в тот год шул елда; тот дом теге өй; в тот раз ул чакта; на тот берег реки елганың теге ягына; в тот день было очень холодно ул көнне бик суык иде 2. (в составе относ. слов) шуннан, шуңардан; спроси у того, кто знает кем белсә, шуңардан сора 3. (не такой, к-рый нужен) башка, бүтән, икенче; сел не в тот вагон башка вагонга утырды; он сейчас стал не тот ул хәзер башка инде 4. бусы, ансы, монсы, тегесе; тот и другой бусы да, тегесе дә 5. (при перечисл. противополагается словам: иной, другой, этот) ул, теге, тегесе; ни тот ни другой ул да түгел, башка да түгел; не те, так другие помогут алар булмаса, башкалар ярдәм итәр 6. в знач.(сущ.)то с (что-л. более отдаленное) ансы; ул; то было вчера, а это сегодня ансы кичә булган иде, ә монсы бүген; то был мой друг ул минем дустым иде ввиду того, что …га күрә; вместо того, чтобы … урынына; вследствие того, что … сәбәпле; дело в том, что … эш шунда ки …; до того, что …ганчы, шул кадәр; и без того ансыз да, аннан башка да; и тому подобное һәм башка шундыйлар; и то сказать дөрестән дә, чыннан да; и тот, и другой тегесе дә, монысы да; к тому же шуның өстәвенә, җитмәсә [тагын]; не до того кому аның кайгысы юк әле; ни с того ни с сего тик торганда, бернинди сәбәпсез; ни то ни се ни он, ни йон; ни аллага, ни муллага; после того, как шуннан соң; с тем, чтобы …мае өчен; тем не менее шулай булуга карамастан; того и гляди (того и жди) көт тә тор; то да се тегесе-монысы; анысы-монысы; тот свет рел. теге дөнья

тупыш (сущ.)(м) спец. см. тупец тур I(сущ.)(м)в разн. знач. тур; тур вальса бер тур вальс; первый тур соревнований ярышларның беренче туры; первый тур выборов сайлауларның беренче туры; опасный тур гонки вооружений кораллануның тагын да куркынычрак туры

ты (тебя, тебе, тебя, тобой. о тебе)(мест.)син; ты ли это? синме бу?; как тебя зовут? синең исемең ничек?; тебе нужно еще учиться сиңа тагын укырга кирәк әле; они тобой очень довольны алар синнән бик канәгатьләр вот тебе и на менә сиңа кирәк булса; на ты с кем (быть, говорить и т. п.) синләү, син дип әйтү (якын, иптәшләрчә яхшы мөнәсәбәтле кешеләр арасында кулланыла)

увешаться (гл.)чем [үзеңә төрле эйберләр] тагын бетерү, асып бетерү

участвовать (гл.)в чем 1. катнашу; участвовать в работе эштә катнашу; участвовать в бою сугышта катнашу 2. (иметь долю) уртагына керү, бүлешү, уртак күтәрү, бергәләп күтәрү; участвовать в расходах чыгымнарны бергәләп күтәрү

честь (сущ.)(ж) 1. намус; дело чести намус эше; задеть чью-л. честь кемнеңдер намусына кагылу 2. (целомудрие, девственность) гыйффәтлелек, сафлык 3. (почет, уважение) хөрмәт, кадер; честь и слава героям! геройларга хөрмәт һәм дан в честь кого-чего кемнең, нәрсәнең дә булса хөрмәтенә; выйти с честью из чего берәр нәрсәдән намус белән чыгу; делать честь кому-чему кемнеңдер, нәрсәнеңдер бәясен күтәрү, дәрәҗәсен тагын, да күтәрү, ихтирам тудыру; к чести кого, чьей аның яхшы ягы шунда; отдавать честь 1) воен. честь бирү; 2) шутл. игътибар итү, хөрмәт күрсәтү (берәр нәрсәгә); пора (надо) и честь знать җиткән, чамасын белергә кирәк; по чести сказать турыдан-туры әйткәндә, ачыктан-ачык әйткәндә; с честью (сделать что-л.) берәр нәрсәне намус белән үтәү; честью просить яхшылык белән сорау, яхшылык белән үтенү; честь честью или честь по чести яхшылап

Татарско-русский словарь:

артыксыну (гл.)(неперех.) 1. казаться (оказаться, показаться) лишним (излишним, ненужным, в тягость); тяготиться (потяготиться) кем, чем; считать (посчитать, счесть, полагать) лишним (излишним, ненужным, в тягость) кого, что; принимать (принять) в тягость кого, что; тагын бер кунакны ~магыз инде уж не тяготитесь (потяготитесь) лишним (еще одним) гостем; уж не посчитайте (сочтите) лишним (в тягость) ещё одного гостя 2. жалеть, пожалеть от кого, чего; для кого, чего; казаться (показаться) лишним (излишним); показалось (кажется) много; биш сум өстәргә ~у пожалеть доба-вить пять рублей; показалось лишним добавить пять рублей

аткару (гл.)(перех.) разг. 1. спроваживать/спроводить; отдавать/отдать за какую-л. цену; (быстро, срочно, выгодно) сбывать/сбыть (неходовой товар, старую мебель, лишние билеты) 2. справляться/справиться, кончать/кончить, покончить с чем (ремонтом, посевной, сеноуборкой, со свадьбой); разделываться/разделаться с чем; кулъязманың тагын бер бүлеген ~дым покончил ещё с одной главой рукописи

бәйләнү 1. (гл.) страд. от бәйләү 1- 7. 2. (возвр.) связываться/связаться, привязываться/привязаться; скрепляться/скрепиться, соединяться/соединиться || связывание, скрепление, соединение; баулар белән ~еп связавшись (привязавшись) верёвками; язмышларыбыз безнең бергә ~гән судьбы наши вместе скреплены 3. перен. привязываться/привязаться к кому-л., чему-л.; дусларыма йөрәгем белән ~дем сердцем привязался к друзьям; Казан халкы Тукайга бик нык ~гән казанцы очень сильно привязаны к Тукаю 4. разг. пренебр. связываться/связаться, сближаться/сблизиться, спутываться/спутаться, вступить в какие-л. отношения, связь; завести общие дела (обычно предосудительные); тагын шул хулиган белән ~гән опять связался с тем хулиганом; ул бер тол хатын белән ~де он спутался с одной вдовой; җүләр белән ~мә инде! с дураком лучше не связывайся! 5. связываться/связаться; браться/взяться, приниматься/приняться за что-л. (невыгодное или предосудительное); юкка бу эшкә ~дем зря взялся за эту работу 6. перен. завязываться/завязаться, начинаться/начаться, возникнуть; сөйләшү ~еп китә алмый разговор не может завязаться (разговор не завязывается). 7. перен. заплетаться, еле ворочаться (о языке); дулкынланудан тел ~ә от волнения язык заплетается 8. 1) придираться/придраться к кому-л., чему-л., прицепляться/прицепиться; сүзгә ~ү придираться к слову; вак-төяк нәрсәләргә ~ү цепляться к пустякам 2) привязываться/привязаться, приставать/пристать || приставание; ~еп йөдәтү изводить приставанием; ~мәгез миңа, мин бернәрсә дә белмим не приставайте ко мне, я ничего не знаю 9. обычно в форме бәйләнгән зависит от ... , связано с ... , сопряжено с ... 3; кешенең бәхете үзенә ~гән счастье человека зависит от него самого; эш зур кыенлыклар белән ~гән работа сопряжена с большими трудностями 10. (гл.) страд. от бәйләү 1) привязываться/привязаться; агачка ~гән привязана к дереву 2) связываться/связаться, быть связанным; төеннәр күптән ~гән узлы давно связаны

бөгү (гл.)(перех.) 1. гнуть/погнуть, сгибать/согнуть, изгибать/изогнуть, загибать/загнуть, перегибать/перегнуть || сгибание, изгибание, загибание, перегибание; таякны бөгү согнуть палку; кадакны ~гү изогнуть гвоздь; тимерчыбыкны ~гү гнуть проволоку 2. спец. гнуть; дуга ~гү гнуть дугу; көянтә ~гү гнуть коромысло; чана ~гү гнуть сани 3. гнуть/погнуть, сгибать/согнуть, наклонять, нагибать/нагнуть, пригибать/пригнуть || сгибание, наклон, наклонение, нагибание, пригибание; агач ботагын җил ~гә ветер гнёт ветку дерева; авыр чык үләнне ~ккән тяжёлая роса пригнула траву 4. 1) сгибать/согнуть (конечности ), подгибать/подогнуть (ногу) || сгибание, подгибание; бармакны ~гү согнуть палец; аякны тездән ~гү подогнуть ногу в колене 2) сгибать/согнуть, изгибать/изогнуть, наклонять/наклонить, нагибать/нагнуть (шею, спину и т. п.) || сгибание, наклон, нагибание 5. перен. сгибать/согнуть, сгорбить, сделать сутулым; еллар аны урталай ~кте годы согнули его пополам 6. подшивать/подшить, подрубать/подрубить || подшивание, подрубание; яулык читен ~гү подрубить края платка; итәк ~гү подшить подол 7. диал. лепить/слепить; пилмән ~гү лепить пельмени 8. перен. сгибать/согнуть, покорять/покорить; сломать/сломить; скручивать/скрутить разг. || сгибание, покорение; слом; скручивание; тормыш егетне ~кте жизнь скрутила парня; сагыш ~кте аны тоска согнула его 9. перен. клонить к чему-л.; ул һаман үзенекен ~кте он всё гнёт своё 10. склонять/склонить (на чью-л. сторону) || склонение; әтисен үз ягына ~кте склонил отца на свою сторону 11. перен. перегибать/перегнуть, перестараться, переусердствовать, переборщить, перехватить разг. || перегибание; акча мәсьәләсендә бераз ~геп җибәрде насчёт денег перегнул немного; шаяртуда ~геп җибәрү перехватить (перестараться) в шутках 12. перен. разг. поглощать/поглотить, проглатывать/проглотить, подчистить, умять, уписывать/уписать, уплетать/уплести (есть быстро, с аппетитом, жадно) || поглощение, проглатывание; ипи ~гү умять хлеб

булмагае (модальн.)(сл.) разг. 1. как бы ни было, как бы не случилось чего-л. (в смысле предположения, опасения); авыр ~ как бы тяжело ни было; зур ~ как бы велико ни было (об одежде, обуви и т. п.) 2. в репликах: пускай, ну и пусть; ну и что же; ~ тагын ну и пусть

булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё

вәгъдә (сущ.) 1. обещание; ул тагын килергә ~ бирде он дал обещание ещё раз прийти 2. зарок, клятва; ~ булсын, авылымны һичкайчан да шәһәргә алмаштырмам даю зарок, что никогда не променяю свою деревню на город 3. 1) обещание, слово, обязательство; посулы прост. ; ~не үтәү исполнить обещание; сеңлем хат язарга ~ бирде сестра дала слово писать (письма) 2) клятва, обет; кыз егетне көтәргә ~ бирде девушка дала клятву ждать юношу 4. 1) книжн. условленный срок; күлмәкне ~сенә тегеп өлгерү сшить платье к условленному сроку 2) время, срок; белмәссең, ~ җитсә, бәлки, терелер дә кто знает, если придёт время, может, и поправится

гарыз (сущ.) книжн. 1. прошение, просьба; ни ~ыгыз бар тагын! какая ещё у вас просьба? что ещё вам нужно? 2. предложение, представление

гуаһлау (гл.)(перех.) книжн. 1. удостоверять/удостоверить что-л.; свидетельствовать, засвидетельствовать что-л.; язучының талантын аның соңгы китабы тагын бер кат ~ый последняя книга автора ещё раз свидетельствует о его таланте 2. удостоверять/удостоверить что-л., подтверждать/подтвердить что-л.; заверять/заверить в истине чего-л.; мәрхүмнең тамгасын ~ыйм удостоверяю подпись ныне покойного; имзаны ~ау заверять (удостоверять) подпись 3. подтверждать что-л., являться доказательством истинности чего-л.; борын заманда монда кешеләр яшәвен казылмалар да ~ый результаты раскопок являются доказательством того, что здесь в древности жили люди

дошман (сущ.) 1. враг, неприятель, противник; недруг || вражеский, неприятельский; вражий; революция ~нары враги революции; ~ белән йөзгә-йөз очрашу встретиться лицом к лицу с неприятелем; ~ны тар-мар итү сокрушить врага; безнең кан ~нарыбыз наши кровные недруги; ~ гаскәрләре неприятельские войска; ~ оборонасын өзү прорвать вражескую оборону; ~ яуда дус булмас (посл.) на поле брани враг не друг; ~нан җиңелгән үлеп калган, ~ны җиңгән мәңгелек дан алган (посл.) побеждённый врагом умрёт бесславно, победивший врага прославится на века; ~ны ындыр артында көтмиләр (посл.) врага за гумном не ждут; ~ның елмаюына ышанма, дусның ачуына шикләнмә (посл.) не верь улыбке врага, не подозревай злобу в друге 2. враг, противник чего-л.; яңалык ~ы противник новшества; тынычлык ~нары враги мира 3. враг (о том, что приносит беду, вред, зло); корылык-игенченең ~ы засуха-враг хлебороба; минем телем-минем ~ым (посл.) язык мой-враг мой 4. чёрт, дьявол; әх, ~, тагын алдаган ах, дьявол, опять обманул ||(прил.) 1. враждебный; ~ сыйныфлар враждебные классы; ~ яклар враждебные стороны; ~ көчләр враждебные силы 2. бран. противный, гадкий, пакостный; ~ кеше пакостный (гадкий) человек; ~ сүзләр сөйләү говорить гадкие слова; ~ малай өйнең астын өскә китергән противный мальчик весь дом перевернул

дуслату (гл.)(перех.) разг. см. дуслаштыру дуслаштыру (гл.)(перех.) 1. подружить, сдружить, сближать/сблизить; бергә эшләү аларны тагын да ныграк ~ды совместная работа ещё больше сблизила их 2. мирить, помирить, примирять/примирить; көтелмәгән очрак кызларны ~ды неожиданный случай примирил девушек 3. перен. разг. увлекать/увлечь чем-л, пристрастить к чему-л.; шахмат белән ~у пристрастить к шахматам

еламсырау (гл.)(неперех.) 1. хныкать, похныкивать/похныкать || хныкание; бала тагын ~ый, ашарга сорый ребёнок опять хнычет, просит есть 2. в знач.(нареч.) еламсырап слёзно, со слезами, сквозь слёзы, еле сдерживая слёзы; едва не плача; ~ап сөйләү говорить сквозь слёзы

җәрен (сущ.) диал. будущий год; ~гә тагын килегез приезжайте и на будущий год

икән модал. сл. 1. 1) с именами образует составное сказуемое оказывается; оказалось; ул сукыр ~ он, оказывается, слепой; бу кешеләр күрше авылныкылар ~ эти люди, оказывается, из соседнего села; ул безгә килгән ~ он, оказывается, приехал к нам 2) с(гл.) на-сы/-се (оказывается) надо было; иртәрәк киләсе ~ надо было прийти пораньше 3) с(гл.) на-са/-сә хорошо бы, хорошо было бы; тагын берничә мәктәп ачылса ~ хорошо было бы, если бы открылось ещё несколько школ; әйтсәгез ~ хорошо бы, если б вы сказали 2. в знач. частицы усиливает значение неопределённости в вопросительном предложении едва ли, вряд ли; ай-һай килерме ~ вряд ли он придёт 3. в знач. союза 1) участвует в присоединении усил. придат. предл. к главному раз, если, так; в таком случае; тыңламыйсың ~, үзеңә үпкәлә раз не слушаешься, то пеняй на себя; әйтәм ~, димәк, эшлим если говорю, значит, сделаю 2) с(гл.) на-ырга/-ергә если ... так; а уж если ... то, так; шәһәргә барырга ~, башкалар белән барам уж если мне ехать в город, так я поеду вместе с другими

йомрылану (возвр.) от йомрылау 1. круглеть, округляться/округлиться, закругляться/закруглиться; становиться/стать круглым (округлым, шарообразным) || округление, закругление 2. перен. округляться/округлиться, становиться/стать круглым, располнеть; ул тагын да ~а төшкән она ещё больше располнела

йомышлау (гл.)(перех.) 1. выполнять/выполнить, исполнять/исполнить || исполнение; һәр йомышны вакытында ~рга кирәк каждое поручение нужно выполнять своевременно; кеше йомышын ~у исполнить чужое поручение 2. делать/сделать; бөтен йомышларын да ~рга өлгерде успел сделать все дела 3. удовлетворять/удовлетворить (чью-л. просьбу) || удовлетворение; йомышыңны ~дык бит инде, тагын ни көтәсең? удовлетворили же твою просьбу, что ещё ждёшь

кабатлану 1. (гл.) страд. от кабатлау 1-3, 5, 8 2. (возвр.) повторяться/повториться; произойти (появиться, совершиться) ещё раз, снова (какое-нибудь действие, событие, звук и т. п.) || повторение; йомшак тавыш тагын ~ды мелодичный (приятный) голос повторился; хаталар ~ды ошибки повторились 3. повторяться/повториться, возобновляться/возобновиться || возобновление, повторение (чувства, болезни, спора и т. п.); беренче мәхәббәт бүтән ~мас первая любовь больше не повторится 4. см. тапкырлану кабатланучан (прил.) 1. часто повторяющийся, встречающийся 2. склонный к повторениям (в докладе, выступлениях и т. п.)

кабатлау (гл.)(перех.) 1. повторять/повторить; сказать, исполнить, сделать ещё раз || повторение; узгандагы хаталарны яңадан ~амаска иде не повторить бы снова ошибок прошлого; артист җырны тагын ~ады артист исполнил песню ещё раз 2. повторять/повторить (чьи.-л. слова, движения, действия), вторить кому-л.; бала әнисенең хәрәкәтләрен ~ый ребёнок повторяет движения матери; минем сүзләрне ~ап бара повторяет мои слова 3. повторять/повторить, твердить, бубнить, дудеть, заладить, талдычить (надоедливо); склонять (слово или имя в разговоре); перепевать, пережёвывать (что-л. сказанное ранее), вторить кому, чему-л.; сорауны ~ау повторить вопрос; үз сүзен бертуктаусыз ~ый да ~ый без конца твердит и твердит своё (слово); һәркемгә күптән билгеле булган нәрсәне ~ау пережёвывать давно известное всем; минем исемне ~ама һаман не склоняй моё имя постоянно 4. сдваивать/сдвоить, делать, сделать, повторять/повторить (одно и то же дважды) || сдваивание, повторение; нотаны ~ау повторить ноту 5. вторить кому-чему-л.; повторять/повторить (чьи-л. слова, какие-л. звуки); сдваивать/сдвоить; кайтаваз күкрәү тавышын ~лый эхо вторит грому; мылтыктан ату тавышын кайтаваз ~ды эхо повторило звук ружейного выстрела 6. повторять/повторить, явиться повторением кого-чего-л. || повторение; балалар безне ~амас дети нас не повторят; хатларның эчтәлекләре берсен-берсе ~ый иде содержание писем повторяло одно другое 7. повторять/повторить || повторение; грамматиканы ~ау повторить грамматику; сораулар буенча лекцияләрне ~ау повторить лекции по вопросам 8. мат. см. тапкырлау 9. лингв. в знач.(сущ.) повтор; лексик ~аулар лексические повторы; ~аулар шигырь ритмына җанлылык кертәләр повторы вносят в стихотворный ритм живость 10. в знач.(нареч.) кабатлап повторно, вторично, ещё (второй) раз; ~ап уйнау играть повторно; ~ап эшләү делать повторно

кавыс (сущ.) см. кавыз кавыштыру перех 1. сводить/свести, соединять/соединить (после разлуки); давать/дать возможность встретиться || соединение; тормыш ~ыр әле безне тагын да наверное, жизнь сведёт нас ещё 2. соединять/соединить (браком), дать возможность вместе жить || соединение; ата-аналары аларны ~ырга теләмәгәннәр родители не хотели их брака

катылану (гл.) 1. твердеть, затвердевать/затвердеть, делаться, сделаться твёрдым, жёстким; становиться/стать твёрдым, жёстким || затвердевание; юл ~ды дорога затвердела; измә ~ды раствор стал твёрдым 2. 1) крепнуть, крепчать, усиливаться/усилиться (о ветре, буране и т. п.); җил кичкә тагын да ~ды ветер к вечеру ещё больше усилился (крепчал) 3. становиться/стать жёстким (о воде); су ~ды вода стала жёсткой 4. становиться/стать крепким (о табаке, чае и т. п.) 5. становиться/стать громким, строгим, суровым, грубым, твёрдым (о голосе) 6. перен. грубеть, черстветь, становиться/стать грубым, суровым, жестоким (о характере человека); күңел ~а душа черствеет; холкы ~у грубеть характером 7. перен. становиться/стать скупым, прижимистым, жадным 8. становиться/стать крепким, глубоким (о сне); иртәнге якта кешенең йокысы ~а сон человека под утро становится более глубоким

каһәр (сущ.) 1. проклятие; кешеләрдән ~ аласым килми не хочу слышать проклятия от людей 2. гнев, злоба, озлобление; кайгы күздән, ~ йөздән беленә (посл.) горе видно по глазам, злоба-по лицу 3. разг. бран. проклятый; шельма, негодяй; тагын алдаган, ~! опять обманул, негодяй! черкиләр азаплый, ~ләр! комары мучают, проклятые! 4. шельма (с особой интонацией употр. как выражение одобрения, восхищения кем-л.); чибәр, ~! красивый, шельма! 5. в знач.(межд.) проклятие ( употр. как выражение сильного негодования, недовольства, отчаяния и т. п.); ~, өлгермәдем бит! проклятие, не успел ведь! ||(прил.) проклятый, ненавистный, проклинаемый; ~ аяк, авырта бит проклятая нога, так и болит; ~ картлык ненавистная старость

кеше (сущ.) 1. человек || человеческий, людской; ~ үзенең бәхетен хезмәттә таба человек находит своё счастье в труде; ~ сүзе людская молва; ~ тавышы человеческий голос; ~ләр ташкыны людской поток 2. лицо, личность, особа; индивид, субъект; человек; аерым ~ләр отдельные лица (личности, особы, индивиды); шәһәр ~се городской человек; сәнгать ~ләре люди искусства 3. человек, душа (при счёте); ~ башына на человека, на душу, на каждого, на нос; аларның өйләрендә ун ~ яши у них дома живут десять человек 4. кто, кто-нибудь, кто-либо; кто-то, некто; ~ килеп кермәсен тагын смотри, как бы кто-нибудь не зашёл; өйдә ~ бармы? есть кто (кто-либо, кто-нибудь) дома? ~ ярдәменә мохтаҗ булу нуждаться в чьей-либо помощи 5. чужой, чужой человек, посторонний человек || чужой, посторонний; үзеңнең әйбереңне ~гә бирмәү не давать свою вещь постороннему человеку; ~ алдында кимсетү унижать при посторонних; ~ күңеле чужая душа; ~ әйбере чужая вещь 6. перен. разг. любимый человек, поклонник, кавалер, жених, друг, ухажёр; берәр ~ң бармы соң? есть ли у тебя любимый (друг, поклонник, кавалер)

кирәк (предик.) безл. 1. 1) надо, нужно, необходимо, требуется (иметь кому-чему-л.); тагын өч укытучы ~к требуются ещё три учителя; безгә буш сүз түгел, эш ~к нам нужны не пустые слова, а дела; шулай ~к, шулай булырга тиеш тә так нужно, так и должно быть; син миңа ~к(сең) ты мне нужен 2) в сочет. с(гл.) на-рга надо, нужно, необходимо, следует; надлежит книжн. ; надобно прост. (что-л. делать); уйлап карарга ~к надо (следует) подумать; чара күрергә ~к необходимо принять меры; сөйләшеп алырга ~к нужно поговорить 2. с условной ф.(гл.) (чаще с вспом.(гл.) булу) видимо, вероятно, по-видимому, возможно, наверное, кажется; салкын тигән булса (булырга) ~к видимо, простудился; автобус сәгать бишләрдә килсә ~к автобус, возможно, прибудет к пяти часам; ул бу турыда белсә ~к он, кажется (видимо), об этом знает 3. в сочет. с вопр. (мест.) и с ф. инфинитива на-мак,-мәк как тут; что тут, разве; бу юлдан ничек бармак ~к? как тут проедешь по такой дороге?! что тут поделаешь?! каян алмак ~к? откуда возмёшь? мондый суны ничек эчмәк ~к разве можно пить такую воду? || в знач.(прил.) нужный, необходимый, требуемый; надобный прост. ; ~к нәрсә нужная вещь; ~к очракларда в нужных случаях || в знач.(сущ.) в притяж. ф. надобность, необходимость, нужда; потребность; тормыш ~кләрен кайгырту позаботиться о житейских нуждах; юл ~кләрен әзерләү приготовить дорожные принадлежности ||(союз) 1. перечисл. книжн. и..., и..., как..., так и...; трагедия жанры ~к язучыдан, ~к театр коллективыннан зур осталык таләп итә жанр трагедии требует большого мастерства и (как) от писателя, и (так и) от коллектива театра 2. уступ. хоть ..., хоть ..., ~к бүген, ~к иртәгә булсын хоть сегодня, хоть завтра; ~к ачулан, ~к үпкәлә хоть сердись, хоть обижайся ||(част.) усил. хоть; ~к ничек булсын хоть как; ~к барысын да алыгыз хоть всё берите (забирайте); ~к каян тап хоть где найди; найди, где хочешь; ~к бүген үк хоть сегодня же

комачау (сущ.) 1. помеха, неудобство; ~ тудыру создавать неудобства; яшь ~ түгел возраст не помеха 2. перен. затруднение, препятствие, преграда, задержка, заминка, загвоздка; камень преткновения; менә тагын бер ~ вот ещё одна заминка

кушу I(перех.) 1. соединять/соединить, присоединять/присоединить, объединять/объединить || соединение, присоединение, объединение; ике өлкәне ~у объединять две области 2. разбавлять/разбавить; сливать/слить || слияние, слив (двух сортов вина; молока с водой) 3. сшивать/сшить || сшивание (двух кусков полотна) 4. (бергә ~у) сгруппировать 5. смешивать, перемешивать || перемешивание чего с чем; сөт белән каймакны бергә ~у 6. включать/включить, приобщать/приобщить || включение, приобщение; бригадага тагын ике кешене ~тылар в бригаду включили ещё двоих людей 7. добавлять/добавить, прибавлять/прибавить || добавление, прибавление; чынны ялганга ~у прибавить правду ко лжи; шул әйткәннәргә ~ып вдобавок ко всему сказанному; яңага элеккене ~у к новому добавить старое 8. этногр. вносить/внести || внесение (своей доли в какие-л. подарки, расходы); без бүләккә пәрдәлек ~абыз мы вносим в подарок ткань для гардин 9. подпускать/подпустить || подпуск (к матке); бозауны сыерга ~у подпустить телёнка к корове-матке 10. допускать/допустить || допуск (к корму, до кормов животных); атларны печәнгә ~у допускать лошадей до сена 11. сводить/свести (невесту с женихом); женить, поженить; бу икәүне ~тылар этих двоих поженили 12. спаривать, случать; скрещивать || скрещивание (разных пород скота) 13. мат. слагать/сложить, складывать, производить сложение || сложение, складывание; ~у гамәле действие сложения

матурландыру (гл.)(перех.) редко. см. матурлау матурлану (возвр.) от матурлау 1. принаряжаться/принарядиться, прихорашиваться, охорашиваться, приукрашиваться, приукрашаться/приукраситься; наводить/навести (себе) красоту; көзге алдында ~у прихорашиваться перед зеркалом 2. 1) становиться/стать красивым (пригожим, прелестным); хорошеть, похорошеть; кызчык тазарды, ~ды девочка поправилась, похорошела 2) в разн. знач. становиться/стать красивым; хорошеть, похорошеть; украшаться/украситься; авылыбыз ничек ~ган! как похорошела наша деревня! 3. становиться/стать стройным, статным; гәүдәгә тагын да ~ды ул он стал ещё более стройным (статным) 4. становиться/стать мелодичным, благозвучным (о песне, мелодии)

микән (част.) 1. вопр. ли, ль; тагын күрешербез микән? увидимся ли ещё? 2. неопр. то ли... то ли; апрель ~, март ~, гыйшык ~, дәрт ~ (песня) то ли апрель, то ли март, то ли любовь, то ли увлечение 3. в знач. союза при повторении(межд.) однородными членами или; ул бу турыда белә ~, юк ~ знает он об этом или нет

мыңгырдашу 1. (гл.) взаимно-совм. от мыңгырдау 2. ссориться, поссориться; тагын нәрсә өчен ~каннар? из-за чего они опять поссорились?

мыштырдау (гл.)(неперех.) медленно, долго возиться, копошиться, мешкать || возня; бакчада ~ау возиться в саду; тагын бераз ~асам, соңга кала идем если бы копошился ещё немного, опоздал бы 2) заниматься чем-л., делать что-л., возиться 3) медленно двигаться, шевелиться кое-как (медленно, лениво); бигрәк ~ыйсың, кызурак атласаңчы ты еле шевелишься, шагай побыстрее

насыйп (сущ.) книжн. 1. доля, участь, удел, судьба; ~птан артык бер нәрсә дә булмый выше судьбы ничего не бывает; дальше судьбы не уйдёшь 2. (предик.) предопределено, суждено; дано; шундый акыллы хатын тагын кемгә дә булса ~пмы? ещё кому-либо дана такая умная жена?

начарлык (сущ.) 1. 1) скверность, негодность, третьесортность, третьеразрядность, низкопробность (дороги, дисциплины, лечения, строительства, погоды и т. п.) 2. зло, мерзость, гнусность, гадость, самое плохое; подлость, пакость, свинство, скверность; иң зур ~к-кешене кимсетү самая большая подлость-унижать человека 3. (что-то) предосудительное, плохое, неподходящее, дурное, достойное порицания; ул үзенең гафу үтенмәвен һәм тагын бер ~к эшләвен аңлады он понял, что не извинился и этим сделал ещё раз что-то предосудительное 4. плохое качество; чүпрәнең ~гы аркасында камыр кабармады из-за плохого качества дрожжей тесто не поднялось

ни I(мест.) 1. 1) вопр. (мест.) что; ни булды? что случилось? ни кирәк сиңа тагын? что ещё тебе надо? 2) в вопр. оборотах что-то, что-л., что-нибудь; нидән башларга белмим не знаю, с чего начать 2. в риторических вопр. и воскл. предл. вопр. (мест.) как, каков, какой; минем монда ни гаебем бар? какая моя вина в этом? 3. в сложн. предл. употр. в составе сложного союзного сл. ни … шул, ни … шуны что …, то ; ни чәчсәң, шуны урырсың (посл.) что посеешь, то и пожнёшь; күңелендә (уенда) ни, телендә шул ( погов. ) что на уме, то и на языке 4. в сочет. с(сущ.) образует парные слова и придаёт собирательное знач. вместе с …; өстәле-ние белән вместе со столом

очу (гл.)(неперех.) 1. 1) в разн. знач. лететь, летать, полетать || полёт, лёт (о летательных аппаратах, птицах, насекомых; о пулях, снарядах, лёгких предметах и т. п.); очуын оча да, кая төшәр ( погов. ) высоко летает, но где сядет 2) лететь/полететь, улетать/улететь куда (на самолёте в Киев, за границу, на Север) 3) летать, кружиться, парить, реять; канатларын җәеп, күктә лачын оча распластав крылья, в небе реет сокол 2. спец. налётывать/налетать (определённые часы без аварии); миллион километрдан артык очу налетать свыше миллиона километров 3. улетучиваться/улетучиться, испаряться/испариться || испарение (о дыме, запахе, жидкостях и т. п.) 4. выцветать/выцвести || выцветание; тәрәзә йөзлекләренең буяулары очкан краски оконных наличников выцвели 5. перен. лететь/полететь; мчаться/помчаться, нестись/понестись (о коне, машине) 6. перен. разг. улетать/улететь, уплывать/уплыть (о деньгах); исчезать/исчезнуть; карандашлар тагын каядыр очкан карандаши опять куда-то исчезли 7. перен. разг. слетать/слететь, полететь (с работы, с поста руководителя)

өчәү (числ.) 1. собир. трое; аның артыннан тагын ~ керделәр за ним вошли ещё трое; көтеп торучылар ~ иде ожидающих было трое 2. разг. колич. при счёте три берәү, икәү, өчәү… один, два, три 3. в знач.(нареч.) втроём; ~ бару пойти втроём

соңра (нареч.) книжн. потом, затем; ~ тагын килде потом снова пришёл; ~ мәгълүм булыр будет известно потом; әүвәл ул, ~ мин сначала он, затем (потом) я ||(послелог) 1. с(сущ.) и(мест.) в исх. п. см. соңI, 1-2; шуннан ~ после этого; инкыйлабтан ~ после революции; 2. за; берсе ~ берсе друг за другом

тагы (нареч.) ещё; см. тагын тагыдак (нареч.) диал. см. тагын тагыл (сущ.) диал. 1. проволочный узор (у ювелиров); ~ ясау делать проволочный узор 2. см. такыл1

тагын (сущ.) 1) ругань, хула, поношение 2) унижение;

тагыну (возвр.) от тагу; навешиваться, навешивать на себя (украшения, значки и т. п.)

тантана (сущ.) 1. торжество, торжества; бәйрәм ~сы праздничные торжества; җиңү ~сы торжества по случаю победы 2. полный успех, победа, триумф; хезмәт ~сы победа труда 3. ликование; общее веселье; бу ни ~ тагын? что это ещё за увеселения?

уртагыннан (нареч.) см. уртакка уртада (нареч.) посередине, в середине

һай (межд.) 1. выраж. восхищение, радость, удивление и т. п. ба, ой, ах, ну и; һай, кемне күрәм мин! ба, кого я вижу! 2. выраж. сожаление, досаду, упрек и т. п. эх 3. выраж. сомнение, беспокойство, испуг и т. п. ах, ой; һай, риза булыр микән ой, вряд ли согласится 4. выраж. негодование, недовольство, насмешку и т. п. ну, ха; һай, юньсезләр, тагын барсын да бутап бетергәннәр! ну, бестолковые, опять всё перепутали! 5. при обращении к кому-л. или понукании кого гей, эй; һай, нәрсә эшлисең анда? эй, что ты там делаешь? 6. употр. как связующая музыкальная фраза в песнях ай; аргамагым үлән, һай, ашамый мой скакун, ай, не щиплет травку

III(сущ.) книжн. 1. название болезни, при кото-рой якобы нужно дать человеку неожиданную оплеуху, чтобы болезнь прошла 2. диал. пощёчина; ана балага: тагын ~ кирәкме, сүз тыңламасаң бирәм мать ребёнку: пощёчину захотел, если не будешь слушаться-получишь

шаулаш (сущ.) разг. шум, гам, галдёж прост. шаулашу (совм.) 1. от шаулау 1, 6 (о многих); халык ~а башлады народ зашумел; ~магыз не шумите, тише 2. разг. см. талашу; ссориться, поссориться, скандалить, поскандалить, пошуметь; нигә ~тыгыз, нигә бозылыштыгыз тагын? из-за чего поскандалили, отчего произошёл разлад?

шунсы (мест.) указ. вот этот, вот тот; именно этот, именно тот; тот из них; то; то, что…; ~н калдырыгыз оставьте вот этого (этот); ~ кирәк тә нужен именно тот; ~ шиксез несомненно то, что…; ~ кызык интересно то, что…; тагын ~ ещё вот что

II(гл.)(неперех.) 1. липнуть, прилипать/прилипнуть; идәннең буявы кипмәгән әле, бик ~а краска пола не высохла ещё, сильно прилипает 2. склеиваться/склеиться, слипаться/слипнуться, слепляться/слепиться || склеивание; киселгән икмәк кире ~мый (посл.) отрезанный ломоть не склеишь 3. 1) прилепляться/прилепиться; липнуть, прилипать/прилипнуть; приставать/пристать; юеш күлмәк тәнгә ~ты мокрое платье прилипло к телу; чәчләр маңгайга ~ты волосы прилипли ко лбу; киемгә юеш яфраклар ~а к одежде пристают мокрые листья 2) приклеиваться/приклеиться, прилепляться/прилепиться; обойлар яхшы ~ты обои хорошо приклеились 4. перен. разг. приклеиваться/приклеиться, закрепляться/закрепиться за кем-л., чем-л. (обычно о прозвище, кличке и т. п.) 5. перен. разг. липнуть, прилипать/прилипнуть, привязываться/привязаться к кому-л.; балалар вожатыйга ~тылар, ул кая барса, шунда баралар дети прилипли к вожатому, куда он, туда и они 6. схватываться/схватиться, хвататься, ухватиться, уцепиться, цепляться, зацепляться/зацепиться за кого-что; вцепляться/вцепиться во что; чәчкә ~у вцепиться в волосы; кулга ~у ухватиться за руку; әнисенең күлмәк итәгенә ~у вцепиться в подол матери (о ребёнке) 7. прям., перен. цепляться, хвататься, держать за что-л.; агач тамырларына ~ып тауга менү цепляясь за корни деревьев, подниматься в гору; суга батучы саламга ~а (посл.) утопающий хватается за соломинку 8. ухватываться/ухватиться, (горячо) браться/ взяться, приниматься/приняться за что-л.; зур теләк белән укырга ~у с большим желанием приняться за учёбу; авылга кайту белән йорт салырга ~ты как только приехал в деревню, взялся строить дом 9. разг. 1) нападать/напасть 2) хватать, схватывать/схватить, брать/взять за что-л.; вцепляться/вцепиться во что; бугазга ~у брать за горло; тагын килеп ~у вцепиться опять 3) прост. цепляться, прицепляться/прицепиться, придираться/придраться; приставать/пристать || придирка, приставание; ~ты бит миңа, ничек тә ярап булмый пристал ко мне, никак не угодишь 10. перен. разг. приниматься/приняться, браться/взяться; вгрызаться/вгрызться; тормышка теш-тырнак белән ~у вгрызться в жизнь зубами 11. перен. разг. прилипать/прилипнуть; китабына ~кан, аерып алып булмый прилип к своей книге, никак не оторвёшь

ялгау (гл.)(перех.) 1. присоединять/присоединить, соединять/соединить, скреплять/скрепить, связывать/связать, сочленять/сочленить книжн. , сопрягать/сопрячь книжн. || присоединение, соединение, скрепление, связывание, сочленение, сопряжение; өзелгән бауны ~у связать разорванную верёвку; механизм өлешләрен ~у сопрягать части механизма 2. наставлять/наставить, надставлять/надставить || наставка, надставка; җиңгә тукыма ~у надставить к рукаву ткань; чылбырга боҗралар ~у надставить к цепи кольца 3. присоединять/присоединить, подключать/подключить || присоединение, подключение; электр челтәренә чыбыкны ~у присоединять провод к электрической сети; телефон ~у подключить телефон 4. сращивать/срастить || сращивание; сынган сөякне ~у (~п үстерү) срастить сломанную кость; кабель ~у сращивать кабель; сращение кабеля; трубаларны эретеп ~у сращивать трубы сваркой 5. спец. прививать/привить || прививка; сиреньне чыбыкчалап ~у прививать сирень черенком; кабык астына ~у прививать под кору 6. перен. соединять/соединить, связывать/связать || соединение, связывание; сүзне сүзгә ~у связать слово со словом 7. перен. продолжать/продолжить, добавлять/добавить || продолжение, добавление; синең фикереңә ~п, тагын шуны әйтә алам продолжая твоё мнение, могу ещё сказать следующее 8. перен. присоединять/присоединить, включать/включить, добавлять/добавить || присоединение, включение, добавление; соңгы җөмләгә тагын бер сүз ~у добавить к последнему предложению ещё одно слово





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте