Русско-татарский словарь:
выпереть (гл.)кого-что, прост. 1. (вытеснить, удалить силой) этеп чыгару, төртеп чыгару 2. (выгнать, исключить) куып чыгару, сөрү, сөреп чыгару
обрушать (гл.) устар. см. обрушивать обрушаться (гл.) устар. см. обрушиваться обрушивать (гл.) см. обрушить обрушиваться (гл.) см. обрушиться обрушить (гл.)что 1. (развалить) җимереп (ишеп, ватып) төшерү 2. перен. на кого-что (с силой направить) яудыру, ташлау; обрушить угрозы янаулар яудыру
отнять (гл.) 1. кого-что (взять силой) көчләп (тартып) алу; талап алу 2. что (поглотить) алу; отнять много времени бик күп вакыт алу 3. что (убрать, отделить) алып кую, аерып алып кую; отнять лестницу от стены баскычны стенадан алып кую 4. что (ампутировать) кисү, кисеп алу 5. кого (лишить материнского молока) аеру; отнять ребенка от груди баланы имүдән аеру 6. что, разг. (вычесть) алу; от сорока отнять двадцать кырыктан егермене алу отнять жизнь гомерен өзү; отнять надежду өметен өзү
полыхать (гл.) см. полыхнуть; огонь полыхал с невероятной силой ут бик каты дөрләп янды
превзойти (гл.) 1. кого-что өстен чыгу, уздыру, узып китү; превзойти всех силой көчлелек ягыннан бөтенесеннән дә өстен чыгу 2. что арттыру, арттырып җибәрү, артып китү, узып китү; превзойти все ожидания көтелгәннән дә арттырып җибәрү превзойти самого себя көткәннән артык эшләп кую, үзеңне-үзең уздырып җибәрү
пьретихнуть (гл.) разг. басылып тору, басылу, басыла төшү; ветер перетихнет на минутку и вновь задует с прежней силой җил әзрәк басылып тора да яңадан әүвәлгечә көчле исә башлый; боль перетихла авырту басылды
силком (нареч.) прост. см. силой силлабический (прил.) лит. силлабик (иҗек санына нигезләнгән); силлабическое стихосложение силлабик шигырь төзелеше
силой (нареч.) разг. көчләп, ирексезләп, ихтыярсызлап, мәҗбүр итеп
силом (нареч.) обл. см. силой силомер (сущ.)(м)көч үлчәгеч
силою (нареч.) см. силой силуэт (сущ.)(м) 1. силуэт (берәр әйбернең башка төстәге икенче бер әйбер фонында чагылышы) 2. перен. силуэт, шәүлә; силуэт горы тау шәүләсе
ухватка (сущ.)(ж) разг. 1. (манера поведения) кыланыш; молодецкая ухватка егетләрчә кыланыш 2. (ловкость) елгырлык, булдыклылык, җитезлек, осталык; он берет не силой, а ухваткой ул көч белән түгел, осталык белән алдыра
Татарско-русский словарь:
алагаем (нареч.) разг. 1. непомерно, поразительно, неестественно; ужасно, страшно, чертовски (большой, широкий, толстый, длинный, тяжёлый, крепкий) 2. так много (тяжело) (нагрузить что, положить груз); через край (меру), сверх меры; йөкне ~ төяү загрузить воз сверх меры 3. изо (со) всей силы (мочи), изо всех сил, со всей силой (напрягаться, замахнуться): вовсю ||(прил.) 1) обычно(предик.) большущий прост. , огромный, громадный; гәүдәсе ~ , ә көче балаларныкы-дай роста он огромного, а силы-как у детей 2) великан, богатырь,-исполин,-гигант; огромного (громоздкого) роста, богатырского сложения (человек)
аңкаулык (сущ.) книжн. , фольк. см. аңгыралык аңку (гл.)(неперех.) 1. 1) исходить, источаться, испускаться, разноситься/разнестись, расходиться/разойтись, идти/пойти, стоять (о сильных запахах), сильно (остро, резко, крепко) тянуть безл. чем, откуда; источать (испускать, издавать/издать, распространять/распространить) сильный (острый, резкий, крепкий) запах чего, сильно пахнуть (отдавать) чем-л. (об источниках запахов); нести, разить безл. от кого, чего-л. (духами, ароматом, табаком, луком, водкой, запахом кого-л., чего-л.); каяндыр көек исе ~ый откуда-то идёт (разносится) запах палёного; откуда-то несёт гарью; чормадан мәтрүшкә исе ~ый с чердака пахнет душицей 2) сильно пахнуть, пропахнуть, пропитываться/пропитаться (лекарствами, ароматом, хвоей, полынью, керосином, табаком, вонью, запахом чего; о помещении, воздухе, вещах, человеке и т. п.); благоухать (ароматом, приятным запахом); операция бүлмәсендә эфир исе ~ый в операционной пахнет эфиром; бакчада алма исе ~ый сад благоухает ароматом яблок 3) сильно (тяжело, смрадно, вовсю) вонять (о навозе, неочищенном сарае и т. п.), пропитаться, провонять чем (нитрокраской, карболкой, выхлопным газом, сероводородом, тяжёлым запахом); испускать (издавать, распространять) смрад (зловоние) (о дурно пахнущих местах, предметах); нести, бить в нос; сарымсак исе ~ый сильно разит (несёт) чесноком 2. перен. быть проникнутым (полным) чем (о словах, поступках, песнях, взглядах и т.п.); сильно (ясно, явно) ощущаться (чувствоваться, проступать); дышать (радостью, лаской, возмущением, нетерпением, восхищением), пылать (любовью, страстью, гневом, негодованием); пыхать (здоровьем, энергией, страстью, ненавистью, злобой); отдавать, разить прост. (реваншистским духом, враждебным отношением, отсталыми взглядами, самодовольством); йөзеннән куаныч ~ый его лицо дышит (пылает) радостью; ул егеттән тазалык, көч, дәрт ~ый этот юноша пышет здоровьем, силой, страстью; он полон здоровья, сил и страсти; хатларыннан мәхәббәт ~ый его письма проникнуты любовью 3. после направит.п. 1) распространяться/распространиться на; пробиваться/ пробиться на, в; доходить/дойти до; расходиться/разойтись, разноситься/ разнестись по; ашханәдәге ис урамга ук ~ый запах из столовой распространяется аж на улицу 2) наполнять/наполнить (зал, воздух); распространяться/распространиться, расходиться/разойтись, разноситься/разнестись (о запахе); наполняться/наполниться (запахом); кавын исе бөтен бүлмәгә ~ыды аромат дыни наполнил всю комнату
ату I(перех.) 1. 1) кидать/кинуть, бросать/бросить (камешки в воду, снежки или снежками, мяч кому или на кого, конец верёвки кому, что-л. в огонь), метать/метнуть, пускать/пустить; пулять/пульнуть прост. ; забрасывать (друг друга снежками); запускать/запустить чем в кого, что; кидаться, бросаться чем; швырять/швырнуть (что-л., чем, в кого, что-л., куда) (поленья в сарай, рыбу в корзину) || кидание, бросание, бросок, метание; запускание, запуск; швыряние; граната ату кинуть гранату 2) (сколько) набрасывать/набросать, накидывать/накидать, намётывать/наметать (сена); нашвыривать/нашвырять 3) подкидывать/подкинуть, подбрасывать/подбросить (мяч кверху, немного хвороста в огонь); (резко) вскидывать/вскинуть (грабли на воз с сеном); взбрасывать/взбросить; взметать/взметнуть (о взрыве и т. п.) || подкидывание, подбрасывание 4) забрасывать/забросить что, куда (что-л. за шкаф, на чердак, на крышу, ключи куда-л.), закидывать/закинуть; зашвыривать/зашвырнуть, зашвырять || забрасывание 5) перекидывать/перекинуть, перебрасывать/перебросить через что (мяч через забор, что-л. через речку); перешвыривать/перешвырнуть || перекидывание, перекидка, перебрасывание 6) (вниз) скидывать/скинуть, сбрасывать/сбросить (что-л. с крыши) || скидывание, сбрасывание 7) (в сторону, назад) отбрасывать/отбросить (окурок, палку, ненужную вещь), откидывать/откинуть (части тела, конечности); отшвыривать/ отшвырнуть || отбрасывание; кисәүләрне читкә ату отбрасывать головёшки в стороны 8) (как попало, куда попало) побросать; покидать, пошвырять 9) выбрасывать/выбросить, выкидывать/выкинуть (что-л. за окно); вышвыривать/вышвырнуть || выбрасывание, выброс, выброска, выкидывание, выкидка 10) (внутрь) вбрасывать/вбросить, вкидывать/вкинуть; вбросать/вкидать прост. 11) (назад голову) отбрасывать/отбросить, откидывать/откинуть, забрасывать/забросить; запрокидывать/запрокинуть || отбрасывание 2. 1) стрелять, выстрелить, производить (поизвести, давать/дать) выстрел (выстрелы), бить (из ружья, орудий); выпалить, пулять прост. ; вести огонь || а) выстрел, стрельба б) стрелковый (спорт, кружок); рогатка белән ату стрелять, пулять из рогатки; басып (баскан килеш) ату стрелять (стрельба) стоя 2) (сколько) отстрелять; бер әрҗә патрон ату отстрелять ящик патронов 3) однокр. стрельнуть, пальнуть, пульнуть прост. || выстрел 4) пускать/пустить (стрелу, камень или камнем из рогатки); выпускать (снаряд, пулю); аткан ук кире кайтмый посл. пущенную стрелу не вернуть (т.е. сказанного или сделанного не вернёшь) 5) обстреливать/обстрелять кого-л, что-л. (позиции противника, самолёт из зениток, кого-л. из засады); расстреливать/ расстрелять (вражеский корабль, демонстрантов) || обстреливание, обстрел; расстреливание, расстрел 3. (на охоте) 1) стрелять, застреливать/застрелить, бить, забить охот. (утку, зверя, крупную рыбу) || бой 2) (сколько) настреливать/настрелять, набить; перебить 3) (выборочно, специально) отстреливать/отстрелять || отстрел 4. (гл.)(неперех.) 1) действовать, быть действующим (о вулкане и т. п.) || действие, извержение; вулканның атуы туктагач когда действие (извержение) вулкана прекратилось 2) бить, извергаться/извергнуться (о фонтане и т. п.) || извержение; су фонтаны атканын карап тору наблюдать, как бьёт (извергается) водяной фонтан 3) извергать/извергнуть, выбрасывать/ выбросить (лаву, огонь, камни) || извержение, выбрасывание, выброс, выброска 4) стрелять/стрельнуть, выстрелить (по бутылке шампанского и т. п.); выбивать/выбить безл. (пробку, втулку в сосудах силой брожения); вышибать/вышибить безл.; выбивать/выбить безл. (крышку или дно в сосудах) 5. текст. брать, пускать/пустить; аркауга нәрсә атасың? что берёшь (возмёшь, пустишь) на уток? 6. в знач.(гл.) выраж. быстрое, поспешное либо полное окончание действия; имеет индивидуальные переводы; чишенеп ату быстро (наспех) раздеться; раздеться догола (донага); мәсьәләне тиз генә чишеп ату быстро разделаться с задачей (решением задачи); сакалны кырып ату быстро (наспех) сбрить бороду; сбрить бороду начисто
бәрү (гл.)(перех.) 1. ударять/ударить, наносить/нанести удар, стукать/стукнуть; трахать/трахнуть, бабахать/бабахнуть (сильно, с шумом, треском) || удар, стук; аркага туп белән ~ү стукнуть по спине мячом; ишеккә таяк белән ~ү ударить палкой о дверь; бер ~үдә егу свалить одним ударом 2. ударять/ударить, ушибить || удар, ушиб; аякны ~ү ударить ногу; башны ~ү ушибить голову 3. стучать/стукнуть, ударять/ударить || стук, удар; ташны ташка ~ү ударить камень о камень 4. кидать/кинуть, бросать/бросить; бахать/бахнуть, бухать/бухнуть, бабахать/бабахнуть (обо что-л. с шумом, с размаху) || кидание; стаканны идәнгә ~ү бабахнуть стакан об пол 5. разг. ударять/ударить, выстрелить, стрелять, стрельнуть; бить, выпалить, палить, пальнуть разг. бабахать, бахнуть, бабахнуть; туплардан ~ү палить из пушек; окопларга туплардан ~ү бить из орудий по окопам 6. разг. бросать/бросить, выбрасывать/выбросить, кидать/кинуть, швырять/швырнуть; забрасывать/забросить, закидывать/закинуть (далеко); отбрасывать, отбросить, откидывать/откинуть (в сторону), сбрасывать/сбросить, скидывать/скинуть (вниз) || кидание, забрасывание, закидывание, откидывание, сбрасывание; бөтен әйберләрне ыргыттым, сумканы да ~дем все вещи выбросил и сумку выкинул; ботинкаларны суга ~дем ботинки швырнул в воду; бөтен чүп-чарны чыгарып ~дем выбросил весь хлам 7. бить, хлестать, ударять/ударить, стучать (о дожде, ветре, волнах и т. п.) || удар, стук; ачы җил йөзгә ~ә резкий ветер бьёт в лицо; дулкынарның ярга ~үе удары волн о берег; яңгыр тәрәзәгә ~ә дождь хлещет в окно 8. бить, пробиваться/пробиться, прошибать/прошибить, ударять/ударить, хлестать, хлынуть, лить (ручьём), политься, вырываться (стремительно, с силой), потечь (потоком) || удар; скважинадан нефть ~де из скважины ударила нефть; тау астында чишмә ~еп тора под горой бьёт родник; колаклардан кан ~де хлынула кровь из ушей; самовардан пар ~ә из самовара вырывается пар; ярыклардан яктылык ~ә пробивается свет сквозь щели 9. бить, ударять/ударить в нос, обдавать/обдать, обвеять, охватить (запахом, теплом, дыханием и т. п.); борынга дару исе ~де в нос ударил запах лекарства; чәчәк исе ~ү обдать запахом цветов; биткә эссе ~ү обдать (ударить) жаром лицо 10. сиять, излучать/излучить, светить, светиться, озарять/озарить (о радости, счастье и т. п.) 11. 1) разг. бить, ударять/ударить током и т. п. || удар; ток ~мәсен, сак бул как бы током не ударило, будь осторожен; 2) перен. разг. бить, ударять/ударить (стремительно), нападать/напасть (внезапно), атаковать в; по; по направлению чего; бер ноктага ~ү бить в одну точку; маңгайга ~ү атаковать в лоб; уң флангтан ~ү ударить с правого фланга 12. обычно со сл. ачыктан-ачык, турыдан-туры, турыдан говорить, сказать/сказануть, высказывать/высказать; мин турыдан ~әм я говорю прямо в лицо; ачыктан-ачык ~ү сказать открыто 13. разг. играть, поиграть (в игры, где хлёстко бьют руками); карта ~еп алыйк перекинемся в карты; волейбол ~деләр они поиграли в волейбол
белән (послелог) употр. с основн. п. (при(мест.) управляет род. п.). 1. с, со; служит для обозначения: 1) совместности, соучастия, сопровождения; иптәше ~ (вместе) с (своим) товарищем; шикәр ~ чәй эчү пить чай с сахаром 2) взаимоотношений, активного действия, сравнения с кем; ~ сөйләшү разговаривать с кем; кеше ~ кеше булу ( погов. ) уметь быть человеком в отношении к человеку 3) причинно-целевых отношений; с, по; туган көн ~ тәбрикләү поздравлять с днём рождения; йомыш ~ йөрү ходить (ездить с поручением); халык үтенече ~ по просьбе народа 2. служит для обозначения предмета действия; авыр мәсьәлә ~ баш вату ломать голову над тяжёлыми проблемами 3. преимущ. со словами на-лык: из-за, благодаря, вследствие, по причине чего; ашыгычлык ~ ялгышу ошибаться из-за спешки; арыганлык ~ по причине усталости; ялкаулыгы ~ из-за своей лени 4. служит для указания области действия характеристики или самого характера лица; по; табигате ~ җитез ловок по природе 5. в ряде случаев переводится, как правило, творительным падежом и выражает: 1) условие; үсемлекнең тереклеге су ~, кешенең тереклеге эш ~ (посл.) растение живёт водой (благодаря воде), а человек живёт трудом (благодаря труду) 2) орудие, средство действия; балта ~ чабу рубить топором; поезд ~ бару ехать поездом; медаль ~ бүләкләү наградить медалью 3) характер, образ явления или действия; ~ характерлы характеризуется чем; характеризуется тем, что; ~ билгеләнә определяется чем 4) время; иртә ~ утром; по утрам; кич ~ вечером, по вечерам; сәгате ~ в считанные часы (минуты) 5) пространство движения; вдоль, по; юл ~ дорогой (по дороге); урман ~ лесом (по лесу, вдоль леса) 6. со словами, обозначающими группу, коллектив, образует сочетания, аналогичные сочетания; (со) всем, (со) всей; авылы ~ всей деревней; өй эчләре ~ со всеми домочадцами 7. с(сущ.) со значением качества, порядка (в частности с(сущ.) на-лык) образует ряд словосочетаний, переводимых на русский язык наречиями; чират ~ поочерёдно, очередью; бөтен көче ~ со всей силой; яхшылык ~ по-хорошему; түземсезлек ~ нетерпеливо, с нетерпением 8. с именами действия на-у /-ү образует сочетания, соотв. русским сочетаниям с союзными словами как только... сразу; сразу после того, как; едва успев; бүлмәгә керү ~, бүреген салды как только вошёл в комнату, снял шапку; кайту ~ эшкә тотын как только вернёшься, сразу примись за дело; яту ~ йокыга китте едва успев лечь, уснул 9. в знач. союза и, да; кәҗә ~ сарык коза да овца; ай ~ кояш луна и солнце 10. с причастиями на-ган: если даже; несмотря на; асыл буяуга төшкән ~, карга каргалыктан чыкмас (посл.) если даже окрасить его лучшей краской, грач не перестанет быть грачом
гасып (сущ.) книжн. 1. отнимание силой, захват, насильственное присвоение; узурпация книжн. , экспроприация книжн. 2. диктат, деспотизм 3. гнев; ~ илә 1) насильно, силой 2) гневно; грозно
(подр.) 1. грохоту при падении тяжёлого предмета или при взрыве снаряда и бомбы бух! ах! бах! бабах! 2. чеканному шагу и шуму такой походки; ~ басып атлау маршировать, шагать чеканными шагами (в строю) 3. учащённому и сильному стуку (биению) сердца тук-тук; дулкынланудан йөрәгем ~ тибә от волнения сердце (моё) стучит тук-тук(гл.)(перех.) 1. издавать/издать грохот 2. в знач.(нареч.) гөрселдәтеп 1) с шумом, грохотом; ишекне ~еп ябу с шумом (силой) захлопнуть дверь 2) раскатисто; ~еп күк күкри раскатисто гремит гром 3. перен. прост. шлёпнуть, застрелить; куянны яр буенда ~те застрелил зайца на берегу
егу (гл.)(перех.) 1. валить/повалить, сваливать/свалить, сбивать/сбить (силой, ударом, толчком) || сваливание; җиргә егу повалить наземь; бәреп (сугып) егу сбить ударом; давыл телеграф баганаларын екты буря повалила телеграфные столбы 2. валить || валка, повал; агач егу валить лес, валить деревья 3. побить, прибить (посевы, растения сильным ветром, дождём, градом); яңгыр игеннәрне еккан дождь прибил хлеба 4. побороть, победить (в национальной борьбе); беләге юан берне егар, белеме бар меңне егар (посл.) у кого сильные руки-поборет одного, у кого есть знания-победит тысячу 5. перен. побеждать/победить, одолевать/одолеть (в бою, борьбе с кем-л., чем-л.; в споре, дискуссии и т. п.); мәйданда еккан батырдан яуда еккан батыр олы ( погов. ) герой, победивший на поле боя, более чтим, чем богатырь, победивший на майдане 6. перен. истреблять/истребить, губить/погубить, валить, сваливать/свалить, повалить (об эпидемии) || истребление; түләмә бик күп малны екты сибирская язва погубила очень много скота; грипп аны да урынга екты грипп и его свалил в постель 7. перен. разг. скомпрометировать, запятнать (чьё-л. имя, заслуги, авторитет); атаң исемен екма не запятнай имя (своего) отца 8. перен. ослушаться кого, оставлять без внимания (чьи-л. наставления, советы, слова) || ослушание; олылар сүзен егу ослушаться старших 9. перен. разг. проваливать/провалить, губить/погубить (какое-л. дело); матур башлангычны егу погубить хорошее начинание; җыелышта отчётымны ектылар на собрании провалили мой отчёт 10. перен. разг. проваливать, срезать кого-л. (на экзамене, при зачёте)
җазибәле (прил.) книжн. 1. притягивающий, обладающий силой притяжения; ~ көч притягивающая сила 2. перен. чарующий, очаровательный; привлекательный, обворожительный; ~ елмаю очаровательная улыбка; ~ күзләр чарующие глаза
җилтерәтү (гл.)(перех.) 1. прям., перен. трясти, дёргать, тормошить, теребить, подталкивать, заставляя двигаться в нужном направлении; ат арбаны ~еп алып бара лошадь мчит телегу с лёгкой тряской 2. в знач.(нареч.) җилтерәтеп 1) бурно и с силой, насильно, силком прост. ; интенсивно толкая, подталкивая, дёргая, подгоняя; ~еп алып чыгып китү силой быстро увести кого-л. 2) быстренько, мигом; ~еп илтеп бирү мигом отнести что-л.
зәхмәт (сущ.) 1. книжн. нужда; забота; хлопоты; беспокойство; йөкләдем мин бик авыр ~ сиңа доставил я тебе большие хлопоты; ~ вә михнәттә узган гомер годы, прожитые в тягостном труде и нужде 2. страдание, мучение; мука, невзгоды; юл ~е мучения в пути; ~тән коткару освободить от страданий 3. вред, пагубное (вредное) действие (влияние); корылык үсемлекләргә ~ салды засуха оказала пагубное влияние на растения 4. порча, болезнь, заболевание, хворь (посланные, по поверьям, сверхъестественной чёрной силой); ~ була күрмәсен, өшкертергә кирәк как бы не заболел, надо заговорить; әҗәл ~е смертельная болезнь; күкрәк ~е грудная болезнь, болезнь дыхательных органов; ми ~е заболевание мозга; бума (зыяндаш) ~е падучая болезнь, эпилепсия; үләт ~е мор, моровое поветрие, эпидемия 5. разг. груб. обычно в обращ. или как(вводн. сл.) горе (о человеке), горемыка, горе луковое; проклятый; кәҗәнең дә сөте юк, ~нең и коза, проклятая, не даёт молока; кайтып күренми дә, ичмасам, ~ ведь и не покажется, горе луковое; ~, торасыңмы, юкмы? проклятый, встанешь ты или нет?
зыңкыту (гл.)(перех.) 1. см. зыңлату2 2. ударить кого-л. о землю, с силой бросить на землю (во время борьбы) 3. диал. см. зиңкетү; ~ма әле башымны не морочь мне голову
ирексезләп (нареч.) насильно, силой, силком, силою, силом
йөгәнләү (гл.)(перех.) 1. надевать/надеть узду (на коня); обуздывать/обуздать (коня) || обуздывание, обуздание 2. перен. в разн. знач. обуздывать/обуздать, взнуздывать/взнуздать; укрощать/укротить, смирять/смирить || обуздание, укрощение; усмирение; хисләрне ~ү обуздать свои чувства; ташкын Ангараны ~ү усмирить буйную Ангару; бу кире егетне ~ргә кирәк нужно укротить этого строптивого парня 3. в знач.(нареч.) разг. йөгәнләп насильно, силой; ~п алып бару (китү) увести насильно
кабыну (гл.) 1. загораться/загореться, зажигаться/зажечься, запылать, вспыхивать/вспыхнуть, возгораться/возгореться, воспламеняться/воспламениться 2. 1) загораться/загореться, зажигаться/зажечься || загорание, зажжение; өйләрдә утлар ~ды в домах зажглись огни 2) загораться/загореться, зажигаться/зажечься, засветиться, засиять; вспыхнуть, сверкнуть (внезапно и ярко); йолдызлар ~ды зажглись звёзды 3) загораться/загореться, зажигаться/зажечься, вспыхивать/вспыхнуть, заблистать, заблестеть, становиться/стать блестящим, озаряться/озариться (каким-л. чувством); күзләре ~ды загорелись его глаза; йөзе шатлыктан ~ды лицо его зажглось радостью 3. перен. зажигаться/зажечься, загораться/загореться, возникать/возникнуть, появляться (о чувствах, настроении и т. п.); күңелдә шатлык ~ды на душе возникло чувство радости; нәфрәт ~а загорается ненависть 4. зажигаться, зажечься; заработать || разжигание; берничә мотор ~ды несколько моторов заработало; ~алар яңа мартеннар зажигаются новые мартены 5. перен. возгораться/возгореться, разгораться/разгореться, загораться/загореться, вспыхивать/вспыхнуть || возгорание, загорание, вспышка; дары кебек ~ды возгорелся как порох; төркем ~ды, чыгышлар башланды толпа загорелась, начались выступления; бәхәс ~ды вспыхнул спор 6. перен. вдохновляться/вдохновиться, воодушевляться/воодушевиться, загораться/загореться, зажигаться/зажечься, возгораться/возгореться || вдохновление, воодушевление, загорание, зажжение, возгорание; аңа булышу теләге ~у возгореться желанием помочь ему 7. перен. начинаться/начаться, возникать/возникнуть, подниматься/подняться, завязываться/завязаться, завариваться/завариться, разражаться/разразиться (внезапно, с новой силой), вспыхивать/вспыхнуть, грянуть, возгораться; ризасызлыклар ~ды возникли недовольства
каты (прил.) 1. твёрдый; ~ матдәләр твёрдые вещества; сыек һәм ~ ягулык жидкое и твёрдое топливо; ~ токым твёрдая порода; ~ җисемнәр твёрдые тела 2. 1) твёрдый, жёсткий; ~ матрац жёсткий матрац; ~ җир твёрдая почва; ~ алма твёрдое яблоко; ~ каләм твёрдое перо; ~ агач токымы твёрдая порода дерева; ~ кыерчык жёсткая краюшка 2) твёрдый, жёсткий, грубый, заскорузлый; затверделый (на ощупь); ~ сөлге грубое полотенце; ~ уч төбе заскорузлая ладонь; ~ шеш затверделая опухоль 3. крутой; ~ камыр крутое тесто; ~ пешкән йомырка крутое яйцо; ~ ботка крутая каша 4. 1) тугой; ~ пружина тугая пружина; ~ механизм тугой механизм; ~ туп тугой мяч 2) тугой, крепкий; колакка ~ тугой (крепок) на ухо 5. жёсткий, крепкий, крутой, сильный (о стихийных явлениях); ~ җил чыкты поднялся сильный ветер; ~ салкын крутой мороз 2) сильный, быстрый (о течении); сильный, проливной (о дожде); ~ агым сильное течение; ~ яңгыр ява башлады пошёл проливной дождь 6. крепкий (насыщенный, сильнодействующий); ~ кофе крепкий кофе; ~ чәй крепкий чай; ~ эчемлекләр крепкие напитки; ~ тәмәке крепкий табак 7. перен. твёрдый, стойкий; железный, непоколебимый, непреклонный; ~ кул железная рука; җитәкчелеккә ~ кеше кирәк для руководства нужен твёрдый человек 8. перен. твёрдый, сильный, решительный, настойчивый, непреклонный; ~ тон решительный тон; ~ ихтыяр сильная воля 9. жестокий, ожесточённый, упорный; ~ көрәш ожесточённая борьба; ~ изү жестокий гнёт; ~ сугышлар упорные бои 10. жёсткий, строгий; ~ график жёсткий график; ~ тәртип строгая дисциплина, жёсткий порядок; ~ срок кую назначить жёсткий срок 11. перен. крутой, строгий, суровый, жестокий; ~ җәза строгое наказание; ~ мөгамәлә жестокое обращение; ~ законнар суровые законы; ~ чаралар крутые меры; ~ шелтә бирү дать строгий выговор 12. перен. жёсткий, крепкий, суровый, резкий; грубый; ~ сүз крепкое слово; ~ тәнкыйть резкая критика; ~ чыгыш суровое выступление; ~ әйтелеш грубое произношение 13. перен. крепкий, сильный, громкий, звучный; бик ~ тавыш очень громкий голос 14. перен. тяжёлый, мучительный; ~ авыру тяжёлая болезнь 15. перен. скупой, жадный, прижимистый; акча ягына ~ кеше насчёт денег прижимист 16. перен. крепкий, глубокий; ~ йокы крепкий сон 17. перен. жёсткий; ~ су жёсткая вода ||(нареч.) 1. жёстко, крепко, круто, очень сильно; җил ~ исә очень сильно дует ветер; яңгыр ~ ява дождь сильно идёт 2. перен. твёрдо, железно, непоколебимо, непреклонно; ~ командалык итү командовать железно; үз дигәнендә ~ тора стоит на своём непоколебимо 3. перен. 1) твёрдо, сильно, решительно, непреклонно; ~ сөйләшү говорить непреклонно; ~ чыгыш ясау выступать решительно 2) жестоко, ожесточённо, стойко, упорно; ~ саклану защищаться стойко; ~ сугышу драться жестоко 3) жестоко, строго, сурово; ~ сорау спрашивать строго; ~ җәзалау наказывать строго; тәртипне ~ кую дисциплину ставить строго; ~ кыйнау жестоко бить 4. перен. крепко, сильно, резко; ~ тәнкыйтьләү резко критиковать; ~ ачулану крепко рассердиться; раскричаться, разозлиться; бик ~ бәхәсләшү очень сильно спорить 5. перен. крепко, сильно, громко, звучно; ~ кычкыру громко кричать 6. перен. тяжело, мучительно; ~ яраланган тяжело ранен; ~ авыру мучительно болеть 7. перен. крепко, глубоко; ~ йоклау крепко спать; ~ ялгышу глубоко ошибаться 8. твёрдо; уверенно; ~ басып йөрү ходить, ступая уверенно 9. с силой, сильно; бик ~ сугу ударить очень сильно ||(сущ.) 1. твёрдое, жёсткое; ~да йоклау спать на жёстком; ~га бәрелү удариться о твёрдое 2. корка; ипи ~сы корка хлеба
кеше-мазар (сущ.) см. кеше-кара кеше-фәлән (сущ.) см. кеше-кара кешеләрчә (нареч.) см. кешечә кешелек (сущ.) 1. человечество || человеческий; бөтен прогрессив ~к всё прогрессивное человечество; ~к дөньясы человечество, мир; өметсезлек белән шәхес тә, ~к тә яши алмый ни личность, ни человечество не могут жить без надежды; ~к җәмгыяте человеческое общество 2. человеческий вид, облик; ~ген югалту потерять человеческий облик 3. человечность || человеческий; көчлелегең белән горурланма, ~гең белән горурлан ( погов. ) не гордись силой, а гордись человечностью; ~к хисе человеческое чувство 4. разг. о выходной (праздничной) одежде; ~ккә кия торган күлмәк выходное платье; платье для выхода 5. в сочет. с колич.(числ.) рассчитанный (достаточный) на ... человек; состоящий из ... человек; только на ... человек; только для ... человека; йөз ~к зал зал, рассчитанный на сто человек (мест); илле ~к төркем группа, состоящая из пятидесяти человек; бер ~к тар сукмак узкая тропинка только на одного человека
көч (сущ.) 1. в разн. знач. сила, мощь, могущество, мощность; физик көч физическая сила; көч белән сугу ударить силой; көче ташып торган чак в расцвете сил; илнең экономик көче экономическая мощь страны; тулы көчкә эшләү работать на полную мощность; ут көче огневая мощь; двигательнең көче мощность двигателя; көч куллану применять силу; белем-зур көч знание-большая сила; рухи көч сила духа; характер көче сила характера; көчне кызганмый эшләү работать не жалея сил; трудиться изо всех сил; бөтен көч белән (көчен биреп) изо всей силы, изо всех сил; бөтен көчкә тырышу стараться всеми силами (изо всех сил) 2. сила, энергия; величина || силовой; авырлык көче сила тяжести; бәрелү көче сила удара; ышкылу көче сила трения; тартылу көче сила притяжения; электр көче электрическая сила (энергия); су көчен файдалану использовать водную энергию; көч басымы силовое давление 3. сила какая-л.; эшче көч рабочая сила; яллы көчләр наёмные силы; иҗади көч творческая сила; табигать көчләре силы природы 4. сила, действие, действенность (слова, критики, примера); закон көченә керү входить в силу закона; карар үз көчендә кала решение остаётся в силе (в действии) 5. обычно мн. силы (о какой-л. общественной группе); тынычлык көчләре силы мира; демократик көчләр демократические силы; сыйнфый көчләр чагыштырмасы соотношение классовых сил; кораллы көчләр вооружённые силы 6. труд; кеше көченнән файдалану эксплуатировать чужой труд; үз көче белән яшәү жить своим трудом; бу тикшеренүгә күп көч салынган в это исследование вложено много труда
көчкә-көчкә (нареч.) усил. см. көчкә көчләнү (гл.)(неперех.) 1. разг. см. көчәю 2. разг. силиться, стараться (что-л. делать), пытаться; прилагать усилия (все силы или старания) к чему-л.; торырга ~ү силиться встать; күзләрне ачырга ~ү силиться открыть глаза; куып җитәргә ~ү пытаться догнать 3. в знач.(нареч.) көчләнеп насильно, насильственно, насильственным (принудительным) путём, силой; ~еп кияүгә бирелгән кыз девушка, выданная замуж насильно; ~еп эшкә җибәрелү быть посланным на работу насильно 4. (гл.) страд. от көчләү 1) принуждаться, вынуждаться; приневолиться 2) быть изнасилованной
көчләп (нареч.) насильно, силой
көчленеке : көчленеке замана за силой власть
кычкырттырып (нареч.) прост. насильно, силой, силом, силком
очыру (гл.)(перех.) 1. запускать/запустить, пускать/пустить (планёр, змей, спутник, космический корабль) || запуск, пуск; баллистик ракеталар ~у запуск баллистической ракеты 2. давать/дать возможность улететь; выпускать/выпустить в воздух; читлектәге кошны ~у выпустить птицу из клетки 3. мести, развеивать/развеять (снег, песок) 4. трепать, колыхать; развевать, раздувать (флаг, верхушки деревьев, дым) 5. поднимать/поднять, вздымать, клубить (снег, пыль, пух) 6. срывать/сорвать, уносить/унести, сдувать/сдуть (бумаги со стола, шляпу с головы ветром) 7. учить летать (о птицах) 8. перен. разг. пускать/пустить, швырять/швырнуть (с силой вверх или в сторону); отшвыривать/отшвырнуть (пинком, ударом); урындыкны тибеп ~у пинком отшвырнуть табурет 9. перен. разг. сбрасывать/сбросить, откидывать/откинуть кого-что (вниз, под гору, под откос, в овраг) 10. перен. разг. разогнать (сон); рассеивать (тоску) 11. перен. разг. разбрасывать/разбросать, пускать/пустить на … (о деньгах, богатстве) 12. перен. прост. выгонять/выгнать; вышибать/вышибить; эшеннән ~у вышибить с работы
планш (сущ.) цирк. планш (горизонтальное положение туловища, удерживаемое силой в висе или в упоре на гимнастических снарядах)
психофизика (сущ.) психофизика (раздел психологии, изучающий(межд.) силой раздражения и величиной вызываемого им ощущения)
тазалык (сущ.) 1. здоровье; физическая сила; йөзендә ~гы күренеп тора пышет здоровьем (что видно на лице); ~гы бар обладает здоровьем (и силой) 2. редко упитанность (скота) 3. чистота, опрятность; сәламәтлек ~к белән здоровье обеспечивается чистотой и опрятностью
талау I(перех.) 1. кусать, искусать; покусать, закусать; терзать/растерзать || растерзание (о зверях, насекомых и т. п.); раскусывание, покусывание; эт ~ганны бет ~р (посл.) того, кого искусала собака, кусает и вошь (т. е. того, кого обижают сильные мира сего, обижают и слабые) 2. грабить, ограбить; отнимать силой || ограбление, грабёж; ~у белән шөгыльләнү заниматься грабежом 3. перен. грабить, присваивать || присваивание (чужого имущества, чужой доли, результатов чужого труда и т. п.); ил ~у грабить народ, страну 4. перен. выдёргивать, выщипывать, надёргивать, выкраивать себе (от разных источников); аннан ~п, моннан ~п җыйган мал имущество, собранное путём надёргивания, обкрадывания, присвоения чужого 5. перен. мучить, измучить; терзать, истерзать || мучение, терзание (руганью, оскорблениями, попрёками и т. п.)
II(гл.)(перех.) 1. тянуть/потянуть || потягивание (к себе); притянуть || притягивание; ишекне ~у притянуть дверь к себе 2. двигать, придвинуть || передвижение (в определённую сторону, к чему); урындыкны өстәлгә таба ~у передвинуть стул к столу 3. тянуть, тащить, волочить (сани) 4. тянуть за собой, везти силой тяги 5. тянуть || тяга; удлинить || удлинение (силой); резина ~у тянуть резину; оста сатучы ~ып үлчәр (посл.) ловкий продавец (ткани) мерит, натягивая (удлиняя) силой 6. дёргать/дёрнуть || дёргание; дилбегәне ~у белән как только дёрнули за вожжи; ишекне ~ып ачу открыть двери, сильно дёрнув; курок ~у дёрнуть за курок 7. отдёргивать/отдёрнуть || отдёргивание; кулыңны ~! убери руку (букв. отдёрни руку) 8. разг. стягивать/стянуть; бергә ~у стянуть вместе (в одно место) 9. перен. обуздывать/обуздать || обуздывание, обуздание (чувств); нәфесеңне ~ обуздай свою жадность; уеңны ~ и не подумай 10. перен. устремляться, устремиться, стремиться || устремление, стремление к чему; иш ишенә ~ыр, ишәк абзарына ~ыр (посл.) каждый стремится к себе подобным, а осёл-только в свой хлев; су уң як ярга ~а вода стремится к правой стороне берега 11. привлекать/привлечь || привлечение (внимания); игътибарны ~у привлекать внимание 12. вовлекать/вовлечь, привлекать/привлечь || вовлечение, привлечение (к определённой деятельности, в организацию, предприятие и т. п.); эшкә ~ырга кирәк надо вовлечь в работу 13. притягивать/притянуть, тяга (человека к чему-л., предназначенному судьбой-говорится с полумистическим оттенком); туган җир ~уы притягивание родной земли, тяга к родной земле; ризыгы ~кандыр видать, (суждённый ему) хлеб насущный притягивал; туфрагы ~кандыр видать, притянула (суждённая ему) почва (в знач. могила) (говорится о человеке, который умер в пути, в гостях, на чужой земле и т. п.) 14. 1) склонять/склонить || склонение, клонение, уклон к чему-л.; уенга ~у склонять/склонить, клонить к игре, шутке 2) вести (дело) к чему; әшәкелеккә ~у склонять на мерзости (о разговоре, уговоре и т. п.) 15. (гл.)(неперех.) уподобляться/уподобиться || уподобление; быть подобным, похожим || похожесть; әнисенә ~кан похож на мать 16. тянуть, протягивать/протянуть || протягивание (шнура, верёвки); баганадан баганага чыбык ~у протянуть проволоку от столба до столба 17. редко проводить/ провести || проведение (линии, черты); строить/построить || постройка; күпер ~у строить мост 18. окрасить, делать/сделать искусственную окраску || окраска (бровей и т. п.); сөрмә ~у окрасить сурьмой (веки) 19. пришивать/пришить || пришивание (ленты и т. п.); җияк (тасма) ~у пришить по краю (одежды, ткани) тесьму 20. (-га ~у) натягивать/натянуть || натягивание чего-л. на какую-л. поверхность; кәҗә тиресен кирегә ~, күнчегә сат (посл.) козью шкуру натяни на решётку (для сушки) и продай кожевеннику 21. передвигать || передвигание по шнуру, проволоке и т. п., задёргивать/задёрнуть (штору) 22. затягивать/затянуть || затягивание, затяжка (пояса и т. п.); билгә каеш ~у затянуть пояс ремнём 23. тянуть, затянуть || тяга, затягивание (в трубу, в отверстие и т. п.); морҗа ~уы тяга в печной трубе 24. затягиваться/затянуться || затягивание; заволакивать/заволочь (о влаге, дыме, тумане, газе и т. п.); дым ~кан дивар стена, затянутая влагой; томан ~кан урман лес, в котором расстелился туман 25. курить || курение; ~ып артмассың (посл.) от курения не прибавить (в росте) 26. играть/сыграть || игра на музыкальных инструментах; гармун ~у играть/сыграть на гармони; курай ~у играть на курае; кубыз ~кан бармагын ялар (посл.) тот, кто играет на варгане, пальчики оближет (по-видимому, намёк на бедность музыканта) 27. молоть (о мельнице); тегермән ~а-оны юк мельница мелет, а муки нет (загадка о движении и шуме на рынке); ~а торгач он булыр ( погов. ) перемелится-мука будет 28. в отдельных выражениях: переживать || переживание (определённых чувств); аһ ~у говорить увы (сильно раскаиваться или сожалеть о чём-л.); гамь ~у переживать чувство заботливости, горевать по поводу чего-л. 29. разг. см. тартышу5; уң кашым да ~адыр, сул кашым да ~адыр, ике кашым бергә ~са сөенечем артадыр ( шутл. песня) дёргается у меня и правая бровь, дёргается у меня и левая бровь; если подёргиваются обе брови, это обычно к радости (это к лучшему) 30. стегануть, ударить || удар плёткой, кнутом (короткий и резкий); атка камчы ~у ударить коня плёткой разок по спине 31. затягивать/затянуть || затягивание; продлевать/продлить || продление чего-л. (нарочно); озакка ~у затянуть надолго 32. (гл.)(неперех.) тянуть, весить, иметь определённый вес; алтын алка авыр ~а-алты мыскалдан арта (песня) золоты серьги весят много-более шести золотников
тыелгысыз (прил.) безудержный, неудержимый; ~ дәртләр безудержные страсти; ~ көч белән с неудержимой силой ||(нареч.) безудержно, неудержимо; ~ тәгәрәп төшү неудержимо скатиться вниз
тылсым (сущ.) 1. волшебство; ~ көче белән силой волшебства 2. книжн. талисман 3. чары; сөю ~ы чары любви
убырлы (прил.) миф. нечистый, с нечистой силой || нечистая сила, ведьма, колдунья
үкертеп (нареч.) разг. 1. очень хорошо, припеваючи, в довольстве, в полном благополучии; ~ сату итү припеваючи торговать 2. силой, насильно, открыто, беспощадно; ~ талау открыто грабить
чәчрәү (гл.)(неперех.) 1. брызгать/брызнуть, разбрызгивать/разбрызгать, побрызгать; плескать/плеснуть || брызганье, разбрызгивание 1) см. чайпалу2) перен. проявить бойкость, живость, смелость 2. разлетаться/разлететься, рассыпаться (зёрна при молотьбе) 3. в знач.(нареч.) чәчрәп 1) стремительно, резко, с силой; ~п сикереп торды резко вскочил с места 2) перен. сверкая лучами; ~п кояш чыкты сверкая лучами, взошло солнце
чыркылдату 1. (понуд.) от чыркылдау; заставить визжать 2. прост. повалить с силой на землю (так, чтобы кости захрустели)
шаңгырдау (гл.)(неперех.) 1. гудеть, издавать перекатывающийся глухой звук, прогреметь; раздаваться, прозвучать с большой силой, с грохотом; тимер мичкә ~п тәгәри железная бочка катится с грохотом 2. гулко отвечать эхом, отражать звук; э-һе-һе! урман ~п куя э-хе-хе! лес отвечает гулким эхом
шаукым (сущ.) 1. влияние, действие, воздействие (обычно отрицательное); след, последствие чего-л. или какого-л. события; камалышта калуның ~ы последствия окружения 2. книжн. болезнь, посланная сверхъестественной силой; влияние злого духа; ~ булса, өшкертмичә китми если влияние злого духа, то надо выгнать заговорами 3. перен. разг. страсть, нестерпимое стремление к чему-л.; увлечение чем-л.; зуд прост. ; ат ~ы кагылу (тию, төшү) страсть к лошадям; увлечение лошадьми; иҗат ~ы творческое увлечение
шомлык 1. бедствие, беда; напасть (посланная богом или чёрной силой); ~ килде туган илгә бедствие охватило родину; башка ~ төште обрушилась беда на голову 2. зло, злое дело; злосчастный, злополучный; ~ эшләп ташлау сотворить зло 3. источник зла, злоключение; бу ~лар барсы да аның аркасында все эти злоключения из-за него 4. разг. сорванец; бу ~ка ышанып булырмы икән можно ли будет довериться этому сорванцу
шытырдату (гл.)(перех.) 1. хрустеть чем, производить хруст, шуршание чем-л.; берәүләр сохари ~а, берәүләр теш шыкырдата ( погов. ) одни хрустят сухарями, другие скрежещут зубами (сидят голодные) 2. см. шыкырдату шытырдатып (нареч.) 1. см. шатырдатып 2. силой, насильно; принудительно; обязательно; ~ тартып алу отнять силой; ~ имза куйдыру насильно (силой) заставить подписаться 3. очень сильно, крепко; ~ күзләрне йому крепко зажмурить глаза
ышыклану (гл.)(неперех.) 1. прикрываться/прикрыться, укрываться/укрыться, заслоняться/заслониться, защищаться/защититься от чего-л. || укрытие, заслон, защита; дошман утыннан ~ урыны место защиты от огня врага; яңгырдан ~ укрыться от дождя; җилдән ~ заслониться от ветра 2. прям., перен. прятаться, спрятаться за кем-чем-л.; агачлар артына ~ прятаться за деревьями; закон көченә ~ прятаться за силой закона
этәрү (гл.)(перех.) 1. отталкивать/оттолкнуть, отстранять/отстранить || отталкивание, отстранение; көч белән ~ оттолкнуть силой; үзеннән читкә ~ отстранить от себя 2. отодвигать/отодвинуть, раздвигать/раздвинуть || раздвигание; китапларны өстәл кырыена ~ отодвинуть книги на край стола; урындыкларны ~ раздвинуть стулья 3. спорт. толкать/толкнуть (штангу, гирю) || толкание 4. перен. разг. подталкивать/подтолкнуть, толкать/толкнуть к чему-л.; якларны килешүгә ~ подтолкнуть стороны к примирению; җинаятькә ~ толкать к преступлению
Тәсадеф