Русско-татарский словарь:
глаз (сущ.)(м) 1. күз; голубые глаза зәңгәр күзләр; зажмурить глаза күзләрне кысу; вытаращить глаза күзләрне акайту; сомкнуть глаза күзләрне йому; в глазах двоится күзгә икәү булып күренү; в глазах рябит күзләр әлҗе-мөлҗе килә; играть глазами күзләрне уйнату; определить расстояние невооруженным глазом ераклыкны гади күз белән билгеләү 2. караш, карау; окинуть глазами караш ташлау 3. перен. күзәтү, карау, багу; хозяйский глаз хуҗаларча карау; за ними нужен глаз да глаз аларны гел күзәтеп торырга кирәк; у семи нянек дитя без глазу посл. син дә мулла, мин дә мулла, атка печән кем сала? иметь перед глазами что күз алдында тоту; не попадайся на глаза күземә күренмә, күземә күренәсе булма; бросаться (кидаться) в глаза күзгә бәрелеп тору, күзгә ташлану; во все глаза глядеть дүрт күзләп карау, зарыгып көтү; в глаза говорить күзенә карап әйтү, күзенә бәреп әйтү; в глаза не видел кого, прост. күргәнем дә юк; в глазах кого, чьих каршында, күз алдында; в глазах темнеет күз аллары караңгылана; глаза бы не глядели күрәсе дә килми, каберең якын булмасын; глаза горят на что күзләре кыза; глаза на лоб лезут исең-акылың китәрлек, күзләрең шар булырлык; глаза на мокром месте күзеннән агыза да тора; глаз не казать (не показывать) күзгә-башка күренмәү; глаза разбегаются кайсына карарга да белмәү; глаза разгорелись күзе кызды, күзе янды; глаза смыкаются (слипаются) күз йомыла, йокы килә; глазом не моргнуть күзен дә йоммау, уйлап та тормау; делать большие глаза шаккатып карап тору; для отвода глаз күз буяу өчен; есть (пожирать) глазами йотардай (ашардай) булып карау; за глаза (говорить) үзе юкта; күз артында; куда глаза глядят (идти) теләсә кай якка, дүрт ягы кыйбла; на глаз якынча, чама белән; на глазах күз алдында, күз каршында; наметанный глаз очлы күз, тәҗрибәле кеше; насколько хватает глаз күз күрә алган кадәр; не знать, куда глаза деть күзне кая яшерергә белмәү, кая керергә тишек тапмау; ни в одном глазу аек, күзенә дә чыкмаган; простым (невооруженным) глазом гади күз белән; ради чьих прекрасных глаз кемнеңдер матур күзләре өчен, һич кирәкмәгәнгә; с глаз долой күз алдыннан кит; күземнән югал, күземә күренмә; с глаз долой, из сердца вон погов. хәзер ике ятып бер төшемә керми; с глазу на глаз кара-каршы, күзгә-күз, икәүдән-икәү генә; с какими глазами появиться (показаться) куда ни күз белән күренмәк кирәк, кеше күзенә күренергә оят; смотреть (глядеть) в глаза кому күзенә генә карап тору, ялагайлану, куштанлану; смотреть (глядеть) прямо (смело) в глаза чему [курыкмыйча] күзенә туп-туры карау; смотреть (глядеть) в оба глаза уяу булу, аң булып тору; упасть в глазах кого күздән төшү, абруй югалу; хоть глаз выколи дөм-караңгы, күзгә төртсәң дә күренми; читать по глазам күзенә карап белү, күзенә карап чамалау
заголубеть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. голубом) күк булып күренә башлау, күк төстә күренә башлау, күк төскә керү 2. (начать голубеть) күгәрә башлау, күк төскә керә башлау
зажелтеть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. желтом) саргаеп күренү 2. (начать желтеть) саргая башлау
зазеленеть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. зеленом) яшелләнеп күренә башлау 2. (начать зеленеть) яшел үлән (яфрак) белән каплану; зазеленели луга болыннар яшел үлән белән капландылар
закраснеть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. красном) кызарып күренә башлау 2. (стать красным) кызара башлау ( мәс. шәфәкъ кызыллыгы)
запестреть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. пестром) чуарланып күренә башлау; перед глазами запестрели поля күз алдында басулар чуарланып күренә башлады 2. [еш] күренә башлау; его имя запестрело во всех газетах аның исеме барлык газеталарда күренә башлады
зарозоветь (гл.) 1. (показаться-о чем-л. розовом) алсуланып күренү 2. (начать розоветь стать розовым) алсулана башлау; алсулану; щеки у нее зарозовели аның битләре алсуланды
засинеть (гл.) 1. (показаться-о чем л. синем) зәңгәрләнү, зәңгәрләнеп күренү; вдали засинело море еракта диңгез зәнгәрләнеп күренде 2. (начать синеть) зәңгәрләнә башлау; небо на горизонте засинело офыкта күк зәңгәрләнә башлады
зачернеть (гл.) 1. (показаться-о чем-л. черном) каралып (кара булып) күренә башлау 2. (начать чернеть) карала башлау, кара төскә керә башлау
показаться (гл.) 1. (появиться) күренү, пәйдә булу; из-за гор показалась луна таулар артыннан ай күренде 2. (почудиться) күренү, тоелу; день показался мне очень долгим көн миңа бик озын [булып] тоелды 3. (явиться, прийти) күренү, килү; показаться впервые после болезни авырганнан соң әле беренче тапкыр күренү 4. кому (прийти для осмотра) күренү, каралу; показаться врачу врачка күренү
показывать (гл.) см. показать показываться (гл.) 1. см. показаться1, 3, 4; 2. страд. от показывать
проглядывать (гл.) 1. см. проглядеть2; 2. см. проглянуть проглянуть (гл.)(показаться) күренү, күренеп китү (кую); (обнаружиться) сизелү, сизелеп киту, чагылу, чагылып киту; проглянула луна ай күренде; во взгляде его проглянуло недовольство аның күз карашында канәгатьсезлек чагылып китте
простукивать (гл.) см. простукать проступать (гл.) см. проступить проступить (гл.) 1. бөркеп (бәреп) чыгу, бөрчек-бөрчек булып чыгу; саркып чыгу, өскә чыгу; на лбу проступила испарина маңгаена тир бәреп чыкты 2. (показаться, обнаружиться) күренү, өскә чыгу, беленү; на щеках проступил румянец яңаклары алсуланып китте 3. (стать слегка видимым) аз гына (аз-маз) күренү, күренә башлау, аннан-моннан гына күренү; в тумане проступили очертания корабля томан эченнән корабльнең тышкы сызыклары күренә башлады
Татарско-русский словарь:
азсыну (гл.)(неперех.) казаться (показаться, представляться) малым (недостаточным); считать/счесть, посчитать, полагать, что мало (недостаточно, маловато) чего, кого и остаться (быть) недовольным (неудовлетворённым); ул премиясен ~ды премия показалась ему малой (мала); он был недоволен суммой премии; алар хакны ~алар им плата представляется недостаточной; им кажется, что платы мало (недостаточно, маловато)
II(модальн.)(гл.) 1. мочь, смочь, быть (оказаться) в силах (состоянии); суметь; удаваться/удаться кому; аягы төзәлде инде, йөри ала нога (у него) зажила, может ходить; салкынга каршы тора алу смочь противостоять морозам (о растении); куркуын җиңә алмады не смог побороть страха в себе; ризалата алырсызмы? удастся ли вам уговорить его? кыен хәлдән чыга ала умеет выйти из затруднительного положения 2. мочь, смочь, суметь, посметь (решиться на что, критиковать кого); ничек шулай дип әйтә аласың син? как ты смеешь так говорить? кеше күзенә күренә алмау не сметь показаться людям на глаза; ул хакта мин хыяллана да алмыйм об этом я даже не могу мечтать 3. мочь, смочь, быть способным; бу зал ул чаклы халыкны сыйдырып бетерә алмый этот зал не способен (не может) вместить столько людей
артыксыну (гл.)(неперех.) 1. казаться (оказаться, показаться) лишним (излишним, ненужным, в тягость); тяготиться (потяготиться) кем, чем; считать (посчитать, счесть, полагать) лишним (излишним, ненужным, в тягость) кого, что; принимать (принять) в тягость кого, что; тагын бер кунакны ~магыз инде уж не тяготитесь (потяготитесь) лишним (еще одним) гостем; уж не посчитайте (сочтите) лишним (в тягость) ещё одного гостя 2. жалеть, пожалеть от кого, чего; для кого, чего; казаться (показаться) лишним (излишним); показалось (кажется) много; биш сум өстәргә ~у пожалеть доба-вить пять рублей; показалось лишним добавить пять рублей
булмастай (прил.) разг. см. булмаслык булу (гл.)(неперех.) 1. бывать/быть, существовать, иметься || бытность, существование; теләк ~у имеется желание, есть желание; халыкта ~ган йолалар обряды, имеющиеся в народе 2. бывать/быть, происходить/произойти, случаться, совершиться; дөньяда төрле хәлләр ~а в жизни всякое бывает (на свете разные вещи происходят); бәйрәмнәрдә концертлар ~а в праздники бывают концерты; берәр нәрсә ~гандыр, мөгаен наверное, что-нибудь произошло (случилось); илебездә зур үзгәрешләр ~ды в стране произошли (свершились) большие изменения 3. образовываться/образоваться; получаться/получиться, делаться; он нәрсәдән ~а? из чего получается мука? тама-тама күл ~а (посл.) капля по капле-море (букв. из капель образуется озеро) 4. бывать/быть, уродиться; быел җиләк күп ~ды в этом году ягод много было; узган ел иген ~мады в прошлом году хлеба не уродились 5. быть готовым, свариться (о супе, картофеле и т. п.), истопиться, быть готовым (о бане, печи и т. п.), подниматься/подняться, подойти (о тесте); аш ~ды, утырыгыз суп сварился, садитесь; мунча ~ды баня истопилась (готова) 6. становиться/стать кем; укытучы ~у стать учителем; комбайнчы ~у стать комбайнером 7. со словами на-лы/-ле становиться/стать обладателем; иметь, заиметь, приобретать/приобрести; бакчалы ~у иметь сад; бик күп китаплы ~у иметь очень много книг, приобрести очень много книг; машиналы ~у приобрести машину, иметь машину 8. быть, являться, приходиться кем;-бу кеше сезнең кемегез ~а?-кем вам приходится этот человек?-миңа ул абый ~а-он приходится мне дядей 9. приходить/прийти, наступать/наступить, устанавливаться/установиться (о сутках, временах года); кыш ~ды пришла зима; кич ~ды наступил вечер 10. проходить/пройти, бывать/быть, исполняться/исполниться (о времени, сроке, возрасте и т. п.); киткәненә бер ел ~ды прошёл год, как он уехал; сәгать инде биш тә ~ган уже пять часов; балага биш яшь ~ды ребёнку исполнилось пять лет 11. получаться/получиться, удаваться/удаться (о каком-л. действии); тиз кайтып ~мады не удалось быстро вернуться; вакытында эшләп өлгерттем, ~ды! успел сделать к сроку, получилось! 12. исполняться/исполниться, выполняться/выполниться || исполнение, выполнение (желания); теләгәнем ~ды исполнилось то, о чём мечтал 13. бывать/быть, состояться, происходить/произойти; өйдә зур ызгыш ~ды в доме была большая ссора; күптән ~ган бәхәсләр давно происшедшие споры; иртәгә бик яхшы концерт ~ачак завтра состоится очень хороший концерт 14. бывать/быть, присутствовать где-л., участвовать || присутствие, участие; җыелышта ~дым был (присутствовал) на собрании; комиссиядә мин дә ~дым в комиссии и я участвовал; мин туйда ~дым я был на свадьбе 15. бывать/быть у кого-л., посещать/посетить кого-л. || посещение; әни янында ~дым посетил маму, был у мамы 16. бывать/быть, пребывать, находиться; ял йортында ~дым находился в доме отдыха; шәһәрдә бер атна ~ырбыз в городе пробудем неделю 17. перен. разг. быть готовым, доходить (дойти) до готовности, до кондиции, переходить/перейти границы (об опьянении, усталости и т. п.); бу бөтенләй ~ган инде он уже готов, он уже дошёл до кондиции 18. собираться/собраться, готовиться/приготовиться, быть готовым;-я, кызым, ~дыңмы?-ну, дочка, ты готова? 19. оказываться/оказаться; безнең исәпләр дөрес ~ган наши расчёты оказались правильными 20. доставаться/достаться кому-л.; бүләк миңа ~ды подарок достался мне 21. входит в состав сложн. сказ. 1) превращаться/превратиться во что; аш ботка ~ган суп превратился в кашу; бал ~у превратиться в мёд, стать как мёд 2) становиться/стать кем; ул инженер ~ган он стал инженером; кеше ~ стать человеком 22. в сравн. сочет. показываться/показаться, казаться; кажется; тәрәзәдә ут күренгән шикелле ~ды показалось, будто в окне свет; ул миңа елмайган кебек ~ды показалось, будто он мне улыбнулся; кажется, он мне улыбнулся 23. в сочет. с деепр. на-ып/-еп означает возможность совершения действия; укып ~а можно читать; йоклап ~мый невозможно спать; әйтеп ~а можно сказать 24. в сочет. с(гл.) на-ган/-гән,-кан/-кән притворяться/притвориться; делать/сделать вид; йоклаган ~у притворяться спящим; укыган ~у делать вид, что читает; ашыккан ~а делает вид, будто торопится 25. после дополнения в тв. п. и в безл. предл. в формах на-п,-рга,-са означает можно, в силе, иметь силу (возможность, способность), мочь/смочь; аңардан ~амы соң? разве он сможет? мондый кадрлар ~ганда эшләргә ~а имея такие кадры, можно работать 26. употр. в знач. союзного сл. в придат. предл. времени как только; әниләрен күрүләре ~ды, йөгереп килеп кочагына атылдылар как только увидели мать, сразу кинулись в её объятия 27. в знач.(межд.) булды хватит, достаточно, довольно, баста; ~ды, рәхмәт, салма бүтән хватит, спасибо, больше не наливай; ~ды, сөйләшмик ул турыда достаточно, не будем об этом говорить 28. в форме отрицания в безл. предл. нельзя, невозможно, не обойдётся, придётся; туй уен-көлкесез ~мас свадьба не обойдётся без веселья; акча тотмый ~мас без расхода невозможно; не обойтись без расхода; ризалашмыйча ~мас придётся согласиться 29. после(гл.) на-макчы,-мак,-ачак,-мас,-р,-рдай решиться, желать, хотеть; ял итмәкче ~дым решил отдохнуть, хотел отдохнуть; бармас ~саң әйт если не хочешь идти, скажи; укырга кермәкче ~а желает поступить учиться 30. после(гл.) на-нда,-да продолжать/продолжить; сүзсез утыруында ~ды продолжал сидеть без слов; барыгыз, юлыгызда ~гыз идите, продолжайте свой путь 31. посл.(гл.) формы на-рга решить, дать согласие, принять решение; договориться, обещать; кич очрашырга ~у договориться о встрече вечером; укырга китәргә ~дым решил ехать учиться 32. после(гл.) формы на-сы: 1) нужно будет, необходимо, придётся; барасы ~ыр нужно будет идти; кайтасы ~а придётся возвращаться; эшлисе ~а придётся сделать 2) в отриц. форме повел. накл. не сметь; борчыйсы ~ма! не смей беспокоить! тиясе ~магыз! не смейте трогать! 33. в знач.(послелог) а буларак 1) будучи кем, как кто-то; әниең ~арак әйтәм говорю как мать; хуҗа ~арак кабул итү принимать в качестве хозяина 2) в наречных сочет. как; сер ~арак саклау хранить как тайну; үрнәк ~арак файдалану использовать как образец 34. в знач.(послелог) а булып 1) в должности кого, в качестве кого, чего; укытучы ~ып эшләү работать учителем 2) как, в каком виде; зур ~ып күренү показаться большим; матур ~ып истә калу остаться в памяти красивым; 3) изображать, представлять кого-л.; артист ~ып кылану изображать артиста; укытучы ~ып күрсәтү представлять учителя 35. в знач. усилит. частицы булып даже, и то; дуслар ~ып дуслар килмәде даже друзья не пришли 36. 1) в знач. вспом.(гл.) образует сложн. имен. сказ. ; тырыш ~у быть старательным; ябык ~у быть худым 2) образ. сложн.(гл.) сочет.; ябылган ~у быть закрытым; тәмамланган ~у быть завершённым 37. разг. в вопр. ф. булдымы? да? понятно?; ~дымы, әллә тагын кабатлыйммы? понятно, или ещё повторить? 38. разг. в знач. неопр. частицы булыр наверное, возможно; ул бүген кайта ~ыр он, возможно, сегодня приедет 39. разг. в знач. усилит. частицы(межд.) повторами булгач значит, да и всё, стало быть; әйтмим ~гач, әйтмим не скажу, да и всё
доктор (сущ.) 1. доктор, врач || докторский; ~га күренү показаться доктору; теш ~ы зубной врач, дантист; ~ киңәше докторский совет 2. доктор (учёная степень); филология фәннәре ~ы доктор филологических наук
III(сущ.) 1. 1) лицо, физиономия; личико уменьш.- ласк. ; рожа, морда (груб., прост. ); түгәрәк йөз круглое лицо (личико); йөзе агарып китте лицо его побледнело; йөзен җитдиләштерү сделать серьёзную физиономию; кайгылы йөз белән с печальным лицом, с печальной физиономией; йөз сызыклары черты лица: нинди усал йөз! какая сердитая рожа! йөзенә кундыру дать по морде 2) мордочка, мордашка, рожица (о женском, детском лице); кызның йөзе нәкъ әнисенеке мордашка у девочки-копия маминого лица 2. 1) лицевая, передняя сторона, фасад (здания, сооружения) 2) лицевая сторона (ткани, материи) 3. поверхность, верх чего-л.; су йөзе поверхность воды; җир йөзе поверхность земли; ипи йөзе верх (верхняя корка) хлеба 4. перен. облик, лик; лицо, физиономия; язучының иҗат йөзе творческое лицо писателя; шәһәрнең йөзе күзгә күренеп үзгәрә на глазах меняется облик города; институтның фәнни йөзе научное лицо института; дошманның чын йөзен ачу обличить (разоблачить) истинное лицо врага 5. перен. 1) авторитет; честь, достоинство; коллектив йөзенә тап төшермәү не запятнать (уронить) честь коллектива 2) достоинство, гордость; кешелек йөзен югалту потерять человеческое достоинство; ул безнең колхозның йөзе он гордость нашего колхоза 6. в знач.(послелог) а в направит. п. йөзенә перед; иптәшләр йөзенә күренергә оят стыдно показаться перед товарищами
каралу I(неперех.) чернеть, зачернеть, почернеть, темнеть, потемнеть, делаться, сделаться чёрным (тёмным) || чернение, почернение, потемнение; яз җитте, кышкы юллар ~ды пришла весна, почернели санные дорожки; юешлектән стеналар ~ды от сырости почернели стены; төтеннән кар ~ды от дыма снег зачернел; көмеш ~а серебро темнеет 2. загорать/загореть, делаться, сделаться загорелым; темнеть, потемнеть, чернеть, почернеть || загар (на теле); почернение, потемнение; ~у аңа килешә ему загар идёт; кояштан, җилдән бите ~ган лицо его потемнело от солнца и ветра 3. пачкаться, запачкаться; грязниться, загрязняться/загрязниться; становиться/стать грязным, мараться, замараться || загрязнение; күлмәк ~ган платье загрязнилось; куллары ~ган руки запачканы 4. чернеть, зачернеть, зачернеться, темнеть, темнеться; показаться, выделиться, виднеться (о чём-л. чёрном, тёмном) || чернение, темнение; ~ып көймә күренә чернеет лодка; еракта урман ~ып тора вдали темнеет лес; сөрелгән җир ~ды зачернелась вспаханная земля 5. перен. становиться/стать тёмным, невежественным
качу I(неперех.) 1. убегать/убежать, сбежать, скрыться, удирать/удрать; совершать/совершить побег, дезертировать || бегство, побег, дезертирство; сез көтмәгәндә ~тыгыз вы неожиданно скрылись; дәрестән ~у убежать с уроков; төрмәдән ~у совершить побег из тюрьмы; өйдән ~у сбежать из дому; уттан курыккан төтеннән ~а (посл.) тот, кто боится огня, убегает и от дыма 2. 1) прятаться/спрятаться, запрятываться/запрятаться, укрываться/укрыться; затаиться; ишек артына ~у затаиться за дверью; агачлар артына ~у спрятаться за деревьями; яңгырдан ~у укрыться от дождя 2) перен. прятаться, спрятаться за кого-л., что-л.; маскироваться/замаскироваться, прикрываться/прикрыться чем-л.; закон артына ~у прикрыться законом 3) перен. прятаться/спрятаться, скрываться/скрыться, не показываться/не показаться, не появляться/не появиться где-л.; дачада ~ып яту прятаться на даче; иптәшләрдән ~ып яшәү жить, скрываясь от товарищей 4) перен. убегать/убежать; избавиться от чего-л.; өйдәгә мәшәкатьләрдән ~у убежать от домашних забот 3. 1) избегать/избежать, сторониться, уклоняться/уклониться || уклонение; танышлардан ~у сторониться знакомых; очрашудан ~у избегать встречи; сорашулардан ~у уклоняться от расспросов; туры җавап бирүдән ~у уклониться от прямого ответа; алимент түләүдән ~ып йөрү уклоняться от уплаты алиментов 2) избегать/избежать, спасаться/спастись, отделываться/отделаться; куркынычтан ~у избегать опасности; авырлыктан ~у избегать трудностей 4. перен. прятаться/спрятаться, скрываться/скрыться в чём-л., за чем-л., исчезать; кояш тау артына ~ты солнце скрылось за горой; куаклар арасына ~у прятаться в кустарниках 5. этногр. прятать лицо (от посторонних мужчин) 6. перен. исчезнуть/исчезать, сбежать, изменяться/измениться 7. терять/потерять, пропадать/пропасть; йокы ~ты сон пропал
күренү (гл.)(неперех.) 1. виднеться, смотреться; становиться/стать видным 2. казаться, показываться/показаться; выглядеть; акыллы ~ү казаться умным; баласыман ~ү казаться ребёнком; төскә яшь ~ү казаться моложавым; үз яшеңә караганда өлкәнрәк ~ү выглядеть старше своих лет 3. являться/явиться, появляться/появиться, показываться/показаться; врачка ~ү показаться врачу; урамда ~ү показываться на улице; эштә ~ү появляться на работе 4. представиться, показаться, почудиться; чувствоваться, ощущаться
оялу (гл.)(неперех.) 1. стыдиться/устыдиться, краснеть; совеститься, стесняться/постесняться, застесняться, застыдиться, посовеститься, усовеститься; дорфалыгы өчен ~у стыдиться за свою нетактичность; чит кешеләрдән ~у стесняться посторонних; аның өчен ~у краснеть за него; күренергә ~у постесняться показаться 2. смущаться/смутиться, конфузиться/сконфузиться || смущение; өлкәннәр алдында ~а при взрослых смущается 3. в знач.(нареч.) оялып стесняясь, смущённо, робко; ~ып кына җавап бирү отвечать очень робко
сылу (прил.) 1. стройный, изящный; ~ гәүдә стройное тело, стройная фигура; ~ сын изящная фигура; ~ буйлы со стройным телом (станом) 2. разг. красивый; красный, прекрасный; ~ йөз красивое лицо; ~ күренү показаться красивым; ~ хатын красивая женщина 3. в знач.(сущ.) красавица; курыкма, ~ым не бойся, красавица
тию (гл.)(неперех.) 1. касаться, прикасаться/прикоснуться, соприкасаться, дотрагиваться/дотронуться || касание, прикасание, прикосновение 2. доставать/достать до …, дотягиваться/дотянуться; башы түшәмгә тия достаёт головой до потолка; атны җиксәң, җик җирәнен, ялы җиргә тигәнен (песня) коль заводишь лошадь, то такую, чтоб касалась гривою земли 3. прям., перен. задевать || задевание, попадать/попасть; акылым кыска, кулым озын-танавыңа тимәгәй (посл.) ум мой короток, руки длинны, как бы твоей морды не задели 4. попадать/попасть || попадание (в цель) 5. бить, ударить 6. перен. трогать/тронуть, нападать/напасть || трогание, нападение; олыдан көлмә, кечегә тимә ( погов. ) не смейся над старшими, не трогай маленьких; тимәгәнгә тимә, тигәннең тиген калдырма (посл.) не тронь того, кто тебя не трогает, а того, кто тронет, не оставляй без возмездия 7. трогать/тронуть; хватать, брать/взять, употреблять (без спроса), касаться чего; кеше әйберенә тию трогать, хватать чужую вещь; песи майга тигән, эт таяк җигән ( погов. ) кошка съела сало, собаке досталась палка 8. разг. затрагивать/затронуть || затрагивание (чьих-л. интересов); касаться чего, относиться к кому, чему || касание; кар, дисәң, каргага тия, тор, дисәң, торнага тия (посл.) скажешь кар!-ворону тронет, скажешь тор! (курлы)-затронет журавля 9. разъедать, попортить, повредить || порча, повреждение (вредными насекомыми) 10. натирать/натереть || натирание (кожи лошади, осла, вола) сбруей 11. разг. хватить, прихватить (морозом, заморозками) 12. раздражать || раздражение; задевать (какие-л. органы, чувства) күп ашама-эчеңә тияр не ешь много-живот заболеет (букв. будет раздражать живот); төтен күзгә тия дым раздражает (разъедает) глаза 13. доставаться/достаться, приходиться/прийтись (на долю кого); өлешеңә тигән көмешең ( погов. ) суженого конём не объедешь (букв. твоё серебро-досталось тебе на долю-о жене, муже) 14. доходить/дойти (об очереди, времени и т. п.); выпадать/выпасть (о времени) 15. приносить/принести || принесение (пользы, вреда и т. п.); файдасы бер тимәсә, бер тияр не в этот раз, так в другой принесёт пользу; наданлыкның зыяны тияр невежество принесёт вред 16. приходиться/прийтись кем (о родственных отношениях) 17. разг. прост. в сравнит. оборотах казаться, показаться; кайдадыр күргәндәй тиясең кажется, я тебя видел где-то 18. преимущ. в. ф. тимәгән не тронутый; балта тимәгән урман не тронутый топором лес 19. в отриц. ф. тимә разг. не бойся, не беспокойся (всё на мази) 20. с некоторыми(сущ.) образует составные глаголы со значением вредного воздействия чего-л.; ис тию угореть; салкын тию простудиться
тоелу (гл.) 1. чувствоваться, ощущаться; прощупываться; отдаваться 2. представляться, казаться/показаться; җилкәдә йөк булса, юл озын ~а ( погов. ) когда на плечах груз, дорога кажется длинной 3. в сравн. оборотах чудиться/почудиться, казаться/показаться
уңайсызлану (возвр.) от уңайсызлау 1. смущаться/смутиться, стесняться/стесниться, постесняться, конфузиться/сконфузиться; чувствовать/почувствовать неловкость (неудобство) || смущение, стеснение; ~ыр идең бераз хоть бы постеснялся; күренергә ~у стесняться показаться; ул сезнең янга чыгарга ~а она стесняется выйти к вам 2. затрудняться/затрудниться, тяготиться чем, чего; йомыштан ул ~ды он тяготился этим поручением
хәйләсез (прил.) 1. бесхитростный, простоватый, простодушный, неискушённый, наивный; недалёкий (о человеке); ~ дөнья файдасыз ( погов. ) не соврёшь-зоб не набьёшь (букв. без хитрости мир бесполезен) 2. (нареч.) простодушно, бесхитростно; добросовестно; ~ эшләү делать добросовестно; ~ күренү показаться простодушным
чыгу (гл.)(неперех.) 1. выходить/выйти, выезжать/выехать || выход, выезд; бүлмәдән ~гу выйти из комнаты 2. перен. выйти, перестать участвовать в чём-л., перестать быть членом чего-л.; сугыштан ~гу выйти из боя 3. выходить/выйти (из своих пределов, границ, берегов) проступать/проступить, выступать/выступить || выход; елга ярларыннан ~кты река вышла из берегов; күздән яшьләр ~кты на глазах выступили слёзы 4. выступать/выступить с чем (с лекцией, докладом, речью, с концертным номером) 5. выйти (на пенсию, отставку), выписаться (из больницы); освобождаться (из заключения) 6. в сочет. с некот.(сущ.) выйти на … (на добычу, на охоту); йөрергә ~гу выйти на прогулку 7. переходить/перейти, переезжать/переехать, переправляться/переправиться; проходить/пройти, проезжать/проехать (через что-л.); перелезать/перелезть || переход, переезд, переправа; киртә аша ~гу перелезть через изгородь 8. перейти от кого-чего-л. к кому, чему; дошман ягына ~гу выйти на сторону врага 9. перейти, выйти за что; переступить, перешагнуть что; чиктән ~гу выйти за предел; перейти меру 10. пойти, перевалить (о возрасте); биш яше тулды, алтынчыга ~кты исполнилось пять лет, шестой пошёл; кырыкның теге ягына ~кты перевалило за сорок 11. доживать/дожить до (о сезонах года и т. п.); язга ~ктык дожили до весны (лета), (вот и) началась весна 12. разг. редко кончаться, проходить; быть на исходе (о месяце, о временах года); март ~кты март прошёл 13. 1) прорезываться/прорезаться || прорезание зубов, пробиваться/пробиться || пробивание (усов) 2) всходить, прорастать; чәчелгән игеннәр ~га башлады посевы начали всходить; үлән үсеп ~ккан трава проросла 14. выступать, высыпать (о сыпи), выскочить, вскочить (о прыщике и т. п.); күзенә арпа ~кты на глазу вскочил ячмень; муенына чуан ~кты на шее выскочил чирей (фурункул) 15. восходить, всходить/взойти, показываться/показаться, появляться/появиться || восход; кояш ~кты взошло солнце 16. выходить/выйти, исходить, распространяться/распространиться; подниматься/подняться (о запахе, паре, теплоте и т. п.); казаннан пар ~га из котла поднимается пар; морҗадан төтен ~га из трубы идёт дым; труба дымит 17. звучать, прозвучать, раздаваться/раздаться; җырчының тавышы көчле ~кты голос певца прозвучал мощно 18. уходить/уйти с …, увольняться/уволиться (с работы); освобождаться/освободиться (от должности) 19. выходить/выйти, уходить/уйти из …; удаляться/удалиться, исключаться/исключиться; уеннан ~гу выйти из игры 20. выходить/выйти, избавляться/избавиться, спасаться/спастись, освобождаться/освободиться || избавление, спасение, освобождение; мондый газаптан ничек ~гарга? как избавиться от такого мучения? катлаулы хәлдән ~гу выйти (спастись) из сложного положения 21. истекать/истечь, иссякать/иссякнуть, оканчиваться/окончиться; выходить/выйти (о сроке, возрастном периоде) || истечение, окончание; срогы ~кты вышел (истёк) срок 22. выходить/выйти, уходить/уйти на … || выход, уход; иреккә ~гу выйти на свободу, выйти на волю 23. возникать/возникнуть, начинаться/начаться; разражаться/разразиться || возникновение; начало; янгын ~кты возник пожар 24. получаться/получиться, представляться/представиться, выпадать/выпасть; мөмкинлек ~кты представилась (возможность) 25. находиться/найтись, отыскиваться/отыскаться, обнаруживаться/обнаружиться; төрле сәбәпләр ~га возникают разные причины 26. получаться/получиться, оказываться/оказаться, выходить/выйти, удаваться/удаться, бывать/быть; фикерләр таркау ~га мысли получаются беспорядочные 27. происходить/произойти, выходить/выйти (из какой-л. среды) || происхождение; эшче катлавыннан ~ккан происходит из рабочего сословия 28. выходить/выйти из печати, публиковаться, издаваться || издание, опубликование; китап басылып ~кты книга вышла из печати 29. появляться/появиться (о песнях, частушках, поговорках, анекдотах); распространяться/распространиться (о вестях, слухах и т. п.); шомлы хәбәр ~кты распространилась тревожная весть 30. обнаруживаться/обнаружиться где; югалган китап шүрлектән ~кты потерянная книга обнаружилась на книжной полке 31. добываться/добыться; Донбасста ташкүмер ~га в Донбассе добывается каменный уголь 32. о чем-л. желанном, ожидаемом доставаться/достаться, попадать/попасть; яхшы чабулык ~кты достался хороший покос 33. 1) основываться на чём-л., исходить из чего; шушы хәлдән (шартлардан) ~гып, исходя из этого обстоятельства (условий); ачы тәҗрибәдән ~гып исходя из горького опыта 2) исходить от кого; бөтен усаллык аннан ~га всё зло исходит от него 34. расходоваться, истрачиваться, тратиться, истратиться || расходование, истрачивание; туйга күп акча ~кты на свадьбу израсходовано много денег 35. вылупляться/вылупиться; тавык чебиләре ~кты вылупились цыплята 36. разрешаться/разрешиться || разрешение 2; мәсьәлә тиз ~кты задача разрешилась быстро 37. прям., перен. отклоняться/отклониться, отходить/отойти || отклонение, отход; туры юлдан читкә ~гу отклониться от прямого пути 38. выходить/выйти, получаться/получиться с чего; хватать чего на что, оказаться (как следствие чего-л.); бу тукымадан бер күлмәк кенә ~га из этой ткани получится только одно платье 39. в знач. вспом.(гл.) служит для образования сложных отымённых глаголов; кыш ~гу прозимовать; төн ~гу переночеватьь 40. в знач. вспом.(гл.) переводится с приставками вы-, про-, на-, о (об)-и обозначает: 1) действие, движение, направленное сквозь, через что-л.; тишеп ~гу проколоть, продырявить, пройти насквозь 2) законченность, исчерпанность действия; укып ~гу прочитать; сөйләп ~гу пересказать; күчереп ~гу переписать; карап ~гу просмотреть; йөзеп ~гу проплыть; очып ~гу вылететь; буяп ~гу выкрасить и т. п. 3) действие, совершающееся во всём объёме в определённых пространственных пределах; йөреп ~гу обежать всю округу 4) действие, продолжающееся в течение определённого промежутка времени; утырып ~гу просидеть (весь день, всю ночь); елап ~гу проплакать (всю ночь) 5) действие, распространяющееся во всей полноте на весь предмет; буяп ~гу выкрасить 6) неожиданное действие; килеп ~гу выйти, набрести (на незнакомую местность, на поляну, на чащобу и т. п.)
шадралану (возвр.) от шадралау 1. становиться/стать рябым, рябеть/порябеть; чәчәктән ~у стать рябым от (после) оспы 2. становиться/стать неровным, шероховатым (о коже); показаться рябым 3. рябеть, покрываться рябью (о поверхности воды), взрябиться
ятсыну (гл.)(неперех.) 1. стесняться, чуждаться, дичиться, чувствовать отчуждённость; чит кешеләрдән ~ стесняться посторонних людей 2. не узнать, показаться чужим (о близком человеке; о своём голосе, изменившемся по какой-то причине)
Тәсадеф