Русско-татарский словарь:
вприскочку (нареч.) простореч. см. вприпрыжку вприсядку (нареч.)чүгәли-чүгәли, чүгә-чүгә, чүгәләп; плясать вприсядку чүгәли-чүгәли бию
выверт (сущ.)(м) разг. 1. боргаланыш, боргалану-сыргалану; плясать с вывертами боргаланып-сыргаланып бию 2. перен. (причуда) әкәмәт, әкәмәт кыланыш, сәер кыланыш, сәерлек
доплясать (гл.) разг. биеп бетерү
доплясывать (гл.) см. доплясать доподлинно (нареч.) разг. бик ачык, бик яхшы; мне это доподлинно известно бу миңа бик ачык билгеле
доупаду (нареч.)егылганчы; хәлдән тайганчы; плясать доупаду хәлдән тайганчы бию
заплясать (гл.) разг. бии башлау, биергә керешү, биергә тотыну
заплясаться (гл.) разг. фам. бии-бии арып бетү, күп биеп хәлдән таю, артык биеп җибәрү
здоровый I(прил.) 1. исән, сау, сәламәт, таза; здоровый ребенок таза бала; здоровый вид сәламәт кыяфәт 2. файдалы, саф, шифалы; здоровая пища файдалы азык 3. перен. дөрес, гадел, аек; здоровая критика гадел тәнкыйть 4. прост. таза, көчле; здоровый парень таза егет 5. прост. каты, көчле; здоровый мороз каты суык 6. прост. бик оста; здоров плясать! биергә бик оста! будь[те] здоров[ы]! исән бул[ыгыз]!, сау бул[ыгыз]!; хуш[ыгыз]! в здоровом теле здоровый дух погов. тәне сауның җаны сау
наплясать (гл.) разг. 1. биеп акча табу; 2. бии-бии берәр зыян китерү (мәсәлән, аякны авырттыру)
наплясаться (гл.) разг. туйганчы бию, биеп тую
наплясывать (гл.) разг. 1. см. наплясать; 2. дәртләнеп бию
отплясать (гл.) разг. 1. что (сплясать) биеп алу 2. (кончить плясать) биюдән туктау, биеп туктау
отплясаться (гл.) простореч. см. отплясать2
отплясывать (гл.) 1. см. отплясать1; 2. разг. бик бирелеп бию, дәртләнеп бию
пляс (сущ.)(м) разг. см. плясать; пуститься в пляс бии башлау
плясать (гл.) 1. что и без доп. бию; плясать вприсядку чүгә-чүгә бию 2. перен. разг. биешү; стрелки на приборах пляшут приборларның уклары биешәләр плясать под чью дудку кемнең дә булса кубызына бию
пляска (сущ.)(ж) 1. см. плясать; 2. (танец) бию
поплясать (гл.) разг. биеп алу, [бераз] биеп алу ты у меня [еще] попляшешь! мин. сине биетермен әле!, мин сине кызган табага бастырырмын!
проплясать (гл.) 1. биеп алу; 2. (берникадәр вакыт) бию, биеп (берникадәр вакытны) үткәрү; проплясала весь вечер кич буе биеде, бөтен кичен биеп үткәрде
проплясывать (гл.) см. проплясать пропнуть (гл.) разг. фам. см. проткнуть проповедать (гл.) разг. устар. см. проповедовать проповедница (сущ.)(ж) 1. дингә өндәүче хатын (кыз) 2. вәгәзьләүче хатын (кыз)
разучиться (гл.)оныту, онытып бетерү (белгәнне, өйрәнгәнне); разучиться плясать биюне онытып бетерү
расплясаться (гл.) разг. кызып бии башлау, бии-бии кызып китү, биюгә бирелеп (мавыгып) китү
сплясать (гл.)что и без доп. бию, биеп алу
Татарско-русский словарь:
ардыру (гл.)(перех.) 1. утомлять/утомить; переутомлять/переутомить; аякларны биеп ~у отплясать ноги; озак сөйләттереп ~у заговаривать || заговаривание; озак йөреп аякларны ~у отхаживать (оттаптывать) ноги; уен-көлкеле эш ~мый работа с весельем не утомляет; гармунчыны ~магыз не переутомите гармониста 2. (очень сильно) изнурять/изнурить, уморить || изнурение; бөркүдә эшләү бик ~а работа в духоте (сильно) изнуряет 3. (окончательно, до боли) натруживать/натрудить себе, также без доп. ; натружать, натруждать прост. себе, также без доп. (руки, ноги, поясницу); кулыңны ул тикле ~ма не натруживай (себе) так руки 4. безл. см. арылу 5. в знач.(нареч.) ардырганчы 1) до утомления (переутомления) 2) до изнурения, до крайней степени усталости
әрмәнчә (нареч.) 1. по-армянски, на армянском языке (читать, писать, обучать детей, петь); ~ белү уметь говорить (разговаривать) по-армянски (на армянском языке) 2. по-армянски, по армянскому обычаю (одеваться, украшать одежду, плясать, устраивать свадьбы)
II(гл.)(неперех.) 1. стать/встать; подниматься/подняться || вставание (от лежачего или сидячего положения) 2. (-га ~у) вставать/встать на (в) ... 3. наступать/наступить, ступать/ступить 4. ступать, ходить || ходьба, хождение (по команде) 5. приплясывать, притоптывать; плясать || приплясывание, притоп, пляски 6. (ничәгә ~у) доживать/дожить до какого-то определённого возраста
башлау I(перех.) 1. начинать/начать что || начинание; приступать/приступить; браться, взяться, приниматься/приняться за что; җыр ~у начать песню (пение); эш ~у взяться за (какую-л. большую) работу; эшкә ~у приняться за работу, приступить к работе; эшне ~у начинать/начать выполнять работу, задание; приниматься за выполнение работы 2. разг. почать прост. , приступать/приступить к потреблению чего; яңа төргәкне ~у приступить к использованию или потреблению чего-л. из новой упаковки; почать упаковку 3. в знач. вспом.(гл.) (с деепр. на-а,-ый, в прост. ф. и на-рга) 1) начинать/начать что делать; стать что делать; аңлый ~ды начал понимать; бата ~ды стал тонуть; йөгерә (йөгерергә) ~у начать бежать, побежать; җырлый ~у начать петь, запеть 2) обозначает начальный характер действия и переводится при помощи приставок за-, по-; бии ~у заплясать; уйлана ~у задуматься; ага ~у потечь
биештергәләү (многокр.) от бию; изредка (иногда) плясать
биештерү (многокр.) от бию; см. биештергәләү биешү (совм.) от бию плясать (о многих)
бию (гл.)(неперех.) плясать, танцевать || пляска, танец || плясовой, танцевальный
дию I(гл.) гл.(неперех.) 1. сказать, говорить, промолвить; нәрсә дидең? что ты сказал?; сәлам диегез передайте привет; моңа нәрсә диярсез инде? что вы скажете на это?; авыру сәламәтләнде дисәң дә ярый можно сказать, что больной выздоровел; ул кичә үк кайткан, диләр говорят, что он ещё вчера вернулся; Авырыйм ,-диде ул әкрен генә Болею ,-промолвил он тихо 2. считать каким, называть; эшне әле тәмамланган дип булмый работу ещё нельзя считать завершённой; моны ничек дияргә инде? как же это называть?; ачык сөйләргә кирәк: акны-ак, караны кара дияргә нужно говорить ясно: белое называть белым, чёрное-чёрным 3. именовать, называть; мондый кыю кешеләргә герой диләр таких смелых людей называют героями 4. полагать, думать, считать (чаще с союзом что); аны берни белми дисезме? думаете, (что) он ничего не знает?; эш өметсез дияргә нигез юк нет оснований полагать, что работа безнадёжная; ул да шулай ди он тоже так считает 5. хотеть, думать, желать; иметь намерение; бүген үк кайтырмын дигән иде хотел сегодня же вернуться; танышам дисәгез, кулъязма өстәлдә если желаете ознакомиться-рукопись на столе; әйтергә дигәнемнең барысын да әйтә алмадым я не мог высказать всего, что хотел (думал) сказать 6. в отриц. ф. дими не считаться с тем, что; не обращать внимания на что-л,; несмотря на что-л.; яңгыр димиләр, эшли бирәләр не обращают внимания на дождь, продолжают работать; несмотря на дождь, продолжают работать 7. в знач.(вводн. сл.) в составе сложного сказуемого ди 1) говорят, что … ; быел җәй яңгырлы булачак, ди говорят, что в этом году лето будет ненастным 2) допустим, скажем, предположим; ярар, ул белмәсен дә, ди ладно, допустим, он не знает 3) будто бы; мин бу турыда ишетмәдем дип әйтә, ди говорит, будто бы он об этом не слышал 4) в репликах выражает несогласие с оттенком иронии как бы не … ; булган ди, гомердә булмаганны как бы не так, такого в жизни не бывало; чыкты ди, көт! как бы не так! выйдет, жди; бара ди, бармый торсын әле! как бы не так! никуда не пойдёт 5) разг. так и; ышандылар ди сиңа так и поверили тебе; курыкканнар ди синең янавыңнан так и испугались твоих угроз 8. в знач. частицы ди 1) в риторич. вопр. предл. же; эшләмичә ничек яшәп булсын ди? как же можно жить без работы? 2) разг. с оттенком иронии как будто, будто бы; йөрисең шунда, синнән башка булдыра алмаслар ди ходишь тоже, как будто без тебя не управятся 9. в знач.(послелог) а дигәндә 1) насчёт кого-л., чего-л.; по части чего-н.; балалар дигәндә аның күңеле тыныч насчёт детей душа у неё спокойна; хәйлә дигәндә ул беркемгә бирешмәс насчёт (по части) хитрости он никому не уступит 2) ради кого-л., чего-л.; сез дигәндә аяк идәндә ( погов. ) ради вас на всё готовы; футбол дигәндә бөтен дөньясын оныта ради футбола всё на свете забывает 3) в течение, по прошествии; не пришёл и … ; бер ай дигәндә в течение (по прошествии) месяца; не прошло и месяца; алтынчымы, җиденчеме көн дигәндә в течение шести-семи дней; не прошло и шести-семи дней 4) как раз в то время; только что; без кайтабыз дигәндә, яңгыр башланды как раз в то время, когда мы собирались домой, начался дождь; только что мы собрались домой, начался дождь 10. 1) в знач. изъяснит. союза при неуверенной передаче чужого намерения дигәндәй; кичкә кайтырмын дигәндәй әйткән иде говорил, будто бы к вечеру вернётся 2) словно говоря; риза дигәндәй башын какты словно говоря согласен , кивнул головой 11. в знач. связующего(вводн. сл.) дигәндәй как говорится; кышын, таң ата да кич була дигәндәй, көннең үткәнен сизми дә каласың зимой, как говорится, светает и тут же вечереет, и не замечаешь, как проходит день 12. в знач.(вводн. сл.) в составе вводных словосочетаний или предложений дигәннән, разг. кстати, о … ; да, о (об) … ; уку дигәннән, кайчан тәмамлыйсың институтны? кстати, об учёбе, когда ты заканчиваешь институт?; кыш салкын булды дигәннән, ферма терлекләренә зыян килмәдеме? кстати, о зиме: не пострадал ли скот на ферме от сильных морозов? 13. в знач.(послелог) а дип 1) с им. п. о, в, за; эш дип борчыла беспокоится о работе; балаларым әни дип үлеп торалар иде дети во мне души не чаяли; кем дип белдең син аны? за кого ты его принимаешь? 2) разг. в им. п. в реплике, связанной с предыдущим контекстом, переводится повтором подчинительного слова; кем дип, күптәнге танышым кто-кто, давнишний знакомый; каян дип, кем хәтерли инде аларны откуда-откуда, кто их сейчас помнит 14. в знач. подчин. союза дип 1) изъяснит. что; чтобы; для того чтобы; кайтырсың дип көттек ждали, что вернёшься; хәзер үк эшли башласыннар дип әйтергә куштылар велели передать, чтобы немедленно приступили к работе; поездга соңга калмыйм дип… чтобы (для того чтобы) не опоздать на поезд… 2) изъяснит. будто, будто бы; үзем күрдем дип сөйләгән була уверяет, будто видел сам 3) изъяснит. в сочет. с(гл.) бәяләү, карау, санау, табу как; безгә чит кешеләр дип карыйлар на нас смотрят как на чужих людей; кимчелек дип бәяләү расценивать как недостаток 4) причин. из-за чего, ссылаясь на что; авырыйм дип эшкә килмәде из-за болезни не пришёл на работу; ссылаясь на болезнь, не вышел на работу; салкын дип куркалар боятся из-за холода 5) цел. с им. п. ради кого-л., чего-л.; барыбыз да балалар дип тырышабыз инде все стараемся ради детей; нәрсә дип син бу эшкә алындың? ради чего ты взялся за эту работу? 6) цел. в направит. п. для; на, за, по; кемгә дип алдың бу китапларны? для кого купил эти книги? эшкә дип җыену собираться на работу; юлга дип акча бирү дать деньги на дорогу; билетка дип чират тору стоять в очереди за билетом; суга дип бару пойти за водой 15. разг. в знач. усил. частицы дигәч (между(гл.) повторами) да (да и, и) всё; (раз) сказал… , (значит); әйтмим дигәч әйтмим не скажу да (и) всё; китмисең дигәч китмисең не уедешь да и всё; сказано не уедешь, значит не уедешь; булмый дигәч булмый раз сказал не будет, значит не будет; эшлим дигәч эшли инде раз сказал сделает, значит сделает 16. в знач. уступ. союза с частицей тә хоть (хотя) и; авыр дигәч тә, эшем алай зарланырлык түгел хоть и трудно, но не жалуюсь на свою работу; шаярам дигәч тә, чама белергә кирәк хотя и шутишь, надо знать меру; шутка шуткой, но надо и меру знать 17. разг. в знач. усил. частицы при однород. чл. предл. дисең, дисеңме, дисәң и … , и … ; кызның акылымы дисең, эшкә уңганлыгымы дисең, буе-сыны дисеңме-барысы да килгән иде девушка всем вышла: и умом, и трудолюбием, и статью; җырга дисәң-җырга, биюгә дисәң, биюгә оста и петь, и плясать мастерица 18. разг. в знач. усил. частицы при повторах дисәң (обычно с частицей дә) так, ну и; җырлый дисәң дә җырлый! поёт так поёт! менә ул бригадир дисәң бригадир! вот он бригадир так бригадир! 19. в знач. частицы огранич. диярлек почти; ел саен диярлек почти ежегодно (каждый год); бөтен шәһәрне диярлек әйләндем объездил почти весь город
егылганчы (нареч.) до изнеможения, до упаду (бежать, плясать и т. п.)
кыргызларча (нареч.) по-киргизски (одеваться, плясать, вести себя)
литвача (нареч.) по-литовски, подобно литовцам (говорить, писать, плясать, петь)
сикерү (гл.)(неперех.) 1. прыгать/прыгнуть, скакать/скакнуть || прыганье, прыжок, скакание; биеклеккә ~ү прыгать в высоту; колга белән ~ү прыгать с шестом 2. перепрыгивать/перепрыгнуть; чокыр аша ~ү перепрыгнуть через яму 3. в знач.(нареч.) сикереп 1) вприпрыжку 2) быстро, мигом; ~еп тору мигом подняться; быстро вскочить на ноги 4. перен. скакать, бросаться, перескакивать (от одной мысли к другой) 5. перен. пренебр. плясать, заплясать; ялкаулансаң, ел ахырында ~ерсең если поленишься, запляшешь в конце года 6. перен. пренебр. зазнаваться/зазнаться;
тапырдау (гл.)(неперех.) 1. (часто, беспорядочно) греметь, стучать, топать ногами || (частый) стук, перестук, цокот, топот ног 2. разг. плясать, отплясывать чечётку || чечётка
тарантелла (сущ.) муз. иск. тарантелла; ~ бию танцевать (плясать) тарантеллу
тилпенү (гл.)(неперех.) 1. вспархивать/вспорхнуть; махать/махнуть || вспархивание; мах, взмах, махание крыльями 2. перен. плясать/приплясывать || пляска, пляс; ялкын телләре ~ә пляшут язычки пламени 3. перен. порываться || порыв (души)
тупырдап (нареч.) см. тупырдашып тупырдату (гл.)(перех.) 1. притопывать, перестукивать || перестук (глухой и частый) 2. в знач.(нареч.) тупырдатып с глуховатым стуком, шумом, грохотом; ~ып балчык төшерү с глухим грохотом сваливать глину 3. см. тыпырдату тупырдау (гл.)(неперех.) 1. прыгать, попрыгивать || попрыгивание от избытка сил (о детях); плясать на месте (от радости или нетерпения) 2. стучать, перестукивать
түгәрәк (прил.) 1. 1) круглый, округлый; ~к күл круглое озеро; ~к көзге круглое зеркало; ~к бүлмә округлая (овальная) комната 2) круговой; ~к оборона круговая оборона 2. полукруглый; полукругом; ~к сакал борода полукругом 3. в отдельных выраж. кругленький; ~к сумма круглая сумма; ~к пот кругленький (т.е. более чем полный) пуд 4. перен. 1) полный (достигший полноты проявления); ~к хатыннар инде без мы полные (в полном смысле) женщины 2) комплектованный, полный, имеющий все обычные (необходимые) атрибуты; ~к гаилә полная семья (т.е. есть и отец, и мать, и дети) 5. перен. нормальный; хорошо устроенный; в достатке; тормышыбыз ~к наша жизнь хорошо устроена ||(сущ.) 1. 1) круг, окружность; мәйдан ~ге окружность площади 2) танцевальный и т. п. круг; ~к уртасында бию плясать в центре круга 2. круг (площадь, ограниченная окружностью); ~кнең мәйданы площадь круга; ~к квадратурасы квадратура круга 3. перен. кружок; әдәби ~к литературный кружк;
тып та тып (подр.) 1) частому падению капель и т. п. предметов кап-кап 2) частому ритмичному переступанию ногой; тып-тып бию (басу) плясать, часто перебирая ногами
тып-тып (подр.) 1) частому падению капель и т. п. предметов кап-кап 2) частому ритмичному переступанию ногой; тып-тып бию (басу) плясать, часто перебирая ногами
тыпырдату (гл.)(неперех.) 1. выстукивать каблуками, отбивать чечётку, выбивать дробь (при пляске); ~ып бию плясать с перестуком, дробью, чечёткой 2. издавать/издать перестук копыт; ~ып чаба скачет с перестуком копыт
тыпырдау (гл.)(неперех.) 1. 1) учащённо топтаться, перетаптываться (на одном месте); аяклары ~ап тора ноги его так и ходят ходуном 2) выплясывать (плясать), отбивая дробь (такт) || выплясывание, дробь ( тж. о лошади); бер урында ~ый пляшет на месте 2. учащённо постукивать/постучать, стучать (о чём-то сыплющемся) 3. стучать, часто-часто биться || частое биение (сердца-от радости, волнения); йөрәккәем ~ап тора сердечко моё так и стучит 4. 1) переступать ногами от нетерпения 2) нетерпеливо ожидать (переступая ногами); эшкә барырга ~ап торалар с нетерпением рвутся на работу
чувашча (нареч.) по-чувашски (говорить, писать, петь, плясать, одеваться)
чүгәли-чүгәли (нареч.) приседая, вприсядку (плясать)
шашу (гл.)(неперех.) 1. сойти с ума, лишиться здравого рассудка, ума; помешаться; одуреть, ошалеть; кайгыдан ~а язу чуть не помешаться от горя 2. беситься, бесноваться (от радости, гнева, горя и т. п.), приходить/прийти в бешенство, в ярость (от гнева); разъяряться/разъяриться; выходить/выйти из себя, быть вне себя; ачудан ~у разъяриться от гнева 3. бушевать, разбушеваться, свирепствовать, яриться (о стихиях, о природных явлениях) 4. беситься, резвиться, дурачиться, возиться, шалить без удержу, вести себя буйно (обычно о детях, молодежи) 5. сильно увлекаться чем-л.; быть одержимым; фән дип ~у быть одержимым страстью к науке 6. диал. торопиться, заторопиться; ~ырсың, җилкәңне кашырсың (посл.) будешь торопиться-придётся почесать затылок (т.е. раскаяться) 7. в знач.(нареч.) шашып 1) с азартом, с задором, задорно, увлечённо; бешено, с исступлением, со страстью, с яростью; ~ып бию плясать с азартом, с исступлением; 3) яростно, неукротимо; неистово; ~ып искән җил неистовый ветер
ялсыз (нареч.) без выходных; безостановочно, не останавливаясь, не прекращая, беспрерывно (работать, читать, косить, плясать и т. п.)
Тәсадеф