Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

возвратиться (гл.) 1. кайту, әйләнеп кайту, кире кайту; возвратиться домой өйгә кайту 2. перен. (вновь появиться-о настроениях, чувствах) яңадан барлыкка килү, яңадан хасил булу 3. к кому-чему (вновь приняться) яңадан кайту; возвратиться к пройденному үткәнгә яңадан кайту

за (предлог) 1. с вин. п. (около, вокруг) янына, янында; сесть за стол өстәл янына утыру 2. с вин. п. (при указании на начало действия) …лый башлау, …га тотыну; приняться за работу эшли башлау 3. с вин. п. (при указании предмета, лица, позади или по другую сторону к-рого что-то помещено, спрятано) …га; заткнуть что-л. за пояс нәрсәне дә булса билбауга кыстыру 4. с вин. п. (при указании цены, платы) …га; купить за десять рублей ун сумга сатып алу 5. с вин. п. (позднее; больше; сверх) …дан; ему за сорок аңарга кырыктан артык, ул кырыктан узган; время за полночь төн уртасыннан узган вакыт; мороз за тридцать градусов салкын утыз градустан артып китте 6. с вин. п. (при указании на расстояние) …да; за десять километров отсюда моннан ун километрда; за три километра от дома өйдән өч километр ераклыкта 7. с вин. п. (раньше на какое-л. время) …нан … элек; за пять дней до срока срогыннан биш көн элек 8. с вин. п. (в течение какого-л. времени) …га, …да, өчен; заработок за год бер ел өчен хезмәт хакы; многое сделано за неделю бер атна эчендә күп нәрсә эшләнде; за последнее время соңгы вакытларда 9. с вин. п. (при указании на лицо или предмет, к к-ому прикасаются) …дан, …га; взять за руку кулыннан тоту; держаться за перила култыксага тотыну 10. с вин. п. (ради, в пользу чего-л.) өчен; борьба за мир тынычлык өчен көрәш; сражаться за родину ватан өчен сугышта катнашу; голосовать за предложение тәкъдим өчен тавыш бирү 11. с вин. п. (вместо, в качестве кого-л.) өчен, урынына; я за тебя все сделаю мин синең өчен барысын да эшләрмен; работать за секретаря секретарь урынына эшләү 12. с вин. п. (при указании лица или предмета, выступающего в качестве кого-чего-л.) … итеп алу, … дип белү; принять за образец үрнәк итеп алу; принять кого-л. за своего знакомого кемне дә булса танышың дип белү 13. с вин. п. (при указании лица, к к-ому возникает какое-л. чувство) өчен; беспокоиться за детей балалар өчен борчылу; я рад за вас мин сезнең өчен шатмын 14. с вин. и тв. п. (по причине, вследствие) өчен; …лыктан; ценить за храбрость кыюлыгы өчен хөрмәт итү; за отсутствием времени вакыт булмаганлыктан 15. с вин. и тв. п. (через, по ту сторону, позади, около) артына, аръягына, артында, аръягында, читенә, кырыена; янында; …га; ступить за порог бусага артына чыгу; стать за дерево агач артына басу; стоять за дверью ишек артында басып тору; уехать за город шәһәр читенә китү; сидеть за столом өстәл янында утыру 16. с тв. п. (позади, вслед, следом) артыннан, эзеннән; идите за мной минем артымнан барыгыз; один за другим берсе артыннан берсе 17. с тв. п. (во время чего-л.) …да; вакытында, чакта, арада; за едой ашаганда; за работой эшләгән чакта; поговорить за обедом төшке аш вакытында сөйләшеп алу 18. с тв. п. (при указании лица или предмета, на к-ые направлено действие) …ны; наблюдать за детьми балаларны күзәтү; следить за чистотой чисталыкны саклау 19. с тв. п. (с целью, для чего-л.) …га; …ны; идти за водой суга бару; в погоне за удачей уңыш артыннан куу; послать за доктором докторны чакырырга җибәрү 20. с тв. п. (при указании лица, от к-ого зависит наступление какого-л. действия, за к-ым числится что-л.) …га, …ның; книга числится за мной китап минем исемемә язылган; дело за деньгами эш акчадан тора; за тобой долг синең бирәчәгең бар; очередь за тобой хәзер синең чиратың 21. с тв. п. …ган; …лы; ответ за подписью председателя председатель кул куйган җавап; приказ за номером 45 45че номерлы приказ 22. с тв. п. (при указании на смену действия, состояния, лица, предмета, явления) …дан соң; за дождями наступила жара яңгырлардан соң эссе көннәр башланды; читать книгу за книгой китап артыннан китап уку; год за годом ел артыннан ел кто за? кем риза?; в этом деле есть свои за и свои против бу эшнең уңай һәм кире яклары бар; выйти замуж за кого кемгә дә булса кияүгә чыгу; за исключением …дан башка; за исключением детей балалардан башка, балаларны санамаганда; за счет кого кемнең дә булса исәбенә (хисабына); за счет чего берәр нәрсә исәбенә, нәрсә булса да хисабына; ни за что! беркайчан да!, һичкайчан!

приниматься (гл.) 1. см. приняться; 2. страд. от принимать

приняться (гл.) 1. за что и с неопр. керешү, башлау, тотыну; приняться за еду ашый башлау; приняться за работу эшкә керешү; приняться за уроки дәресләрне әзерли башлау 2. (о растении) тамырлану, тамыр җибәрү; үсеп китү, төпләнү; үсә башлау 3. чыгу; оспа принялась чәчәк чыккан

работа (сущ.)(ж) 1. в разн. знач. эш; трудная работа авыр эш; комсомольская работа комсомол эше; общественная работа җәмәгать эше; ответственная работа җаваплы эш; профсоюзная работа профсоюз эше; сдельная работа эш башыннан түләнә торган эш; полевые работы кыр эшләре; письменная работа язма эш; возвращаться с работы эштән кайту; выйти на работу эшкә чыгу; поступить на работу эшкә керү; приняться за работу эшкә тотыну; снять с работы кого-л. эштән алу; работа двигателя двигатель эше 2. хезмәт, эш; умственная работа акыл хезмәте 3. әсәр; хезмәт; научные работы фәнни хезмәтләр; печатные работы басма әсәрләр; выставка работ художников художниклар әсәрләренең күргәзмәсе взять в работу кого арт сабагын укыту, кирәген бирү

ухватиться (гл.) 1. за кого-что тотыну, ябышу; ухватиться за перила култыксага тотыну 2. перен. за что (приняться, взяться) бик зур тырышлык белән тотыну, бик зур тырышлык куеп керешү; ухватиться за новую работу яңа эшкә бик зур тырышлык куеп керешү 3. перен. за кого-что, разг. (воспользоваться в своих интересах) эләктереп алу, файдалану; ухватиться за интересную мысль кызыклы фикерне эләктереп алу

Татарско-русский словарь:

авырсынусыз (нареч.) легко, с лёгким сердцем, тут же (приняться за дело, приступить к выполнению поручения, согласиться на что); без жалоб (возражений, лишних слов, сожаления, оговорок, разговоров)

башлау I(перех.) 1. начинать/начать что || начинание; приступать/приступить; браться, взяться, приниматься/приняться за что; җыр ~у начать песню (пение); эш ~у взяться за (какую-л. большую) работу; эшкә ~у приняться за работу, приступить к работе; эшне ~у начинать/начать выполнять работу, задание; приниматься за выполнение работы 2. разг. почать прост. , приступать/приступить к потреблению чего; яңа төргәкне ~у приступить к использованию или потреблению чего-л. из новой упаковки; почать упаковку 3. в знач. вспом.(гл.) (с деепр. на-а,-ый, в прост. ф. и на-рга) 1) начинать/начать что делать; стать что делать; аңлый ~ды начал понимать; бата ~ды стал тонуть; йөгерә (йөгерергә) ~у начать бежать, побежать; җырлый ~у начать петь, запеть 2) обозначает начальный характер действия и переводится при помощи приставок за-, по-; бии ~у заплясать; уйлана ~у задуматься; ага ~у потечь

бәйләнү 1. (гл.) страд. от бәйләү 1- 7. 2. (возвр.) связываться/связаться, привязываться/привязаться; скрепляться/скрепиться, соединяться/соединиться || связывание, скрепление, соединение; баулар белән ~еп связавшись (привязавшись) верёвками; язмышларыбыз безнең бергә ~гән судьбы наши вместе скреплены 3. перен. привязываться/привязаться к кому-л., чему-л.; дусларыма йөрәгем белән ~дем сердцем привязался к друзьям; Казан халкы Тукайга бик нык ~гән казанцы очень сильно привязаны к Тукаю 4. разг. пренебр. связываться/связаться, сближаться/сблизиться, спутываться/спутаться, вступить в какие-л. отношения, связь; завести общие дела (обычно предосудительные); тагын шул хулиган белән ~гән опять связался с тем хулиганом; ул бер тол хатын белән ~де он спутался с одной вдовой; җүләр белән ~мә инде! с дураком лучше не связывайся! 5. связываться/связаться; браться/взяться, приниматься/приняться за что-л. (невыгодное или предосудительное); юкка бу эшкә ~дем зря взялся за эту работу 6. перен. завязываться/завязаться, начинаться/начаться, возникнуть; сөйләшү ~еп китә алмый разговор не может завязаться (разговор не завязывается). 7. перен. заплетаться, еле ворочаться (о языке); дулкынланудан тел ~ә от волнения язык заплетается 8. 1) придираться/придраться к кому-л., чему-л., прицепляться/прицепиться; сүзгә ~ү придираться к слову; вак-төяк нәрсәләргә ~ү цепляться к пустякам 2) привязываться/привязаться, приставать/пристать || приставание; ~еп йөдәтү изводить приставанием; ~мәгез миңа, мин бернәрсә дә белмим не приставайте ко мне, я ничего не знаю 9. обычно в форме бәйләнгән зависит от ... , связано с ... , сопряжено с ... 3; кешенең бәхете үзенә ~гән счастье человека зависит от него самого; эш зур кыенлыклар белән ~гән работа сопряжена с большими трудностями 10. (гл.) страд. от бәйләү 1) привязываться/привязаться; агачка ~гән привязана к дереву 2) связываться/связаться, быть связанным; төеннәр күптән ~гән узлы давно связаны

бәяләнү (гл.) страд. (возвр.) 1. (гл.) страд. оцениваться, устанавливаться (о стоимости, цене, расценке); күлмәк арзан ~гән платье оценено дёшево 2. фин. котироваться, цениться, оцениваться (о товарах, бумагах, валюте) || котировка 3. (возвр.) оцениваться, котироваться, признаваться/признаться значительным (положительные качества, ценность кого-л., чего-л.) || оценка; халык талантлары югары ~ә народные таланты высоко ценятся 4. перен. оцениваться/оцениться, расцениваться, расцениться, восприниматься/восприняться, рассматриваться/рассмотреться 5. разг. см. кыйммәтләнү бәяләргә бәйле (сущ.) эк. ценоориентированный

I(неперех.) 1. начинать/начать, браться, взяться, приниматься/приняться, приступать/приступить 2. перен. в отриц. ф. керешмәү не касаться, не затрагивать

мавыгу (гл.)(неперех.) 1. увлекаться/увлечься кем-л., чем-л. (интересным человеком, литературой, искусством, историей, спортом); завлекаться/завлечься чем-л. || увлечение, увлечённость; шахмат белән ~у увлечься шахматами; балалык (яшьлек) ~улары детские (юношеские) увлечения 2. в знач.(нареч.) мавыгып с увлечением (увлечённостью), увлечённо (приняться за дело, рассказывать о чём-л.); ~ып тыңлау слушать увлечённо; заслушиваться/заслушаться

үтү I(неперех.) 1. проходить/пройти, проезжать/проехать, прошагать; отшагать || прохождение, проход, проезд (определённого расстояния, промежутка); ике чакрым җәяү үтү прошагать два километра 2. проходить/пройти, прошествовать мимо кого, чего; университет яныннан үтү проходить мимо университета 3. проходить/пройти, проезжать/проехать, миновать/минуть; оставлять/оставить позади (в стороне), проскакивать/проскочить; Арзамасны үтү проехать Арзамас; урманны күптән үттек лес давно минули 4. переправляться/переправиться, переехать, перейти; проходить/пройти, пробиваться/пробиться, продвигаться/продвинуться через что-л., сквозь что-л. || проход, продвижение; таулар аша үтү перейти через горы 5. проскакивать/проскочить, проскальзывать/проскользнуть, проникать/проникнуть, просачиваться/просочиться, пробираться/пробраться; ишектән үтү проскользнуть в дверь 6. проходить/пройти, входить/войти, вступать/вступить, преследовать книжн. || прохождение, вхождение, проследование куда; эчке бүлмәгә үтү пройти в дальнюю комнату 7. проходить/пройти, просачиваться/просочиться, проникать/проникнуть, протекать/протечь || просачивание, проникание, проникновение, протечка; түбәдән су үтә крыша протекает 8. проходить/пройти, идти, пролегать/пролечь, протягиваться/протянуться (о дороге, тропинке и т. п.), протекать || проход, протягивание 9. проходить/пройти, приниматься/приняться, зачисляться/зачислиться || проход, приём, зачисление; штатка үтү пройти в штат 10. перен. проходить/пройти, появляться/появиться (на короткое время), проскальзывать/проскользнуть, промелькивать/промелькнуть; йөзеннән мыскыллы елмаю үтте по лицу прошла (промелькнула) ехидная улыбка 11. проходить/пройти, подвергаться/подвергнуться чему-л.; материаллар редактор аша үтә материалы проходят через редактора 12. проходить/пройти, истекать/истечь || прохождение, истечение; барлык сроклар күптән үтте все сроки давно прошли 13. проходить/пройти, идти, протекать/протечь, миновать, проскакивать/проскочить, пронестись; гомер бик тиз үтә жизнь очень быстро проходит; берничә ел үтте минуло несколько лет 14. перен. проходить/пройти, протекать/протечь; җыелыш тыныч үтте собрание прошло спокойно 15. 1) проходить/пройти, завершать/завершить, заканчивать/закончить срок (обучения, лечения и т. п.) 2) разг. проходить/пройти, изучать/изучить что-л. || прохождение, изучение; Фигыль темасын үтү проходить тему Глагол 16. проходить/пройти, миновать; прекращаться/прекратиться || прекращение; кыш үтте зима прошла; яңгыр үтте дождь прекратился 17. перен. пронимать/пронять, проникать/проникнуть, пробирать/пробрать, прохватывать/прохватить, пронизывать/пронизать (о морозе, холоде, ветре и т. п.); салкын җелеккә үтте мороз пронял насквозь 18. перен. доходить/дойти, действовать, подействовать; производить/произвести впечатление на кого-л.; җыр йөрәккә үтте песня дошла до сердца 19. идти; проходить/пройти (о еде и съеденном); үткәндә-аша пока идёт-кушай; аш үтми организм не принимает пищу; не проходит пища 20. эвф. умирать/умереть, скончаться || смерть, кончина; әни дөньядан үтте мама умерла 21. в отриц. ф. ограничиваться/ограничиться || ограничение; ярдәм коры вәгъдәдән үтмәде помощь ограничилась одним обещанием 22. в знач.(нареч.) үтеп минуя, обойдя; мөдирне үтеп, директорга керү минуя заведующего, побывать у директора 23. в функ. служебн.(гл.) соотв. русской приставке по-; сөйләп үтү порассказать

II(гл.)(неперех.) 1. липнуть, прилипать/прилипнуть; идәннең буявы кипмәгән әле, бик ~а краска пола не высохла ещё, сильно прилипает 2. склеиваться/склеиться, слипаться/слипнуться, слепляться/слепиться || склеивание; киселгән икмәк кире ~мый (посл.) отрезанный ломоть не склеишь 3. 1) прилепляться/прилепиться; липнуть, прилипать/прилипнуть; приставать/пристать; юеш күлмәк тәнгә ~ты мокрое платье прилипло к телу; чәчләр маңгайга ~ты волосы прилипли ко лбу; киемгә юеш яфраклар ~а к одежде пристают мокрые листья 2) приклеиваться/приклеиться, прилепляться/прилепиться; обойлар яхшы ~ты обои хорошо приклеились 4. перен. разг. приклеиваться/приклеиться, закрепляться/закрепиться за кем-л., чем-л. (обычно о прозвище, кличке и т. п.) 5. перен. разг. липнуть, прилипать/прилипнуть, привязываться/привязаться к кому-л.; балалар вожатыйга ~тылар, ул кая барса, шунда баралар дети прилипли к вожатому, куда он, туда и они 6. схватываться/схватиться, хвататься, ухватиться, уцепиться, цепляться, зацепляться/зацепиться за кого-что; вцепляться/вцепиться во что; чәчкә ~у вцепиться в волосы; кулга ~у ухватиться за руку; әнисенең күлмәк итәгенә ~у вцепиться в подол матери (о ребёнке) 7. прям., перен. цепляться, хвататься, держать за что-л.; агач тамырларына ~ып тауга менү цепляясь за корни деревьев, подниматься в гору; суга батучы саламга ~а (посл.) утопающий хватается за соломинку 8. ухватываться/ухватиться, (горячо) браться/ взяться, приниматься/приняться за что-л.; зур теләк белән укырга ~у с большим желанием приняться за учёбу; авылга кайту белән йорт салырга ~ты как только приехал в деревню, взялся строить дом 9. разг. 1) нападать/напасть 2) хватать, схватывать/схватить, брать/взять за что-л.; вцепляться/вцепиться во что; бугазга ~у брать за горло; тагын килеп ~у вцепиться опять 3) прост. цепляться, прицепляться/прицепиться, придираться/придраться; приставать/пристать || придирка, приставание; ~ты бит миңа, ничек тә ярап булмый пристал ко мне, никак не угодишь 10. перен. разг. приниматься/приняться, браться/взяться; вгрызаться/вгрызться; тормышка теш-тырнак белән ~у вгрызться в жизнь зубами 11. перен. разг. прилипать/прилипнуть; китабына ~кан, аерып алып булмый прилип к своей книге, никак не оторвёшь





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте