Русско-татарский словарь:
сопоставить (гл.)кого-что, кого-что с кем-чем чагыштыру, чагыштырып карау; тиңләштерү, тиңләү; сопоставить события вакыйгаларны чагыштыру; сопоставить один факт с другим бер фактны икенче факт белән чагыштырып карау
сопоставиться (гл.)тиңләшү
сопоставление (сущ.)(с) см. сопоставить сопоставлять (гл.) см. сопоставить сопоставляться (гл.) 1. см. сопоставиться; 2. страд. от сопоставлять
сравнить (гл.)кого-что 1. (сопоставить) чагыштыру 2. (приравнять) чагыштыру, тиңләштерү, тиңләү
Татарско-русский словарь:
охшату (гл.)(перех.) 1. уподоблять/уподобить кого-что кому-чему, сравнивать/сравнить, сопоставлять/сопоставить, находить/найти сходство с кем-чем || уподобление, сопоставление, сравнение; яшьлекне язга ~у уподоблять молодость весне; баланы атасына ~у найти в ребёнке сходство с отцом 2. принимать/принять (по ошибке) за кого-что; аны сеңлесенә ~каннар её приняли за сестру 3. 1) подражать кому-чему, имитировать кого-что || подражание, имитация; өлкәннәргә ~у подражать взрослым; 2) имитировать/сымитировать || имитация, подделка под что; энҗегә ~у имитация под жемчуг; подделка под жемчуг 4. в знач.(сущ.) лингв. см. чагыштыру; поэмада бик оста ~улар бар в поэме встречаются очень удачные сравнения 5. в знач. предлога охшатып 1) наподобие, вроде кого-чего; хикәя, сәхнә әсәренә ~ып, диалог формасында язылган рассказ написан в форме диалога, наподобие сценических произведений 2) под что; имәнгә ~ып буяу выкрасить под дуб
чагыштырмачалык (сущ.) см. нисбилек чагыштыру (гл.)(перех.) 1. сравнивать/сравнить, сопоставлять/сопоставить, сверять/сверить, сличать/сличить || сравнение, сопоставление, сличение; ике бригаданың эш нәтиҗәләрен ~у сравнивать итоги работы двух бригад 2. в знач.(нареч.) чагыштырып в сравнении, сопоставительным путём; ~ып күрсәтү показать в сравнении; ~ып тикшерү исследовать (изучать) сопоставительным путём ||(сущ.) сравнение, сопоставление || сравнительный, сопоставительный; ~улар ясау делать сравнения
Тәсадеф