Русско-татарский словарь:
I (об, обо)(предлог) 1. с вин. п. (при обознач. соприкосновения, столкновения и т. п.) …га; опереться о край стола өстәл кырыена таяну; споткнуться о камень ташка абыну 2. предл. п. (при указ. на то, что составляет предмет, цель чего-л.) турында, турыда, хакында; лекция о космосе космос турында лекция; память о прошлом үткәннәр турында истәлек; о чем вы говорили? сез нәрсә турында сөйләштегез? 3. с предл. п. уст. (при указ. на наличие однородных частей, деталей) …лы; стол о трех ножках өч аяклы өстәл
споткнуться (гл.)прям., перен. сөртенү, абыну
спотыкаться (гл.) см. споткнуться спотыкливый (прил.) обл. абынучан, абына торган, сөртенә торган
спотыкнуться (гл.) простореч. см. споткнуться спохабничать (гл.) простореч. вульг. сүгенеп кую, сүгенеп ташлау, оятсыз сүзләр әйтеп салу
Татарско-русский словарь:
абыну (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. спотыкаться/споткнуться, спотыкнуться, оступаться/оступиться || спотыкание 2. в знач.(нареч.) абына-абына см. абына-сөртенә абыну-сөртенү (гл.)(неперех.) собир. см. абыну абынучан (прил.) спотыкливый
абынып китү (гл.)(неперех.) споткнуться, оступиться
абынышу (совм.) от абыну спотыкаться/споткнуться, спотыкнуться, оступаться/оступиться (о многих)
егылу (возвр.) 1. падать/упасть, валиться/повалиться, сваливаться/свалиться, хлопать/хлопнуться, не устоять (от толчка, удара, споткнувшись и т. п.) || падение; канауга ~у свалиться в канаву; бер-бер артлы ~у валиться друг за другом; ~ып имгәнү получить увечье при падении; ~ган сөртенгәннән көлгән (посл.) упавший посмеялся над споткнувшимся; ~ганны кыйнамыйлар ( погов. ) лежачего не бьют 2. полегать/полечь || полегание (о хлебах); бодайлар ~ган пшеница полегла 3. перен. полечь, пасть (в бою, в схватке, в битве); сугыш кырында ~у пасть на поле боя 4. разг. слечь, свалиться (от болезни, недуга); грипп белән ~у слечь от гриппа; икенче көнне урынга ~ды на другой день (он) слёг в постель 5. перен. разг. спотыкаться/споткнуться; проваливаться/провалиться (в каком-л. деле) 6. проваливаться/провалиться, срезаться (при зачёте) 7. перен. разг. кланяться кому, падать (упасть, пасть) на колени перед кем-л. 8. перен. разг. пасть (о правительстве, политическом строе); вакытлы хөкүмәт ~ды Временное правительство пало
сөрлегү (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. оступаться/оступиться; спотыкаться/споткнуться || спотыкание 2. валиться, повалиться (в одну сторону), полегать/полечь (о хлебах на корню, о деревьях в лесу)
сөрлектерү 1. (понуд.) от сөрлегү; заставлять/заставить спотыкаться/споткнуться; запинаться/запнуться, оступиться 2. безл. приходиться/прийтись спотыкаться/споткнуться
II(гл.)(неперех.) спотыкаться/споткнуться, оступаться/оступиться; запинаться/запнуться || спотыкание
төпчек (сущ.) 1. пенёк, маленький пень; ~ккә абыну споткнуться о пенёк 2. огарок (свечи) 3. окурок, окурыш; ~геңне калдыр әле оставь-ка окурок 4. последыш, последний ребёнок в семье; младший 5. редко подонок (о человеке, социальном типе); наследник (кого-то нехорошего) ||(прил.) последний, самый младший (о детях)
туш I(сущ.) 1. наледь, полынья; туш чыгу образование наледи 2. вторичный, намёрзший лёд (у колодца, у кромки проруби); тушка абыну споткнуться о вторичный лёд
чалыну (гл.) I 1. попадаться/попасться (под ноги, на глаза); касаться/коснуться (слуха); аякка ~у попадаться под ноги 2. спотыкаться/споткнуться, оказаться спутанным (верёвкой, путами и т. п.), спутаться, запутаться; ~ып егылу упасть, споткнувшись (обо что-то), запутавшись (в чём-то)
Тәсадеф