Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

посчитаться (гл.)(с)кем-чем 1. разг. (рассчитаться) исәпләшү, исәп-хисапны өзү 2. (свести счеты) үч алу, исәпләшү 3. (принять во внимание) исәпләшү, (берәр кешенең, фикерен) исәпкә алу

рассчитать (гл.) 1. что исәпләү, хисаплау, исәпләп чыгару, исәпләп (хисаплап) кую, исәпләп (хисаплап) чыгару, исәбен (хисабын) чыгару; рассчитать деньги акчаны исәпләп чыгару 2. (иметь в виду, предусмотреть) исәп тоту 3. кого-что (уволить) эштән чыгару, расчет бирү 4. кого-что, воен. [тәртип буенча] санату, санатып чыгу; рассчитать взвод взводны санату

рассчитаться (гл.) 1. с кем-чем и без доп. (расплатиться) түләп бетерү; исәпне өзү; исәп-хисапны өзү; рассчитаться с долгами бурычларны түләп бетерү 2. (уволиться) эштән чыгу, расчет алу 3. с кем-чем. разг. (отомстить) араны өзү, үч алу; үч кайтару 4. воен. [тәртип буенча] санау (санап чыгу); рассчитаться по порядку номеров номерлар тәртибе буенча санау

рассчитывать (гл.) 1. см. рассчитать; 2. на кого-что исәп тоту, ышану, өметләнү, өмет итү; рассчитываться на своих друзей үз дусларыңа исәп тоту

рассчитываться (гл.) 1. см. рассчитаться; 2. җавап бирү; рассчитываться за свои поступки үзеңнең кылган эшләреңә җавап бирү

расчесть (гл.) см. рассчитать расчесться (гл.) см. рассчитаться расчесывать (гл.) см. расчесать расчесываться (гл.)1 см. расчесаться; 2. страд. от расчесывать

расчет (сущ.)(м) см. рассчитать; ошибка в расчете исәп-хисаптагы хата 2. (уплата за работу) түләү, расчет 3. (увольнение) расчет бирү, расчет биреп эштән чыгару; расчет алу; попросить расчет расчет бирүне сорау 4. (намерение) исәп, ният, уй; расчет оправдался исәп барып акты 5. разг. (польза) файда, мәгънә; нет никакого расчета ехать барудан беринди дә мәгънә юк 6. воен. расчет; пулеметный расчет пулемет расчеты 7. тех. расчет, исәпләү, исәпләмә; расчет мощности завода заводның куәтен исәпләү в расчете кто с кем исәпләштек, араны өздек; из расчета исәбеннән, исәбеннән чыгып; принять в расчет исәпкә алу

сосчитаться (гл.) разг. см. рассчитаться1, 2

Татарско-русский словарь:

җибәрү 1. посылать/послать, отсылать/отослать, высылать/выслать, отправлять/отправить; присылать/прислать || посылка, отсылка, высылка, отправление, отправка; кемнедер укырга ~ү послать кого-то учиться; сугышка ~ү отправить на войну; акча ~ү высылать деньги 2. отпускать/отпустить, распускать/распустить || отпуск, роспуск; студентларны каникулга ~ү распускать студентов на каникулы 3. выдавать/выдать, бросать/бросить, отпускать/отпустить || выдача, отпуск; товар ~ү отпускать товар; төзелешкә өстәмә акча ~ү отпустить дополнительные средства на строительство 4. пускать/пустить, впускать/впустить, пропускать/пропустить; тамашачыларны залга ~ү впустить зрителей в зал; кунарга ~ү пустить ночевать 5. пускать/пустить, запускать/запустить, заводить/завести, привести в действие (мотор, прибор, механизм, устройство) 6. разг. пускать/пустить, вводить в строй (электростанцию, предприятие, завод) 7. вводить, ввести || введение, инъекция; венага дару ~ү ввести лекарство в вену 8. пропускать/пропустить, допускать/допустить; хата ~ү пропустить ошибку; төгәлсезлек ~ү допускать неточность 9. припустить, подпустить (телёнка к корове) 10. уволить, освободить, рассчитать; кешене эшеннән ~ү уволить человека с работы 11. отпускать/отпустить, развязывать/развязать, ослаблять/ослабить (о чём-л. завязанном); каешны ~ә төшү отпустить ремень 12. диал. расстёгивать/расстегнуть, отстёгивать/отстегнуть || растёгивание, отстёгивание; пальто төймәләрен ~ү отстёгивать пуговицы пальто 13. запускать/запустить, бросить с размаху; таш белән ~ү запустить камень 14. спускать/спустить; буадагы суны ~ү спустить воду из пруда, выпить 15. отпускать, отпустить, отрастить; озын мыек ~ү отрастить длинные усы; сакал ~ү отпустить бороду 16. в знач. вспомог.(гл.) образует составной(гл.) со знач. 1. быстроты, внезапности или интенсивности действия; кычкырып ~ү вскрикнуть; сызгырып ~ү засвистеть 2. начала действия; елап ~ү заплакать; көлеп ~ү засмеяться; ягып ~ү затопить (печку)

исәпләнү (гл.)(неперех.) 1. считаться, исчисляться, насчитываться, быть исчисленным, быть подсчитанным; заводта йөзләрчә ударник ~ә на заводе насчитывается сотни ударников; икмәк запасы миллионнарча тонналар белән ~ә запасы хлеба исчисляются миллионами тонн 2. булып исәпләнү 1) числиться, значиться, считаться; ул инженер булып ~ә он значится инженером; исемлектә илле кеше ~ә по списку числится пятьдесят человек 2) считаться, слыть, почитаться как; иметь репутацию кого-л.; ул тәҗрибәле очучы булып ~ә он слывёт опытным лётчиком 3) в сочет. с некоторыми прилагательными имеет значение приходиться, доводиться; туганым тиешле ~ә он мне доводится родственником; баҗай тиешле ~ә он мне приходится свояком 3. засчитываться/зачесться; быть засчитанным; бу акчалар бурычны түләүгә ~сен пусть эти деньги зачтутся в счёт уплаты долгов 4. (кемгә ~ү, нәрсәгә ~ү) рассчитать; годиться на что, быть годным, подходить к чему-л.; китап балаларга (дип) ~гән книга рассчитана на детей

исәпләшү (гл.) взаимно-совм. от исәпләү 1. производить взаимные расчёты, рассчитываться/рассчитаться (друг с другом); кибетче белән ~ү рассчитаться с продавцом 2. перен. разделаться, расквитаться, расправиться с кем-л., свести счёты || сведение счетов (с врагом, с обидчиком, с подлецом) 3. считаться, посчитаться, принимать(ся) в расчёт; ул бернәрсә белән дә ~ми он ни с чем не считается; вакыт белән ~мәү не считаться со временем; аның фикере белән ~миләр с его мнением не считаются 4. разг. уволиться, рассчитаться

ризалату (гл.)(перех.) 1. уговаривать/уговорить; склонять/склонить к чему-л. или на что-л.; получать/получить согласие на что-л.; хакын төшерергә ~у склонить к уступкам (сбить цену) 2. рассчитываться/рассчитаться, расплачиваться/расплатиться; удовлетворить чьё-л. требование за (его) работу или в купле-продаже; өенә бер сыер биреп ~тым рассчитался коровой за его дом

III(гл.)(неперех.) 1. висеть, виснуть, свешиваться/свеситься, свисать/свиснуть, спускаться, спадать; ниспадать/ниспасть; күлмәк итәге ~ган подол платья свисает 2. 1) висеть, свешиваться, отвисать/отвиснуть, обвисать/обвиснуть, опускаться/опуститься вниз; этнең колаклары ~ган у собаки уши отвисли 2) склоняться/склониться, никнуть, поникнуть; баш ~ды голова поникла 3. виснуть, повиснуть; кыз, хәле бетеп, безнең кулларга ~ды девушка, обессилев, повисла на наших руках 4. нависать/нависнуть; становиться/стать тяжёлым (пасмурным, хмурым) 5. полагаться, рассчитывать/рассчитать на что (на помощь других) 6. притворяться/притвориться, прикидываться/прикинуться; ишетмәмешкә ~у притвориться, что не слышал 7. предаваться/предаться; ялкаулыкка ~у предаваться лени

хисаплау (гл.)(перех.) 1. считать, сосчитать, подсчитывать/подсчитать; учитывать/учесть; исчислять/исчислить, вычислять/вычислить || 1) счёт, подсчёт, исчисление, вычисление 2) счётный; вычислительный; бурычларны ~у подсчитывать долги; ~у техникасы вычислительная техника 2. рассчитывать/рассчитать что-л.; көчен ~п эш итү делать что-л., рассчитав свои силы 3. перен. считать кого, что-л. кем, чем-л.; думать, подумать о ком, о чём, как о ком-чём; принимать кого, что за кого, что; мине үлгәнгә ~ганнар меня считали погибшим; полагали, что я погиб

чыгару (гл.)(перех.) 1. вынимать/вынуть, вытаскивать/вытащить, вытягивать/вытянуть; извлекать/извлечь, выкладывать откуда-л.; кесәдән акча янчыгы ~у вынуть из кармана кошелёк 2. выносить, выводить/вывести, удалять/удалить (из комнаты) || вывод, вывоз, удаление; гөлләрне балконга ~у вынести цветы на балкон 3. выпускать/выпустить, отпускать/отпустить, пропускать/пропустить || выпускание, отпускание, пропускание; пропусксыз ~у выпускать без пропуска 4. переправлять/переправить; вывозить/вывезти; перевозить/перевезти, переносить/перенести || переправа; перевоз, перенос; отрядны фронт сызыгы аша ~у переправить отряд через линию фронта 5. высунуть (язык, руку, голову); башны ~у высунуть голову, высунуться 6. вышибать, прошибать/прошибить; чөйне чөй кагып ~у вышибать клин клином 7. переправить через что-л. (горы, болота, границу); елганың икенче ягына йөк ~у переправить груз на другой берег 8. снимать/снять, увольнять/уволить (о работе); исключать/исключить (из списка) || снятие, увольнение, исключение; партиядән ~у исключить из партии 9. выселять/выселить (из квартиры, города, территории) 10. вывозить/вывезти (мусор, удобрение, навоз), экспортировать (товар) || экспорт, вывоз; базарга яшелчә ~у вывезти овощи на рынок 11. производить/произвести, вызвать, породить (шум) 12. испускать/испустить, издавать/издать, распространять/распространить (запах) || выделение, распространение; чәчәкләр хуш ис ~алар цветы издают приятный запах 13. пускать/пустить, проливать/пролить; күз яше ~у проливать слезу 14. уделять/уделить, выделять/выделить часть чего-л.; мөлкәттән өлеш ~у выделить часть имущества 15. добывать/добыть, выдавать/выдать на-гора (руду, нефть и т. п.); күмер ~у добывать уголь 16. натворить, набедокурить; берәр бәла ~уы бар может натворить беду 17. выдумывать, сочинять, изобретать, творить (мелодию, рассказ, художественное произведение, предмет, образ, небылицу и т. п.) 18. издавать/издать, выпускать/выпустить || издание, выпуск; заём һәм маркалар ~у выпустить заём и марки 19. класть (печь, трубу) || кладка 20. высиживать/высидеть, выводить/вывести птенцов || высиживание; чеби ~у насиживать, высиживать цыплят 21. заваривать; йомшак су чәйне яхшы ~а мягкая вода хорошо заваривает чай 22. перен. освободиться от кого-чего-л., выкинуть, выбросить (из головы, из сердца, из памяти); аны күңел түреннән ~а алмый не может выбросить её из сердца; бу уйны башыңнан ~ выкинь эту мысль из головы 23. прям., перен. выводить/вывести (из терпения, из спокойствия), вытащить (из погреба, ямы, болота и т. п.); караңгылыктан ~у вывести из темноты, вызволить (из темноты, неволи, беды) 24. выносить/вынести (постановление, решение, приговор); делать, сделать (вывод) 25. мат. решать/решить (задачу) 26. издавать/издать, давать/дать (указ, приказ, распоряжение) 27. производить/произвести, выпускать/выпустить (продукцию); көнкүреш әйберләре ~у производить бытовые изделия 28. в функ. вспом.(гл.) переводится приставками раз-, вы-и обозначает: 1) действие, направленное наружу, кысып ~у выдавить; сыгып ~у выжать 2) законченность, завершённость, исчерпанность действия; исәпләп (хисаплап) ~у рассчитать, вычислить 29. в функ. вспом.(гл.) служит для образования сложных отымённых глаголов; бракка ~у забраковать





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте