Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

распяливать (гл.) см. распялить распяливаться (гл.) страд. киергечләнү, киереп (киергечләп) куелу, киергегә тарттырылу

распялить (гл.)что киерү, киереп кую; распялить шкуру тирене киерү

Татарско-русский словарь:

киергечләү (гл.)(перех.) спец. пялить, распяливать/распялить, натягивать/натянуть (на раму, распялку и т. п.)

киертү разг. см. кидертү киерү (гл.) I перех 1. в разн. знач. натягивать/натянуть, растягивать/растянуть || натягивание, растягивание; аяк киемен ~ү растянуть обувь; җәя керешен ~ү натянуть тетиву лука 2. натягивать/натянуть, напяливать/напялить, пялить, распяливать/распялить (на пяльцы, раму, распялку и т. п.) || натягивание, напяливание, распяливание; тирене ~ү распялить шкуру; киндерне рамга ~ү натянуть холст на раму 3. натягивать/натянуть, напрягать/напрячь, натуживать/натужить, напруживать/напружить || натягивание; мускулларны ~ү напрячь мускулы 4. выпячивать/выпятить (грудь), выставлять/выставить (живот) || выпячивание, выставление 5. распахивать/распахнуть, разводить/развести (широко в стороны); каз канатларын ~де гусь распахнул (расправил) крылья 6. разг. киереп 1) широко, настежь; ишекне ~еп ачу широко распахнуть дверь; капканы ~еп ачу настежь раскрыть ворота 2) широко; күзләрне ~еп ачу широко раскрыть глаза





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте