Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

барин (сущ.)(м) 1. уст. (помещик) алпавыт, барин 2. уст. (хозяин, господин) хуҗа 3. (в обращении) әфәнде, хуҗа әфәнде 4. пренебр. ялкау, барин; сидеть барином ялкауланып утыру

боб (сущ.)(м) 1. мн. бобы бакча борчагы 2. ногыт, ногыт борчагы на бобах (остаться, сидеть и т. п.) коры калу, алдану; төпсез чанага утыру

взаперти (нареч.)бикләнеп, бикләнгән хәлдә, бикләп, бикләнүдә; сидеть взаперти бикләнеп утыру

визави 1. (нареч.)икәүдән-икәү, кара-каршы, йөзгә-йөз; сидеть визави кара-каршы утыру 2. м,(сущ.)ж( нескл. )каршыдаш, каршыда утыручы кеше; мой визави минем каршыда утыручы кеше

вплетать (гл.) см. вплести вплетаться (гл.) см. вплестись вплотную (нареч.) 1. (тесно) бик тыгыз итеп, бик тыгыз булып 2. (предельно близко) бик якын, янәшә үк, терәлеп; сидеть вплотную терәлеп утыру 3. перен. разг. ныклап, бик якыннан торып; взяться за дело вплотную эшкә ныклап тотыну

высидеть (гл.) 1. кого чыгару, утырып чыгару; высидеть цыплят чебиләр утырып чыгару 2. разг. [көчкә] утыру, утыра алу, утырып тору, утырып чыгу; высидеть до конца спектакля спектакльнең ахырына кадәр көчкә утыру

высидеться (гл.) 1. простореч. утыру, утырып үткәрү; после болезни пришлось высидеться дома авырудан соң өйдә утырып үткәрергә туры килде; 2. обл. (о птицах) утыра-утыра ябыгып бетү

высиживать (гл.) см. высидеть высиживаться (гл.) 1. см. высидеться; 2. страд. (о птенцах) чыгарылу

галерка (сущ.)(ж) разг. 1. галерка (театрның иң югары ярусы); сидеть на галерке галеркада утыру 2. перен. (публика) галеркадагы тамашачылар, галерка тамашачылары

дома (нареч.) 1. өйдә; сидеть дома өйдә утыру 2. (в родных местах) туган илдә, безнең якларда не все дома у кого акылга тулы түгел, кырыкка берәү тулмый, туксан тугызлы; как дома үз өендә кебек булу, үзеңне иркен тоту

досидеть (гл.)ахырына чаклы утыру; досидеть до конца фильма фильмның ахырына чаклы утыру

досидеться (гл.) разг. озак утырып ...-у, утыра-утыра ...-у; я досиделся до того у вас, что опоздал на трамвай сездә озак утырып, трамвайга соңга калдым

досиживать (гл.) см. досидеть досиживаться (гл.) разг. см. досидеться доска (сущ.)(ж)такта; дубовые доски имән такталар; классная доска класс тактасы; чертежная доска сызым тактасы; доска почета мактау тактасы; мемориальная доска мемориаль такта; красная доска кызыл такта от доски до доски башыннан ахырынача (өйрәнеп бетерү, укып чыгу); свой в доску үз кеше

за (предлог) 1. с вин. п. (около, вокруг) янына, янында; сесть за стол өстәл янына утыру 2. с вин. п. (при указании на начало действия) …лый башлау, …га тотыну; приняться за работу эшли башлау 3. с вин. п. (при указании предмета, лица, позади или по другую сторону к-рого что-то помещено, спрятано) …га; заткнуть что-л. за пояс нәрсәне дә булса билбауга кыстыру 4. с вин. п. (при указании цены, платы) …га; купить за десять рублей ун сумга сатып алу 5. с вин. п. (позднее; больше; сверх) …дан; ему за сорок аңарга кырыктан артык, ул кырыктан узган; время за полночь төн уртасыннан узган вакыт; мороз за тридцать градусов салкын утыз градустан артып китте 6. с вин. п. (при указании на расстояние) …да; за десять километров отсюда моннан ун километрда; за три километра от дома өйдән өч километр ераклыкта 7. с вин. п. (раньше на какое-л. время) …нан … элек; за пять дней до срока срогыннан биш көн элек 8. с вин. п. (в течение какого-л. времени) …га, …да, өчен; заработок за год бер ел өчен хезмәт хакы; многое сделано за неделю бер атна эчендә күп нәрсә эшләнде; за последнее время соңгы вакытларда 9. с вин. п. (при указании на лицо или предмет, к к-ому прикасаются) …дан, …га; взять за руку кулыннан тоту; держаться за перила култыксага тотыну 10. с вин. п. (ради, в пользу чего-л.) өчен; борьба за мир тынычлык өчен көрәш; сражаться за родину ватан өчен сугышта катнашу; голосовать за предложение тәкъдим өчен тавыш бирү 11. с вин. п. (вместо, в качестве кого-л.) өчен, урынына; я за тебя все сделаю мин синең өчен барысын да эшләрмен; работать за секретаря секретарь урынына эшләү 12. с вин. п. (при указании лица или предмета, выступающего в качестве кого-чего-л.) … итеп алу, … дип белү; принять за образец үрнәк итеп алу; принять кого-л. за своего знакомого кемне дә булса танышың дип белү 13. с вин. п. (при указании лица, к к-ому возникает какое-л. чувство) өчен; беспокоиться за детей балалар өчен борчылу; я рад за вас мин сезнең өчен шатмын 14. с вин. и тв. п. (по причине, вследствие) өчен; …лыктан; ценить за храбрость кыюлыгы өчен хөрмәт итү; за отсутствием времени вакыт булмаганлыктан 15. с вин. и тв. п. (через, по ту сторону, позади, около) артына, аръягына, артында, аръягында, читенә, кырыена; янында; …га; ступить за порог бусага артына чыгу; стать за дерево агач артына басу; стоять за дверью ишек артында басып тору; уехать за город шәһәр читенә китү; сидеть за столом өстәл янында утыру 16. с тв. п. (позади, вслед, следом) артыннан, эзеннән; идите за мной минем артымнан барыгыз; один за другим берсе артыннан берсе 17. с тв. п. (во время чего-л.) …да; вакытында, чакта, арада; за едой ашаганда; за работой эшләгән чакта; поговорить за обедом төшке аш вакытында сөйләшеп алу 18. с тв. п. (при указании лица или предмета, на к-ые направлено действие) …ны; наблюдать за детьми балаларны күзәтү; следить за чистотой чисталыкны саклау 19. с тв. п. (с целью, для чего-л.) …га; …ны; идти за водой суга бару; в погоне за удачей уңыш артыннан куу; послать за доктором докторны чакырырга җибәрү 20. с тв. п. (при указании лица, от к-ого зависит наступление какого-л. действия, за к-ым числится что-л.) …га, …ның; книга числится за мной китап минем исемемә язылган; дело за деньгами эш акчадан тора; за тобой долг синең бирәчәгең бар; очередь за тобой хәзер синең чиратың 21. с тв. п. …ган; …лы; ответ за подписью председателя председатель кул куйган җавап; приказ за номером 45 45че номерлы приказ 22. с тв. п. (при указании на смену действия, состояния, лица, предмета, явления) …дан соң; за дождями наступила жара яңгырлардан соң эссе көннәр башланды; читать книгу за книгой китап артыннан китап уку; год за годом ел артыннан ел кто за? кем риза?; в этом деле есть свои за и свои против бу эшнең уңай һәм кире яклары бар; выйти замуж за кого кемгә дә булса кияүгә чыгу; за исключением …дан башка; за исключением детей балалардан башка, балаларны санамаганда; за счет кого кемнең дә булса исәбенә (хисабына); за счет чего берәр нәрсә исәбенә, нәрсә булса да хисабына; ни за что! беркайчан да!, һичкайчан!

засада (сущ.)(ж)засада; устроить засаду засада оештыру; нарваться на засаду засадага эләгү; сидеть в засаде засадада яшеренеп утыру

засидеть (гл.)что, разг. (тизәк белән) пычрату, пычратып бетерү; мухи засидели картину чебеннәр картинаны пычратып бетергәннәр

засидеться (гл.) разг. озак утыру, утырып калу; засидеться в гостях кунакта озак утыру засидеться в девках (в девицах, в невестах) сазаган кыз булып калу; кияүгә чыкмыйча утырып калу

засиживать (гл.) см. засидеть засиживаться (гл.) см. засидеться засилосовать (гл.)что, с.-х. силослау, силослап кую, силос салып кую

иголка (сущ.)(ж) см. игла1 сидеть (быть) как на иголках энә өстендә утыру; борчылып (куркып) утыру

класс (сущ.)(м) 1. сыйныф; рабочий класс эшчеләр сыйныфы 2. класс; ученик первого класса беренче класс укучысы 3. класс, төркем; класс млекопитающих имезүчеләр классы 4. класс; каюта второго класса икенче класс каютасы 5. класс, уку бүлмәсе; сидеть в классе класста утыру 6. класс, дәрәҗә; специалист высшего класса югары дәрәҗәле белгеч; игра высокого класса югары класслы уен

коленка (сущ.)(ж) разг. тез; сидеть у кого-л. на коленках кемнең дә булса тезләре өстендә утыру

корточки (сущ.)сидеть на корточках = чүгәләп утыру; сесть (присесть) на корточки чүгәләү

мель (сущ.)(ж)сайлык, сай урын сидеть на мель көймә комга утыру, көймә комга терәлү

I(предлог) 1. с вин. п. (при обознач. действия, направленного на поверхность или внешнюю сторону предмета) …га, өстенә; положить книгу на стол китапны өстәлгә кую; поставить коробку на шкаф тартманы шкаф өстенә кую; лечь на диван диванга яту; нанизать бусы на нитку җепкә мәрҗән тезү; надеть на ребенка пальто балага пальто кигезү 2. с вин. п. (при обознач. лиц, организаций, на к-рые возлагается ответственность, работа и т. п.) …га, өстенә; свалить вину на товарища гаепне иптәше өстенә аудару; записать книгу на брата китапны энең исеменә яздыру 3. с вин. п. (при обознач. места, на к-рое направлено действие) …га; вернуться на родину туган илгә кайту; пойти на завод заводка бару; заводка эшкә керү 4. с вин. п. (по направлению, в сторону) …га, …га таба; идти на голос тавыш ишетелгән якка таба бару; тавышка таба бару; окна на восток тәрәзәләр көнчыгышка таба [карый]; дверь на улицу ишек урамга таба [карый]; 5. с вин. п. (при обознач. соприкоснсвения, столкновения) …га; напасть на след эзгә төшү; наскочить на забор коймага барып бәрелү; наткнуться на кого-л. в темноте караңгыда кемгә дә булса барып бәрелү 6. с вин. п. (при указ. срока, времени) …та, …не; встреча назначена на десятое июня очрашу унынчы июньгә билгеләнгән; на две недели ике атнага; на зиму кышка, кыш айларына; съездить домой на праздники бәйрәмгә өйгә кайтып килү; на первый раз беренче тапкырга; на этот раз бу юлы, бу очракта; со дня на день бүген-иртәгә, тиз арада, тиз вакыт эчендә; с минуты на минуту или с часу на час менә хәзер; с минуты на минуту он должен появиться менә хәзер ул килеп чыгарга тиеш; на другое утро икенче көнне иртә белән; на следующий день икенче көнне 7. с вин. п. (с какой целью, для чего-л.) …га; отдать на воспитание тәрбиягә бирү; пойти на тренировку тренировкага бару 8. с вин. п. (при обозначении цели, назначения) …лык; отрез на пальто пальтолык материя кисәге; каюта на два человека ике кешелек каюта; обед на семь персон җиде кешелек табын 9. с вин. п. разг. (при обознач. специальности, профессии) …лыкка; учиться на слесаря слесарьлыкка уку; 10. с вин. п. (для, ради) …га, өчен; трудиться на благо общества җәмгыятькә хезмәт итү 11. с вин. п. (с(сущ.)лад, манера, образец) …ча, буенча; на новый лад яңача; на прежний лад искечә 12. с вин. п. (при обознач. предмета, являющегося орудием действия) …га; запереть на замок йозакка бикләү; застегнуться на все пуговицы барлык төймәләрне төймәләү 13. с вин. п. (при обознач. количества, меры) …га; на десятки километров дистәләрчә километрларга 14. с вин. п. (при умножении, делении) …га; помножить на пять бишкә тапкырлау; разделить на два икегә бүлү 15. с предл. п. (на вопрос где) …да, өстендә; сидеть на стуле урындыкта утыру; лежать на кровати кроватьта яту 16. с предл. п. (при обознач. лиц, предметов, одетых, облаченных во что-л.) …өстендә, …өстенә; на ней было пальто аның өстендә пальто иде 17. с предл. п. (при обознач. области, сферы деятельности) …да; учиться на курсах курсларда уку 18. с предл. п. (при указ. на положение, состояние) …да булу; находиться на излечении дәвалану; состоять на чьем-л. иждивении берәүнең тәрбиясендә тору; чувствовать себя на свободе үзеңне иректә хис итү 19. с предл. п. (при обозначении времени, срока) …да; на той неделе мы уезжаем киләсе атнада без китәбез; на утренней заре иртә таңда 20. с предл. п. (в нек-рых устойчивых сочет.) …ганда; на лету очып барганда; на бегу йөгереп барганда; на скаку чабып барганда; на ходу барганда, барган шәпкә 21. с предл. п. (при обознач. предмета, являющегося нижней или внутренней частью чего-л.) …лы, …эчле; пальто на меху мех эчле пальто; сапоги на мягкой подошве йомшак олтанлы итекләр 22. с предл. п. (при обознач. средств передвижения) …да, …белән; на лыжах чаңгыда; приехать на лошади ат белән килү 23. с предл. п. (при посредстве, с помощью чего-л.) …да; жарить на масле майда кыздыру 24. с предл. п. (при обознач. вещества, к-рое входит в состав чего-л.) …га эшләнгән, …да эшләнгән, …лы, … кушып (катнаштырып) эшләнгән; мазь на вазелине вазелинлы май; пастила на меду бал кушып әзерләнгән пастила спасибо на добром слове яхшы сүзегез өчен рәхмәт; сорвать зло на ком торма ачуын тоздан алу

насидеть (гл.)что (о птицах) (чеби, бәпкә чыгарганчы) басып, утыру, (чеби, бәпкә) чыгару

насидеться (гл.)туйганчы утыру, утырып тую

насиживать (гл.) см. насидеть насилие (сущ.)(с) 1. (применение физической силы) көчләү, көч куллану 2. (принуждение) ирексезләү, мәҗбүр итү 3. (притеснение) золым, җәбер, җәбер-золым

неловко (нареч.) 1. уңайсыз, җайсыз 2. в знач. сказ. безл. уңайсыз, җайсыз, ипсез; на этом стуле сидеть неловко бу урындыкта утыруы җайсыз 3. в знач. сказ. безл. кому уңайсыз; мне неловко говорить об этом бу турыда сөйләп торуы миңа уңайсыз

обнимка ж: в обнимку разг. кочаклашып; сидеть в обнимку кочаклашып утыру

обсидеть (гл.) разг. озак утырып ипләү, утырырга җайлау; обсидеть диван диванны (озак утырып) ипләү, утырырга җайлау

обсиживать (гл.) разг. см. обсидеть обскакать (гл.)кого-что 1. (скача обогнать) чаптырып узып китү 2. (проскакать вокруг кого-чего-л.) чаптырып әйләнеп чыгу

отсидеть (гл.)что 1. утырып оету; отсидеть ногу утырып аякны оету 2. разг. (просидеть назначенный срок) утырып үткәрү (чыгу)

отсидеться (гл.) разг. качып утырып калу, качып [үзен саклап] калу

отсиживать (гл.) см. отсидеть отсиживаться (гл.) см. отсидеться отскабливать (гл.) см. отскоблить отскабливаться (гл.) 1. см. отскоблиться; 2. страд. от отскабливать

пересидеть (гл.) 1. кого-что озак утыру, озаграк утыру; пересидеть всех гостей кунакларның барысыннан да озаграк утыру 2. чиктән тыш озак утыру, артык озак утыру; пересидеть на солнце кояшта артык озак утыру

пересиживать (гл.) см. пересидеть пересиливать (гл.) см. пересилить пересиливаться (гл.) разг. страд. артык күп туңмай салыну, артык майлану

петух (сущ.)(м) 1. әтәч 2. перен. разг. сугыш чукмары, җәнҗалчы, әтәчләнергә яратучан кеше индейский петух ата күркә; до петухов (просидеть) таң әтәчләре кычкырганчы, төн ката утыру

печенка (сущ.)(ж) 1. бавыр; паштет из печенки бавыр паштеты 2. прост. см. печень; печенка болит бавыр авырта в печенках сидеть у кого теш корты булу

подсидеть (гл.)кого, прост. төп башына утырту, утырту, этлек эшләү, алдау, бәлагә төшерү

подсиживать (гл.) см. подсидеть подсинивать (гл.) см. подсинить подсиниваться (гл.) см. подсиниться подсинить (гл.)что 1. зәңгәрләү, зәңгәрли төшү; подсинить воду суны зәңгәрли төшү 2. синькалау, синькага ману; подсинить белье керне синькалау

посидеть (гл.)утырып алу, бераз утыру, азрак утырып тору; посидеть на свежем воздухе саф һавада азрак утырып алу

припек I(сущ.)(м)кояш (көн) кызуы; сидеть на припеке кояш кызуында утыру

просидеть (гл.) 1. (берникадәр вакыт) утыру, утырып тору; просидеть в гостях до вечера кичкә кадәр кунакта утыру; просидеть весь вечер за книгами кич буе китап укып утыру 2. разг. (остаться, пробыть) утыру, тору, калу, булу; просидеть два года в одном классе ике ел бер класста утыру 3. что. разг. (протереть) утырып (утыра-утыра) таушалдырып бетерү; (продавить) утырып (утыра-утыра) сыту (яньчү, вату); просидеть брюки утыра-утыра чалбарны таушалдырып бетерү; просидеть стул утыра-утыра урындыкны вату

просиживать (гл.) см. просидеть просинивать (гл.) см. просинить просиниваться (гл.) страд. синькалану, синькага манылу

против (предлог)(с)род. п. 1. в разн. знач. каршы; сидеть против света яктыга каршы утыру; сидеть друг против друга кара-каршы утыру; плыть против течения агымга каршы йөзү; против ветра җилгә каршы; поступить против совести вөҗданга каршы бару; выступать против докладчика докладчыга каршы чыгу 2. турысына; поставить точку против чьей-либо фамилии берәүнең фамилиясе турысына нокта кую 3. …дан; лекарство против кашля йөткерүдән дару 4. разг. (по сравнению) караганда, чагыштырганда; против прежнего элеккегә караганда; против вчерашнего кичәгегә караганда 5. в знач. сказ. каршы; ты согласен?-Нет, я против син килешәсеңме?-Юк, мин каршы 6. в знач.(сущ.)каршы як (момент); за и против уңай һәм каршы яклар (моментлар)

прямо (нареч.) 1. турыга; идти прямо турыга бару 2. туры; сидеть прямо туры утыру; держаться прямо үзеңне туры тоту 3. туп-туры, турыдан-туры; начать прямо с главного вопроса турыдан-туры төп мәсьәләдән башлау 4. турыдан-туры, туп-туры, ачыктан-ачык; говорить прямо туп-туры әйтү 5. в знач. частицы усил. чын-чыннан; чын мәгънәдә; он прямо герой ул чын-чыннан герой; прямо-таки то же, что прямо 5

рассидеться (гл.) разг. озаклап утыру, озак утыру; рассидеться в гостях кунакта озак утыру

рассиживаться (гл.) простореч. 1. см. рассидеться; 2. озын-озак утырып тору; мне некогда рассиживаться минем озын-озак утырып торырга вакытым юк

сидение (сущ.)(с) см. сидеть сидень (сущ.)(м) разг. : сиднем сидеть утырган тавыктай кузгалмый утыру (беркая чыкмыйча гел өйдә утыру)

сидеть (гл.)в разн. знач. утыру; сидеть на стуле урындыкта утыру; пчела сидит на цветке бал корты чәчәктә утыра; сидеть целый день дома көн буе өйдә утыру; сидеть без дела эшсез утыру; сидеть за книгой китап укып утыру; костюм очень хорошо сидит костюмы бик килешле утыра сидеть как на иголках инә өстендә утыргандай (тынычсызланып утыру); сидеть мешком капчык сыман булып тору (артык киң кием турында); сидеть на чемоданах чемодан өстендә утыру, китәргә әзер булу; сидеть на шее у кого җилкәсендә утыру; сидеть на яйцах (гнездах) йомырка басып утыру, бала чыгару; сидеть сложа рухи эшсез тик утыру

сидеться (гл.)безл.: не сидится, не сиделось кому утырасы килми, утырып тора алмый

сидмя сидмя сидеть = прост. то же, что сиднем сидеть ( см. сидеть)

сиживать (гл.)многокр. разг. см. сидеть сизарь (сущ.)(м) 1. (дикий голубь) урман күгәрчене, ала тоба, әберчен; 2. (сизый голубь) күк күгәрчен

смирно (нареч.) 1. тик кенә, тын гына, шым гына; сидеть смирно тын гына утыру 2. воен. (команда) смирно

солнопек (сущ.)(м) мн. нет, разг. см. солнцепек солнце (сущ.)(с)кояш; көн ( уст. ); солнце печет көн кыздыра; до солнца кояш чыкканчы; по солнцу ( напр. идти, определять время) кояшка карап; восход солнца кояш чыгу; сидеть на солнце кояшта утыру

спокойно (нареч.) 1. тыныч [кына], тын [гына]; тынычлап [кына]; спать спокойно тынычлап йоклау; обдумать что-л. спокойно тыныч кына һәрьяклап уйлау; сидеть спокойно тыныч [кына] утыру 2. в знач. сказ. безл. тыныч; здесь спокойно биредә тыныч; стало спокойно тынычлык урнашты

сумно (нареч.)уйланып; сумно сидеть уйланып утыру

сыч (сущ.)(м)чырайсыз ябалак сычом (как сыч) глядеть (смотреть, сидеть) караңгы чырай күрсәтеп утыру

тень (сущ.)(ж) 1. күләгә; тень от дерева агач күләгәсе; сидеть в тени күләгәдә утыру; 2. (силуэт) шәүлә, карамчык 3. перен. чего эз, билге, әсәр; по его лицу пробежала тень неудовольствия аның йөзенә ризасызлык әсәре чыкты 4. перен. чего шәүлә, күләгә, өрәк; тени прошлого үткән заман шәүләләре 5. перен. күләгә, шик; бросить тень на кого-л. берәүгә күләгә төшерү держаться (быть) в тени читтә тору; одна тень осталась от кого аның коры сөяге генә калган; остаться в тени күләгәдә калу

(сущ.)II с 1. җылы, җылылык; на улице десять градусов тепла тышта ун градус җылылык; сидеть в тепле җылыда утыру 2. перен. (сердечность) җылылык, җылы, ягымлылык; душевное тепло күңел җылысы

тесно (нареч.) 1. тыгыз, кысрык, кысынкы; сидеть тесно тыгыз утыру 2. в знач. сказ. безл. тыгыз, тар, кысан; в вагоне было тесно вагонда бик тыгыз иде

тихо (нареч.) 1. әкрен, акрын, әкертен, акыртып, шыпырт кына, тавышсыз; тихо читать әкрен уку; ехать тихо әкертен генә бару; сидеть тихо шыпырт кына утыру 2. в знач. сказ. безл. тын, тыныч; на улице тихо урам тын

усидеть (гл.) 1. (остаться сидеть) түзеп (чыдап) утыру; ребята минутки на месте не усидят балалар урыннарында бер генә минут та түзеп утыра алмыйлар 2. что. прост. ашап бетерү; эчеп бетерү; весь пирог усидели бөтен бәлешне ашап бетерделәр 3. перен. разг. (удержаться на какой-л. работе) урынында калу

усиживать (гл.) см. усидеть усики (сущ.) мн. 1. уменьш.- ласк. от усы; 2. бот. мыекча (усенлекләрдә) 3. зоол. мыек (бөҗәкләрдә)

часами (нареч.)сәгатьләр буе, озак; часами сидеть на берегу сәгатьләр буе ярда утыру

Татарско-русский словарь:

авынкырау (гл.)(неперех.) разг. 1. слегка (немного, несколько, чуть) наклоняться/наклониться, склоняться/склониться (о столбе, дереве и др. стоячих, вертикальных предметах) 2. слегка крениться (накреняться/накрениться, коситься/покоситься) (о борте судна, столбе, заборе, дереве и т. П) 3. в знач.(нареч.) авынкырап несколько согнувшись (ссутулившись) (ходить, шагать, сидеть)

авырттыру (гл.)(перех.) 1. делать/сделать больно; причинять/причинить, вызывать/вызвать боль (боли) 2. в знач.(нареч.) авырттырып больно (сжать руку кому, ущипнуть кого, перевязать рану), до боли (стиснуть зубы, сжать кулаки) 3. отбивать/отбить 4. отсидеть (ногу, ноги) 5. отхлопывать/отхлопать, отбивать/отбить (себе) 6. отлёживать/отлежать (щеку, голову, руку, ногу, бок) 7. ушибать/ушибить что кому (ногу, колено, нос, плечо, палец), зашибать/зашибить прост. || ушиб

аеру (гл.)(перех.) 1. 1) разделять/разделить, подразделять/подразделить, делить/поделить, разбивать/разбить, расчленять/расчленить, членить (на части, группы, отряды, классы, команды; на роды, виды, разряды, категории) || разделение, подразделение, деление, разбивание, разбивка, расчленение, членение 2) разъединение, разделительный (знак); разделить (паузой на интервалы); разъединять/разъединить; басуны икегә ~ган ерганак балка, которая расчленила поле надвое; сүзне мәгънәләргә ~у разбивать слово на значения; яхшыга-яманга ~у подразделять на добрых и злых (на хороших и плохих); җөмләнең тиңдәш кисәкләрен өтер белән ~у разделять однородные члены предложения запятой 2. разбирать/разобрать (собранные в лесу грибы, привезённые из питомника саженцы); раскладывать/разложить (корреспонденцию в почтовом отделении) || разбор, разборка, раскладка, раскладывание 3. разлеплять/разлепить, раздирать/разодрать; расклеивать /расклеить, разъединять/разъединить (слипшиеся листы, склеившиеся предметы); разнимать/разнять (заржавевшие клещи) || разъединение, расклеивание, раздирание, раздирка; разъём спец. 4. отсоединять/отсоединить, расцеплять/расцепить (вагоны, железнодорожный состав); расстыковывать/расстыковать (космические корабли); разъединять/разъединить || расцепление, расцепка; расстыковка; разъединение; телефон чыбыкларын ~у разъединить телефонные провода 5. раздвигать/раздвинуть, разводить/развести (кусты на пути, ветки в лесу перед собой, высокую траву); расставлять/расставить (вплотную поставленные стулья, ноги при гимнастических упражнениях) || раздвигание, раздвижение, разведение, развод, разводка, раздвижка спец. ; имән бармак белән урта бармакларны ~у развести указательный и средний пальцы; тезне ~ып утыру сидеть, раздвинув (разведя) колени 6. размыкать/разомкнуть (соединённые руки) || размыкание 7. раскидывать/раскинуть (руки, ноги) || раскидывание 8. разводить/развести кого-что || разведение (боксёров, борцов на ринге; тех, кто заключил сделку или побился об заклад); разводка (железнодорожных и трамвайных стрелок, разводных мостов); развод 9. разводить/развести (руки тех, кто заключил сделку, пари или побился об заклад), разнимать/разнять кого || разведение, развод, разнимание; разводить/развести (ссорящихся); разнимать/разнять, растаскивать, растащить (дерущихся) || разведение, развод; разнимание, растаскивание 10. разъединять/ разъединить (друзей, работавших в одном и том же цеху); разобщать/разобщить, разобщение, разрознивание; аны ватаныннан ~ган сәбәпләр причины, разобщившие (разлучившие) его с родиной; дошманның җанлы көчләрен ~у разобщить живые силы противника 11. разносить/разнести; тормыш аларны төрле якка ~ды жизнь их разнесла по свету (в разные стороны) 12. разлучать/разлучить (насильно) кого, с кем-чем (друзей, сослуживцев, влюблённых, брата и сестру, мать с ребёнком) || разлучение 13. отделять/отделить || 1) отделение; 2) отделительный (знак); өтер белән ~у отделить запятой; җилгәргечтә орлыкны чүптән ~у отделять веялкой зерно от сора 14. отделять/отделить, изолировать (больного человека от здорового); обособлять, обосабливать/обособить || отделение, изолирование; обособление, обосабливание 15. перен. отрывать/оторвать, отвлекать/отвлечь (от увлечённой игры, занятия, от размышлений) || отрыв, отрывание, отвлечение; эшеннән ~у оторвать (отвлечь) от работы 16. разг. оттаскивать/оттащить (кого-л. от телевизора, от стола с настольными играми) || оттаскивание 17. разграничивать/разграничить (смежные отрасли, сходные понятия); отграничивать/отграничить что-кого от кого, чего || 1) разграничение, отграничение 2) разграничительный; фәнни хезмәтләрне фәнни-популяр хезмәтләрдән ~у разграничение научных и научно-популярных трудов 18. различать/различить что-кого, от кого, чего; отличать/отличить, отделять/отделить от кого, чего || 1) различение, различие, отличие, отделение 2) различительный, отделительный (способ, приём); арышны бодайдан ~а белмәүче тот, кто не умеет различать рожь и пшеницу; дөресне ялганнан ~у правду от лжи отличать 19. разбирать/разобрать, различать/различить, распознавать /распознать что (зрением, слухом, обонянием); рассмотреть, разглядывать/разглядеть (в темноте, в буран); разбираться/ разобраться в чём || разбирание, различение, распознание; разобраться в чём || рассмотрение; аның борыны бер нәрсә ~мый нос у него ничего не различает; тавышларны яхшы ~у хорошо различать (распознавать) голоса 20. различать/различить, распознавать/распознать, узнавать/узнать что-кого; разбирать/разобрать что (чей-л. почерк, стиль); разбираться/разобраться в чём, ком || различение, распознавание, узнавание, разбирание; җәнлекләрне эзгә карап ~а белү уметь узнавать зверей по их следу (следам); исләрне ~ырга өйрәнү научиться распознавать запахи; научиться разбираться в запахах; кемнең хаклы, кемнең хаксыз икәнен ~у разбирать, кто прав, кто нет 21. 1) выделять/выделить, отличать || выделение; бар укучыга да тигез карау, берәүне дә ~мау относиться ко всем учащимся одинаково, никого не выделять 2) перен. обделять/обделить, обходить/обойти вниманием, заботой, лаской; обижать/обидеть; ашавын (ашауда, ашаудан) ~у обделять кого питанием (в питании) 22. 1) отнимать/отнять (ребёнка от груди, детёныша-сосунка от матки) || отъём, отъёмка спец. отнятие книжн. ; анасыннан ~ган бозау телёнок-отъёмыш; анасыннан ~ган колын жеребёнок-отъёмыш; колыннарны аналарыннан ~у отъём (отъёмка) жеребят от маток 2) отбивать/отбить (телёнка от матки); оттаскивать/оттащить || отбивание; оттаскивание 23. (о матке) перестать кормить (выкармливать) 24. разводить/развести (супругов); разженивать/разженить прост. ; расторгать/расторгнуть брак чей (о суде, судьбе, шариате и т. п.) || разведение; расторжение брака 25. разводить/развести (жену); разводиться/развестись (с женой); давать/дать развод (жене); разжениваться/разжениться прост. || разведение; ул хатынын күптән ~ды инде он уж давно разженился (развёлся с женой) 26. сепарировать (о молочном сепараторе) || сепарирование 27. тж. (гл.)(неперех.) 1) роиться || роение (о пчёлах); еш ~а торган умарта улей, который часто роится 28. типогр. разбивать/разбить (строки в наборе, буквы в заголовке) || разбивка 29. см. аерып&алу 1-10, аерып утыру, аерып чыгару, аерып ябу 30. аерып 1) врозь, отдельно (рассаживать детей, устанавливать вещи, класть игрушки); раздельно (проводить тренировки со спортсменами) 2) раздельно (писать слова, ставить знаки) 3) с отрывом; эштән ~ып укыту обучать с отрывом от производства

азаккача (нареч.) 1. до конца (высказаться, разобраться в чём, ком, проследить за ходом чего, понять что, кого, поддержать что-л., кого-л.) 2. до конца (окончания) (досмотреть многосерийный фильм, досидеть на заседании, следить за матчем); до завершения (довести дело, эксперимент); урып-җыюда ~ булу быть на уборке хлебов до конца 3. до конца (предела, отказа) (вывернуть лампочку, сжать пружину) 4. перен. до конца (последнего) (сражаться, бороться, защищаться, терпеть, быть преданным); до мозга костей (предан кому, чему-л., увлечён, напуган, испорчен) 5. перен. до конца, окончательно, вконец разг. (раскрыться в своих мыслях или намерениях, разориться после пожара); весь

алда (нареч.) 1. впереди, спереди (сидеть, стоять, находиться, идти, ехать); иң ~ впереди всех; аның вакыты ~ әле его время ещё впереди 2. выше; выше- 3. ниже; ниже-; бу хакта сүз ~ булачак речь об этом пойдёт ниже 4. в функ. сказ. впереди, спешат (о часах); сәгатең биш минутка ~ твои часы спешат на пять минут 5. 1) раньше, пораньше кого, чего; чем кто, что; прежде, до кого, чего; кешедән ~ раньше других; күрсәтелгән көннән ~ раньше (до, прежде) указанного дня; очрашудан ~ булган вакыйга событие, случившееся до (нашей) встречи 2) перен. лучше, получше, выше, повыше, предпочтительнее кого, чего, чем кто, что; превосходить кого, чего; белгеч буларак ул күпләрдән ~ как специалист он превосходит многих 3) за... до; не доходя (доезжая, долетев) до; авылга җитәрәк ярты чакрым ~ автобустан төшеп калу за полверсты до деревни сойти с автобуса 4) за... до, чего; за... перед чем; за... перед тем, как; бәйрәмнән өч көн ~ за три дня до праздника; җыелыш башланудан ярты сәгать ~ за полчаса до начала собрания 5) прежде чем; до того, как; перед тем, как; керүеңнәң ~ чыгуыңны уйла (посл.) прежде чем (... до того, как) войти, подумай о том, как выйти (т. е. будь предусмотрительным) 6) разг. см. алдан2

аллы-артлы (нареч.) 1. один за другим, в затылок (сидеть с кем в автобусе, стоять в очереди) 2. друг за другом, вереницей, цепочкой (проходить в зал, спускаться по трапу самолёта, подниматься по горной тропинке); цугом, гуськом; аллы-артлы җиккән атлар кони, запряжённые цугом

анда-монда (нареч.) 1. там и сям, то там, то сям; кое-где, кой-где; местами; изредка; кар анда-монда гына калган снег остался только кое-где; анда-монда үскән агачлар деревья, растущие местами 2. где попало; куда попало; анда-монда ташлап калдыру бросать где попало; анда-монда аунап яту валяться где попало 3. и туда, и сюда, туда и сюда (смотреть, разъезжать); анда-монда сугылып карадым-ат юк! я туда-сюда-нет коня!; анда-монда карангалап утыру сидеть посматривать (поглядывая) туда и сюда 4. куда-нибудь; анда-монда китмисеңдер бит? не собираешься поехать куда-нибудь? 5. никуда; анда-монда чыгып йөрмә, өйдә генә утыр не выходи никуда, сиди только дома

II(сущ.) 1. спина (у человека, животных) || спинной (позвонок); ~ белән сөялү прислониться спиной; ~га яту лечь на спину; ~ сөяге спинной хребет 2. спинка (у ребёнка, мелких животных, птиц; у кресла, дивана, спальни); урындык ~сына терәлеп утыру сидеть, привалившись на спинку стула 3. заплечье, закорки прост. || заплечный; ~ капчыгы заплечный мешок 4. спинка, спина (рубашки, шубы, плаща) || спинной (шов) 5. в знач.(нареч.) аркадан в спину, сзади; җил ~дан исә ветер дует сзади (в спину) 6. возвышенность, хребет

аркага-арка (нареч.) спина к спине, спиной друг к другу (сидеть, стоять)

II(нареч.) 1. спиной, задом к кому, чему (стоять, лежать, повернуться); кояшка ~ утыру сидеть спиной (задом) к солнцу; ~ егылу падать спиной (на спину) 2. на спине (плыть) 3. задом к чему (находиться, стоять, быть расположенным: о строениях и т.п.); урамга ~ тора торган йорт дом, стоящий задом к улице

атлану I(возвр.) 1. 1) садиться (сесть) верхом (на коня, на лошадь) 2) садиться (сесть; усаживаться, усесться) (верхом) на кого, что-л.; оседлывать, оседлать разг. кого-л, что-л.; мотоциклга ~ сесть (усесться, усесться верхом) на мотоцикл; оседлать мотоцикл 2. перен. садиться (сесть) на голову (шею) чью, кому; сидеть на шее чьей, (у) кого (о великовозрастных детях и т. п.); осёдлывать, оседлать кого; садиться (сесть) верхом на кого; сидеть верхом на ком 3. в знач.(нареч.) атланып 1) верхом (сидеть, на коне, на бревне) 2) перен. на шее чьей, (у) кого; верхом на ком прост. II(гл.) страд. от атлау I

ач (прил.) 1. 1) голодный (человек, желудок); некормленный (скот); голодненький ласк. (ребёнок, гость); ач вакыт голодное время; ач карынга (корсакка) на голодный (пустой, тощий) желудок (живот), натощак; ач та түгел, тук та түгел полусытый-полуголодный; не сыт и не голоден; не голодный и не сытый; ач аю биемәс (посл.) голодный медведь не пляшет; соловья баснями не кормят; ачның ачуы яман (посл.) голодный в гневе зол (страшен); ачның хәлен тук белмәс (посл.) сытый голодного не разумеет 2) голодный, голодающий (народ, край); ачларга ярдәм помощь голодающим (голодным) 2. перен. очень (крайне, необычно, донельзя разг. ) тощий (худощавый, впалый, худущий прост. ) (щёки) 3. 1) щуплый, сморщенный, дряблый с.-х.; недоспелый, недозрелый (стручок акации, гороха); ач орлык щуплые семена (зёрна) 2) пустой, полый (орех) ||(нареч.) 1. голодный; голодно; в голоде; ач утыру сидеть голодным; ач яшәү жить голодно (в голоде) 2. в косв.ф. ачка, ачтан 1) от (с) голода, с голоду (страдать, пухнуть); голодной смертью (помирать, дохнуть); ачка үлү умирать с голоду; ачтан интегү мучиться от голода 2) голодом; ачка интектерү морить голодом

багыну 1. (возвр.) от багу; көзгедән ~у смотреться в зеркало 2. пристально, долго смотреть во что-л. (увлечённо или влюблённо); көзгегә ~у долго любоваться собой, смотрясь в зеркало 3. засматриваться/засмотреться; бакмаганга ~ма (посл.) не засмотрись на того, кто на тебя не смотрит 4. корпеть (над чем-л.), долго сидеть, занимаясь чем-л.; шахматка ~у (~ып утыру) подолгу (и часто) сидеть за шахматами (играя или решая задачи) 5. покориться, повиноваться кому-л., быть в зависимости от кого-л.

III(гл.)(перех.) 1. надавливать, надавить || надавливание (ритмическим движением); качать; покачивать || качание, качок; покачивание 2. месить, замешивать/замесить, размешивать/размесить (стремясь превратить в вязкую массу) 3. см. бастыру 4. молотить, обмолачивать (хлеба) 5. валять, свалять, сбивать || валяние, сбивка (валенок, войлока и т. п.) 6. выводить/вывести, высиживать/высидеть || вывод, выведение, высиживание 7. прижимать/прижать || прижатие, прижим на что, к чему (ваты к ране, заплаты к резиновой поверхности) 8. нажимать/нажать || нажатие, нажим (курка, кнопки) 9. давить, придавливать, уплотнять/уплотнить давлением || давление 10. 1) подавить, придавить, деформировать (тяжестью) || деформирование 2) задавить, придавить, ранить, увечить или убить тяжестью 11. надевать/надеть поплотней (шапку, шляпу и т. п.); опустить 12. перевешивать/перевесить, оказываться/оказаться более тяжёлым, веским (при взвешивании) 13. карт. крыть, покрывать, бить, побить 14. давить/задавить; нападать (и загрызать) /напасть (и загрызть) 15. печатать/напечатать || печатание 16. диал. наносить, вышивать || нанесение, вышивание (узоров, цветов и т. п.) 17. захватывать/захватить || захват; грабёж 18. 1) затмевать/затмить, превосходить/превзойти кого, что-л 2) заглушать/заглушить 3) побивать, оставлять в тени 4) прекратить (беспорядки, шум и т. п.), успокоить, усмирить, подавлять/подавить || успокаивание, усмирение; подавление 19. см. бастыру7; подавить, усмирить (бунт и т. п.) 20. приглушать/приглушить, приуменьшать/приуменьшить (силу, яркость и т. п.) || приглушение, приуменьшение 21. утолять/утолить || утоление (жажды) 22. угнетать, подавлять/подавить кого, что || подавление кого, чего 23. одолевать/одолеть (о сне, сонливости); морить, изморить 24. (гл.)(перех.) см. бастыру8 догонять/догнать (преследуемого) 25. 1) покрывать/покрыть (сплошь), заволакивать/заволочь (о тучах, облаках) 2) заливать/залить, затоплять/затопить (о воде) 26. облеплять/облепить, покрывать/покрыть сплошь (об отрицательных явлениях) 27. донимать/донять; ходить к кому-л. слишком часто 28. охватывать/охватить, обуять, овладевать/овладеть (о чувствах) 29. этногр. делать пасму, производить мотку ниток || мотка в пасме 30. валять/свалять, катать/скатать (валенки, войлок и т. п.)

басылдыру 1. (гл.) страд. от басылу 3-5; уплотнять/уплотнить, заставлять уплотняться; утихомиривать/утихомирить; укрощать/укротить 2. см. бастырылу басылу 1. (гл.) страд. от басу; яңа ~ган камыр только что замешенное тесто; китаплар ~а торган урын место, где печатаются книги 2. безл. редко. приходиться/прийтись (поневоле, непроизвольно), ступить, делать шаг; ялгыш ~у оступиться, неправильно ступить 3. слёживаться/слежаться; уплотняться/уплотниться || слёживание; уплотнение (снега, шерсти, сена, кучи мусора, навоза) 4. затихать, утихать/утихнуть; утихомириться || утихание, затихание; буран ~ды буран затих; янгын ~а пожар утихает; теш сызлавы ~мый зубная боль (всё ещё) не унимается; яу ~а дигән хәбәр бар есть вести, что война утихает 5. присмиреть, стать кротким, тихим; притихать; моңаеп һәм ~ып утыру сидеть с подавленным и присмиревшим видом 6. быть под гнётом, угнетаться; халыкның ~ып торган иҗади куәсе находившиеся под гнётом творческие силы народа 7. диал. см. бастырылу 8. в знач.(нареч.) басылып усидчиво, усердно

бер (числ.) колич. 1. 1) один, одна, одно; бергә берне кушу к одному прибавить один; бер миллион один миллион; йөздән бер одна сотая, сотая часть, один из сотни; җиде кат үлчә, бер кат кис (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь; язның бер көне ел туйдыра (посл.) (один) день весенний целый год кормит 2) название цифры 1-единица 2. употр. для передачи выделительного значения один-единственный; икесенә бер бала на двоих один (единственный) ребёнок; бер ул гына риза булмады он один-единственный не согласился; өйдә мин берүзем 3. в сочет. с некоторыми глаголами выраж. однократность действия: однажды, как-то, один раз; бер бардык бит инде один раз уже съездили; мин аны узган атнада бер очраткан идем я его однажды встречал на прошлой неделе; бу мәсьәләне бер чишкән идек бит эту задачу мы как-то (один раз) уже решали 4. в знач.(прил.) самый ... ; несравненный (не имеющий себе равных); ул авылда бер матур кыз она самая красивая девушка в деревне; эштә дә, акылы ягыннан да тирә-якта бер иде ул он был несравненным во всей округе и по деловым качествам, и по уму 5. в знач.(прил.) 1) одинаковый; один и тот же; бер урында тору стоять на одном месте; бер партада утыру сидеть за одной партой 2) единый; күктә бер болыт әсәре юк ни единого облачка на небе; урамда бер җан әсәре юк на улице ни единой души 3) единый, общий, одинаковый; бер фикер единое мнение; одинаковое мнение; бер максат общая цель; барыбызда да бер теләк у всех одинаковое желание 6. в знач.(прил.) целый, полный; бер йорт бала-чага полная изба детей; бер йөк азык-төлек полный (целый) воз продуктов; бер сәгать көттек ждали целый час 7. в знач.(прил.) в сочетании с именами образует сложное(сущ.)(прил.) и(нареч.) и переводится компонентом одно; бер авыздан единогласно; бер күзле одноглазый; бер пәрдәле одноактный 8. в знач.(прил.) весь, всё, целиком, полностью (целиком и полностью); бер басуны утап чыктым прополол всё поле; прополол поле целиком и полностью 9. в знач.(нареч.) когда-нибудь, со временем, рано или поздно (какое-л. время, относящееся к неопределённому времени); китсәң китәрсең инде, бер кайтырсың әле ну что ж, уезжай, когда-нибудь вернёшься; бер сагынырсың әле рано или поздно соскучишься (заскучаешь) 10. в знач.(прил.) одинаковый, такой же, то же (самое), что... ; одно и то же; бер өлгедә одинаковой формы, одинакового покроя; сүзлек төзү-таш кисү белән бер составление словаря-то же (самое), что резать камни; җир-ул һәркайда да бер түгел земля-она не везде одинаковая 11. в знач.(прил.) 1) (первый из названных одинаковых, сходных предметов, явлений) один (одного, одной, одному и т. п.); бер аякны икенчесенә кую положить одну ногу на другую; бер кул белән күтәрерлек түгел одной рукой не поднять; бер бүлмәдән икенче бүлмәгә чыгу выйти из одной комнаты в другую 2) разг. в сочетаниях бер-берсенә, берсе берсенә один другому, один на другого; берсе берсенә кул бирми один другому руки не подаёт; бер-берсенә гаеп тагалар один другого обвиняет; один на другого (друг на друга) вину сваливает 12. в знач. местоим. неопр. какой-то, один, некий, некоторый; бер елны в каком-то году; Вәли атлы бер кеше некий человек по имени Вали; бер хәл булган, ахры стряслось, видимо, что-то; өстәл артында бер хатын утыра за столом сидит какая-то женщина; бер галим әйткән один учёный сказал 13. в знач. разделит.-перечислит. союза то... , то; ялкын бер көчәя, бер сүрелә пламя то усиливается, то затихает; кыз бер шатлана, бер җылый девушка то радуется, то плачет; көннәр ~ аяза, ~ бозыла погода то проясняется, то портится 14. 1) в сочет. с(числ.) колич. примерно, приблизительно, около; ~ илле китап булыр будет примерно пятьдесят книг 2) какой-нибудь, не больше, около, примерно; ~ биш минут та үтмәде прошло не больше пяти минут; бер ун метр җитә достаточно каких-нибудь десяти метров 15. при отрицательной форме(гл.) совсем, совершенно, абсолютно, ни; бер (дә) көтмәгән җирдән совершенно неожиданно; бу карт ул турыда бернәрсә белми (этот) старик об этом абсолютно ничего не знает; бер тиен дә алмадым нисколько (ни копейки) не взял 16. 1) употр. для усиления ограничительного значения в конструкциях с частицей гына только, исключительно, лишь; бу китапны бер син генә яратмыйсың эту книгу только ты не любишь; бу мәсьәләне бер ул гына чишә алыр эту задачу лишь он сможет решить; ул бер сине генә тыңлый он слушает только тебя 2) в конструкциях с причастием на-ган всякий, каждый; очраган бер всякий встречный; әйткән бер сүз всякое высказанное слово, любое слово 17. в знач. частицы 1) нисколько, ничуть, никак, совершенно, вовсе; бер шикләнерлек сәбәп юк совершенно нет причины сомневаться 2) никакой, совсем, совершенно, вовсе; бер тавыш та ишетелми никаких звуков не слышно; бер браксыз эшлибез работаем совершенно без брака 18. разг. в знач. частицы как-нибудь, разок; шәһәрдә йөреп кайтыйк әле бер давай как-нибудь прогуляемся по городу; давай съездим-ка разок в город; җырлап утырырбыз әле бер посидим попоём как-нибудь 19. в знач. усл. союза если, раз, коли, когда; бер башлагач... раз взялся; если уж начал; ул бер алынса, тиз эшли если он возьмётся, сделает быстро; бер яхшылап уйласаң... если подумать хорошенько... ; бер килгәнсең икән... коли пришёл 20. с частицей-дә в отрицательных конструкциях нисколько, ничуть, совсем, совершенно; бер дә гаҗәп түгел ничуть не удивительно; бер дә курыкмыйм нисколько не боюсь; мәкалә бер дә кызыклы түгел статья совершенно не интересна 21. в знач.(сущ.) разг. (один) год; балага бер тулды инде ребёнку уже исполнился (один) год; бердә яслегә бирдек годовалого отдали в ясли; когда исполнился (один) год, отдали в ясли. 22. в знач.(сущ.) разг. 1) (один) час; час; (сәгать) бер булды инде время уже (один) час; уже час (ночи); көндезге (сәгать) бер (один) час дня; тринадцать часов; төнге (сәгать) бер час ночи 2) берләр около (одного) часа; примерно (один) час; берләрдә ятабыз ложимся около часа; ложимся примерно в час

берникадәр (нареч.) 1. разг. некоторое количество, немного, несколько; ~ бәрәңге орлыгы җитми недостаёт некоторого количества семенного картофеля 2. некоторое время; ~ аптырап утыру сидеть некоторое время в замешательстве; ~ вакыттан соң через некоторое время

бик I(сущ.) устар. см. бәк II(сущ.) 1. запор, затвор, замок, засов, щеколда; бикне алмаштыру сменить затвор; бикне вату ломать засов; биктә (бик астында) тоту держать под замком (взаперти) 2. прост. тюрьма; биктән чыгару выпустить из тюрьмы; биктә булу сидеть в тюрьме

борлыгу (гл.)(неперех.) диал. 1. расстроиться; горевать, печалиться, терзаться, сокрушаться, кручиниться || расстройство, горе, печаль; ~ып утыру сидеть опечалившись (пригорюнившись), опечалиться, пригорюниться 2. бурлить, урчать (в животе)

бөгелү (возвр.)- страд. от бөгү 1. (возвр.) гнуться/погнуться, сгибаться/согнуться, наклоняться/наклониться, нагибаться/нагнуться, клониться, склоняться/склониться, пригибаться/пригнуться || наклон, склонение; ботак җиргә ~гән ветка пригнулась к земле; шомырт агачы тәрәзәгә ~гән черёмуха склонилась к окну; җиләк өзәргә ~ү наклониться, чтобы сорвать ягоду 2. поникать, никнуть/поникнуть, сникать/сникнуть, склоняться/склониться (о голове, о растениях и т. п.); үләннәр ~гән травы поникли; башы ~гән голова склонилась; кычыткан кыраудан ~еп төште крапива сникла от заморозка 3. сгибаться/согнуться (о конечностях), подгибаться/подогнуться (о ногах) || подгибание; куллар ~гән руки согнулись 4. сгибаться/согнуться, сгорбиться, становиться (стать) сутулым; карчык тагы да ~ә төшкән, ябыккан старуха ещё больше согнулась (сгорбилась), похудела 5. перен. гнуться, сгибаться/согнуться перед кем, чем, склоняться/склониться перед кем, чем, покоряться/покориться, сломаться/сломиться || склонение; язмыш алдында ~әбез все сгибаемся судьбой; көчлеләр каршында ~ү склоняться перед сильными 6. в знач.(нареч.) бөгелеп в наклон, согнувшись, нагнувшись, изогнувшись, наклонившись, сгорбившись; ~еп утыру сидеть согнувшись; ~еп йөрү ходить сгорбившись (согнувшись); ~еп үсү расти изогнувшись 7. (гл.) страд. гнуться, сгибаться, загибаться, перегибаться; чыбык ~де прут согнулся 8. в знач.(прил.) бөгелгән гнутый, изогнутый, загнутый, согнутый; согбенный, согнувшийся; ~гән агач изогнутое дерево; ~гән гәүдә согнутая фигура; ~гән тимерчыбык гнутая проволока

бөкләү (гл.)(перех.) 1. загибать/загнуть, складывать/сложить, перегибать/перегнуть || загибание, перегибание; картонны ~ү загнуть картон; кәгазьне урталай ~ү сложить бумагу пополам 2. сгибаться/согнуть (о конечностях) || сгибание; аяк ~п утыру сидеть, согнув ноги; бармак ~ү сгибать пальцы 3. спец. фальцевать/сфальцевать || фальцевание, фальцовка || фальцевальный, фальцовочный; китап битләрен ~ү фальцевать листы книги; ~ү цехы фальцевальный цех; ~ү машинасы фальцовочная машина 4. перен. разг. см. бөгү бөкләүче (сущ.) полигр. фальцовщик, фальцовщица

бөкшәю (гл.)(неперех.) горбиться, сутулиться; ~еп утыру сидеть сгорбившись

булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё

бүлтәю (гл.)(неперех.) 1. вздуваться/вздуться, раздуваться/раздуться || вздутие; сул яңак ~еп чыкты левая щека вздулась 2. выпячиваться/выпятиться, выставиться, выдвинуться вперёд, образовываться/образоваться (о выступе), выпучиваться/выпучиться || выпячивание, выпучивание; иске өйнең бер як стенасы ~йгән одна стена старого дома выпятилась; кибәннең асты ~йгән низ стога выдвинулся вперёд 3. выбиваться/выбиться, вылезать/вылезти, выпирать; эшләпәнең астыннан чәч ~еп чыккан из-под шляпы выбились волосы; матрацның мамыгы ~йгән вата из матраца выпирает 4. перен. надуться, обижаться/обидеться; ~еп утыру сидеть, надув губы; авыз-борын ~ю надуться

гадәтләнү (гл.)(неперех.) 1. 1) привыкать/привыкнуть, приучаться/приучиться к чему; брать/взять за привычку что; усваивать, приобретать привычку к чему-л.; ятып укырга ~ү взять за привычку читать лёжа; иртә белән гимнастика ясарга ~ү привыкнуть заниматься по утрам гимнастикой; өйдә утырырга ~еп китү приучиться сидеть дома 2) в знач.(прил.) гадәтләнгән привычный к чему; ~гән тормыш привычная жизнь; ~гән хәрәкәт белән привычным движением 2. разг. повадиться; мәче чоланга керергә ~гән кошка повадилась лазить в чулан

гаугалы (прил.) 1. шумный; беспокойный; балалар-бик ~ халык, тын гына утыруны белми дети-народ очень шумный, не могут сидеть спокойно 2. скандальный; спорный; ~ мәсьәлә спорный вопрос; ~ эш скандальное дело ||(нареч.) со скандалом, шумно, җыелыш ~ үтте собрание прошло шумно, со скандалом

гафил (прил.) книжн. 1. беспечный, беззаботный; невнимательный, неосторожный; ~ адәм беззаботный человек; бу заманда ~ләргә дөнья тардыр в наше время нет места для беспечных 2. несведущий; пребывающий в неведении; ничего не знающий, неосведомлённый ||(нареч.) 1. беспечно (сидеть, спать, жить); беззаботно 2. невнимательно, неосторожно; ~ генә атлау шагать неосторожно 3. в неведении, ничего не зная; ~ тору быть в неведении; ничего не знать

гомумән (нареч.) 1. вообще, в общем; в общих чертах; ~ ул начар кеше түгел вообще он человек неплохой; ~ генә сөйләү говорить вообще; тормышны ~ аңлау познать жизнь вообще (в общих чертах) 2. совсем, вообще; авыру ~ күрми больной совсем не видит; өйдә кычкырып сөйләшү ~ тыелды вообще запретили в доме громко говорить 3. всегда, всё время; вообще; ул ~ шулай шат иде он всегда был таким весёлым; ул ~ тик утырырга яратмый он вообще не любит сидеть без дела 4. в знач.(вводн. сл.) 1) вообще, в общем; следовательно; ул аз сөйли, күп тыңлый, ~, бик акыллы кеше он мало говорит, больше слушает, в общем, человек умный 2) в основном, вообще; мин, ~, музыка яратам я, вообще, люблю музыку

җайлап (нареч.) 1. удобно, поудобнее (лечь, сесть; обойти фланг противника, переходить с места на место); ~ утыру сидеть, усесться поудобнее 2. плавно, мерно, размеренно, не торопясь; ~ бару идти плавно; ул ашыкмыйча, ~ укыды читал он неторопливо, не спеша 3. перен. осторожно, с тактом, тактично; ~ кына әйтү сказать тактично

җайсыз (прил.) 1. неудобный, неподходящий; ~ вакытта в неудобное время, не вовремя; ~ урын неудобное место 2. неловкий, стеснительный; ~ хәл неловкое положение 3. перен. неприятный, затруднительный, неудобный; монда ~ бер нәрсә дә юк в этом нет ничего затруднительного 4. перен. неуместный, несвоевременный, неудобный; ~ сорау неуместный вопрос ||(нареч.) 1. неудобно, неловко, неприлично, несподручно (сидеть, лечь, спать); ул үзен ~ хис итте он чувствовал себя неловко (неудобно) 2. несподручно, неспособно (работать на морозе, заниматься чем-л.)

җилпү (гл.)(перех.) 1. махать, взмахивать (крыльями, ресницами); кош канатларын ~и птица машет крыльями 2. см. җилләнү2; битне ~еп утыру сидеть, обмахивая лицо 3. разг. см. җилгәрү 4. развевать, раздувать, колебать, шевелить; җил пәрдәләрне ~и ветер развевает занавески

җылы (прил.) 1. в разн. знач. тёплый; ~ һава тёплая погода; ~ су тёплая вода; ~ яңгыр тёплый дождь; ~ бина тёплое помещение 2. перен. тёплый, добрый, сердечный, радушный, приветливый, приятный; ~ хәбәр приятная весть; ~ сүзләр тёплые слова; ~ караш доброе отношение; ~ очрашу тёплая встреча 3. в знач. сказ. в безл. предл.; тепло; тышта бик ~ на улице очень тепло; миңа ~ мне тепло ||(нареч.) 1. тепло (одеться, укутаться); ~ килеш (вакытта) тёплым, в тёплом виде (есть) 2. тепло, радушно, приветливо (принять кого-л., что-л. о отзываться о ком-л., о чём-л., относиться к кому-л.); мине ~ каршыладылар меня встретили тепло ||(сущ.) 1. тепло, теплота; кояш нурларының ~сы тепло солнечных лучей; ~да утыру сидеть в тепле; аякларны ~да тоту держать ноги в тепле; ~ сөяк сындырмый ( погов. ) жар костей не ломит 2. перен. тепло, теплота, сердечность; күңел ~сы душевное тепло 3. в сложн. сл. тепло-; ~ үткәрүчәнлек теплопроводность

җыю (гл.)(перех.) 1. собирать/собрать (воедино), созывать/созвать кого-л.; җыелыш җыю созвать собрание; дусларны җыю собрать друзей; халыкны җыю созвать народ 2. собирать/собрать, набирать/набрать || сбор; уңыш җыю собирать урожай; гөмбә җыю собирать грибы; бер чиләк кыяр җыю набрать ведро огурцов; мамык җыю сбор хлопка 3. копить, накапливать, накопить, собирать/собрать, коллекционировать что-л. || скопление; сәнгать әсәрләрен җыю собирать произведения искусства; акча җыю копить деньги 4. собирать/собрать, монтировать, смонтировать, составлять/составить что-л. || 1) сборка (мотора, часов и т. п.); корабль моделен җыю смонтировать модель корабля; станок(ны) җыю сборка станка 2) сборочный; җыю цехы сборочный цех 5. собирать/собрать, взимать || сбор; взнос җыю собирать взносы; налог җыю сбор налога; кирәкле мәгълүматлар җыю собрать нужные сведения 6. перен. собрать, мобилизовать себя; набраться чего; бөтен кыюлыкны җыю набраться смелости (духу); бөтен көчне җыю собрать все силы; көч җыю копить силы, собраться с силами, накопить силы; акыл җыю набраться ума (разума) 7. прибирать/прибрать, убирать/убрать, прибираться/прибраться, убираться; урын-җирне җыю убрать постель; бүлмәне җыю прибраться в комнате 8. диал. хоронить/похоронить кого; мәетне җыю похоронить покойника 9. подбирать, подтягивать; чәчне толымга җыю подобрать волосы в косу 10. принимать/принять, набирать/набрать; заказлар җыю набирать заказы 11. в разн. знач. набирать/набрать что-кого; телефон номерын җыю набрать номер телефона; мәкаләнең текстын җыю набрать текст статьи; төзелешкә эшчеләр җыю набирать рабочих на строительство 12. складывать/сложить, подбирать/подобрать, поджимать/поджать; аякларны җыеп утыру сидеть подобрав ноги 13. перен. впитывать/впитать (влагу, запахи) 14. полигр. набирать/набрать || набор; мәкаләне петит белән җыю набрать заметку петитом

иңгә-иң (нареч.) 1. плечом к плечу; рядом; иңгә-иң килеп утыру сидеть плечом к плечу

иркенләп (нареч.) 1. свободно, развалисто (сидеть, лежать, делать что-л.) 2. вволю, вдоволь; ~ йөрдек погуляли вволю; ~ йөрү ходить свободно, не торопясь; ~ сөйләшеп утыру поговорить вволю, вдоволь (на досуге) 3. спокойно, не спеша; ~ чәй эчү спокойно пить чай

итәк (сущ.) 1. подол; куш ~к подол с воланом; айны ~к белән каплап булмый (посл.) шила в мешке не утаишь (букв. луну подолом не прикроешь) 2. пола (шубы, пальто, пиджака, сюртука); тик утырганчы, тун ~ген уа тор (посл.) (букв. чем сидеть сложа руки, разминай полы шубы) 3. край, подол (одеяла, покрывала); брезент ~ген күтәреп куйды он поднял край брезента 4. диал. юбка; крахмалланган ~к накрахмаленная юбка 5. подол, перед (единица измерения); бер ~к чикләвек целый подол орехов 6. подошва, подножие (скалы, монумента); тау ~ге подошва горы; подножие горы; предгорье 7. устье, низовье; елга ~гендәге камышлар камышовые заросли в низовьях реки 8. край, окраина; урман ~ге край леса, опушка; офык ~ге небосклон, горизонт 9. колени; баланы ~генә утыртты ребёнка посадил на колени

йокымсырау (гл.)(неперех.) 1. прям., перен. дремать, задрёмывать-задремать, впадать/впасть в дремоту; забыться || дремота, дрёма, полусон; табигать ~ган природа дремлет (впала в дремоту) 2. в знач.(прил.) йокымсыраган см. йокымсыраулы; ~ган кыяфәт сонливый вид 3. в знач.(нареч.) йокымсырап прям., перен. в дремотном (полусонном) состоянии; ~п утыру сидеть в полусонном состоянии; клевать носом; ~п яту лежать в дремотном состоянии; дремать; лежать в забытьи; ~п яшәү жить в дремотном состоянии; быть пассивным, равнодушным

кагау (сущ.) книжн. см. тилгән кагаю (гл.)(неперех.) 1. вялиться, провялиться, сушиться, высыхать/высохнуть (на воздухе, о рыбе, мясе и т. п.). 2. перен. худеть, похудеть 3. перен. разг. 1) стоять или сидеть без дела 2) прохаживаться бесцельно, без дела

калу (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. оставаться/остаться; эштә ~у остаться на работе; хат өстәлдә ~ды письмо осталось на столе; авыру янында ~у остаться возле больного; иң якын кешесе булып сеңлесе ~ды самым близким человеком осталась сестра; утырган килеш ~у остаться сидеть; тәрәзә ачык ~ды окно осталось открытым 2. оставаться/остаться, сохраняться/сохраниться, уцелеть || сохранение, уцеление; аның сүзләре генә ~ды остались только его слова; йортның нигезе генә ~ган уцелел только фундамент дома 3. оставаться/остаться, не утрачиваться/не утратиться, не исчезать/не исчезнуть (о чувстве, качестве); җиләкнең үз тәме ~ган не утратился собственный вкус ягоды; аңа карата хөрмәтем ~ды әле ещё осталось у меня уважение к нему 4. оставаться/остаться, запоминаться/запомниться, сохраняться/сохраниться (в памяти, песнях, книгах, воспоминаниях и т. п.) || сохранение, запоминание; хәтердә ~у сохраниться в памяти; абыем күңелемдә яхшы кеше булып ~ган брат запомнился мне хорошим человеком 5. оставаться/остаться, храниться, сохраняться/сохраниться, лежать || сохранение; вазада бер алма ~ган в вазе осталось одно яблоко; бу китаплар мәктәп елларыннан ~ган эти книги сохранились со школьных лет 6. оставаться/остаться, продолжать жить, существовать; үзем үлсәм, балаларым ~а сам умру, дети останутся 7. оставаться/остаться до чего-л. (о времени, расстоянии и т. п.); ике чакрым барасы ~ды осталось идти две версты; дәрес бетәргә ун минут ~ды до конца урока осталось десять минут 8. оставаться/остаться, доставаться/достаться, переходить/перейти к кому-л. (о наследстве, хозяйстве, рукописи, книге и т. п.); дача энесенә ~ды дача перешла к младшему брату 9. оставаться/остаться, оказываться/оказаться, очутиться; урамда ~у оказаться на улице; гаепле ~у оказаться виноватым; яланбаш ~у остаться без головного убора 10. оказываться/оказаться, очутиться, попадать/попасть (в какое-нибудь положение); уңайсыз хәлдә ~у попасть в неловкое положение; көлкегә ~у очутиться в смешном положении 11. оставаться/остаться, оказываться/оказаться, становиться/стать; эшсез ~у оказаться без дела (без работы); ятим ~у стать сиротой; бурычлы ~у остаться в долгу 12. оставаться/остаться без кого, чего-л., лишаться/лишиться кого, чего-л., терять, потерять кого, что-л. || лишение, потеря; йортсыз ~у остаться без дома; әтисез ~у лишиться отца; йокыдан ~у потерять сон; аяктан ~у лишиться ног, лишиться способности ходить; күздән ~у потерять зрение, ослепнуть 13. оставаться/остаться, спасаться/спастись || спасение; үлемнән ~у спастись от смерти; исән ~у остаться живым 14. оставаться/остаться; проигрывать/проиграть; юләр ~у остаться в дураках (в карточной игре); кәҗә ~у остаться в козлах (в игре домино) 15. отставать, оказываться/оказаться, очутиться позади 16. отставать/отстать, не успевать, не успеть || отставание; поезддан ~у отстать от поезда; отрядтан ~у отстать от отряда 17. безл. остаётся только..., следует лишь..., надо лишь..., нужно будет...; өй түбәсен ябасы гына ~ды осталось только крыть крышу; хат язасы гына ~ды надо лишь письмо написать; еларга гына ~а остаётся лишь плакать; ашыгырга ~а нужно будет поторопиться 18. пропускать/пропустить || пропуск; дәрестән ~у пропустить урок; лекциядән ~у пропустить лекцию 19. в разн. знач. отставать/отстать || отставание; эштә артка ~у отставать по работе; сәгать биш минутка артка ~а часы отстают на пять минут; модадан артка ~у отстать от моды; тормыштан артка ~у отстать от жизни 20. оставаться/остаться, задерживаться/задержаться (на какой-л. срок) || отставание; задержание; язга ~у остаться на весну; эш иртәгәгә ~ды работа осталась на завтра; ике көнгә ~у задержаться на два дня 21. в знач.(послелог) а кала 1) за..., до...; поезд китәргә биш минут ~а килеп җитү прийти за пять минут до отхода поезда; бер минут ~а дигәндә генә... только за минуту до... 2) кроме, помимо, сверх; әдәбияттан ~а музыка белән дә шөгыльләнү помимо литературы заниматься ещё и музыкой 22. в знач. вспом.(гл.) выражает: 1) утрату, ущерб, вред и переводится приставкой про-; авыз ачып ~у прозевать; күрми ~у проморгать, прозевать (о возможности увидеть); ишетми ~у прослушать; дәшми ~у промолчать 2) стремление использовать случай: а) алып ~у взять, купить, приобрести (пока есть возможность); б) задержать, не отпускать, оставить на время; в) оставить у себя, удержать, не отдать (часть чего-л.); г) не дать возможности (спасти от чего-л.); уйнап ~у а) поиграть вдоволь, поиграть (пока есть возможность); б) прозевать, упустить, пропустить что-л. (увлёкшись игрой); эшләп ~у поработать (пока есть возможность); карап ~у а) смотреть, глядеть (пока есть возможность); б) проводить взглядом, посмотреть вслед; наблюдать за уходящим (уезжающим) 3) результативное действие: йөзе агарып ~ган лицо побледнело; урам тынып ~ган улица затихла; скрипка тавышы тынып ~ды звуки скрипки умолкли; туктап ~у остановиться; аптырап ~у растеряться 4) незавершённое действие; эшли ~у продолжать работать; җырлый ~у продолжать петь; 5) кратковременность, ограниченность действия; елтырап ~у промелькнуть; күреп ~у увидеть; ишетеп ~у услышать; аңлап ~у понять

капма-каршы (прил.) 1. в разн. знач. противоположный, диаметрально противоположный, контрастный; капма-каршы җавап противоположный ответ; капма-каршы төсләр контрастные цвета; капма-каршы почмаклар противоположные углы ( мат. ) 2. противоречивый, противоречащий, несовместимый; капма-каршы фикерләр противоречивые мнения; капма-каршы уйлар противоречащие мысли ||(нареч.) напротив, лицом к лицу, друг против друга; капма-каршы утыру сидеть лицом к лицу (друг против друга)

кара-каршы (нареч.) 1. друг против друга, лицом к лицу; визави; тет-а-тет; кара-каршы утыру сидеть визави; кара-каршы сөйләшү разговор тет-а-тет; кара-каршы очрашу встретиться лицом к лицу 2. против друг друга; кара-каршы гаепләү обвинение против друг друга 3. разг. см. капма-каршы кара-каршы агач йорт (сущ.) два бревенчатых дома под общей крышей (татарская национальная архитектура)

каравыллау (гл.)(перех.) 1. 1) караулить, охранять, сторожить || охрана; амбар ~ау охранять амбар; бакча ~ау сторожить сад 2) перен. караулить, охранять, стеречь (в ожидании кого, чего-л., сидеть без дела); директор ишеген ~ау караулить дверь директора 2. 1) караулить, стеречь; кулга алынучыларны ~ау караулить арестованных 2) сторожить, стеречь; ат ~ау сторожить лошадей; каз бәбкәләрен ~ау стеречь гусят 3. перен. подстерегать/подстеречь, сторожить/стеречь, караулить; нигә син мине ~ыйсың? ты что меня караулишь? аны бәхетсезлек ~ап торган его подстерегало несчастье

караңгы (прил.) 1. тёмный, сумрачный, неосвещённый; ~ төн тёмная ночь; ~ бүлмә сумрачная комната; ~ урам неосвещённая улица 2. тёмный, дремучий; ~ урман дремучий лес 3. тёмный (близкий к чёрному, не светлый); ~ күк йөзе тёмное небо; ~ зәңгәр күлмәк тёмно-синее платье; ул ~ төсләр генә кия она носит только тёмные цвета 4. перен. тёмный, чёрный, беспросветный; ~ язмыш тёмная судьба; ~ көннәр беспросветные дни; якты һәм ~ истәлекләр светлые и мрачные воспоминания 5. перен. мрачный, сумрачный, угрюмый, хмурый, неприветливый, неулыбчивый (о настроении человека); ~ йөз угрюмое лицо; ~ чырай мрачный вид 6. перен. тёмный, сомнительный, непорядочный, неблаговидный, подозрительный; ~ эшләр тёмные дела; ~ шәхес непорядочная личность; ~ юллардан килгән байлык богатство, пришедшее сомнительными путями 7. перен. тёмный, неизвестный, непонятный, неясный, туманный; әсәрнең ~ урыннары тёмные места прозведения; минем киләчәгем ~ моё будущее неясно; кияү-ат шикелле ~ товар (посл.) зять-как лошадь, неизвестный товар 8. перен. 1) тёмный, невежественный, необразованный, непросвещённый, отсталый, некультурный; ~ кеше булып калу остаться невежественным человеком 2) тёмный, глухой, отсталый; илнең ~ почмаклары глухие углы страны; ~ авыллар отсталые деревни || 1. темнота, темень, тьма; сумерки; мгла, мрак; ~да калу остаться в темноте; бер ~дан икенче ~га от темна до темна || 2. мрачно, сумрачно, угрюмо, хмуро, неприветливо, неулыбчиво; ~ каршы алу встретить хмуро || в знач.(нареч.) караңгыда впотьмах, в темноте; ~да утыру сидеть в темноте

каршы I прил 1. противоположный; противолежащий, противостоящий; ~ йорт противостоящий дом; ~ карават противостоящая кровать; ~ урам противолежащая улица 2. перен. разг. противный, враждебный, антагонистический; ~ як противная сторона; противник (в спорте); ~ гаскәр враждебное войско 3. перен. разг. упрямый, непослушный; ~ кеше уенны бозар (посл.) упрямый человек испортит игру 4. наперекор; против; ~ сүз әйтү сказать наперекор; бу тәкъдимгә ~ кеше юкмы? есть кто против этого предложения? 5. в функ. сказ. против; мин ~ түгел я не против, я не возражаю; халык сугышка ~ народ против войны 6. как первый компонент сложного слова противо-; законга ~ противозаконный; янгынга ~ чаралар протипопожарные мероприятия 7. (нареч.) каршыга навстречу; җил ~га исә ветер дует навстречу; ~га килеп чыгу выйти навстречу; ~га очрау попасться навстречу 8. в знач.(послелог) а каршында, каршысында перед, на виду, в глазах (кого-л.); кешеләр ~нда йөзем ак перед людьми моя совесть чиста; аның ~нда начар булып калу в его глазах остаться плохим; халык ~нда саубуллашу на виду у всех прощаться ||(нареч.) 1. вопреки, против, наперекор; ~ әйтү сказать против; ~ эшләү сделать наперекор 2. навстречу, напротив; ~ очрады попался навстречу; ~ килә идёт навстречу; ~ утыру сидеть напротив

II(послелог) с направит. п. 1. к, на, в; бәхеткә ~ к счастью; сорауга ~ җавап ответ на вопрос; кызганычка ~ к несчастью 2. против; агымга ~ против течения; яктыга ~ утыру сидеть против света; җилгә ~ бару идти против ветра 3. на, глядя на...; төнгә ~ чәй эчү пить чай на ночь; кичкә ~ юлга чыгу на ночь глядя отправиться в путь 4. напротив; укытучыга ~ утыру сидеть напротив учителя 5. в ответ; хатка ~ хат язу написать письмо в ответ; кем бара -диюгә ~ берничә кеше кул күтәрде в ответ на вопрос кто пойдёт? подняли руки несколько человек

каршыдаш прил 1. противолежащий, противостоящий; ~ почмаклар противолежащие углы 2. напротив, визави; ~ утыру сидеть визави

кибаранә (нареч.) книжн. 1. высокомерно, гордо, важно, надменно; өстәл янында ~ утыру гордо сидеть за столом 2. величаво; ~ атлап йөрү ходить величаво

кортлану (гл.)(неперех.) 1. см. кортлауI 2. перен. разг. извиваться, егозить, не сидеть на месте (о человеке)

кочаклау (гл.)(перех.) 1. обнимать/обнять, прижимать/прижать к груди, заключать/заключить в объятия; обвивать/обвить, обнять кого-л. || обьятие, заключение в объятия; биленнән ~у крепко обнять; баланы ~у обнимать ребёнка 2. обнимать/обнять, обхватывать/обхватить, охватывать/охватить руками что-л.; тезләрен ~п утыра сидит, обхватив руками колени; мендәрен ~п яткан лежит, обняв (свою) подушку; автоматын ~ган солдат солдат, обнявший (свой) автомат 3. схватить (брать, взять) в охапку что-л.; держать в охапке что-л.; печән (чүмәләсен) ~у (~п күтәрү) схватить (поднять) сено в охапку; ~п утын ташу таскать дрова охапками; иске киемнәрен ~п кайтып керде вернулся, держа в охапке свою старую одежду 4. в знач.(нареч.) кочаклап 1) в обнимку; ~п утыру сидеть в обнимку 2) охапками (дрова, сено и т. п.) 5. перен. обнять, объять, обхватить (обычно необъятное); җирне, бөтен дөньяны ~у объять землю, весь мир

кузгалту (гл.)(перех.) 1. шатать, расшатать 2. см. кузгату кузгалу (гл.)(неперех.) 1. двигаться/двинуться, раздвигаться; сдвигаться/сдвинуться с места, трогаться/тронуться, страгиваться/стронуться || сдвигание; юлга ~ двигаться в путь (в путь-дорогу); машина авырлык белән генә ~ды машина стронулась с трудом; атлар ~ды лошади тронулись; боз ~у подвижка льда, ледоход, подвижка льда на реке; урыныңнан ~ма! не двигайся! 2. шевелиться/шевельнуться, пошевелиться/пошевельнуться, обладать способностью движения, двигаться || шевеление; аяк-куллары берни сизми, ~мый руки и ноги ничего не чувствуют, не двигаются; авыруның хәле начар, ~мый ята больному плохо, лежит без движения (пошевельнуться не может) 3. двигаться, тронуться с места, шевелиться/шевельнуться; расшевеливаться/расшевелиться; жилнең әсәре дә юк, коры яфрак та ~мый нет никакого ветра, даже сухой лист не шевельнётся; урыныңнан ~ма! не двигайся! не шевелись! (стой, смирно!); урыныннан да ~мады даже с места не сдвинулся; и не пошевелился 4. вставать/встать, подниматься/подняться на ноги; ~ган җиреннән кире утырды встал было, да обратно сел; ~мый утыру сидеть, не вставая; яңа гына (табыннан) ~дык только что (поднялись) из-за стола (в смысле: только что поели) 5. вставать/встать; проснувшись, подняться с постели; шәһәр кешесе кояш чыкмый ~мый горожане до солнца не встают (в смысле: спят долго); кояш белән бергә ~у вставать с солнцем 6. перен. подниматься, восстать; взбунтоваться; азатлык өчен көрәшкә ~у подняться на борьбу за свободу 7. перен. подниматься/подняться, возникать/возникнуть (о гневе, чувстве обиды, ненависти, любви и т. п.); күңелендә рәнҗү хисе ~ды в душе его возникло чувство обиды; ачу ~у рассердиться, разгневаться (букв. поднялось чувство гнева); йөрәгемдә ~ган нәфрәт хисе возникшее в моём сердце чувство ненависти 8. подниматься/подняться, быть поставленным, возникать/возникнуть (о проблемах, вопросах и т. п.); җыелышта хезмәт дисциплинасы мәсьәләсе ~ды на собрании поднимался вопрос о трудовой дисциплине 9. перен. подниматься/подняться, начинаться/начаться; возникать/возникнуть (буран, буря, сильный ветер и т. п. или шум, спор, скандал и т. п.); кичкә давыл ~ды к вечеру поднялась буря; дуслык турында бәхәс ~ды начался спор о дружбе 10. перен. начинаться/начаться (о войне, бунте, восстании и т. п.); восстание ~ган началось восстание 11. перен. возобновляться/возобновиться (о боли), разбередиться, растравливать(ся)/растравить(ся) (о ране), повторяться/повториться (о болезни) || возобновление, повторение; иске яралар ~ды разбередились старые раны

II(гл.)(неперех.) гостевать; быть, побывать в гостях; проводить/провести время в гостях; озак ~ засидеться (задержаться) в гостях

кушару (гл.)(перех.) диал. 1. переплетать; скрестить (руки, лапы); аяк ~ып утыру сидеть скрестив ноги (по-турецки) 2. см. кушарлау1

кыбырдау (гл.)(неперех.) 1. делать мелкие движения, егозить, копошиться || копотливость 2. помаленьку двигаться; не сидеть на месте

кыбырсыклану (гл.)(неперех.) 1. становиться/стать егозливым, неусидчивым; ~дың инде син уж очень ты стала егозливой 2. см. кыбырсу кыбырсылау (гл.)(неперех.) диал. см. кыбырсу кыбырсыну 1. (возвр.) от кыбырсу; не усидеть, не устоять на месте (от возбуждения, нетерпения) 2. желать, пожелать (что-л. совершить), порываться || желание, порыв; сүз әйтергә ~а порывается сказать слово 3. перен. роптать, выражать глухое недовольство; пытаться противоборствовать

кымтырыклау (гл.)(перех.) 1. захватывать, теребить || захват, теребление губами (о лошади, о рыбе) 2. клевать (о рыбе при ужении) 3. перен. прост. брать, взять понемногу; исподтишка, присваивать || присваивание (тайком) 4. перен. см. тыкырдату кымшану (гл.)(неперех.) 1. сдвигаться/сдвинуться, задвигаться/задвинуться; подвигаться/подвинуться; сделать движение || (слабое) движение 2. перен. что-то предпринимать/предпринять; не сидеть сложа руки, (понемногу) действовать 3. диал. см. какшау 4. в знач.(нареч.) кымшанмыйча, кымшанмастан застывши; без движения; не шелохнувшись

II(нареч.) 1. с креном, криво; боком; көзге ~ куелган зеркало висит криво; ~ утыру сидеть боком 2. разг. перен. недоброжелательно, недружелюбно; ~ сөйләшә говорит (как-то) недоброжелательно; туры утырып ~ уйлаганчы, ~ утырып туры уйла (посл.) чем сидеть прямо да думать криво, лучше сиди криво да думай прямо (честно) ||(прил.) 1. недобрый; кривой, нечестный; ~ юл нечестный путь; ~ эш кырык елдан соң да беленә недоброе дело обнаружится и через сорок лет 2. непокладистый, упрямый; кырык кеше бер яклы, ~ кеше бер яклы (посл.) сорок человек держатся одной линии, один упрямый человек-другой

кыштырдау (гл.)(неперех.) 1. шуршать, производить/произвести шорох || шуршание, шорох; кайдадыр тычканнар ~ый где-то шуршат мыши 2. немного работать, действовать; не сидеть сложа руки; шевелиться 3. перен. см. мыштырдау кыштырдык (прил.) 1. (постоянно) шуршащий, производящий шорох 2. перен. см. мыштыр, мыштырдык ||(сущ.) 1. кто, что-л. шуршащее 2. перен. 1) хлопотун 2) копотун

моңсулык (сущ.) 1. грусть, лёгкая печаль; уныние, унылость; күңелне ~ басты душу охватила грусть; ~та утыру сидеть в унынии 2. об окружающей обстановке, наводящей грусть, печаль, уныние, тоску, унылость

оету (гл.)(перех.) квасить, заквашивать/заквасить (молоко); кичә генә ~кан тәмле катык заквашенный только вчера вкусный катык ||(гл.)(неперех.) 1. клонить ко сну 2. заставлять/заставить забыться (от наслаждения) 3. (гл.)(перех.) отсидеть, отлежать (ноги, руки)

озын-озаклап (нареч.) долго, очень долго; озын-озаклап утыру сидеть очень долго, засидеться

пассивлану (гл.)(неперех.) 1. см. пассивлашу 2. 1) прекращать/прекратить активность 2) казаться пассивным; ~ып утыру сидеть, прикидываясь пассивным

тавышсыз-тынсыз 1. (прил.) совершенно беззвучный, безмолвный; очень тихий (до подавленности); тавышсыз-тынсыз кеше очень тихий (до подавленности) человек ||(нареч.) совершенно беззвучно, безмолвно, не издавая ни звука; тавышсыз-тынсыз утыру сидеть совершенно безмолвно (не смея заговорить и т. п.) 2. очень тихо, очень осторожно 3. перен. тихонько, потихоньку, негласно

талу (гл.)(неперех.) 1. уставать/устать || уставание, усталость ( преимущ. об отдельных частях тела); салкын сулар ала-ала ~мас кулларым ~а (песня) таская воду из колодца, мои неутомимые руки устают 2. уставать/устать, утомляться/утомиться, истомиться || уставание, утомление (об органах чувств); карый-карый күзләр ~ды глаза устали от пристального вглядывания; көтә-көтә күңел ~ды от долгого ожидания утомилась душа 3. уставать/устать; утомляться/утомиться, изнуряться/изнуриться (от длительной работы или напряжения) 4. приходить в бездеятельное или апатичное состояние; ~ып утыру сидеть спокойно, тихо и расслабленно 5. диал. стать достаточно тёплым, дойти до кондиции (о воде для омовения или умывания) 6. диал. онеметь || онемение (о частях тела)

II(гл.)(неперех.) 1. см. тамырлану; имән каты җиргә ~ер дуб пускает корни на твёрдой почве 2. перен. обосноваться 3. перен. засесть, прочно сесть, сидеть (на какой-л. должности)

тыңлану 1. (гл.) страд. от тыңлау; доклад диккать белән ~ды доклад был прослушан с вниманием (внимательно) 2. (возвр.) редко прислушиваться; ~ып утыру сидеть, прислушиваясь к чему-л.

узган-барган (прил.) 1. прохожий, проезжий, проходящий; узган-барган кешеләр проходящие люди 2. в знач.(сущ.) 1) проезжий, проходящий; узган-барганнарның кайберләре белдерүне укый некоторые прохожие читают объявление 2) всякий встречный-поперечный; һәр узган-барган сине төртеп китә всякий встречный-поперечный тебя толкает; узган-барганны караштырып утыру сидеть, рассматривая каждого встречного-поперечного

уңайлаштыру (гл.)(перех.) см. уңайлау уңайлашу (гл.)(неперех.) см. уңайлану уңайлы (прил.) 1. удобный, сподручный; подходящий; бик ~ көрәк очень удобная лопата 2. уютный, комфортабельный; җылы һәм ~ бүлмә тёплая и уютная комната 3. благоприятный; ~ шартлар благоприятные условия 4. удобный, подходящий; ~ моментта в подходящий момент || в знач.(нареч.) удобно, ловко, сподручно; ~ утыру удобно сидеть

утыру (гл.)(неперех.) 1. в разн. знач. садиться, усаживаться, сесть || сидение, присест; ашарга ~у садиться кушать 2. перен. разг. садиться/сесть, занять (место, должность); председатель урынына ~у занять место председателя 3. садиться/сесть, приземляться/приземлиться, совершать/совершить посадку; күбәләк чәчәккә ~ды бабочка села на цветок 4. сесть (в тюрьму и т. п.), сидеть (в тюрьме и т. п.), сидеть, лишаться/лишиться свободы; отсидеть (в заключении) 5. сидеть, находиться в сидячем положении; алда ~у сидеть впереди 6. в разн. знач. сидеть, быть, находиться, пребывать в каком-л. состоянии где-л.; эшсез ~у сидеть без дела; җыелышта ~у сидеть на собрании; өйдә ~у сидеть дома; концертта ~у сидеть на концерте; кунакта ~у сидеть в гостях; бер класста ике ел ~у сидеть в одном классе два года 7. перен. сесть, следовать какому-л. режиму; диетада ~у сидеть на диете 8. сидеть (на яйцах), высиживать птенцов; ана каз йомыркада ~а гусыня высиживает птенцов (сидит на яйцах) 9. перен. засидеться (о девках) 10. стоять, располагаться/расположиться; шәһәр елга буенда ~ган город расположен на берегу реки 11. селиться, расселяться, поселяться/поселиться; алар авыл кырыена ~ганнар они поселились на краю деревни 12. засесть, застревать; садиться, сидеть; үпкәдә пуля ~а пуля застряла в лёгких; баржа комга ~ган баржа села на мель 13. оседать/осесть, ложиться/лечь на что; покрываться/покрыться чем; китапларга тузан ~ган книги покрылись пылью 14. перен. лежать/лечь; йөрәккә таш булып ~у лечь камнем на сердце; бу эшкә күңел ~мый к этой работе душа не лежит 15. индив. оседать/осесть, садиться/сесть || осадка; кар күзгә күренеп ~ды снег на глаза осел 16. подходить/подойти, быть к лицу, сидеть (об одежде) 17. впадать/впасть, вваливаться/ввалиться (о глазах, щеках) 18. садиться/сесть, укорачиваться/укоротиться; бу ситса ~а этот ситец садится 19. в разн. знач. устанавливаться/установиться; көннәр ~ып китте погода установилась; юллар ~гач барырбыз поедем, когда установится дорога; чана юллары ~ды установился санный путь; аның холкы ~а төшкән характер его немного установился 20. вправляться/вправиться, становиться/стать на место (о вывихе) 21. вступать/вступить в определённую фазу (роста, цветения, колошения) 22. перен. прост. обманываться/обмануться, просчитать, прогадать, оказаться в убытке (в дураках)

II(сущ.) манера сидеть, поза

уфтану (гл.)(неперех.) 1. охать, ахать; вздыхать/вздохнуть, испускать/испустить вздохи || оханье, аханье; ~ып утырырга вакыт чак некогда сидеть охать-ахать 2. горько сожалеть (о своих ошибках) 3. жаловаться, сетовать; чал ана ~масын пусть старая мать не сетует на свою жизнь

учак (сущ.) 1. очаг, печка; ~ктагы ут огонь в очаге 2. костёр; ~к янында утыру сидеть у костра 3. горн (в кузнице) 4. одна из камер татарской печи; олы ~к большая камера (где пекут хлеб) 5. перен. очаг, кузница, средоточие; центр; белем ~гы очаг знаний 6. перен. очаг, семья, родной дом; гаилә ~гының җылысы тепло домашнего очага 7. книжн. шахта; күмер ~гы угольная шахта

хәрәкәтсез (прил.) 1. неподвижный; застывший, оцепенелый, недвижимый; ~ күзләр застывшие (неподвижные) глаза ||(нареч.) неподвижно, без движения, оцепенело; ~ утыру сидеть неподвижно 2. перен. пассивный, инертный, бездеятельный, безынициативный ||(нареч.) перен. пассивно, инертно, бездеятельно

чыгару (гл.)(перех.) 1. вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть; извлекать/извлечь, выкладывать откуда-л.; кесәдән акча янчыгы ~у вынуть из кармана кошелёк 2. выносить, выводить/вывести, удалять/удалить (из комнаты) || вывод, вывоз, удаление; гөлләрне балконга ~у вынести цветы на балкон 3. выпускать/выпустить, отпускать/отпустить, пропускать/пропустить || выпускание, отпускание, пропускание; пропусксыз ~у выпускать без пропуска 4. переправлять/переправить; вывозить/вывезти; перевозить/перевезти, переносить/перенести || переправа; перевоз, перенос; отрядны фронт сызыгы аша ~у переправить отряд через линию фронта 5. высунуть (язык, руку, голову); башны ~у высунуть голову, высунуться 6. вышибать, прошибать/прошибить; чөйне чөй кагып ~у вышибать клин клином 7. переправить через что-л. (горы, болота, границу); елганың икенче ягына йөк ~у переправить груз на другой берег 8. снимать/снять, увольнять/уволить (о работе); исключать/исключить (из списка) || снятие, увольнение, исключение; партиядән ~у исключить из партии 9. выселять/выселить (из квартиры, города, территории) 10. вывозить/вывезти (мусор, удобрение, навоз), экспортировать (товар) || экспорт, вывоз; базарга яшелчә ~у вывезти овощи на рынок 11. производить/произвести, вызвать, породить (шум) 12. испускать/испустить, издавать/издать, распространять/распространить (запах) || выделение, распространение; чәчәкләр хуш ис ~алар цветы издают приятный запах 13. пускать/пустить, проливать/пролить; күз яше ~у проливать слезу 14. уделять/уделить, выделять/выделить часть чего-л.; мөлкәттән өлеш ~у выделить часть имущества 15. добывать/добыть, выдавать/выдать на-гора (руду, нефть и т. п.); күмер ~у добывать уголь 16. натворить, набедокурить; берәр бәла ~уы бар может натворить беду 17. выдумывать, сочинять, изобретать, творить (мелодию, рассказ, художественное произведение, предмет, образ, небылицу и т. п.) 18. издавать/издать, выпускать/выпустить || издание, выпуск; заём һәм маркалар ~у выпустить заём и марки 19. класть (печь, трубу) || кладка 20. высиживать/высидеть, выводить/вывести птенцов || высиживание; чеби ~у насиживать, высиживать цыплят 21. заваривать; йомшак су чәйне яхшы ~а мягкая вода хорошо заваривает чай 22. перен. освободиться от кого-чего-л., выкинуть, выбросить (из головы, из сердца, из памяти); аны күңел түреннән ~а алмый не может выбросить её из сердца; бу уйны башыңнан ~ выкинь эту мысль из головы 23. прям., перен. выводить/вывести (из терпения, из спокойствия), вытащить (из погреба, ямы, болота и т. п.); караңгылыктан ~у вывести из темноты, вызволить (из темноты, неволи, беды) 24. выносить/вынести (постановление, решение, приговор); делать, сделать (вывод) 25. мат. решать/решить (задачу) 26. издавать/издать, давать/дать (указ, приказ, распоряжение) 27. производить/произвести, выпускать/выпустить (продукцию); көнкүреш әйберләре ~у производить бытовые изделия 28. в функ. вспом.(гл.) переводится приставками раз-, вы-и обозначает: 1) действие, направленное наружу, кысып ~у выдавить; сыгып ~у выжать 2) законченность, завершённость, исчерпанность действия; исәпләп (хисаплап) ~у рассчитать, вычислить 29. в функ. вспом.(гл.) служит для образования сложных отымённых глаголов; бракка ~у забраковать

чыгу (гл.)(неперех.) 1. выходить/выйти, выезжать/выехать || выход, выезд; бүлмәдән ~гу выйти из комнаты 2. перен. выйти, перестать участвовать в чём-л., перестать быть членом чего-л.; сугыштан ~гу выйти из боя 3. выходить/выйти (из своих пределов, границ, берегов) проступать/проступить, выступать/выступить || выход; елга ярларыннан ~кты река вышла из берегов; күздән яшьләр ~кты на глазах выступили слёзы 4. выступать/выступить с чем (с лекцией, докладом, речью, с концертным номером) 5. выйти (на пенсию, отставку), выписаться (из больницы); освобождаться (из заключения) 6. в сочет. с некот.(сущ.) выйти на … (на добычу, на охоту); йөрергә ~гу выйти на прогулку 7. переходить/перейти, переезжать/переехать, переправляться/переправиться; проходить/пройти, проезжать/проехать (через что-л.); перелезать/перелезть || переход, переезд, переправа; киртә аша ~гу перелезть через изгородь 8. перейти от кого-чего-л. к кому, чему; дошман ягына ~гу выйти на сторону врага 9. перейти, выйти за что; переступить, перешагнуть что; чиктән ~гу выйти за предел; перейти меру 10. пойти, перевалить (о возрасте); биш яше тулды, алтынчыга ~кты исполнилось пять лет, шестой пошёл; кырыкның теге ягына ~кты перевалило за сорок 11. доживать/дожить до (о сезонах года и т. п.); язга ~ктык дожили до весны (лета), (вот и) началась весна 12. разг. редко кончаться, проходить; быть на исходе (о месяце, о временах года); март ~кты март прошёл 13. 1) прорезываться/прорезаться || прорезание зубов, пробиваться/пробиться || пробивание (усов) 2) всходить, прорастать; чәчелгән игеннәр ~га башлады посевы начали всходить; үлән үсеп ~ккан трава проросла 14. выступать, высыпать (о сыпи), выскочить, вскочить (о прыщике и т. п.); күзенә арпа ~кты на глазу вскочил ячмень; муенына чуан ~кты на шее выскочил чирей (фурункул) 15. восходить, всходить/взойти, показываться/показаться, появляться/появиться || восход; кояш ~кты взошло солнце 16. выходить/выйти, исходить, распространяться/распространиться; подниматься/подняться (о запахе, паре, теплоте и т. п.); казаннан пар ~га из котла поднимается пар; морҗадан төтен ~га из трубы идёт дым; труба дымит 17. звучать, прозвучать, раздаваться/раздаться; җырчының тавышы көчле ~кты голос певца прозвучал мощно 18. уходить/уйти с …, увольняться/уволиться (с работы); освобождаться/освободиться (от должности) 19. выходить/выйти, уходить/уйти из …; удаляться/удалиться, исключаться/исключиться; уеннан ~гу выйти из игры 20. выходить/выйти, избавляться/избавиться, спасаться/спастись, освобождаться/освободиться || избавление, спасение, освобождение; мондый газаптан ничек ~гарга? как избавиться от такого мучения? катлаулы хәлдән ~гу выйти (спастись) из сложного положения 21. истекать/истечь, иссякать/иссякнуть, оканчиваться/окончиться; выходить/выйти (о сроке, возрастном периоде) || истечение, окончание; срогы ~кты вышел (истёк) срок 22. выходить/выйти, уходить/уйти на … || выход, уход; иреккә ~гу выйти на свободу, выйти на волю 23. возникать/возникнуть, начинаться/начаться; разражаться/разразиться || возникновение; начало; янгын ~кты возник пожар 24. получаться/получиться, представляться/представиться, выпадать/выпасть; мөмкинлек ~кты представилась (возможность) 25. находиться/найтись, отыскиваться/отыскаться, обнаруживаться/обнаружиться; төрле сәбәпләр ~га возникают разные причины 26. получаться/получиться, оказываться/оказаться, выходить/выйти, удаваться/удаться, бывать/быть; фикерләр таркау ~га мысли получаются беспорядочные 27. происходить/произойти, выходить/выйти (из какой-л. среды) || происхождение; эшче катлавыннан ~ккан происходит из рабочего сословия 28. выходить/выйти из печати, публиковаться, издаваться || издание, опубликование; китап басылып ~кты книга вышла из печати 29. появляться/появиться (о песнях, частушках, поговорках, анекдотах); распространяться/распространиться (о вестях, слухах и т. п.); шомлы хәбәр ~кты распространилась тревожная весть 30. обнаруживаться/обнаружиться где; югалган китап шүрлектән ~кты потерянная книга обнаружилась на книжной полке 31. добываться/добыться; Донбасста ташкүмер ~га в Донбассе добывается каменный уголь 32. о чем-л. желанном, ожидаемом доставаться/достаться, попадать/попасть; яхшы чабулык ~кты достался хороший покос 33. 1) основываться на чём-л., исходить из чего; шушы хәлдән (шартлардан) ~гып, исходя из этого обстоятельства (условий); ачы тәҗрибәдән ~гып исходя из горького опыта 2) исходить от кого; бөтен усаллык аннан ~га всё зло исходит от него 34. расходоваться, истрачиваться, тратиться, истратиться || расходование, истрачивание; туйга күп акча ~кты на свадьбу израсходовано много денег 35. вылупляться/вылупиться; тавык чебиләре ~кты вылупились цыплята 36. разрешаться/разрешиться || разрешение 2; мәсьәлә тиз ~кты задача разрешилась быстро 37. прям., перен. отклоняться/отклониться, отходить/отойти || отклонение, отход; туры юлдан читкә ~гу отклониться от прямого пути 38. выходить/выйти, получаться/получиться с чего; хватать чего на что, оказаться (как следствие чего-л.); бу тукымадан бер күлмәк кенә ~га из этой ткани получится только одно платье 39. в знач. вспом.(гл.) служит для образования сложных отымённых глаголов; кыш ~гу прозимовать; төн ~гу переночеватьь 40. в знач. вспом.(гл.) переводится с приставками вы-, про-, на-, о (об)-и обозначает: 1) действие, движение, направленное сквозь, через что-л.; тишеп ~гу проколоть, продырявить, пройти насквозь 2) законченность, исчерпанность действия; укып ~гу прочитать; сөйләп ~гу пересказать; күчереп ~гу переписать; карап ~гу просмотреть; йөзеп ~гу проплыть; очып ~гу вылететь; буяп ~гу выкрасить и т. п. 3) действие, совершающееся во всём объёме в определённых пространственных пределах; йөреп ~гу обежать всю округу 4) действие, продолжающееся в течение определённого промежутка времени; утырып ~гу просидеть (весь день, всю ночь); елап ~гу проплакать (всю ночь) 5) действие, распространяющееся во всей полноте на весь предмет; буяп ~гу выкрасить 6) неожиданное действие; килеп ~гу выйти, набрести (на незнакомую местность, на поляну, на чащобу и т. п.)

шаталак I(сущ.)(прил.) прост. 1. 1) балагур, балагурка; шалун, шалунья, непоседа, егоза, бедокур, бедокурка; ~ булып үсү расти бедокуром (шалуном) 2) весельчак 2. хвастун, хвастунья, хвастунишка; болтун, болтунья, болтушка; словоохотливый; ~ның теле уйный, кыбырсыкның арты уйный ( погов. ) хвастун (болтун) не умеет молчать, а непоседа-спокойно сидеть 3. легкомысленный, несерьёзный; ветреный (о человеке); яшь чак үзе ~ молодость сама несерьёзная пора

шым (нареч.) тихо, бесшумно; шым утыру сидеть тихо; шым бул! молчи! ни гугу; шым булу 1. притихнуть, стихнуть; умолкнуть, смолкнуть 2. усмириться, становиться кротким, усмирённым; поджать хвост прост. ; шым гына 1. тихо, бесшумно (сидеть, слушать) 2. потихоньку, осторожно; незаметно, крадучись (идти, ходить, зайти и т. п.); шым калу затаить дыхание; шым калып тыңлау слушать затаив дыхание; обратиться в слух

шыңкаю (гл.)(неперех.) разг. 1. подниматься/подняться, вставать/встать, стоять прямо (об ушах); колагы ~ю насторожиться; навострить уши, прядать (прясть) ушами 2. стоять прямо, без движения; застыть, остолбенеть; ~еп утыру сидеть как истукан 3. прост. незаметно уходить; ускользнуть, улизнуть; смыться; кай арада ~йган когда успел смыться

эндәшмәү (гл.)(неперех.) 1. молчать, отмалчиваться, безмолвствовать, не разговаривать || молчание, отмалчивание; ~әү-ризалык билгесе молчание-знак согласия; ~әскә сүз куешу сговориться молчать; заговор молчания; ләм-мим ~әү не промолвить ни слова, хранить молчание; ~и утыру сидеть молча 2. в повел. ф. эндәшмә! молчать! молчи! молчок!; бу турыда ~ә! об этом молчи (молчок)!

эргә (сущ.) 1. 1) завалина, завалинка; йорт ~сендә утыру сидеть на завалине избы 2) стена, стенка 2. перен. редко дом, община, род; ~сен туздыру разрушить (уничтожить) род 3. в знач.(послелог) а 1) в местн.-вр. п. эргәсендә у, при, около, подле, возле, вблизи 2) в исх. п. эргәсеннән см. яныннан 3) в направит. п. см. янына

ямьсез (прил.) 1. некрасивый, непригожий, несимпатичный, неприглядный, невзрачный; безобразный, неказистый; ~ тышкы кыяфәт неприглядная внешность; ~ авыл невзрачная деревня; ~ күк невзрачное небо 2. неуютный, неприятный, нехороший, неблагоприятный (случай, момент и т. п.); ~ һава неблагоприятная погода; ~ вакыйга неприятное событие; ~ шартлар неуютная обстановка 3. некрасивый, непристойный, безобразный, непозволительный, неприемлемый, неблаговидный, предосудительный (поступок); ~ сүзләр непристойные слова 4. неблагозвучный, неприятный (для слуха); ~ исем некрасивое (неблагозвучное) имя; ~ шигырьләр неблагозвучные стихи; ~ тавыш неприятный голос ||(нареч.) 1. некрасиво, несимпатично, непривлекательно, неприглядно, невзрачно, безобразно, неказисто, дурно (выглядеть, ходить, сидеть и т. п.) 2. непристойно, непозволительно, непригоже, дурно, нехорошо (говорить, ругаться, рассказывать и т. п.)

ярау II(прил.) диал. 1. мощный, сильный, резвый, здоровый, отважный; ~ атлар резвые кони; ~ егет здоровый парень 2. прохладный, слегка ветреный || прохлада; ~ җирдә утыру сидеть в прохладном месте; кичке ~ вечерняя прохлада 3. добротный, высококачественный; ~ азык высококачественная (калорийная) пища

яту (гл.)(неперех.) 1. 1) лежать (о людях и некоторых животных); валяться || лежание; чалкан яту лежать на спине; комда озак яту долго валяться на песке; һушсыз яту лежать без чувств 2) лежать, находиться где-л.; больницада яту лежать в больнице; госпитальдә яту находиться в госпитале 2. в отриц. ф. не любить, не нравиться, не подходить, душа (сердце) не лежит к кому-чему; эшкә күңел ятмау душа не лежит к работе; азык йөрәккә ятмады пища не впрок 3. 1) ложиться, лечь; йокларга яту лечь спать; операциягә яту лечь на операцию 2) залегать/залечь (в нору, берлогу и т. п.-о диких животных) 4. 1) лежать, находиться; өстәлдә китаплар ята на столе лежат книги; кесәдә кулъяулык ята в кармане лежит носовой платок; су төбендә баткан көймә ята под водой находится затонувшая лодка 2) лежать, валяться; идәндә төрле әйберләр ята на полу валяются разные вещи 5. полегать/полечь || полегание (о хлебах, растениях) 6. лежать, храниться, находиться, помещаться (о деньгах на сберкнижке, драгоценностях где-л., рукописях, альбомах и т. п.) 7. лежать, пустовать, находиться без пользования; күп кенә уңдырышлы җирләр әрәм ята многие плодородные земли пустуют 8. перен. разг. жить, поживать; нишләп ятасыз? как поживаете? 9. быть, лежать, находиться где-л. (постоянно, долгое время); һаман өйдә яту всё время находиться дома 10. 1) лежать, простираться; урман җәелеп ята простирается лес 2) пролегать, лежать, идти, проходить, тянуться (о дороге, тропинке и т. п.); авылны урталай бүлеп асфальт юл сузылып ята разделив деревню надвое, проходит асфальтовая дорога 11. лечь на что (о снеге, инее и т. п.); җиргә беренче кар ятты на землю лёг первый снег 12. залегать/залечь || залегание; руда тирән ята руда залегает глубоко 13. разг. 1) сидеть тем или иным образом (об одежде) 2) лежать, располагаться (тем или иным образом); күлмәк якасы матур ята воротник платья красиво лежит; чәчләре дулкынланып яткан волосы лежат волнами 14. перен. лежать на ком; җаваплылык җитәкче җилкәсендә ята ответственность лежит на руководителе 15. разг. диал. готовиться к чему-л., намереваться что-л. делать; туй итәргә яту намереваться сыграть свадьбу 16. в знач. вспом.(гл.) выраж. длительность, постоянство, продолжение действия: пыскып ята тлеет; көтеп ята продолжает ждать; борчылып яту продолжать переживать; иренеп яту лениться





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте