Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

сдохнуть (гл.) 1. (о животных) үлү, кырылу (хайваннар турында) 2. груб. (о человеке) дөмегү, тончыгу

сдыхать (гл.) прост. см. сдохнуть се (мест.): то да се тегесе-монысы, анысы-монысы; ни то ни се см. тот; ни с того ни с сего см. тот; о том, о сем төрле нәрсәләр турында

Татарско-русский словарь:

дөмегү (гл.)(неперех.) груб. прост. 1. (о человеке) дохнуть, сдохнуть, подыхать/подохнуть, издыхать/издохнуть 2. перен. пропадать/пропасть, сгинуть; проваливаться, пропасть прост. 3. перен. утыкаться/уткнуться; китабына ~ккән уткнулся в свою книгу 4. в желат. накл. дөмеккере! пропади пропадом!; чтоб тебе (ему) провалиться (сквозь землю, в тартарары)!

кадалу 1. (гл.) страд. от кадау 1, 2-5 2. застревать/застрять (в горле); тамакка балык сөяге ~ды в горле застряла рыбья кость 3. впиваться/впиться, присасываться/присосаться к чему-л.; вонзаться/вонзиться (о насекомых); аркага талпан ~ды в спину впился клещ 4. перен. впиваться/впиться, уставиться, впериться в кого-л. во что-л.; күзләре белән миңа ~ды впился в меня глазами 5. перен. втыкаться, вонзаться/вонзиться, врезываться/врезаться (в воду, сугроб и т. п.) 6. перен. прост. 1) сдыхать/сдохнуть, подохнуть, околевать/околеть; син ~ганнан дөнья бетмәс из-за того, что ты сдохнешь, свет не померкнет 2) бран. , в повел. накл. кадалсын, кадалып бетсен! пропади пропадом! пусть провалится! 3) в знач.(прил.) , бран. кадалган проклятый; әй, ~ган, кая китте соң? эй, проклятый, куда же он делся? 7. перен. придираться/придраться, приставать/пристать, привязываться/привязаться || придирка, приставание; ~ды бит миңа пристал ведь ко мне 8. перен. уткнуться; китапка ~у уткнуться в книгу; чигешкә ~ган уткнулся в вышивку 9. перен. бросаться, наброситься (на еду); атлар солыга ~ды лошади набросились на овёс

кату I(неперех.) 1. твердеть, затвердевать/затвердеть, отвердевать/отвердеть || затвердевание, затвердение, отвердение; туфрак яңгырдан соң ~кан почва после дождя затвердела; сөялләнеп ~кан куллар руки с отвердевшими мозолями 2. засыхать/засохнуть || засыхание; ипи ~кан хлеб засох; иреннәрдә кан ~кан на губах засохла кровь 3. застывать, стыть, стынуть, застыть, загустеть, становиться/стать твёрдым; туң май ~ты сало застыло; койка ~кан студень застыл 4. застывать, стыть, стынуть, замерзать/замёрзнуть, покрываться/покрыться льдом, мёрзнуть; стать (о реке); чиләктә су ~кан вода в ведре замёрзла; елга ~маган әле река ещё не стала; тәрәзә ~кан окно замёрзло 5. 1) застывать/застыть, стыть, стынуть, зябнуть, мёрзнуть, коченеть, закоченеть, костенеть, закостенеть; кулларым ~ты руки застыли; малай бөтенләй ~кан иде мальчик совсем закоченел 2) застывать/застыть, замерзать/замёрзнуть, умереть замёрзнув; буранда ~ып үлү умереть, замёрзнув в буране 6. разг. застывать/застыть, коченеть, окоченеть, костенеть, окостенеть (обычно о трупе) 7. замирать, застывать/застынуть, застыть, столбенеть, остолбенеть, замереть, каменеть, цепенеть, оцепенеть || цепенение, остолбенение; куркудан ~тым остолбенел от страха; сокланудан ~ып калу замереть от восторга 8. 1) примерзать/примёрзнуть; бозга ябышып ~у примёрзнуть ко льду; киез итекләргә ~кан карны кырып төшерү счищать с валенок примёрзший снег 2) присыхать/присохнуть; итекләргә пычрак ~кан к сапогам присохла грязь 9. грязнеть, загрязняться, пачкаться, запачкаться, мараться, замараться || загрязнение; күлмәкнең якасы ~кан воротник рубашки загрязнён 10. перен. застывать/застыть, заглохнуть, становиться/стать равнодушным; күңел ~ты душа застыла 11. перен. прост. умереть, сдохнуть, издохнуть, околеть; ачтан ~у умереть с голоду

кәкрәйтү (гл.)(перех.) 1. искривлять/искривить; согнуть, погнуть (гвоздь, палец и т. п.) || сгибание 2. см. бөкрәйтү кәкрәю (гл.)(неперех.) 1. 1) искривляться/искривиться, покривиться || искривление, покривление 2) согнуться, погнуться 2. см. бөкрәю 3. см. кыйшаю 4. перен. груб. прост. подыхать, подохнуть, сдохнуть

тончыгу (гл.)(неперех.) 1. задыхаться/задохнуться; төтеннән (төтендә) 2. захлёбываться/захлебнуться || захлёбывание 3. перен. груб. подыхать/подохнуть, сдохнуть

чәнчелү (гл.) страд. -возвр. от чәнчү 1. колоться, уколоться (иголкой, вилкой, гвоздём) 2. втыкаться/воткнуться, вонзаться/вонзиться; сәнәк сандалны тишеп, аякка ~де вилы прокололи сандалеты и вонзились в ногу 3. перен. бран. подыхать/подохнуть, сдохнуть, издыхать/издохнуть 4. в знач.(нареч.) чәнчелгәнче до упаду, до издыхания; ~ йөгерү бежать до упаду





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте