Русско-татарский словарь:
оригинальность (сущ.)(ж) 1. (подлинность) оригинальлек, күчереп алынмаган 2. (самобытность) үзенә бертөрле булу, оригиналь булу 3. (своеобразие) үзенчәлелек, башка бер төрле булу
своеобразие (сущ.)(с)үзенә бертөрлелек, үзенчәлелек, башкалардан үзгәлек
своеобразность (сущ.)(ж) см. своеобразие своеобразный (прил.)үзенә бертөрле, башкалардан үзгә, үзенчәлекле
Татарско-русский словарь:
колорит (сущ.) книжн. 1. колорит (сочетание, соотношение красок в картине и т. п., образующее определённое единство); салкын ~ холодный колорит 2. колорит перен. (своеобразие, характерная особенность); җирле ~ местный колорит; милли тел ~ы национальный колорит языка
саклану (возвр.) от саклау 1. в разн. знач. храниться, сохраняться/сохраниться || хранение, сохранение; салкында ит яхшы ~а на холоде мясо хорошо сохраняется || защита, оборона; дошманнан ~у защититься от врага; гаепләүдән ~у защититься от обвинения; бандит һөҗүменнән ~у обороняться от нападения бандита 3. сохраняться, сохраниться, сберегаться/сберечься, беречься, удерживаться/удержаться, уцелеть || сохранение, сбережение; өйнең стеналары гына ~ган уцелели только стены дома 4. остерегаться/остеречься, быть осторожным, осмотрительным, бывать/быть настороже, осторожничать, опасаться || остережение, опасение; яшеренә дә, ~а да белмәү не уметь ни прятаться, ни остерегаться; аның янына барудан ~а остерегается подойти к нему 5. остерегаться/остеречься, беречься, оберегаться/оберечься, избегать/избежать, избегнуть чего-л., предохраняться/предохраниться, опасаться || 1) остережение, избежание, предохранение, опасение 2) предохранительный; салкын тиюдән ~у остерегаться (опасаться) простуды 6. защищаться/защититься, укрываться/укрыться от чего-л. || защита, укрытие; җилдән ~у защититься от ветра 7. воздерживаться/воздержаться от чего, избегать/избежать чего, остерегаться/остеречься чего; ачы әйберләр ашаудан ~у избежать острого 8. в разн. знач. сохраняться/сохраниться, храниться, не исчезать/не исчезнуть (о чувствах, качестве) доходить/дойти (о памятниках, преданиях) || сохранение, хранение; тәрҗемәдә әсәрнең милли үзенчәлеге ~ган в переводе сохранено национальное своеобразие произведения 9. (строго) соблюдаться, выполняться/выполниться точно || (строгое) соблюдение, (точное) выполнение; режим ~у соблюдение режима 10. перен. храниться, сохраняться/сохраниться, не забываться/не забыться (обычно со словами в памяти, в сердце, в душе и т. п.) 11. в знач.(нареч.) сакланып кына бережно, осторожно, осмотрительно, опасливо; ~ып кына баланы кулга алу очень бережно взять ребёнка на руки 1 2. (гл.) страд. от саклау 1-2
тегелеш (сущ.) качество, своеобразие шитья
үзенчәле (прил.) см. үзенчәлекле үзенчәлек (сущ.) 1. особенность, качество, своеобразие, свойство, черта; характер ~кләре черты характера 2. самобытность; милли ~к национальная самобытность
үзенчәлелек (сущ.) 1. особенность, своеобразие, своеобразность, специфичность 2. самобытность
фактура (сущ.) 1. фактура (своеобразие, характер строения) || фактурный; шигырьдәге ~ фактура стихотворения; көйдә ~ таба белү уметь находить в мелодии фактуру 2. фактура, счёт (в торговле) || фактурный
Тәсадеф