Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

перерабатывать (гл.) см. переработать перерабатываться (гл.) 1. см. переработаться; 2. страд. от перерабатывать

переработать (гл.) 1. что эшкәртү, эшләп чыгару; переработать нефть нефть эшкәртү 2. что (об органических процессах) үзләштерү, сеңдерү; переработать пищу азыкны үзләштерү 3. что яңадан (кабаттан) эшләү; переработать статью мәкаләне яңадан эшләү 4. артык эшләү, озаграк (күбрәк) эшләү; переработать два часа ике сәгать артык эшләү 5. разг. (устать) күп эшләп хәлдән таю, күп эшләп йөгенү

переработаться (гл.) 1. эшкәртелү, үзләштерелү, сеңү; пища переработалась азык үзләштерелде 2. см. переработать5

переработка (сущ.)(ж) 1. см. переработать1-4; 2. разг. нормадан тыш эшләнгән вакыт; уплатить за переработку нормадан тыш эшләнгән вакыт өчен түләү 3. (то, что переработано) эшләнгән әйбер; эшләп чыгарылган продукт

Татарско-русский словарь:

артык (нареч.) 1. слишком, чересчур (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); излишне; ~ йомшак күңелле слишком добрый; ~ кызу бару ехать чересчур быстро 2. слишком, чрезмерно, непомерно, чересчур (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос) 3. сугубо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); слишком, чересчур; сверх-; ~ гади кыяфәт слишком простая внешность; ~ киеренке хәл сугубо напряжённая обстановка; сверхнапряжённая ситуация; ~ катлаулы мәсьәлә сверхсложный вопрос 4. (прил.) отрицание; слишком (чересчур, сильно, излишне, особенно, очень, очень-то) не..; не так чтобы; ~ мавыкма слишком не увлекайся; не очень (очень-то) увлекайся; ~ матур түгел не очень (так чтобы) красивый; ~ тырышканы күренми не видно, чтобы он особенно старался 5. выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-; ~ алу перебирать/перебрать что, чего (товаров на складе); ~ ашау переедать/переесть || переедание; ~ җитештерү экон. перепроизводство; ~ йоклау пересыпать || пересыпание; ~ йөрү перегуливать/перегулять; ~ кипкән перезрелый, переспелый (о ягодах); ~ көчәнү перенапрягаться/перенапрячься || перенапряжение; ~ салу перекладывать/переложить (сахару в чай, соли в суп); пересыпать/пересыпать (сахарного песку в чай) || перекладывание, пересыпание; ~ тозлау пересаливать/пересолить || пересаливание; ~ төяү перегружать/перегрузить || перегрузка; ~ түләү переплачивать/ переплатить || переплачивание, переплата; ~ эшләү перерабатывать/ переработать 6. разг. с переносом ударения на последующее сл. больше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого); ~ бер көнгә дә калмыйбыз ни на (один) день больше не остаёмся 7. с переносом ударения на последующее сл. лишний раз; ~ (артыгын) бөгелергә дә иренә ему лень даже нагнуться лишний раз 8. в знач. сравн. ст. (артыграк), обычно после исх. п. или сл. караганда 1) больше, побольше; ул миннән (миңа караганда) ~ күргән он повидал больше меня (моего; чем я) 2) больше, побольше, лучше, получше; ул миннән ~ белә он знает лучше меня (чем я) 3) больше, более, выше; ун сумнан ~ түләмә больше десяти рублей не плати 4) больше, побольше, дольше, подольше; бер тәүлектән ~ барасы ехать больше (дольше) суток; ехать сутки с лишним 5) дальше, подальше; ярты метрга ~ сикерү прыгнуть на полметра дальше ||(прил.) 1. лишний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || лишнее; излишек, излишки чего; ~ игенне дәүләткә сату продавать излишек (излишки) хлеба (лишний хлеб) государству; ~ маллары юк у них нет лишнего скота; ~ вакытны ничек файдалану как использовать лишнее время (избыток времени) 2. избыточный, излишний, лишний; излишек, излишки, избыток чего-л.; туфрактагы ~ дым избыточная влага в почве; избыток влаги в почве; ~ энергияне кая куярга? куда девать энергию (излишек энергии)?; ~ яктылык зарарлы излишняя освещённость вредна 3. излишний, лишний (риск), сугубый; ~ мәшәкать лишние хлопоты; ~ сакчыллык сугубая осторожность; ~ таләпчәнлек излишняя требовательность; ~ тыйнаклык излишняя (сугубая) скромность 4. с ударением на последующем сл. особый, особенный, особо значительный (важный, заметный); ~ үзгәрешләр булмады особых изменений не было; ~ хәзерлек кирәкми аңа особенной подготовленности для этого не требуется 5. в знач.(сущ.) артыгы 1) лишнее; артыгы кирәкми лишнего (лишнее) не нужно; артыгын сөйләмәс ул он не скажет лишнего 2) большее; көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм что под силу, то сделал, а на большее я не способен

кирәгеннән артык эшләү (гл.)(неперех.) переработать || переработка

эшкәртү (гл.)(перех.) 1. в разн. знач. обрабатывать/обработать, выделывать/выделать, возделывать/возделать, разрабатывать/разработать, перерабатывать/переработать, разделывать/разделать || обработка, обрабатывание, выделка, выделывание, возделывание, разработка, разрабатывание, переработка, перерабатывание, разделка, разделывание || обрабатывающий; перерабатывающий, переработочный; туфракны ~ обрабатывать (возделывать) почву; кулъязманы ~ обработать (отделать) рукопись; кыздырып ~ термическая обработка; пар белән ~ обработка паром; җирне чәчүлек өчен ~ разрабатывать землю под пашню; орфографияне ~ разработка орфографии; чималны комплекслы ~ комплексная разработка сырья; сарык түшкәсен ~ разделать баранью тушу; түтәл ~ разделка грядок; ~ эшләре отделочные работы; ~ пункты переработочный пункт 2. спец. выделывать/выделать || выделка; тире ~ выделать кожу 3. перен. разг. обрабатывать/обработать, склонять/склонить к чему || обработка, обрабатывание 4. перен. прост. разделывать/разделать, отделывать/отделать (в знач. избить, отдубасить)





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте