Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

бдение (сущ.)(с) см. бдеть бдеть (гл.) книжн. 1. (не спать) уяу булу, йокламау, вакытны йокламыйча үткәрү 2. (следить за чем-л.) нык күзәтү, күзәтеп тору

будет 1. 3 л. буд. вр. от быть булыр 2. разг. (довольно, достаточно) җитәр инде, ташлагыз (туктагыз инде); будет вам разговаривать, спать мешаете җитәр инде, сөйләшмәгез, йокларга бирмисез

бы (част.) 1. (в знач. предположительной возможности) …ган булыр иде; он бы пришел, если бы был здоров әгәр дә сәламәт булса, ул килгән булыр иде 2. (в знач. пожелания или просьбы) …п алыр иде, …алсаң иде, … алырга (аласы) иде; я бы погулял еще немного мин тагын бераз йөреп алыр идем; ты бы отдохнул немножко син бераз ял итеп алыр идең; поспать бы немного бераз йоклап аласы иде

вповалку (нареч.) разг. тезелешеп, янәшә ятып; спать вповалку янәшә ятып йоклау

всласть (нареч.)туйганчы, рәхәтләнеп; всласть поработать туйганчы эшләү; всласть поспать туйганчы йоклау

всхохлачивать (гл.) см. всхохлатить всхрапнуть (гл.) 1. однокр. (о животном) пошкырып кую, пошкырып жибәрү 2. разг. шутл. (поспать) черем итеп алу, йоклап алу

(прист.), татар теленә түбәндәге чаралар ярдәмендә тәрҗемә ителә: 1) чыгу яки чыгару дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. выбежать йөгереп чыгу; выгнать куып чыгару; 2) алу дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. вывинтить борып алу; выбрать сайлап алу; 3) бетү яки бетерү дигән дәрәҗә фигыле ярдәмендә, мәс. выбелить агартып бетерү; вымокнуть чыланып бетү; 4) тую дигән фигыль ярдәмендә, мәс. выспаться йоклап тую; 5) төп фигыльне тәрҗемә итү юлы белән, мәс. выбить рисунок бизәк төшерү

выспаривать (гл.) разг. см. выспорить выспаться (гл.)йоклап тую, туйганчы йоклау, йокы тую

II(гл.) см. выспаться высыпка (сущ.)(ж) 1. только ед. (действие) бушату; 2. (то, что высыпано) бушатылган әйбер; 3. охот. ябырылып килеп чыгу, күпләп килеп чыгу; высыпка уток кыр үрдәкләренең күпләп килеп чыгуы

голый (прил.) 1. ялангач, ялан, шәрә; голые ноги яланаяк 2. (лишенный растительности) ялангач; голая степь ялангач дала 3. (без волос, шерсти и т. п.) шәрә, такыр 4. буш, коры; голые стены буш стеналар; спать на голом полу коры идәндә йоклау 5. перен. коры; шәрә; ап-ачы; голые цифры коры саннар; голая истина ап-ачык хакыйкать брать голыми руками җиңел генә кулга төшерү, ансат кына (көч сарыф итмичә генә) алу; голая зима карсыз кыш; гол как сокол үзе дә ике күзе

дать (гл.) 1. кого-что бирү, биреп тору; дать письмо хат бирү; дать денег на дорогу юлга акча бирү; дать лекарство дару бирү; дать орден орден бирү; дать адрес адрес бирү; дать взаймы бурычка бирү; дай почитать свою книгу китабыңны укырга биреп тор әле 2. кого-что (предоставить) бирү; дать крестьянам землю крестьяннарга җир бирү; дать квартиру квартира бирү 3. что (поручить) бирү, кушу; дать трудную работу авыр эш бирү 4. что (ударить) берне бирү, сугу, кундыру, тондыру, чалтырату; дать пощечину яңагына сугу; дать в ухо колагына тондыру 5. что (определить возраст) бирү; ему нельзя дать больше сорока лет аңа кырык яшьтән дә артык биреп булмый 6. что (устроить, организовать) оештыру, җыю; дать обед в честь юбиляра юбиляр хөрмәтенә мәҗлес оештыру 7. что (показать) бирү, күрсәтү; дать концерт концерт бирү 8. что (принести как результат) бирү, китерү; дать большой доход зур табыш китерү 9. что (произвести, сделать) бирү; дать залп залп бирү; дать сигнал сигнал бирү 10. что и с неопр. (позволить) …га [мөмкинлек] бирү, рөхсәт итү; не дать спать йокларга [мөмкинлек] бирмәү; дайте мне высказаться миңа сөйләргә рөхсәт итегез 11. (обозначает попытку сделать что-л.) (эшләп) карау; әйдә әле; дай, думаю, отдохну бераз ял итеп алыйм әле, дим; дай я сам пойду әйдә, үзем барыйм әле дать волю ( напр. чувствам, слезам) ирек кую, ирек бирү; дать волю рукам кулны узындыру, кул белән уйнау; дать дорогу кому юл бирү, юл сабу; олы юлга чыгару; дать жизнь кому бала табу, бәби тудыру; дать занавес пәрдәне ачу; дать знать хәбәр итү, белдерү; дать клятву ант итү; дать маху ялгышу, ялгышлык җибәрү; дать начало башланып киту; дать понять сиздерү, аңлату; дать свет яктырту, ут кабызу; дать себе труд тырышып карау; тиеш дип табу; дать слово 1) (на собрании) сүз бирү; 2) (пообещать) вәгьдә итү, сүз бирү; дать течь агу, тишелү; дать трещину 1) ярылу; 2) перен. кимчелек килел чыгу; дать тягу (стрекача) качып китү, шылу, кыяклау, табан ялтырату; дать урок кому арт сабагын укыту, кирәген бирү; дать шпоры ашыктыру; тизләтү; как пить дать бер дә шикләнмә, булмыйча калмас; не дать спуску каты тоту; ни дать ни взять нәкь үзе, бик охшаган, ике тамчы судай охшаш; он тебе даст ул синең кирәгеңне бирер әле; я тебе дам күрмәгәнеңне күрсәтермен

доспать (гл.) 1. до чего …га кадәр йоклау; я доспал до рассвета таң атканга кадәр йокладым 2. разг. йоклап үткәрү; доспать ночь спокойно төнне тыныч йоклап үткәрү

I(гл.) см. доспать II(гл.) см. досыпать досыпаться I(гл.) страд. разг. йоклап үткәрелү

завалиться (гл.) 1. төшү, төшеп китү; сверток завалился за сундук төргәк сандык артына төшеп китте 2. прост. яту; он завалился спать ул йокларга ятты 3. җимерелеп төшү, ишелеп төшү; стена завалилась ишелеп төште 4. перен. прост. (потерпеть неудачу) эш барып чыкмау, уңышсызлыкка очрау

заспать (гл.) разг. 1. йоклаганда (яныңда яткан баланы) ялгыш тончыктырып үтерү; мать заспала младенца йоклаганда анасы баласын ялгыш тончыктырып үтергән; 2. йокыдан күзләр шешенү; күп йоклап шешенү

заспаться (гл.) разг. озак йоклау, артык йоклау

I(гл.) см. засыпать II(гл.) разг. см. заспать III(гл.) см. заснуть засыпаться I(гл.) 1. см. засыпатьсяI; 2. страд. от засыпать I

класть (гл.) 1. кого-что кую; (укладывать, положить) яткырыу, салу; класть что-л. на свое место берәр нәрсәне үз урынына кую; клади книги на стол китапларны өстәл өстенә куй; класть ребенка спать баланы йокларга яткыру 2. кого-что салу; класть платок в карман яулыкны кесәгә салу; класть в портфель портфельгә салу 3. кого-что урнаштыру, салу; класть в больницу больницага салу; класть деньги в сберкассу акчаны саклык кассасына салу 4. что салу; класть в кашу масло боткага май салу 5. что салу; чыгару; класть фундамент нигез салу; класть печку мич чыгару 6. что ягу, буяу; класть краску буяу ягу; класть пудру кершән ягу класть в основу нигез итеп алу; класть в рот кому чәйнәп бирү (каптыру); класть жизнь (голову) за кого-что кем-нәрсә өчен корбан булу; класть зубы на полку авызны чөйгә элү; класть начало чему башлап җибәрү; класть [себе] в карман [үз] кесәсенә салу; класть яйца йомырка салу

лавр (сущ.)(м) 1. дәфнә агачы, лавр 2. мн. лавры (венок) лавр веногы лавры чьи не дают спать кому кемгә дә булса берәүнең уңышлары тынычлык бирми; пожинать лавры рәхәтен күрү, нәтиҗәсен күрү; почить на лаврах ирешелгән уңышлардан тынычланып яту, алга омтылмау

лечь (гл.) 1. яту; лечь на диван диванга яту 2. (расположиться спать) яту, йокларга яту; дети уже легли балалар йокларга яттылар инде 3. (распространиться на поверхности) төшү, яту; на море лег туман диңгез өстенә томан төште; снег лег пеленой ак япма булып кар төште 4. перен. на кого-что төшү; ответственность ляжет на тебя җаваплылык синең өстеңә төшәчәк; вся тяжесть работы легла на его плечи эшнең бөтен авырлыгы аның җилкәсенә төште 5. : лечь на новый курс яңа курс (юнәлеш) алу (самолет, судно турында); лечь в дрейф дрейфка кую (корабльне) лечь костьми баш кую, һәлак булу

мертвый (прил.) 1. үле, җансыз; мертвое тело үле гәүдә 2. перен. җансыз, тын; мертвые улицы тын урамнар 3. коры, корыган; мертвые деревья корыган агачлар 4. перен. файдасыз, буш; мертвое дело файдасыз эш лежать мертвым грузом файдаланылмыйча яту; мертвая вода тереклек суы (әкиятләрдә: терелтә торган су); мертвая зыбь җилсез чайкалу (диңгез чайкалуы); мертвая петля үлем элмәге (югары пилотажның бер фигурасы); мертвая природа җансыз табигать; мертвая тишина үлем тынлыгы, кабер тынлыгы; мертвая точка тех. тигезләнеш ноктасы (механизм детальләренең абсолют тигезләнеш мизгеле); мертвая хватка 1) (у собаки) ычкындырмаслык итеп тешләү; 2) у кого үз дигәнен эшләмичә калмау; тоткан җиреннән өзеп алу; мертвое пространство воен. атыла алмый торган урын (снарядлар, пулялар белән); мертвый капитал үле капитал (1) фин. табыш китерми торган капитал, файда бирми торган капитал; 2) перен. кулланылмый торган белем хакында); мертвый сезон сәүдәдә, промышленностьта торгынлык (капиталистик илләрдә); мертвый час көндезге йокы сәгате; мертвый штиль тын штиль; мертвый язык үле тел (язма истәлекләрдә генә сакланып калган тел); мертвый якорь мор. озак вакытка салынган якорь (причаллар, йөзмә маяклар беркетү өчен); быть на мертвой точке бер үк халәттә, үзгәрешсез, һаман бер урында; спать (заснуть, уснуть) мертвым сном изрәп йоклау, үлем йокысы белән йоклау

на юру(нареч.) разг. 1. калкулыкта, ачыклыкта; дом господский стоял одиночкой на юру бай йорты калкулыкта бер ялгызы тора иде; 2. уңайсыз җирдә, юл өстендә, һәркем узып йөри торган җирдә; спать наюру юл өстендә ятып йоклау, уңайсыз җирдә ятып йоклау

наспать (гл.) простореч. йоклап юлыгу, йоклап тару; спал и беду наспал йоклап бәлагә юлыктым, йоклап бәлагә тарыдым

наспаться (гл.) разг. туйганчы йоклау, йоклап тую

I(гл.) см. насыпать II(гл.) простореч. см. наспать насыпаться (гл.) 1. см. насыпаться; 2. страд. от насыпать

наюру (нареч.) разг. 1. калкулыкта, ачыклыкта; дом господский стоял одиночкой на юру бай йорты калкулыкта бер ялгызы тора иде; 2. уңайсыз җирдә, юл өстендә, һәркем узып йөри торган җирдә; спать наюру юл өстендә ятып йоклау, уңайсыз җирдә ятып йоклау

недоспать (гл.)йоклап туймау, йокы туймау, туйганчы йокламау

недосчитываться (гл.) см. недосчитаться недосыпать (гл.) см. недоспать недосягаемый (прил.) см. недостижимый недотепа м.(сущ.)(ж) прост. аңгыра, җебегән, булмаган, булдыксыз, мәми авыз

II в знач. сказ. с неопр. , разг. 1. (не следует) …асы булмау, нечего спать йоклыйсы булма 2. (не надо, незачем) …п та торасы юк, …п та торасы тугел; нечего об этом толковать бу турыда сөйләп тә торасы юк

отоспать (гл.)йоклау, йоклап тую; ты отоспал свое син үзеңә тиешлене йокладың инде

отоспаться (гл.)туйганчы йоклау, йокы тую (туйдыру)

I(гл.) см. отсыпать II(гл.) разг. см. отоспать отсыпаться (гл.) разг. сибелү, түгелү, чәчелү

I(гл.) см. отоспаться II(гл.) 1. см. отсыпаться; 2. страд. от отсыпать

II(сущ.)(ж) 1. к чему и с неопр. (желание, стремление) теләк, дәрт, һәвәс, һәвәслек; охота пуще неволи җаны теләгән елан ите ашаган 2. в знач. сказ. кому с неопр. (хочется) килү, теләү; спать охота йокы килә

перемаяться (гл.) разг. обл. 1. азапланып чыгу; (берникадәр вакыт) азаплану; еще час перемаемся, а потом спать ляжем тагын бер сәгать азапланып карыйк та йокларга ятарбыз; 2. алҗып бетү, арып бетү, хәлдән таеп бетү; перемаялся за день көн буе йөреп (эшләп) хәлдән таеп беттем

переспать (гл.) 1. разг. озак йоклау, артык күп йоклау, йокы симертү 2. прост. (переночевать) [төн] кунып чыгу, йоклап чыгу, куну

пересыпать I(гл.) см. пересыпать II(гл.) см. переспать1

подвалиться (гл.) 1. (берәр нәрсә) астына төшеп китү, тәгәрәп кереп китү; тәгәрәү; клубок подвалился год кровать йомгак кровать астына тәгәрәп керде; 2. простореч. бик якын килеп яту (утыру); сосед на нарах подвалился к нему и мешал спать сәкедәге күршесе аңа бик якын килеп ятты да ана йокларга бирмәде

полечь (гл.) 1. разг. яту, ятып бетү; все полегли спать барысы да йокларга яттылар 2. сөрлегү; егылу; пшеница полегла бодай сөрлеккән 3. (быть убитым-о многих) ятып калу, үлеп калу

поспать (гл.)йоклап алу, бераз йоклау

поулечься (гл.) разг. 1. ятып бету; все поулеглись спать барысы да йокларга ятып бетте; 2. перен. басылу, тынычлану; гнев его поулегся аның ачуы басылды

почивальня (сущ.)(ж) устар. см. опочивальня почивать (гл.) уст. (спать) йоклау, йоклап яту

(прист.) 1. фигыльләргә ялганганда, аның мәгънәләре татар теленә нигездә түбәндәге чаралар ярдәмендә бирелә: 1) үтү, үткәрү дигән фигыльләр ярдәмендә, мәс. просеять иләктән [иләп] үткәрү; 2) бетү яки бетерү дигән дәрәҗә фигыльләре белән, мәс. промокнуть чыланып бетү; промотать исраф итеп бетерү; 3) узып китү, үтеп китү кебек тезмә фигыльләр ярдәмендә, мәс. проскакать чабып узып китү; 4) чыгу яки чыгару дигән дәрәҗә фигыльләре ярдәмендә, мәс. просмотреть карап чыгу; промерить үлчәп чыгу; 5) керү яки кертү дигән фигыль белән, мәс. протолкнуть төртеп кертү; 6) [үтәли] тишү, тишеп чыгару кебек фигыльләр ярдәмендә, мәс. пробить бәреп тишү; 7) җиткерү, чыгару дигән дәрәҗә фигыльләре яисә бик яхшы, бик нык кебек рәвешләр белән, мәс. проварить пешереп җиткерү; прокипятить кайнатып чыгару; прогреть бик нык җылыту; 8) …мый калдыру кебек фигыль формалары ярдәмендә, мәс. проглядеть күрми калу; 9) зыян күрү, зарар күрү дигән фигыльләр белән, мәс. проторговать сәүдә итеп зарар күрү; 10) (=ся кисәкчәсе белән килгәндә) туйганчы кебек хәл фигыль формасы яисә тую дигән фигыль ярдәмендә, мәс. проспаться туйганчы йоклау; 11) (=сякисәкчәсе белән килгәндә) ялгыш ташлау, салу, кую кебек сүзләр белән, мәс. проговориться ялгыш әйтеп ташлау 2. исемнәргә ялганганда, түбәндәге чаралар ярдәмендә тәрҗемә ителә: 1) аз гына, бераз кебек рәвешләр белән, мәс. прозелень аз гына яшькелт төс; 2) яклы дигән сүз белән, мәс. прокатолический католиклар яклы

проспать (гл.) 1. (берникадәр вакыт) ваклау, (берникадәр вакытны) йоклап үткәрү; проспать три часа өч сәгать йоклау 2. йоклап калу; я проспал и опоздал на поезд йоклап калып поездга өлгермәдем 3. кого-что. разг. йоклап күрми (ишетми) калу; йоклап узып китү; проспать станцию йоклап станцияне узып китү

проспаться (гл.) разг. йоклагач айну

просып (сущ.)м: без просыпу (просыпа) разг. уянмыйча, бер уянмый, баш күтәрми; спать без просыпу бер уянмый йоклау

I(гл.) см. проспать II(гл.) см. просыпать просыпаться (гл.)чәчелү, түгелү, коелу, чәчелеп (түгелеп, коелып) китү; из мешка просыпалась мука капчыктан он коелган

разоспаться (гл.) разг. озак йоклау, нык йоклау

расхотеться (гл.)безл. чего и с неопр. , разг. …сы килми башлау, күңел кайту, теләк бетү; расхотелось спать йоклыйсы килми башлау

сон (сущ.)(м) 1. йокы; глубокий сон тирән йокы; сквозь сон йокы аралаш, йокы арасында; сна ни в одном глазу [нет] күземдә йокы әсәре юк, һич тә (бер дә) йоклыйсым килми; со сна йокыдан уяну белән, йокыдан уяныр-уянмас; клонить ко сну йокы басу, йокы килү, йоклыйсы килү; потерять сон йокы алмау, йокы качу, йоклый алмау; сон бежит [күзләрдән] йокы кача; чуткий сон сак йокы 2. (сновидение) төш; видеть сон төш күрү; верить в сны төшкә ышану; сон в руку шутл. төшем дөрескә чыкты (рас килде) и во сне не снилось төшендә күрмәгән, төшенә дә кермәгән; как во сне төштәге кебек, төш кебек; как (точно, будто) сквозь сон (помнить, представлять и т. п.) төштә күргәндәй; на сон грядущий йокы алдыннан; ни сном ни духом не виноват в чем һич тә, һичбер гаебе юк; ни сном ни духом не знать (не ведать) чего һичбер нәрсә белмәү; сон наяву төш кебек (гадәттән тыш нәрсә турында); спать (заснуть, уснуть) вечным (последним) сном мәңгелек йокыга талу

сонливый (прил.) 1. (любящий спать) йокычан, йокларга яратучан, йокыдан баш күтәрмәүчән 2. йокымсыраган; сонливый вид йокымсыраган кыяфәт

спанье (сущ.)(с) мн. (нет) см. спать спардек (сущ.)(м) мор. спардек, югарыгы палуба (гадәттә өч палубалы судноларда)

спать (гл.)прям., перен. йоклау; сладко спать тәмле йоклау; спать богатырским сном бик каты йоклау, үлеп йоклау, дию йокысы белән йоклау спать вечным (последним) сном мәңгелек йокыга талу, үлем йокысына талу (үлү); спать и [во сне] видеть төштә дә күрү (берәр нәрсә белән бик нык мавыгу)

спаться безл.(гл.)кому. разг. : мне не спится йокы алмый мине, йоклый алмыйм мин; ему плохо спалось ул начар йоклаган

спокойно (нареч.) 1. тыныч [кына], тын [гына]; тынычлап [кына]; спать спокойно тынычлап йоклау; обдумать что-л. спокойно тыныч кына һәрьяклап уйлау; сидеть спокойно тыныч [кына] утыру 2. в знач. сказ. безл. тыныч; здесь спокойно биредә тыныч; стало спокойно тынычлык урнашты

сурок (сущ.)(м)байбак, сөркә спать как сурок байбак кебек йоклау (уянмыйча йоклау, озак йоклау)

трое (числ.) собир. өч, өчәү; не спать трое суток өч тәүлек йокламау

убитый (прил.) 1. (прич.)от убить 1; 2. в знач.(сущ.)(сущ.)(м)үтерелгән кеше, үлгән кеше, үлек 3. перен. хәсрәтле, кайгылы, каты кайгыга төшкән, кайгы баскан; убитый вид кайгы баскан кыяфәт а спать как убитый үлгән кешедәй йоклау

улечься (гл.) 1. яту; улечься на диван диванга яту; улечься спать йокларга яту 2. (уместиться) сыю, сыеп бетү (яткан хәлдә) 3. утыру, куну, басылу; пыль улеглась тузан басылды 4. перен. басылу, тыну; волнение улеглось дулкынлану басылды

уложить (гл.) 1. кого-что яткыру, яткызу, салу; уложить в кровать кроватька яткыру; уложить спать йокларга яткыру 2. что во что (уместить) сыйдыру, сыйдырып бетерү, тутыру, тутырып кую, урнаштыру, урнаштырып бетерү 3. что чем җәю, түшәү; уложить дорожку камнями юлга таш җәю 4. что өю, өеп кую; тезү, тезеп кую, рәтләп кую; уложить дрова в поленницу утынны әрдәнәләп өеп кую; уложить волосы чәчне [тарап] рәтләп кую 5. перен. кого-что, прост. (убить) үтерү, атып үтерү, бәреп үтерү; уложить на месте шунда ук үтерү

устроиться (гл.) 1. (наладиться) рәтләнү, рәткә салыну, җайлану, җайга салыну 2. (поступить) урнашу, керү; устроиться на завод заводка эшкә урнашу 3. (расположиться) урнашу, җайлап урнашу; устроиться спать на диване диванда йокларга урнашу

Татарско-русский словарь:

аеры (прил.) 1. отдельный, отделительный; баланы ~ караватка яткыру укладывать ребёнка на отдельную кровать; йортыбыз бер, ишекләребез генә ~ дом у нас один, двери только отдельные 2. развилистый, разветвлённый (о концах, приспособленных для чего-л., палок и т. п.); бу агачның очы ~ макушка этого дерева развилиста 3. раздельный (способ уборки хлебов, метод обучения мальчиков и девочек в школах); раздельные (старты в соревнованиях для мужчин и женщин) ||(нареч.) 1. 1) врозь, отдельно, раздельно (положить что, укладывать спать детей, действовать) 2) отдельно, особняком (находиться где-л., браться за дело); сам по себе 2. с.-х. раздельно (жать, убирать хлеб; сушить корма, хранить зерно)

аз (нареч.) 1. 1) мало, немного (дать, взять, сделать, накопить, узнать, услышать, заниматься ремонтом), незначительно (преуспеть в чём, добавить что); недостаточно (стараться, проявлять усердие); балык аз эләкте рыбы попалось немного; зоопаркта аз булабыз в зоопарке мало бываем; спорт белән аз шөгыльләнү недостаточно заниматься спортом; тәнкыйтьләү генә аз, җәза (бирергә) кирәк аңа одной критики мало (недостаточно)-наказать его нужно 2) (чем, в чём) (походить на что-л., кого-л., напоминать что-л., кого-л.); немного, незначительно (превосходить кого-что); немногим (отличаться, разниться); аз аерыла торган принциплар мало чем (в чём) различающиеся принципы; принципы, которые мало (чем, в чём) различаются; принципы, которые различаются немногим (в немногом, в малом); өлгерлеккә ул синнән аз калыша в расторопности он немногим уступает тебе; аз үзгәргән мало (в чём, чем) изменился; изменился мало 3) в сочет. со словами на-лы,-лык,-ган,-чан мало-; аз аралашучан малообщительный (зал); аз аңлаешлы малопонятный; аз тикшерелгән малоисследованный; аз хәрәкәтләнүчәнлек малоподвижность 2. 1) мало, немного, недолго (пробыть, проучиться где, проболеть, жить, прожить, спать, ждать, горевать); ул бездә аз эшләде он проработал у нас мало 2) мало, недостаточно часто (приезжать куда, встречаться с кем-л., видеть кого-л.) 3. в знач. сравн. ст. меньше, поменьше чего-л., кого-л., чем-л., что-л., кто-л.; ул бездән (безгә караганда) аз эшли он работает меньше нас (чем мы); аз сөйлә, күп эшлә меньше (поменьше) говори, больше (побольше) делай 4. при отриц. немало; аз тырышмадык без аның өчен немало постарались мы для этого; кайгыны аз күрмәгән ул он повидал немало горя ||(прил.) 1. небольшой, незначительный (опыт), малый; аз игътибар бирү обращать незначительное внимание; аз көч белән җиңү победить (с) малыми силами; нәтиҗәгә аз чыгым белән ирешү добиваться результатов с малыми затратами; добиваться результатов при незначительных затратах; халыкның аз өлеше генә лишь небольшая часть народа (людей) 2. малое (небольшое, незначительное, недостаточное) число (количество, контингент, штат и т. п.); аз кеше белән эшләү работать с малым числом людей; аз укучылы мәктәп школа с малым (небольшим) контингентом учащихся; школа, где мало учащихся 3. под логич. ударением 1) мало кто; мало что; аз кешегә ошый торган кәсеп ремесло, которое мало кому по душе; мин киткәннән соң анда аз нәрсә үзгәргән после моего отъезда там мало что изменилось 2) при отриц. немало, немалый; аз көч кермәде аңа в него вложено немало сил; в него вложены немалые силы; аз машинаның башына җитмәде инде ул он уже угробил немало машин 4. недолгий, непродолжительный, малый, короткий; недолговременный; ялың аз икән отпуск у тебя короток (оказывается); аз вакыт эчендә в короткий срок 5. (предик.) 1) мало, немного; малый редко, мал, незначительный, небольшой; недостаточный; мало; үзгәреш аз перемен мало (немного); перемены незначительны; файдаң аз пользы (проку) от тебя мало (немного); польза от тебя небольшая; прок от (из) тебя небольшой (мал, малый, незначительный); табышы аз выгоды мало (немного) от чего, кого; маловыгодный о чём-л.; выгода небольшая от чего, кого; көчебез аз иде сил у нас было немного; силы у нас были незначительны 2) мало, немного, малость чего, кого; немногочисленный; аларда мал аз скота у них мало; скот у них немногочисленный 3)(предик.) мало-; незначителен, низок, недостаточен; недостаточно; осталыгы аз малоискусный; недостаточно искусный; җитештерүчәнлеге аз малопроизводительный; недостаточно производительный; хәзерлеге аз малоподготовленный, он малоподготовлен (недостаточно подготовлен); его подготовленность низка 6. в сочет. с(прил.) на-лы 1) мало-; с малым (небольшим, незначительным) числом (количеством); аз квартирлы малоквартирный (дом); аз комплектлы малокомплектный (школа); аз гаиләле кешеләр малосемейные люди; аз сулы маловодный (о речке, озере, канале); аз тиражлы с малым (небольшим, незначительным) тиражом; малотиражный (сборник) 2) мало-; немного-; с небольшим (малым, незначительным) числом (количеством); аз санлы малочисленный; немногочисленный (отряд, коллектив) 3) мало-; недостаточно; с малым (небольшим, незначительным, недостаточным) чем-л.; малой, незначительной, недостаточной чего-л.; аз белемле малообразованный; малограмотный; недостаточно образованный (грамотный); с малым (недостаточным) образованием; аз сәләтле малоспособный (-одарённый,-даровитый); недостаточно способный (одарённый, даровитый); с малой, недостаточной способностью; аз хәбәрдарлы недостаточно (мало-) сведущий в чём; аз ышанычлы малонадёжный (способ, средство, человек); маловероятный; малодостоверный; недостаточно надёжный (достоверный) (источник, факт); аз әһәмиятле малозначительный; маловажный; малозначный; малосущественный; малозначимый; 4) низко-; мало-; с низким (малым) чем; низкого чего; аз басымлы шина шина низкого давления; шина с низким давлением; аз түләүле хезмәт низкооплачиваемый (малооплачиваемый) труд || в знач.(сущ.) обычно в косв. ф. 1. малое, немногое; то малое (немногое), что есть (имеется, было, имелось); азга канәгать булу довольствоваться малым (немногим); довольствоваться тем малым (немногим), что есть; күпне өмет итеп аздан коры калу упустить малое, позарившись на большее; аз да җитә, күп тә бетә (посл.) и малое достанет, и большого не станет 2. мн. азлар немногие

айну I(неперех.) 1. трезветь, вытрезвиться, отрезвляться/отрезвиться, отрезветь, протрезвляться/протрезвиться, протрезветь (о пьяном человеке, хмельной голове и т. п.); проспаться || вытрезвление, отрезвление, протрезвление; йә, ~ыдыңмы инде? ну, проспался (отрезвел)? 2. (от сна) очнуться 3. прям., перен. опомниться, очнуться от (после) чего (после обморока, растерянности); отходить (отойти) (от испуга); приходить (прийти) в чувство (сознание, себя) (после обморока, после забытья); прочухаться прост. 4. перен. разг. одуматься, одумываться, опомниться (после опрометчивого поступка)

алу I(перех.) 1. 1) брать, взять (что, кого руками, чей-л. адрес, пример с кого, чего, лодку напрокат, общественное поручение, девушку в жёны) || взятие; анализ өчен кан алу брать кровь для анализа (на анализ); асрамага алу брать на воспитание; берәүне үрнәк итеп алу брать кого-л. в пример; сүзне кире алу брать (своё) слово назад; уртача алганда если брать в среднем 2) доставать/достать (посуду из буфета, книгу с полки); подбирать/подобрать, поднимать/поднять (что-л. валяющееся под ногами) || подбор, поднятие; суыткычтан ит алу достать мясо из холодильника 3) набирать/набрать, понабрать; нахватывать/нахватать, нахвататься (выгодных заказов); учка чикләвек алу набрать орехов в горсть 4) забирать/забрать (телевизор из мастерской, рукопись из редакции, заявление из отдела кадров); снимать/снять (вклад со счёта в сбербанке); выписывать/выписать (ребёнка из детского санатория) || забор, снятие, выписка 5) захватывать/захватить, прихватывать/прихватить || захватывание, прихватывание, прихват прост. 6) принимать/принять (младенца на руки, ребёнка на воспитание, товары на комиссию, должность, волейбольный мяч в игре); получать/получить (деньги от покупателей); брать/взять; рәсемнәрне күргәзмәгә алу принимать (брать) картины на выставку; өстәмә йөкләмә алу принять дополнительное обязательство; нигез итеп алу принять за основу; партияга алу принять в партию; шефлыкка алу взять (принять) шефство над кем, чем 7) заключать/заключить, принимать/принять (в объятия, в скобки, в кавычки) || заключение, принятие; гармунчыны түгәрәк эченә алу брать гармониста в круг 8) включать/включить (слова или выражения в словарь, термины в энциклопедию, чей-л. рассказ в сборник) 9) принимать/принять, выбрать (литературный псевдоним, какой-л. девиз) || принятие, выбор 10) выбирать/выбрать (курс, направление, чью-л. сторону); избрать || выбор 11) черпать, зачерпывать/зачерпнуть, почерпнуть, начерпывать/начерпать, набирать/набрать, доставать/достать (воду, жидкость); (частично) счерпать/счерпнуть, отчерпывать/отчерпнуть || черпание, набирание; чиләккә бераз су алу набрать (начерпать) в ведро немного воды; шулпаның өресен алу счерпать жир с бульона 12) доставать/достать, черпать, почерпнуть, получать/получить, извлекать/извлечь (информацию, сведения, данные откуда-л.) || черпание, получение, извлечение; эштән илһам алу черпать в работе вдохновение 13) снимать/снять, собирать/собрать, получать/получить || съём, снятие, сбор, получение; елына икешәр уңыш алу снимать по два урожая в год 14) дозваниваться/ дозвониться разг. к кому, до кого, чего; брать/взять, доставать/достать что (по телефону) 15) захватывать/ захватить, забирать/забрать, брать/взять (в плен) || взятие, захватывание, захват, забирание 16) захватывать/захватить (город с боем, власть в свои руки); занимать/занять (первенство); завладевать/завладеть, овладеть чем || захватывание, захват, овладение чем; икенче урынны алу занять второе место; штурм белән алу взять штурмом; парламентта күп урын алу занять (завоевать) много мест в парламенте 17) захватывать/захватить, перехватывать/перехватить (инициативу); забирать/забрать || захватывание, перехватывание 18) снимать/снять, нанимать/нанять; брать/взять (комнату на время, дачный домик на лето) 19) нанимать/нанять (нового охранника); принимать/принять, зачислять/зачислить (куда, кем, в качестве кого) || наём, приём, зачисление; машинистка итеп алу взять машинисткой 20) призывать/призвать (юношей на действительную службу), брать/взять, забирать/забрать, набирать; солдатка алу брать в солдаты 21) взимать (взносы, налоги; страховые сборы, пени, проценты); взыскивать/взыскать (в судебном поряд-ке); получать/получить (дополнительную плату за услуги) || взимание, взыскивание, взыскание, получение 22) покупать, купить, приобретать/приобрести (наглядные пособия для школы, приборы, спортивный инвентарь, лотерейные билеты); заводить/завести кого, что; обзаводиться/обзавестись (парой лошадей, автомоби-лем) || покупка, купля, приобретение, обзаведение; алган алганда кала (посл.) купил-приобрёл (т. е. добрая покупка в любом случае на пользу) 23) занимать/занять (что-л. в долг); позаимствовать 24) заимствовать, перенимать/перенять у (от) кого (термины, сюжеты, идеи, какие-л. качества) || заимствование, перенимание 25) начинать/начать, брать/взять (с определённой ноты при запевании); артык югарыдан алдың, иярүе кыен ты слишком высоко взял (начал)-трудно подпевать 26) уносить/унести, утаскивать/утащить, таскать/тащить, брать/взять (о хищных зверях, птицах) 27) брать/взять, хватать, схватывать/схватить, ухватывать/ухватить, хвататься за что (за руку, за пояс, за воротник, за горло) 28) принимать (принять, брать, взять) в (на), принимать/принять за; буксирга алу прям., перен. брать на буксир; игътибарга алу принять во внимание; көлкегә алу принять за шутку; чынга алу принять (взять) всерьёз; принять за правду; шартларны исәпкә алу взять в расчёт условия 29) поднимать/поднять на, принимать/принять в, брать/взять в (на); штыкка алу взять (поднять) на штык; принять (взять) в штыки; сәнәккә алу брать на вилы 30) подряжаться/подрядиться на что, сделать что; бура бурарга алу подрядиться поставить сруб 31) брать/взять, прихватывать/прихватить, забирать/забрать (с собой) 2. 1) осиливать/осилить что; пәке начар ала бритва берёт плохо; җир көрәк алмаслык булып каткан земля затвердела так, что лопата не берёт (осиливает) 2) захватывать/захватить (об острых орудиях, механизмах с режущими деталями) || захватывание, захват; киң ала торган комбайн комбайн с широким захватом; чалгысы киң ала его коса захватывает широко 3) брать, поражать/поразить (об оружии и т. п.); доставать/достать || поражение; бүрене вак ядрә алмый волка мелкая дробь не берёт; ерактан ала торган туп дальнобойное орудие; объект ерак, пуля алмый объект далеко, пуля не достаёт 4) действовать, подействовать (о лекарствах, лечебных средствах, солнечном загаре и т.п.); поражать/поразить (о ядах и т. п.); бу тапны кислота алмый кислота не берёт это пятно 3. набирать/набрать (темп, скорость) 4. 1) убирать/убрать (шахматную фигуру из-под удара); отводить/отвести, отнимать/отнять, снимать/снять; отрывать/оторвать от кого, чего (взгляд, глаза) || убирание, отведение, отвод, отнятие, отнимание, снимание; терсәкне өстәлдән алу убрать (снять) локоть со стола; башны читкә алу отвести голову в сторону; аягыңны ал әле убери-ка ногу 2) как(гл.) перемещения имеет индив. переводы: лампаны аскарак ал опусти (возьми) лампу пониже; көймәне судан читкәрәк алу оттащить лодку подальше от воды; урындыгыңны тегендәрәк ал подвинь (отодвинь, сдвинь, передвинь) свой стул чуть в сторону (подальше); уңгарак ал возьми (бери, целься) правее; өскәрәк ал (чуточку) приподними 5. 1) брать/взять, забирать/забрать, сворачивать/свернуть, поворачивать/повернуть, заворачивать/завернуть (в какую-л. сторону); уңга ал бери направо (вправо); забери (прими) вправо 2) уводить/увести, отводить/отвести, сводить/свести; брать/взять || увод, отведение, отвод; автомобильне койма яныннан алу увести (отвести) автомобиль от забора; атны юлдан алу свести лошадь с дороги 6. 1) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, вдыхать/вдохнуть (воздух в себя, какие-л. запахи); набирать/набрать, забирать/забрать что, чего || втягивание, вдыхание; набирание, забирание; үпкәгә һава алу втягивать воздух в лёгкие 2) втягивать/втянуть, вбирать/вобрать, подбирать/ подобрать (части тела, конечности, трап в пароход, что-л. выступающее) || втягивание; башны яка эченәрәк алу втянуть голову поглубже в воротник; трапны вертолётка алу убрать трап в вертолёт 7. включать/включить, вбирать/вобрать (в себя, в свой состав); объединять/объединить (в себе, в своём составе) (о коллективах, обществах, объединениях, сборниках и др.) || включение, объединение; бу проблема төрле темаларны эченә ала эта проблема включает (вбирает) в себя много тем; бу команда үз составына төрле кешеләрне алган эта команда включила (вобрала) в свой состав разных людей 8. вбирать/ вобрать; всасывать/всосать, втягивать/втянуть; впитывать/впитать, брать/взять || всасывание, втягивание, впитывание; тоз дымны ала соль впитывает влагу; үсемлек суны тамырлары ярдәмендә ала растение берёт воду посредством своих корней 9. 1) получать/получить (письмо от кого, приглашение на что, воспитание какое, выгоду от чего, директиву чью) || получение (среднего образования, бесплатной медицинской помощи); мат алу получить мат; акчалата алу получать (брать) деньгами; гонорар алу получать гонорар; квартир алу получить квартиру; лаборатория шартларында югары температура алу получение высокой температуры в лабораторных условиях; фронтта алган яралар ранения, полученные на фронте; тиешен алды прям., перен. он получил своё (должное, по заслугам) 2) наполучать/наполучить; нахватывать/ нахватать (поощрений, двоек по какому-л. предмету, взысканий) 3) брать/взять (расчёт, документы на руки, назначение на работу, выписку из протокола) 4) брать/взять что, чьё, у кого, где (разрешение, согласие, визу); заполучать/заполучить; заручаться/ заручиться чем 5) приобретать/приобрести (опыт, навыки труда, квалификацию); овладевать/овладеть (знаниями); һөнәр алу получить (приобрести) профессию; овладеть профессией 6) набирать/ набрать (столько-то очков на спортивных соревнованиях); собрать (столько-то голосов на выборах); выбивать/выбить (очки в стрельбе) || выбивание 7) прям., перен. заработать, получить (радикулит на сидячей работе, инфаркт в молодом возрасте) 8) приобретать/ приобрести, заслуживать/заслужить (славу, почёт, известность, популярность, призвание), снискивать/снискать, стяжать книжн. || приобретение; яман дан алу снискать дурную славу 9) получать, выписывать (периодические издания) || выписывание; получение 10) извлекать/извлечь (урок, пользу) || извлечение 11) выносить/вынести (для себя) (какое-л. впечатление от беседы с кем, от просмотра кинокартины) 12) нести, понести (наказание, кару); тиешле җәзасын алды он понёс (получил) должное наказание 13) принимать/принять; ярыш киң колач алды соревнование приняло (получило) широкий размах 10. при общем соотв. получать/получить, брать/взять || получение, взятие 1) выручать/выручить (столько-то от продажи чего) 2) доставать/достать (путёвку, справку, инвалидную мотоколяску); йомшак вагоннан урын алу достать место в мягком вагоне 3) добывать/добыть (бензин из нефти); извлекать/извлечь (сок из растений, минерал из смеси) || добывание, добыча; извлечение; нефтьтән аксым алу ысулы способ добывания белка из нефти; диңгез агымнарын энергия алу өчен файдалану использование морских течений для получения энергии 11. занимать/занять (очередь); захватывать/ захватить (место, площадь); брать/взять; отнимать/отнять || занимание, занятие; захватывание, захват; чәчәк түтәлләре бакчаның яртысын алган цветочные грядки заняли половину огорода 12. получить/получать; обретать/обрести (трудовую или боевую закалку, спортивную форму, какое-л. качество); приобретать/приобрести (какой-л. смысл, другое значение); принимать/принять (вид, облик, оттенок, форму, цвет) || получение, обретение, приобретение, принятие; ирек алу обретение свободы; сүзнең ироник мәгънә алуы приобретение словом иронического оттенка; колонияләрнең мөстәкыйльлек алуы получение независимости колониями; халыкара әһәмият алу получить международное значение; йөзе борчулы төс алды его лицо приняло озабоченное выражение 13. принимать/принять (зачёты, экзамены, чей-л. сигнал бедствия, рапорт, телеграмму) || приём; берәүнең сәламен алмау не принять чьего-л. приветствия 14. воспринимать/воспринять, принимать/принять; йөрәккә якын алу принять близко к сердцу 15. спорт. подбирать/подобрать, принимать/принять (хоккейную шайбу в игре, футбольный мяч) 16. 1) перенимать/перенять, принимать/принять (эстафетную палочку; склад от приёмщика, командование войска-ми) || перенимание, принятие, приём, приёмка; җитәкчелекне үз кулына алу принять (взять) руководство в свои руки 2) перенимать/перенять (чьи-л. обычаи, привычки, культуру) 17. отнимать/отнять, отбирать/отобрать (первенство, переходящее красное знамя, водительские права у шофёра) || отнятие книжн. , отбирание 18. отбирать/отобрать, забирать/забрать, изымать/изъять, конфисковать; отчуждать юр. || отбирание, изъятие, конфискация; отчуждение юр. ; хосусый заводларны дәүләткә алу отчуждение (изъятие) частных заводов в пользу государства; рөхсәтсез саклана торган коралларны алу изъять незаконно хранящееся оружие 19. 1) отнимать/отнять, брать/взять, занимать/занять || отнятие книжн. , занимание; күп көчне, энергияне ала торган мәшәкать хлопоты, которые отнимают (поглощают) много сил и энергии; вакытны күп ала торган эш дело, занимающее много времени 2) отнимать/отнять что; лишать/лишить чего (какого-л. душевного состояния, качества); отбивать/отбить, отшибать/отшибить || отнятие книжн. , лишение; бу эш аның тынычлыгын алды эта работа отняла у него покой (лишила его покоя); курку аның кыюлыгын алган страх лишил его смелости 3) отбивать/отбить; хлор суның табигый тәмен ала хлор отбивает у воды её естественный вкус 20. 1) вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, извлекать/извлечь, доставать/достать || вынимание, вытаскивание, извлечение (вещи из сундука, сумку из багажника, осколок из тела, патрон из ружья, ядро из ореха); тәндәге шырпыны алу вытащить занозу из тела; кулны кесәдән алу вынуть руку из кармана; әрҗәдән почтаны алу вытащить (достать) почту из ящика 2) вырезать/вырезать; удалять/удалить (больной орган хирургическим путём); отнимать/отнять || отнятие, удаление, вырезание; аның бер бөерен алганнар у него вырезали (отняли, удалили) почку 3) вынимать/вынуть, выпотрошить (кишки, внутренности рыбы) || вынимание 4) вынимать/вынуть, выставлять/выставить (оконную раму, стекло из рамы) || вынимание; тәрәзәнең пыяласын алу выставлять оконное стекло 5) вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть (невод из воды, рыбу удочкой, бадью из колодца); выбирать/выбрать (якорную цепь, рыболовную снасть, невод) || вытаскивание, вытягивание; выбирание, выборка 6) выгребать/выгрести (золу, угли из печи) || выгребание 21. 1) снимать/снять (пену с чего, копию с рукописи, швы с зажившей раны, судно с мели, шапку с вешалки, вопрос с повестки дня); убирать/убрать (паутину, вывеску, картину со стены) || снимание, снятие 2) снимать/снять, брать/взять (телефонную трубку, мерку, пробу) || снимание, снятие 3) снимать/снять, смещать/сместить (с работы, с должности); убирать/убрать || снятие, смещение; директорлыктан алу сместить с директорства 4) снимать/снять (вето, какие-л. ограничения, арест на что), отменять/отменить, аннулировать (выговор) || снятие; отмена 22. заливать/залить, затапливать, затоплять/затопить (о воде, половодье, луже и т. п.) || заливание, затапливание, затопление; бар җирне су алган всё затопило водой (лужами) 23. охватывать/охватить, захватывать/захватить, объять (об огне, пламени и т. п.); заниматься/заняться чем; бөтен йортны ут алган иде весь дом уже был охвачен (объят) огнём; весь дом уже занялся огнём 24. окутывать/окутать, обволакивать/обволочь, заволакивать/заволочь; распространяться/распространиться на что; заполнять/заполнить || окутывание, обволакивание; заполнение; мунча эчен төтен алды баня (вся) заполнилась дымом; баню (всю) заполнило дымом; урамны тузан алды (басты) улицу окутало пылью 25. 1) пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронимать/пронять, пронизывать/пронизать (о холоде и т. п.); забирать; бөтен тәнен суык алды всё тело пробрал холод 2) прохватывать/прохватить, прихватывать/прихватить (об изморози, заморозках, морозе); карабодайны кырау алган гречиху прихватил мороз 3) перен. брать/взять, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, охватывать/охватить, обуять; овладевать/овладеть; аны борчу ала им овладевает беспокойство; его охватывает беспокойство; йокы алмый сон не берёт; качакны курку алды беглеца охватил (обуял, пробрал) страх; беглецом овладел страх 4) перен. схватить, схватывать, хватить (о болях); билдән ала поясницу схватило; поясницу ломит; чәнчү ала колики схватили 26. 1) убирать/убрать, теребить, брать, дёргать (горох, лён, коноплю) 2) убирать/убрать, копать, рыть (картофель, свёклу) || уборка, копка || уборочный; кәбестә алу машинасы капустоуборочная машина; яшелчә алу көннәрендә в дни уборки овощей; бәрәңгене икенче кат алу вторичная (повторная) уборка картофеля 27. 1) стричь, остригать/остричь, обстригать/обстричь, выстригать/выстричь, подстригать/подстричь (волосы, шерсть машинкой или ножницами); брить, побрить, обривать/обрить, выбривать/выбрить || стрижка, выстригание, выстрижка; бритьё; чәчне машинка белән алу стричь волосы машинкой (под машинку) 2) настригать/настричь (какое-л. количество); һәр сарыктан өчәр кило йон алу настригать с каждой овцы по три килограмма шерсти 28. спец. 1) выбирать/выбрать, выдалбливать/выдолбить, долбить, вырубать/ вырубить (паз, фальц, выем) || выбирание, выборка, вырубание; ырмау алу выбирать паз 2) снимать/снять, переносить/перенести (петли при вязании); күзәнәк (күз) алу снимать петлю 3) продёргивать/продёрнуть || продёргивание; җеп очын дөрес алу правильно продёргивать дратву 29. мат. вычитать/вычесть из; отнимать/отнять от || вычитание, отнятие; алу билгесе знак вычитания; алтыдан икене алу вычесть из шести два; отнять от шести два; күңелдән алу вычитание в уме 30. в знач.(послелог) а алып с, от; начиная с; иртәдән алып кичкәчә с утра до вечера; бүгеннән алып санаганда если считать с (от) сегодняшнего дня; майның береннән алып уннарына чаклы начиная с первого и примерно до десятого мая; туганнан алып үлгәнгә хәтле с роҗдения до самой смерти; егерменче еллардан алып илленче елларга кадәр с двадцатых по пятидесятые годы 31. в знач. вспом.(гл.) с деепр. на-п 1) выраж. однократность, кратность действия, движения или состояния с приставками по-; вз-; уйнап алу поиграть; бәйрәм итеп алу попраздновать; йоклап алу поспать; вздремнуть; карап алу посмотреть; взглянуть; көлешеп алу посмеяться 2) выраж. завершение, результат действия, процесса и переводится приставками вы-; на-, от-,-с,-у; алмашып алу выменять; казып алу выкопать, накопать; атып алу отстрелять, үч алу отомстить; күчереп алу списать; өзеп алу сорвать; күреп алу увидеть; ишетеп алу услышать 3) переводится русскими однократными глаголами; теш шыгырдатып алу скрипнуть зубами; чәнчеп алды где-то кольнуло; чукып алу клюнуть 4) выраж. кратковременность действия, процесса немного, ненадолго, на некоторое время; күпер янында туктап алу немного задержаться у моста; ненадолго остановиться у моста; теге атнада бераз суытып алды на прошлой неделе ненадолго похолодало; күрсәтеп кенә алдылар показали только 5) выраж. тж. однократность действия, процесса (один) раз (разок); ялгышып алу ошибиться (один) раз 6) выраж. быстроту, неожиданность действия, процесса: успевать, успеть; шахмат уйнарга өйрәнеп тә алган уже успел научиться играть в шахматы; кай арада күреп алдың әле шуны? когда ты успел заметить это? 7) ... аласы бар надо, нужно, следует; предстоит; сезнең белән сөйләшеп аласы бар с вами поговорить надо; түбәне ябып аласы бар нужно крышу покрыть 8) ... аласы иде, аласы калган надо (нужно, следовало) бы, надо было бы; алдан киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз киңәшеп аласы калган следовало бы заранее посоветоваться; бераз ял итеп аласы иде немного надо бы отдохнуть

бәләкәй (прил.) 1. маленький, небольшой; крохотный, крошечный; малюсенький; мизерный; ~ генә бүлмә очень маленькая комната, крошечная комната; ~ кызчык крохотная девчушка; ~ генә алмаз кисәге малюсенький кусочек алмаза; ~ эш хакы мизерная зарплата 2. маленький, невысокого роста; ~ хатын маленькая женщина 3. маленький, младший, меньший (о возрасте), малолетний || кроха, малыш; ~ абый младший брат; ~ләрең өйдә кем белән калды? маленькие твои с кем остались дома?; ~ чакта когда был маленький 4. перен. маленький, незначительный (по положению, значению); без ~ кеше инде мы люди маленькие, мы незначительные люди 5. в знач.(нареч.) с частицей генә немного; чуть-чуть; чуточку, малость; ~ генә эшләп алу немного поработать; ~ генә йоклап алу чуточку поспать, немного поспать 6. в знач.(нареч.) бәләкәйдән с малых лет, с малолетства, с раннего возраста, сызмала; ~дән укый башлау с раннего возраста начинать читать; мин аны ~дән беләм я его знаю сызмала

бәтиләү (гл.)(неперех.) диал. см. бәрәнләү бәү (межд.) 1. употр. при укачивании ребёнка баиньки, баю-баюшки-баю, баюшки-баю, баю-бай; бәү! йокла-йокла, йом күзең... баю-бай! закрой глазки свои, усни, усни. 2. в обращении к детям спать; бәү, әйдә бәү пойдём бай-бай (спать)

бәү-бәү (межд.) 1. употр. при укачивании ребёнка баиньки, баю-баюшки-баю, баюшки-баю, баю-бай; бәү! йокла-йокла, йом күзең... баю-бай! закрой глазки свои, усни, усни. 2. в обращении к детям спать; бәү, әйдә бәү пойдём бай-бай (спать)

II(мест.) неопр. разг. преимущ. о людях 1. один (одна), кто-то; некто; ~ җырлый кто-то поёт; ~ләргә барып киләм схожу к одним (знакомым) 2. кто-нибудь; сиңа ~ хат язса, җавап язарсыңмы? если кто-нибудь тебе напишет письмо, ты ответишь? 3. 1) мн. ч. одни, некоторые; ~ләр мал җыя, ~ләр капчык тегә ( погов. ) одни (некоторые) собирают добро, а другие (некоторые) шьют мешки 2) эвф. кто-то; ~ләрнең йокысы килгән кто-то хочет спать

булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё

гафил (прил.) книжн. 1. беспечный, беззаботный; невнимательный, неосторожный; ~ адәм беззаботный человек; бу заманда ~ләргә дөнья тардыр в наше время нет места для беспечных 2. несведущий; пребывающий в неведении; ничего не знающий, неосведомлённый ||(нареч.) 1. беспечно (сидеть, спать, жить); беззаботно 2. невнимательно, неосторожно; ~ генә атлау шагать неосторожно 3. в неведении, ничего не зная; ~ тору быть в неведении; ничего не знать

гырлау (гл.)(неперех.) 1. храпеть || храпение; храп; ~ап йоклау спать, издавая храп; храпеть; ~ау тавышы храп, звуки храпа; ~ап йокыга китү захрапеть 2. перен. прост. спать; картлар күптән ~ый старики давно храпят (спят)

җайсыз (прил.) 1. неудобный, неподходящий; ~ вакытта в неудобное время, не вовремя; ~ урын неудобное место 2. неловкий, стеснительный; ~ хәл неловкое положение 3. перен. неприятный, затруднительный, неудобный; монда ~ бер нәрсә дә юк в этом нет ничего затруднительного 4. перен. неуместный, несвоевременный, неудобный; ~ сорау неуместный вопрос ||(нареч.) 1. неудобно, неловко, неприлично, несподручно (сидеть, лечь, спать); ул үзен ~ хис итте он чувствовал себя неловко (неудобно) 2. несподручно, неспособно (работать на морозе, заниматься чем-л.)

изелү (возвр.)- страд. от изү 1. (возвр.) мяться, измяться, смяться; разминаться/размяться || разминание; кәрзиндәге җиләкләр ~гән ягоды в корзине помялись 2. размякать/размякнуть, раскисать/раскиснуть, превращаться в жижу, разжижаться (о дороге) 3. перен. размякать/размякнуть, раскисать/раскиснуть, обмякать/обмякнуть, обессилеть; становиться/стать бессильным (от усталости, болезни, от ран); җылыга кергәч, тәмам ~де в тепле совершенно размяк 4. развариваться/развариться (о лапше, крупе, картошке в супе) 5. растворяться/раствориться; җылы суда акбур тизрәк ~ә мел в тёплой воде быстрее растворяется 6. давиться, раздавиться (под тяжестью); бүрәнә астында калып ~ү быть раздавленным бревном 7. (гл.) страд. мяться, разминаться; быть смятым, размятым; балчык яхшы ~гән глина размята хорошо 8. (гл.) страд. перен. порабощаться/поработиться, угнетаться, быть угнетённым (о народе при капитализме, о рабах при неволе, об угнетаемых в колониях) 9. в знач.(прил.) изелгән 1) разбитый; ~гән юл разбитая дорога 2) перен. угнетённый, забитый; ~гән халыклар угнетённые народы 10. в знач.(нареч.) изелеп 1) крепко, сладко; ~еп йоклау спать крепко; 2) разг. увлечённо, усердно; ~еп тыңлау слушать увлечённо

изрәү (гл.)(неперех.) 1. размякать/размякнуть, становиться/стать мягким, мякнуть, намякнуть, размокать/размокнуть, раскисать/раскиснуть (под действием воды, сырости, тепла и т. д.); яңгырдан соң юл ~гән дорогу развезло от дождя 2. перен. размякать/размякнуть, становиться/стать расслабленным, вялым, размариваться/размориться (от жары, духоты, после выпивки спиртных напитков) 3. соловеть, осоловеть, осоветь (от сонливости) 4. млеть, разомлеть, приходить в умиление (от ласки, от чрезмерной похвалы) 5. в знач.(нареч.) изрәп сладко, крепко; ~п йоклау сладко (крепко) спать

имрәү (гл.)(неперех.) диал. 1. вздремнуть, соснуть, поспать; берәр сәгать ~ү вздремнуть часок 2. перен. полностью отдаваться, увлекаться; музыканы ~п тыңлау полностью отдаться музыке

йоклану (гл.) безл. спаться

йоклату (гл.)(перех.) 1. баюкать, убаюкивать/убаюкать, укачивать/укачать; укладывать/уложить спать || убаюкивание, укачивание; укладывание спать; баланы ~у укладывать ребёнка спать; укачивать ребёнка; җырлап ~у убаюкивать песнями 2. прям., перен. усыплять, усыпить; дару биреп ~у усыплять лекарством; наркоз (гипноз) белән ~у усыпить наркозом (гипнозом). 3. безл. нагонять/нагнать сон, клонить ко сну; ~а башлады начало клонить ко сну

йоклау (гл.)(неперех.) прям., перен. 1. спать; ~арга яту лечь спать; ачык һавада ~ау спать на свежем воздухе; баланы ~арга яткызу уложить ребёнка спать; дию йокысы белән ~ау спать богатырским сном; үлем йокысы белән ~ау спать беспробудным (мёртвым) сном; спать без просыпу; авыл ~ый деревня спит; күп ~ган бөләр, күп сөйләгән алдар (посл.) кто много спит, тот разорится; кто много говорит, тот обманет 2. перен. бездействовать, дремать; ~амагыз, чарасын күрегез не спите, действуйте, примите меры 3. в ф. йоклаган 1) в знач.(прил.) сонный, вялый, пассивный, беспечный; ~аганга өлеш юк ( погов. ) беспечный всегда безо всего 2) в знач.(сущ.) перен. разг. соня, разиня; әллә башыңны югалттыңмы, ~аган? голову, что ли потерял, разиня? 4. в знач.(нареч.) йоклап перен. небрежно, кое-как; спустя рукава; ~ап эшләү работать спустя рукава

йоклаштыргалау (многокр.) от йоклау; см. йоклаштыру йоклаштыру (многокр.) от йоклау спать изредка (временами)

йокычан I(прил.) 1. любящий поспать; сонливый; иренчәк ~ булыр ( погов. ) лентяй сонлив; ач-укучан, тук-~ ( погов. ) голодный любит читать, сытый-поспать 2. перен. см. йокылы; ~ өйләргә җан керде сонные дома ожили

йокычы (сущ.) соня, сонуля, любитель поспать; ~ иснәр, гашыйк киерелер ( погов. ) соня зевает, влюблённый потягивается

йомылу (возвр.) от йому. 1. закрываться/закрыться (о глазах, губах); смыкаться/сомкнуться, смежаться/смежиться (о глазах, веках); слипаться, зажмуриваться/зажмуриться (о глазах); күзләр үзләреннән-үзләре ~алар глаза сами закрываются; иреннәре ачыла да ~а губы (его) открываются и закрываются 2. смыкаться/сомкнуться, замыкаться/замкнуться (о щели, трещине и т.п) 3. свёртываться/свернуться (о лепестках, цветах) 4. рубцеваться, зарубцовываться/зарубцеваться, зарастать/зарасти, заживать/зажить; яра ~ды рана зарубцевалась 5. перен. замыкаться/замкнуться; уходить/уйти в себя; үз эченә ~у замкнуться (уходить в себя); бу вакыйгадан соң кыз бөтенләй ~ды после этого случая девушка замкнулась 6. в знач.(нареч.) йомылып замкнуто, обособленно; ~ып яшәү жить замкнуто 7. перен. заминаться/замяться (о разговоре, о каком-л. деле); сүз кисәктән ~ды разговор неожиданно замялся; эш судка барып җитмәде, ~ды дело до суда не дошло, замялось 8. перен. разг. скрываться/скрыться, укрываться/укрыться; караңгыга кереп ~у скрыться в темноте; салкыннан өйгә кереп ~у укрыться от холода в доме 9. перен. застывать/застыть, заглохнуть; натураль хуҗалыкта ~у застыть в натуральном хозяйстве; сиңа укырга кирәк, юкса талантың ~а тебе нужно учиться, а то талант твой заглохнет 10. перен. мчаться, умчаться, уноситься/унестись, нестись; төлке урманга ~ды лиса унеслась в лес 11. в знач.(нареч.) йомылып во весь карьер, вихрем; ~ып чабу мчаться (нестись) во весь карьер 12. в знач.(нареч.) йомылып перен. 1) свернувшись, съёжившись, сжавшись, скорчившись; мәче кебек ~ып яту лежать свернувшись, как кошка; эт ~ып җиргә сеңде собака, съёжившись, приникла к земле 2) крепко, сладко, спокойно (о сне); ~ып йоклау спать крепко 3) диал. очень внимательно; ~ып тыңлау слушать очень внимательно

каты (прил.) 1. твёрдый; ~ матдәләр твёрдые вещества; сыек һәм ~ ягулык жидкое и твёрдое топливо; ~ токым твёрдая порода; ~ җисемнәр твёрдые тела 2. 1) твёрдый, жёсткий; ~ матрац жёсткий матрац; ~ җир твёрдая почва; ~ алма твёрдое яблоко; ~ каләм твёрдое перо; ~ агач токымы твёрдая порода дерева; ~ кыерчык жёсткая краюшка 2) твёрдый, жёсткий, грубый, заскорузлый; затверделый (на ощупь); ~ сөлге грубое полотенце; ~ уч төбе заскорузлая ладонь; ~ шеш затверделая опухоль 3. крутой; ~ камыр крутое тесто; ~ пешкән йомырка крутое яйцо; ~ ботка крутая каша 4. 1) тугой; ~ пружина тугая пружина; ~ механизм тугой механизм; ~ туп тугой мяч 2) тугой, крепкий; колакка ~ тугой (крепок) на ухо 5. жёсткий, крепкий, крутой, сильный (о стихийных явлениях); ~ җил чыкты поднялся сильный ветер; ~ салкын крутой мороз 2) сильный, быстрый (о течении); сильный, проливной (о дожде); ~ агым сильное течение; ~ яңгыр ява башлады пошёл проливной дождь 6. крепкий (насыщенный, сильнодействующий); ~ кофе крепкий кофе; ~ чәй крепкий чай; ~ эчемлекләр крепкие напитки; ~ тәмәке крепкий табак 7. перен. твёрдый, стойкий; железный, непоколебимый, непреклонный; ~ кул железная рука; җитәкчелеккә ~ кеше кирәк для руководства нужен твёрдый человек 8. перен. твёрдый, сильный, решительный, настойчивый, непреклонный; ~ тон решительный тон; ~ ихтыяр сильная воля 9. жестокий, ожесточённый, упорный; ~ көрәш ожесточённая борьба; ~ изү жестокий гнёт; ~ сугышлар упорные бои 10. жёсткий, строгий; ~ график жёсткий график; ~ тәртип строгая дисциплина, жёсткий порядок; ~ срок кую назначить жёсткий срок 11. перен. крутой, строгий, суровый, жестокий; ~ җәза строгое наказание; ~ мөгамәлә жестокое обращение; ~ законнар суровые законы; ~ чаралар крутые меры; ~ шелтә бирү дать строгий выговор 12. перен. жёсткий, крепкий, суровый, резкий; грубый; ~ сүз крепкое слово; ~ тәнкыйть резкая критика; ~ чыгыш суровое выступление; ~ әйтелеш грубое произношение 13. перен. крепкий, сильный, громкий, звучный; бик ~ тавыш очень громкий голос 14. перен. тяжёлый, мучительный; ~ авыру тяжёлая болезнь 15. перен. скупой, жадный, прижимистый; акча ягына ~ кеше насчёт денег прижимист 16. перен. крепкий, глубокий; ~ йокы крепкий сон 17. перен. жёсткий; ~ су жёсткая вода ||(нареч.) 1. жёстко, крепко, круто, очень сильно; җил ~ исә очень сильно дует ветер; яңгыр ~ ява дождь сильно идёт 2. перен. твёрдо, железно, непоколебимо, непреклонно; ~ командалык итү командовать железно; үз дигәнендә ~ тора стоит на своём непоколебимо 3. перен. 1) твёрдо, сильно, решительно, непреклонно; ~ сөйләшү говорить непреклонно; ~ чыгыш ясау выступать решительно 2) жестоко, ожесточённо, стойко, упорно; ~ саклану защищаться стойко; ~ сугышу драться жестоко 3) жестоко, строго, сурово; ~ сорау спрашивать строго; ~ җәзалау наказывать строго; тәртипне ~ кую дисциплину ставить строго; ~ кыйнау жестоко бить 4. перен. крепко, сильно, резко; ~ тәнкыйтьләү резко критиковать; ~ ачулану крепко рассердиться; раскричаться, разозлиться; бик ~ бәхәсләшү очень сильно спорить 5. перен. крепко, сильно, громко, звучно; ~ кычкыру громко кричать 6. перен. тяжело, мучительно; ~ яраланган тяжело ранен; ~ авыру мучительно болеть 7. перен. крепко, глубоко; ~ йоклау крепко спать; ~ ялгышу глубоко ошибаться 8. твёрдо; уверенно; ~ басып йөрү ходить, ступая уверенно 9. с силой, сильно; бик ~ сугу ударить очень сильно ||(сущ.) 1. твёрдое, жёсткое; ~да йоклау спать на жёстком; ~га бәрелү удариться о твёрдое 2. корка; ипи ~сы корка хлеба

IV(послелог) в ... состоянии, в ... положении, в ... виде; өлгермәгән ~ в незрелом состоянии; баскан ~ в стоячем положении; стоя; киенгән ~ йоклау спать одетым, спать в одетом виде

коры прил 1. в разн. знач. сухой; ~ кием сухая одежда; ~ идән сухой пол; ~ җир сухое место; ~ җил сухой ветер, суховей; ~ һава сухой воздух; ~ чәч сухие (нежирные) волосы; ~ суык сухой мороз; ~ пар сухой пар; ~ йөк сухой груз; өстәлне ~ чүпрәк белән сөртү вытереть стол сухой тряпкой; дарыны ~ тоту держать порох сухим; ~ һава шартларында в условиях сухой погоды; в сухую погоду; ~ кашык авыз ерта ( погов. ) сухая ложка рот дерёт 2. сухой, засохший, высохший; ~ яфрак высохший лист; ~ чишмә высохший источник; ~ чыбык-чабык сухой валежник, сухолом; ~ утын сухие дрова, сушняк; ~ утын белән чи дә яна (посл.) с сухими дровами и сырое горит 3. в знач.(сущ.) в косв. ф. 1) корыга на сушу; ~га чыгу выйти на сушу 2) корыдан с суши; по суше, посуху; ~дан һөҗүм итү атаковать с суши; ~дан бару идти по суше 4. засушливый; сухой ~ ел засушливый год; явымсыз ~ көннәр сухие дни, без осадков 5. перен. разг. пустой, порожний; ~ кесә пустой карман; ~ чемодан күтәреп кайту вернуться с пустым чемоданом 6. перен. пустой, напрасный, тщетный; бесполезный, голый, бесплодный; ~ сүз пустые слова, пустые разговоры, болтовня; ~ вәгъдә пустые (голые) обещания; ~ хыял бесплодная (несбыточная) мечта; ~ кызгану напрасная (бесполезная) жалость; ~ дәгъва тщетное требование 7. перен. голый; не застланный; ~ сәкедә яту лежать на голых нарах; ~ идәндә йоклау спать на голом полу 8. перен. голый; один, одни, только, только лишь; ~ саннар голые цифры, одни цифры; җир дигәндә ~ таш и земля-то-одни камни 9. перен. один, без ничего, а также без перевода в смысле: не калорийный, без мяса и масла; ~ чәй белән канәгатьләнү довольствоваться одним чаем (чаем без ничего); ~ ипи ашау есть один хлеб; ~ бәрәңге белән ерак бара алмассың на одной картошке далеко не уйдёшь 10. перен. сухой, строгий, холодный; ~ кеше сухой человек 11. перен. сухой, не выразительный (о языке, речи и т. п.); мәкаләнең теле артык ~ язык статьи слишком сухой ||(нареч.) 1. сухо; ~ гына кул бирү сухо подать руку; хат кыска һәм ~ язылган письмо написано кратко и сухо; үзен рәсми һәм ~ тоту держать (вести) себя официально и сухо 2. без ничего, ни с чем; с пустыми руками; өйгә кергән ~ чыкмас, гүргә кергән кире чыкмас (посл.) вошедший в дом пустым не уйдёт, а сошедший в могилу обратно не выйдет; яудан ~ кайтканчы, яралы кайт (посл.) со щитом иль на щите (букв. лучше вернуться с поля боя раненным, чем с пустыми руками, т. е. без победы)

II(гл.)(неперех.) 1. ночевать, переночевать || ночёвка; кич (төн) ~у проводить ночь; ~ып китү (раз) переночевать и уехать (уйти) 2. см. кунаклауI. 3. перен. переспать, проводить, провести ночь вместе (о мужчине и женщине) 4. в знач.(нареч.) в ф. куна на ночь, на ночлег, с ночёвкой; мин сезгә ~а киләм я приду к вам на ночь (чтобы переночевать)

мерү (гл.)(неперех.) диал. 1. крепко спать 2. в знач.(нареч.) мереп крепко, сладко; ~еп йокыга китү крепко заснуть

меснәү (гл.)(неперех.) диал. крепко спать

мырлау (гл.)(неперех.) 1. см. мыраулау; песи ~авы мурлыканье кошки 2. перен. разг. петь тихим голосом, напевать/напеть; әни әкрен генә ~ый мама тихим голосом напевает 3. перен. разг. спать; балакайларым инде ~ыйлар да икән оказывается, мои детки уже спят

ныгыту (гл.)(перех.) 1. в разн. знач. крепить, укреплять/укрепить, прикреплять/прикрепить, закреплять/закрепить, подкреплять/подкрепить (забой на шахтах, детали, паруса, плотину, фундамент, корпус лодки, крышу дома, пески для лесопосадок и т. п.) || 1) прикрепление, закрепление, подкрепление 2) крепительный, крепёжный; ~у материаллары крепительные материалы; ~у эшләре крепёжные работы 2. укреплять/укрепить, оздоровлять/оздоровить; укрепление; оздоровление; саф һава, җәяү йөрү аны физик яктан ~ты свежий воздух, ходьба пешком физически укрепили его 3. укреплять/укрепить, упрочивать/упрочить; гаиләне ~у укрепить семью; тынычлыкны ~у упрочить мир 4. 1) крепить, укреплять/укрепить, упрочивать/упрочить, усиливать/усилить; делать/сделать более сильным, мощным; илнең оборонасын ~у крепить оборону страны; авыл хуҗалыгын ~у упрочить сельское хозяйство 2) укреплять/укрепить, упрочивать/упрочить; подкреплять/подкрепить || упрочение; подкрепление; мәктәпне кадрлар белән ~у укрепить школу кадрами 5. закреплять/закрепить, упрочивать/упрочить, сделать прочным || закрепление, упрочение; җиңүне ~у закрепить победу; фәндәге казанышларны ~у упрочить достижения в науке 6. подкреплять/подкрепить; бодрить, подбодрить || подкрепление, подбадривание (едой, напитками и т. п.); йоклап алырга кирәк, йокы ~а надо поспать, сон подкрепляет 7. крепить, закреплять/закрепить (желудок) 8. перен. скреплять/скрепить || скрепление; дуслыкны ант белән ~у скрепить дружбу клятвой 9. в знач.(нареч.) разг. ныгытып твёрдо; крепко-накрепко; ~ып әйтергә кирәк, иртәгә килеп җитсен надо сказать твёрдо, чтобы завтра явился

озак (нареч.) 1. долго, длительно, продолжительно (ходить, говорить, молчать, работать, изучать); яңгыр ~ яуды дождь шёл долго 2. в сочет. с некоторыми(гл.) придаёт им значение преобладания действия, излишка качества и т. п. и соотв. предлогу за; ~ йоклау заспаться 3. медленно, неторопливо; ~ кыймылдау шевелиться медленно 4. в знач. сказ. далеко до чего-л.; бәйрәмгә бик ~ әле до праздника далеко ещё ||(прил.) долгий, длинный, длительный, продолжительный (о сне, отдыхе)

төчетү 1. (перех.) см. төчертү 2. перен. долго спать, отсыпаться (после бессонницы и т. п.)

төшү (гл.)(перех.) 1. 1) спускаться/спуститься || спуск; 2) опускаться/опуститься; кояш офыкка ~те солнце опустилось за горизонт 2. снижаться/снизиться, приземляться/приземлиться || снижение, приземление (самолёта) 3. 1) сходить/сойти || сход (вниз); слезать/слезть; ул арбадан ~те он сошёл с телеги 2) сходить, съездить; вокзалга ~ү сходить (съездить) на вокзал (находящийся в нижней части города) 4. 1) падать/упасть || падение; сваливаться/свалиться; выпадать/выпасть; алма пеш, авызга ~ ( погов. ) наливайся, яблоко, и падай (прямо) в рот; кесәдән ~кән ул оно выпало из кармана 2) (неторопливо) падать (об осадках); кар ~ә падает снег (при обильных осадках говорится: ява) 3) падать (о лучах света, о тени) 5. снижаться, понижаться || снижение, понижение (температуры, цен) 6. падать, опускаться/опуститься, ниспадать; сползать || сползание (с места-о различных предметах) глаза 7. 1) выпадать/выпасть || выпадение; теше ~кән у него выпал зуб 2) перен. выпадать/выпасть (из поля зрения и т. п.) 8. выпадать/выпасть (что-л., на какую-л. поверхность); появляться/появиться, образоваться || выпадение, появление, образование чего-л. на какой-л. поверхности (пятен другого цвета) 9. 1) опускаться/опуститься (о тумане и т. п.) 2) оседать/осесть (о росе) 10. 1) (определённым образом) накладываться, наноситься (о мазях, косметике) 2) отпечатываться/отпечататься (на поверхности); акка кара ~кән ( погов. ) чёрное отпечаталось на белом (говорится о клеветническом писании, о доносе, о несправедливом судебном решении) 11. появляться/появиться, устанавливаться/установиться || появление, установление (дорог); юл ~кәч после того, как появятся дороги (после весенней распутицы) 12. (-га, ~ү) сниматься/сняться (на фото, в кино) 13. перен. 1) выпадать/выпасть (на долю); обрушиваться/обрушиться (на голову); башыма ~кән бәлаләр беды, которые обрушились на мою голову 2) возлагаться/возложиться на кого; объявляться обязанностью кого; ат карау миңа ~ә уход за лошадьми возлагается на меня (является моей обязанностью) 14. наступать/наступить; опускаться/опуститься (о сумерках и т. п.) 15. напасть, попасть (на дорогу и т. п.) 16. останавливаться/остановиться у кого-л. устраиваться/устроиться (в гостинице) 17. выходить/выйти || выход замуж; туган җирем алтын, ~кән җирем көмеш ( погов. ) место, где я родилась (и выросла), золотое, место, куда я вышла замуж, серебряное (говорится и наоборот) 18. прокрадываться/прокрасться; тайно влезать/влезть, залезать/залезть (с целью грабежа, кражи); караклар амбарга ~те воры прокрались в амбар; бакчага ~ү залезть в чужой сад 19. напасть во множестве (о вредителях); алмагачка корт ~кән на яблоню напали гусеницы 20. сбиваться/сбиться (о масле); язмасаң, май да ~ми ( погов. ) не будешь сбивать, (даже) и масло не собъётся 21. (-га ~ү) обходиться/обойтись во что; бу эш миңа кыйбат(ка) ~те это дело мне обошлось дорого 22. располагаться/расположиться || расположение; занимать/занять || занятие (определённой позиции, положения); юлга аркылы ~ү расположиться (встать) поперёк дороги; караватка буй ~еп йоклау спать, расположившись (вдоль) на кровати 23. (-га ~ү) 1) приступать/приступить к чему; начинать/начать (сельскохозяйственные работы); уракка ~тек мы начали жатву; алар чәчүгә ~теләр они приступили к севу 2) приступать/приступить к изучению чего-л.; сабакка (укырга) ~ү идти в школу (букв. приступать к изучению школьных дисциплин); фарсыга ~ү приступать к изучению персидского языка (в медресе) 24. (-га ~ү, при субъекте) 1) возникать/возникнуть, появляться/появиться, приходить/прийти в голову и т. п. (о мыслях, об идее) 2) обуять; нинди дәрт ~те сиңа? какая страсть тебя обуяла? 25. (-га ~ү, при объекте); впадать/впасть в определённое (психическое и т. п.) состояние; быть обуреваемым чем-л.; шиккә ~те впал в сомнение) 26. рел. прост. 1) падать/пасть на голову (о проклятии, наговоре и т. п.) 2) воздействовать (о доброжелательных молитвах и т. п.) 27. грянуть, приключаться (о необходимости, о напасти) 28. (-га ~ү) попадать/попасть в какое-л. положение; попадаться, быть схваченным кем-л.; коллыкка ~ү попасть в рабство 29. случаться/случиться (о выкидыше); выкидываться/выкинуться (о плоде) 30. см. бату; күбеккә ~ү покрыться пеной (о лошади) 31. в отриц. ф. төшмәү 1) быть всегда при себе (на себе); кулымнан корал ~мәде оружие всегда было при мне 2) не сходить, быть всегда где-либо на высоком месте; почёт тактасыннан ~ми (он) не сходит с доски почёта 32. прост. редко сбавлять/сбавить цену (во время торгов 33. вспом.(гл.) с деепр. на-а/ә,-ый-и другого(гл.) придаёт значение: 1) интенсификации действия; тавышын күтәрә ~те он (ещё более) повысил голос; эшләр тыгызлана ~те дела стали более напряжёнными 2) частичного действия, процесса; авырлыгы кими ~кән вес его несколько поубавился 34. в функции вспом.(гл.) после частицы да(дә) передаёт значение внезапности действия, обозначенного основным(гл.) ; коелдым да ~тем так и обмер; егылдым да ~тем так и полетел (верх тормашками) 35. в ф. желат. төшкере: пусть бы (слово, офомляющее выражение с пожеланиями зла и добра) рәхмәт ~кере пусть бы падала (пролилась) благодать

туыш (сущ.) 1. рождение 2. см. тумыш тую (гл.)(неперех.) 1. наедаться/наесться, насыщаться/насытиться || насыщение; туярлык ризык еда, достаточная для насыщения; җир дымга туйды земля насытилась влагой; бай малга туймас ( погов. ) богач не насытится богатством 2. иметь, заиметь что-л.; располагать, обладать чем в достаточном количестве, в достаточной степени; саулыкка туймау не иметь удовлетворительного здоровья 3. (-дан тую) пресыщаться/пресытиться чем; отвращаться/отвратиться от чего; дөньядан тую пресытиться жизнью; туйдым инде бу тавыштан! до чего надоел мне этот шум! 4. разг. см. тугаю 5. в знач. вспом.(гл.) обозначает удовлетворённость действием и переводится приставками на-, вы-; эшләп тую наработаться; йоклап тую выспаться; укып тую начитаться; сөйләшеп тую наговориться; елап тую выплакаться 6. в знач.(нареч.) туйганчы 1) вдоволь, досыта, вволю; туйганчы ашау поесть досыта 2) в составных(гл.) обозначает удовлетворённость завершённым действием и переводится приставками на-, вы-; туйганчы карау насмотреться; туйганчы йоклау выспаться, поспать вволю

тынгысызлану (возвр.) от тынгысызлау 1. беспокоиться; нигә юкка ~асың? зачем зря беспокоишься? 2. становиться/стать беспокойным; бөтенләй ~у становиться совсем беспокойным 3. капризничать, не спать (о младенце); ~а да тора то и дело капризничает

тынсыз (прил.) 1. редко бездыханный; ~ гәүдәләр бездыханные тела 2. без воздуха, не накачанный; ~ камера камера (колеса) без воздуха ||(нареч.) 1. 1) без дыхания; ~ яшәп булмый без дыхания нельзя жить 2) разг. без воздуха 2. бездыханно; ~ егылу упасть бездыханно 3. совсем тихо; так, что неслышно и дыхания; ~ йоклау спать совсем тихо

тыныч (прил.) 1. 1) спокойный, уравновешенный, ровный (о характере человека) 2) спокойный, выражающий спокойствие; ~ тавыш спокойный голос; ~ йөз спокойное лицо 2. спокойный, мирный; ~ картлык спокойная старость 3. см. тымызык; ~ көн спокойный, тихий день; ~ төн тихая ночь ||(нареч.) 1. спокойно, уравновешенно; ~ яшәү спокойно жить 2. спокойно, мирно; ровно; ~ йоклау спокойно спать

тынычсыз (нареч.) 1. беспокойно, обеспокоенно; үзен ~ сизү чувствовать себя беспокойно; ~ йоклау беспокойно спать 2. неспокойно; ул җирдә ~ в том месте неспокойно ||(прил.) 1. беспокойный; обеспокоенный; мин ~мын я беспокоен; ~ йөрәк беспокойное сердце; ~ караш беспокойный взгляд; ~ уйлар беспокойные мысли 2. 1) неспокойный; тревожный; ~ тормыш неспокойная (тревожная) жизнь; ~ төн неспокойная ночь 2) бурный; ~ диңгез бурное море 3. мятежный; ~ күңелләр мятежные души; ~ полк мятежный полк

черем : черем итү подремать, вздремнуть, поспать, прикорнуть

шәрә (прил.) 1. голый, не прикрытый одеждой; нагой; ~ балалар голые дети 2. 1) голый, оголённый, обнажённый; облезлый; ~ урман оголённый лес (оголённые деревья) 2) голый, ничем не покрытый, ~ сәкедә йоклау спать на голых нарах 3. голый, нагой; открытый (о местности); ~ кыялар голые скалы 4. голый (не обставленный); бедный; ~ өй голый дом 5. перен. обнажённый; явный, открытый; ~ фикерләр обнажённые мысли

эрү (гл.)(неперех.) 1. таять, растаять, стаивать/стаять || таяние; кар эреде, җир ачылды снег растаял, земля обнажилась; тәрәзәдәге бәсләр эрегән изморозь на окне растаяла 2. плавиться, расплавляться/расплавиться || плавление, расплавление, расплавка; кояш кызуында асфальт эри под зноем (на солнце) плавится асфальт; эрегән чуенны калыпларга агызу лить расплавленный чугун в формовки 3. топиться, растапливаться/растопиться, вытапливаться/вытопиться, перетапливаться/перетопиться || вытапливание; май эри масло топится; балавыз эрегән воск растопился 4. растворяться/раствориться || растворение (соли, сахара, марганца в жидкости) 5. сворачиваться/свернуться (о крови, молоке, белке) || свёртывание; сөт эреде молоко свернулось 6. перен. разг. таять/растаять, растворяться/раствориться; исчезать/исчезнуть, иссякать/иссякнуть; азык запасы бик тиз эреде запас продуктов быстро иссяк; караңгыда эреп юк булу раствориться в темноте 7. перен. умиляться/умилиться, млеть, таять/растаять, растрогаться, расчувствоваться (от восторга, наслаждения, под влиянием сильного приятного чувства) || таяние 8. в знач.(нареч.) разг. эреп с наслаждением, с удовольствием, с умилением; эреп тыңлау слушать с удовольствием; эреп йоклау спать с наслаждением 9. перен. разг. скисать/скиснуть, обмякать/обмякнуть, впадать/впасть в уныние; нигә эредең әле бер дә юкка? ты что скисла из-за пустяка?

як I(сущ.) 1. 1) сторона, направление; кыр ягыннан со стороны поля; төрле якка йөгерешү разбежаться в разных направлениях; һәр якка по всем направлениям, во все стороны 2) сторона, пространство, место (вправо или влево от середины), направление (вправо или влево от кого-чего-л.); урамның уң ягы правая сторона улицы; елганың ар ягы другая сторона реки 3) сторона, бок; күкрәкнең сул ягы левая сторона груди; уң якта гына йоклау спать только на правом боку; күләгә якка чыгу выйти на теневую сторону 4) с определ. сторона, боковая часть, бок кого-чего-л.; тукыманың уң ягы лицевая сторона материи; кыя ягы белән тау диңгезгә терәлгән гора упиралась скалистой стороной в море 2. сторона, половина; хатын-кыз ягы женская половина; өйнең алгы ягында үзебез яшибез в передней половине дома сами живём 3. сторона, край, местность, место (чаще места); страна, земля; туган як родная сторона; родные места; җылы яклар тёплые страны (края) 4. мат. сторона, грань (многоугольника, треугольника, трапеции и т. п.) 5. 1) сторона, лагерь, стан книжн. ; күпчелек ягында булу быть на стороне большинства; дошман яклар враждующие стороны; ике дошман як два враждующих лагеря 2) разг. сторона (степень родства, о родственных отношениях); әти ягыннан туганнар күп со стороны отца родственников много 6. 1) сторона, аспект, составная часть, элемент чего-л.; шагыйрь иҗатының бер ягы белән генә кызыксыну интересоваться только одной стороной творчества поэта; юридик яктан сез хаклы с юридической стороны вы правы 2) сторона, отдельная черта, свойство, особенность; проектның техник ягы техническая сторона проекта; докладның йомшак яклары слабые стороны доклада 7. разг. в знач.(предик. сл.) ягында за; сторонник чего; ул килешү ягында он за примирение; җыелыш тәкъдимне раслау ягында собрание за одобрение предложения

ялангач (прил.) 1. голый, обнажённый, нагой, оголённый (о теле, частях человеческого тела); ~ балалар голые дети; ~ судан курыкмас ( погов. ) голый воды не боится; ~ иңбаш обнажённое плечо; ~ муен оголённая шея 2. 1) голый, оголённый, безлистный, безлистый, безлиственный (о деревьях); ~ ботак оголённая ветка 2) голый, оголённый, открытый (о местности, холме); ~ тау лысая гора; ~ җир оголённая земля; открытая местность 3. 1) ничем не покрытый, голый; ~ идәндә йоклау спать на голом полу 2) не обставленный, не меблированный; ничем не украшенный, голый; ~ бүлмә необставленная (голая) комната; ~ стеналар голые стены 4. обнажённый, оголённый (ничем не прикрытый); ~ тамырлар обнажённые корни; ~ таш күмер катламнары обнажённые пласты каменного угля; ~ тимерчыбык оголённый провод; ~ кылыч обнажённый меч 5. перен. неимущий, малоимущий, нуждающийся, обездоленный, бедный, голый разг. ; ачлар һәм ~лар турында кайгырту заботиться о голодных и обездоленных 6. перен. голый; ~ фактлар голые факты; ~ саннар голые цифры ||(нареч.) голышом, нагишом, неодетым; раздетым; урамга ~ чыгу выйти на улицу неодетым; шыр ~ йөрү ходить совершенно голым

янтык (сущ.) 1. бок (правая или левая часть туловища человека, животных и т. п.); уң ~кта йоклау спать на правом боку; этнең аркасы ~кларына караганда куерак төстә спина собаки более тёмного цвета, чем бока 2. бок, сторона (какого-л. предмета, корабля, дома и т. п.); өстәл ~гы сторона стола; көймә ~гына авышты лодка накренилась на бок 3. склон; авыл тау ~гында урнашкан деревня расположена на склоне горы ||(прил.) 1. разг. боковой; ~к урын боковое место; ~к капка боковые ворота 2. кривобокий, кособокий; ~к кеше кривобокий человек; ~к өй кособокая изба

яткыру (гл.)(перех.) 1. укладывать, уложить, положить; балаларны йокларга ~ укладывать детей спать 2. положить, класть; багананы җиргә ~ положить столб на землю

яту (гл.)(неперех.) 1. 1) лежать (о людях и некоторых животных); валяться || лежание; чалкан яту лежать на спине; комда озак яту долго валяться на песке; һушсыз яту лежать без чувств 2) лежать, находиться где-л.; больницада яту лежать в больнице; госпитальдә яту находиться в госпитале 2. в отриц. ф. не любить, не нравиться, не подходить, душа (сердце) не лежит к кому-чему; эшкә күңел ятмау душа не лежит к работе; азык йөрәккә ятмады пища не впрок 3. 1) ложиться, лечь; йокларга яту лечь спать; операциягә яту лечь на операцию 2) залегать/залечь (в нору, берлогу и т. п.-о диких животных) 4. 1) лежать, находиться; өстәлдә китаплар ята на столе лежат книги; кесәдә кулъяулык ята в кармане лежит носовой платок; су төбендә баткан көймә ята под водой находится затонувшая лодка 2) лежать, валяться; идәндә төрле әйберләр ята на полу валяются разные вещи 5. полегать/полечь || полегание (о хлебах, растениях) 6. лежать, храниться, находиться, помещаться (о деньгах на сберкнижке, драгоценностях где-л., рукописях, альбомах и т. п.) 7. лежать, пустовать, находиться без пользования; күп кенә уңдырышлы җирләр әрәм ята многие плодородные земли пустуют 8. перен. разг. жить, поживать; нишләп ятасыз? как поживаете? 9. быть, лежать, находиться где-л. (постоянно, долгое время); һаман өйдә яту всё время находиться дома 10. 1) лежать, простираться; урман җәелеп ята простирается лес 2) пролегать, лежать, идти, проходить, тянуться (о дороге, тропинке и т. п.); авылны урталай бүлеп асфальт юл сузылып ята разделив деревню надвое, проходит асфальтовая дорога 11. лечь на что (о снеге, инее и т. п.); җиргә беренче кар ятты на землю лёг первый снег 12. залегать/залечь || залегание; руда тирән ята руда залегает глубоко 13. разг. 1) сидеть тем или иным образом (об одежде) 2) лежать, располагаться (тем или иным образом); күлмәк якасы матур ята воротник платья красиво лежит; чәчләре дулкынланып яткан волосы лежат волнами 14. перен. лежать на ком; җаваплылык җитәкче җилкәсендә ята ответственность лежит на руководителе 15. разг. диал. готовиться к чему-л., намереваться что-л. делать; туй итәргә яту намереваться сыграть свадьбу 16. в знач. вспом.(гл.) выраж. длительность, постоянство, продолжение действия: пыскып ята тлеет; көтеп ята продолжает ждать; борчылып яту продолжать переживать; иренеп яту лениться





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте