Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

биться (гл.) 1. обо что (колотиться, ударяться) бәрелү, сугылу 2. тыпырчыну, калтырану; биться в истерике истерикага бирелеп тыпырчыну 3. тибү, кагу, сугу; сердце бьется йөрәк тибә 4. с кем-чем (драться, сражаться) сугышу, кыйнашу; биться с неприятелем дошман белән сугышу 5. перен. над чем, с кем-чем и без доп. тырышу, көч кую, азаплану; биться над решением задачи мәсьәләне чишәргә тырышу 6. (о посуде, стекле) ватылу, уалу биться об заклад берәр нәрсәдән бәхәсләшү; биться как рыба об лед пәрәвезгә эләккән чебен кебек тыпырчыну

за (предлог) 1. с вин. п. (около, вокруг) янына, янында; сесть за стол өстәл янына утыру 2. с вин. п. (при указании на начало действия) …лый башлау, …га тотыну; приняться за работу эшли башлау 3. с вин. п. (при указании предмета, лица, позади или по другую сторону к-рого что-то помещено, спрятано) …га; заткнуть что-л. за пояс нәрсәне дә булса билбауга кыстыру 4. с вин. п. (при указании цены, платы) …га; купить за десять рублей ун сумга сатып алу 5. с вин. п. (позднее; больше; сверх) …дан; ему за сорок аңарга кырыктан артык, ул кырыктан узган; время за полночь төн уртасыннан узган вакыт; мороз за тридцать градусов салкын утыз градустан артып китте 6. с вин. п. (при указании на расстояние) …да; за десять километров отсюда моннан ун километрда; за три километра от дома өйдән өч километр ераклыкта 7. с вин. п. (раньше на какое-л. время) …нан … элек; за пять дней до срока срогыннан биш көн элек 8. с вин. п. (в течение какого-л. времени) …га, …да, өчен; заработок за год бер ел өчен хезмәт хакы; многое сделано за неделю бер атна эчендә күп нәрсә эшләнде; за последнее время соңгы вакытларда 9. с вин. п. (при указании на лицо или предмет, к к-ому прикасаются) …дан, …га; взять за руку кулыннан тоту; держаться за перила култыксага тотыну 10. с вин. п. (ради, в пользу чего-л.) өчен; борьба за мир тынычлык өчен көрәш; сражаться за родину ватан өчен сугышта катнашу; голосовать за предложение тәкъдим өчен тавыш бирү 11. с вин. п. (вместо, в качестве кого-л.) өчен, урынына; я за тебя все сделаю мин синең өчен барысын да эшләрмен; работать за секретаря секретарь урынына эшләү 12. с вин. п. (при указании лица или предмета, выступающего в качестве кого-чего-л.) … итеп алу, … дип белү; принять за образец үрнәк итеп алу; принять кого-л. за своего знакомого кемне дә булса танышың дип белү 13. с вин. п. (при указании лица, к к-ому возникает какое-л. чувство) өчен; беспокоиться за детей балалар өчен борчылу; я рад за вас мин сезнең өчен шатмын 14. с вин. и тв. п. (по причине, вследствие) өчен; …лыктан; ценить за храбрость кыюлыгы өчен хөрмәт итү; за отсутствием времени вакыт булмаганлыктан 15. с вин. и тв. п. (через, по ту сторону, позади, около) артына, аръягына, артында, аръягында, читенә, кырыена; янында; …га; ступить за порог бусага артына чыгу; стать за дерево агач артына басу; стоять за дверью ишек артында басып тору; уехать за город шәһәр читенә китү; сидеть за столом өстәл янында утыру 16. с тв. п. (позади, вслед, следом) артыннан, эзеннән; идите за мной минем артымнан барыгыз; один за другим берсе артыннан берсе 17. с тв. п. (во время чего-л.) …да; вакытында, чакта, арада; за едой ашаганда; за работой эшләгән чакта; поговорить за обедом төшке аш вакытында сөйләшеп алу 18. с тв. п. (при указании лица или предмета, на к-ые направлено действие) …ны; наблюдать за детьми балаларны күзәтү; следить за чистотой чисталыкны саклау 19. с тв. п. (с целью, для чего-л.) …га; …ны; идти за водой суга бару; в погоне за удачей уңыш артыннан куу; послать за доктором докторны чакырырга җибәрү 20. с тв. п. (при указании лица, от к-ого зависит наступление какого-л. действия, за к-ым числится что-л.) …га, …ның; книга числится за мной китап минем исемемә язылган; дело за деньгами эш акчадан тора; за тобой долг синең бирәчәгең бар; очередь за тобой хәзер синең чиратың 21. с тв. п. …ган; …лы; ответ за подписью председателя председатель кул куйган җавап; приказ за номером 45 45че номерлы приказ 22. с тв. п. (при указании на смену действия, состояния, лица, предмета, явления) …дан соң; за дождями наступила жара яңгырлардан соң эссе көннәр башланды; читать книгу за книгой китап артыннан китап уку; год за годом ел артыннан ел кто за? кем риза?; в этом деле есть свои за и свои против бу эшнең уңай һәм кире яклары бар; выйти замуж за кого кемгә дә булса кияүгә чыгу; за исключением …дан башка; за исключением детей балалардан башка, балаларны санамаганда; за счет кого кемнең дә булса исәбенә (хисабына); за счет чего берәр нәрсә исәбенә, нәрсә булса да хисабына; ни за что! беркайчан да!, һичкайчан!

сравняться (гл.) см. сравниться сражать (гл.) см. сразить сражаться (гл.)сугышу

сразиться (гл.) см. сражаться сразу (нареч.) 1. (сейчас же) шул ук вакытта, хәзер үк; (рядом) шунда ук 2. (в один прием) бердән, берьюлы

Татарско-русский словарь:

азаккача (нареч.) 1. до конца (высказаться, разобраться в чём, ком, проследить за ходом чего, понять что, кого, поддержать что-л., кого-л.) 2. до конца (окончания) (досмотреть многосерийный фильм, досидеть на заседании, следить за матчем); до завершения (довести дело, эксперимент); урып-җыюда ~ булу быть на уборке хлебов до конца 3. до конца (предела, отказа) (вывернуть лампочку, сжать пружину) 4. перен. до конца (последнего) (сражаться, бороться, защищаться, терпеть, быть преданным); до мозга костей (предан кому, чему-л., увлечён, напуган, испорчен) 5. перен. до конца, окончательно, вконец разг. (раскрыться в своих мыслях или намерениях, разориться после пожара); весь

батыр (сущ.) 1. герой, доблестный мужчина; молодец, молодчина; смельчак; ~га да ял кирәк (посл.) и герою нужен отдых; ~ батырып әйтмәс, батырып әйтсә-кайтмас (посл.) молодец не торопится со словом, а скажет-так уж выполнит сказанное; ~ үләр-даны калыр (посл.) герой умирает-слава остаётся; ~ юлы такыр түгел, иярченнәр такырайта (посл.) путь героя не гладкий, делают его гладкими последователи 2. 1) богатырь, храбрец, храбрый воин; ~ үсенсә-бер уклык (посл.) зазнавшийся богатырь-на одну стрелу; ~ ятып үлмәс ( погов. ) (букв. герой не умирает в постели); ~ны ук алмый (посл.) (букв. богатыря стрела не берёт); ~-яуда, чичән дауда беленер (посл.) (букв. богатырь познаётся в бою, а бард-в споре); ~ ярасыз булмас, ярасы дәвасыз булмас (посл.) (букв. богатырь без ран не бывает, но раны его излечимы); яу башлаган ~ булыр, дау башлаган хатын булыр (посл.) (букв. битву начинает богатырь, ссору начинает женщина или начавший ссору подобен женщине) 2) обозначение имени героев легенд и сказок; Акъял ~ герой, ездящий на лошади с белой гривой; Гали ~ богатырь Али (герой восточных сказок); Чура ~ богатырь Чура (реальное историческое лицо ХVI столетия); Салсал ~ герой сказок персидского происхождения; Камыр ~ богатырь, сделанный из теста (герой приключенческих сказок) 3. 1) силач; атлет; борец (в национальной борьбе); җиңелгән ~ көрәштән туймас (посл.) побеждённый борец не устанет; 2) чемпион (в национальной борьбе); бер мәйданда ике ~ булмас (посл.) на одной арене двух чемпионов не бывает ||(прил.) храбрый; смелый; доблестный; ~ сугышчы доблестный воин; ~ булсаң-йөрәктән, көчле булсаң-беләктән (посл.) храбрец силён сердцем, силач-плечом ||(нареч.) храбро, смело, доблестно; ~ сугышу храбро сражаться

гаярь (прил.) книжн. 1. храбрый, смелый, удалой; не робкого десятка; ~ егетләр храбрые, смелые парни, храбрецы 2. энергичный, усердный, деятельный; бу эшкә ~ кешеләрне сайларга кирәк для этой работы надо выбрать энергичных людей ||(нареч.) 1. храбро, смело, мужественно; ~ сугышу мужественно сражаться 2. энергично; усердно; ~ эшләү энергично работать; усердно работать; эшкә ~ керешү энергично взяться за дело

даулау (гл.)(перех.) 1. претендовать, притязать на что-л.; оспаривать что-л. || притязание, оспаривание; варислык ~у претендовать (притязать) на наследство; югары эш урыны ~у претендовать на высокую должность; үз хокукын ~у оспаривать свои права; ярышта беренчелекне ~у оспаривать первенство в соревновании 2. до-могаться, требовать/потребовать чего-л.; мал ~у домогаться имущества; власть ~у домогаться власти; суд аша ~у требовать через суд 3. перен. бороться, сражаться, биться за что-л.; яу кырында азатлык ~у сражаться за свободу на поле боя

егетләрчә (нареч.) 1. по-молодецки, молодцевато; залихватски, лихо, ухарски; ~ эш итү поступить по-молодецки; ~ күренү выглядеть молодцевато; чегән биюен ул һаман ~ тыпырдата он всё ещё лихо отплясывает цыганочку 2. мужественно, отважно, храбро, смело; үзен ~ тота держится смело; ~ сугышу сражаться мужественно 3. великодушно, по-джентельменски, рыцарски; менә бу ~! вот это по-джентльменски! ||(прил.) 1. молодецкий, ухарский (о поступке, манерах); ~ җиңеллек белән с ухарской лёгкостью 2. молодецкий, молодцеватый, бодрый, залихватский; ~ кыяфәт бодрый вид

сугышу (гл.) 1. воевать, сражаться, биться || сражение, битва, бой; бәйсезлек өчен ~у сражаться за независимость 2. драться, подраться || драка





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте