Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

сличать (гл.) см. сличить сличаться (гл.) страд. чагыштырылу (мәсәлән, күчермә белән төп нөсхә)

сличение (сущ.)(с) см. сличить сличительный (прил.) спец. чагыштырып бару...-ы; чагыштыру...-ы; сличительная ведомость чагыштырып бару ведомосте

сличить (гл.)что чагыштыру, чагыштырып карау (чыгу); сличить копию с подлинником күчермәне төп нөсхә белән чагыштырып чыгу

Татарско-русский словарь:

дөреслек (сущ.) 1. правда, истина, правдивость; чын ~к сущая (совершенная) правда; ~ккә туры килү соответствовать истине; тормыш ~ге правда (истина) жизни; чынбарлыкны сурәтләүдәге ~к правдивость в изображении жизни; хаклыкны, ~кне яклау защищать справедливость, правду 2. справедливость, объективность, правота; тәнкыйтьнең ~ге справедливость (объективность) критики; үз эшенең ~генә ышану верить в правоту своего дела 3. справедливость, законность; правомерность; ~к җиңеп чыгар справедливость (законность) восторжествует; суд карарының ~ге правомерность решения суда 4. правильность, верность, точность; үлчәүнең ~ге точность (правильность) весов; тәрҗемәнең ~ге верность (правильность) перевода; күчермәнең ~ген чагыштыру сличить верность копии 5. достоверность, действительность, подлинность; мәгълүматларның ~ге достоверность сведений; документларның ~ген тикшерү проверить правильность документов; имзаның ~генә шикләнү сомневаться в подлинности подписи

чагыштырмачалык (сущ.) см. нисбилек чагыштыру (гл.)(перех.) 1. сравнивать/сравнить, сопоставлять/сопоставить, сверять/сверить, сличать/сличить || сравнение, сопоставление, сличение; ике бригаданың эш нәтиҗәләрен ~у сравнивать итоги работы двух бригад 2. в знач.(нареч.) чагыштырып в сравнении, сопоставительным путём; ~ып күрсәтү показать в сравнении; ~ып тикшерү исследовать (изучать) сопоставительным путём ||(сущ.) сравнение, сопоставление || сравнительный, сопоставительный; ~улар ясау делать сравнения





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте