Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

достоинство (сущ.)(с) 1. яхшылык, яхшы сыйфат, яхшы як, дәрәҗә; достоинства книги китапның яхшы яклары 2. абруй; ронять свое достоинство үзеңнең абруеңны төшерү 3. …лык; кредитный билет достоинством в пять рублей биш сумлык кәгазь акча оценить по достоинству тиешле бәяне бирү, тиешенчә бәяләү

недооценивать (гл.) см. недооценить недооцениваться (гл.) страд. бәя биреп җиткерелмәү, әһәмият биреп җиткерелмәү

недооценить (гл.)кого-что, чего бәя биреп җиткермәү, бәя бирмәү

недооценка (сущ.)(ж) см. недооценить недопек (сущ.)(м) мн. (нет) 1. пешереп җиткермәү, пешереп җиткерелмәү, начар пешерү; недопек хлеба икмәкне пешереп җиткермәү; 2. спец. ким пешереп чыгару

оценивать (гл.) см. оценить оцениваться (гл.) 1. (рассматриваться) каралу, бәя бирелү; 2. страд. хак бирелү, бәя куелу, хакы билгеләнү, бәя бирелү

оценить (гл.) 1. кого-что хак бирү, бәя кую, бәясен билгеләү; оценить лошадь атның бәясен билгеләү 2. что (установить качество) билгеләү, билге кую; правильно оценить знания студентов студентларның белемен дөрес билгеләү 3. перен. кого-что (высказать мнение) бәяләү, бәя бирү

оценка (сущ.)(ж) 1. см. оценить; оценка имущества милеккә бәя кую 2. (мнение) бәя, хак 3. (отметка) билге

переоценивать (гл.) см. переоценить переоцениваться (гл.) страд. 1. яңадан бәяләнү, яңача бәя бирелү, яңа хак куелу; 2. артык зур бәя бирелү

переоценить (гл.)кого-что 1. (заново) яңадан бәяләү, яңа хак кую 2. артык бәяләү, артык югары бәя кую, артык бәя бирү; переоценить свои силы үз көчеңә артык зур бәя бирү

переоценка (сущ.)(ж) см. переоценить перепад (сущ.)(м)төшү, кимү, сикерү; перепад температур температура сикерү

переценивать (гл.) простореч. см. переценить переценить (гл.) простореч. 1. (оценить вновь) яңадан бәяләү, яңа бәя билгеләү; 2. (назначить слишком высокую цену) артык зур бәя билгеләү, артыграк бәяләү

умалительный (прил.) книж. устар. см. уменьшительный умалить (гл.)что 1. (не оценить по достоинству) киметү, киметеп күрсәтү, төшерү; умалить значение чего-л. берәр нәрсәнең әһәмиятен киметеп күрсәтү 2. уст. (уменьшить) кечерәйтү, азайту. киметү; умалить чью-л. вину кемнең дә булса гаебен кечерәйтү

Татарско-русский словарь:

бәяләнү (гл.) страд. (возвр.) 1. (гл.) страд. оцениваться, устанавливаться (о стоимости, цене, расценке); күлмәк арзан ~гән платье оценено дёшево 2. фин. котироваться, цениться, оцениваться (о товарах, бумагах, валюте) || котировка 3. (возвр.) оцениваться, котироваться, признаваться/признаться значительным (положительные качества, ценность кого-л., чего-л.) || оценка; халык талантлары югары ~ә народные таланты высоко ценятся 4. перен. оцениваться/оцениться, расцениваться, расцениться, восприниматься/восприняться, рассматриваться/рассмотреться 5. разг. см. кыйммәтләнү бәяләргә бәйле (сущ.) эк. ценоориентированный

бәяләү (гл.)(перех.) 1. 1) оценивать/оценить, назначать/назначить, определять/определить, устанавливать/установить стоимость (цену, расценку) чего-л.; ценить || оценка, расценка || оценочный, расценочный; сатыла торган әйберне ~әү оценить продаваемую вещь; товарларны ~әү назначить цену товарам, расценить товары; ~әү комиссиясе оценочная комиссия, комиссия по оценке 2) фин. котировать, устанавливать/установить биржевую цену (товаров, ценных бумаг, иностранной валюты) || котировка; ~әү комиссиясе котировочная комиссия, комиссия по котировке 2. оценивать/оценить, давать/дать оценку кому,чему, расценивать/расценить, отозваться о ком, о чём, признаваться/признаться (положительные качества, ценность и т. п.) кого-л., чего-л. || оценка, расценка; диссертацияне ~әү дать оценку диссертации; кешенең эшен дөрес ~әү оценить труд человека, правильно отозваться о труде человека 3. перен. 1) оценивать/оценить, расценивать/расценить, понимать/понять, рассматривать/рассмотреть || понимание, оценка, расценка, рассмотрение; боерыкны үтәмәү дип ~әү расценить как невыполнение приказа; аның оялуын кешеләр төрлечә ~әде его смущение люди расценили по-разному 2) ценить, дорожить; понимать/понять || оценка; понимание; ачыны белмәгән татлыны ~и алмас, диләр ( погов. ) говорят, не попробовал(а) горького, не оценишь сладкого

җиткермәү (гл.)(неперех.) 1. не давать/не дать догнать себя; үз артымнан ~дем разг. я не дал себя догнать 2. в знач. вспом.(гл.) соотв. рус. приставке недо-; итне пешереп ~ү недоварить мясо; планны үтәп ~ү недовыполнить план; бәя биреп ~ү недооценить кого-л., что-л.

күзлек (сущ.) 1. очки (для близоруких или для дальнозорких) || очковый; ~тән йөрү носить очки; ~ пыяласы стекло для очков; очковое стекло; кара ~ тёмные очки, очки с тёмными (чёрными) стёклами; ~ кысасы оправа для очков, очковая оправа 2. см. күзелдерек 3. диал. сетка (от пчел) 4. перен. в исх. п. күзлектән, күзлегеннән с точки зрения; мәсьәләгә сыйнфый ~тән карау подойти к вопросу с классовой точки зрения; гамәли ~тән бәя бирү оценить с практической точки зрения

моральлек (сущ.) нравоучение, поучение || нравоучительный; әсәрнең коры ~ ягын бәяләү оценить лишь нравоучительную сторону произведения

тәмләү (гл.)(перех.) 1. отведывать/отведать, пробовать на вкус, оценивать/оценить вкус (путём съедения) 2. см. тәмләтү 3. перен. привносить вкус, смак, удовольствие

үлчәү I(перех.) 1. мерить, измерять, смерять/смерить, вымеривать, вымерять/вымерить, замерять/замерить; определять/определить || измерение, вымеривание, определение; болынны ~ү вымерить луг 2. взвешивать/взвесить || взвешивание; йөкләрне ~ү взвешивать груз 3. перен. взвешивать/взвесить, обдумывать/обдумать (всесторонне), оценивать/оценить || взвешивание, обдумывание, оценка; тәкъдимне һәрь яклап ~ү всесторонне обдумывать предложение 4. прикидывать/прикинуть, смерять/смерить (взглядом, глазами, взором); күзләре белән ~ү смерить взглядом





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте