Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

ассоциировать (гл.)кого-что с кем-чем ассоциацияләү, охшату; ассоциировать одно представление с другим бер күзаллауны икенчесе белән ассоциацияләү

облюбовать (гл.)күңелгә охшату, күңелгә охшаганын сайлап алу

пародия (сущ.)(ж)пародия ( 1. лит. берәр әдәби әсәргә охшатып, аннан көлеп язылган сатирик әсәр 2. перен. уңышсыз охшату, уңышсыз иярү)

принюхиваться (гл.) см. принюхаться принять (гл.) 1. кого-что алу, кабул итү (итеп алу); принять подарок бүләкне кабул итү 2. в разн. знач. кого-что кабул итү; принять товар товар кабул итү; принять полк полкны кабул итү; принять в университет университетка кабул итү; принять посла илчене кабул итү; принять гостей кунаклар кабул итү; принять больного авыруны кабул итү; принять чей-л. совет киңәшне кабул итү; принять закон закон кабул итү; принять резолюцию резолюция кабул итү; принять лекарство дару кабул итү 3. что (совершить, осуществить то, что выражено(сущ.)): принять меры чаралар күрү; принять на себя обязательство өстеңә бурыч итеп алу, йөкләмә алу; принять присягу ант итү, присяга бирү, ант эчү; принять решение карар итү (чыгару, кабул итү); принять смерть үлү, вафат булу; принять участие катнашу 4. что алу, керү; принять другой вид икенче төрле төс алу; принять официальный характер рәсми характер алу 5. что (претерпеть) кичерү, күтәрү, чигү; принять муки җәфа чигү 6. кого-что за кого-что дип белү (уйлау, исәпләү, санау); охшату; его приняли за знакомого аны таныш кеше дип уйлаганнар 7. что, воен. кабатлау; принять команду команданы кабатлау принять бой сугышка керү; принять [близко] к сердцу күңелгә якын алу; принять в долю өлешкә кертү; принять во внимание игътибарга алу; принять в расчет исәпкә алу; принять к сведению исәпкә алу; принять на свой счет үзеңә алу, үз исәбеңә алу; принять на себя үз өстеңә алу

трах-тарарах (межд.) разг. фам. шап, шарт, шалт, гөрс-гөрс, гөр-гөр (берәр нәрсә төшкәндә, күк күкрәгәндә, туп атканда булган тавышка охшату ымлыгы)

уподобить (гл.)кого-что кому-чему охшату, тиңләштерү; уподобить молодость весне яшьлекне язга охшату

Татарско-русский словарь:

охшату (гл.)(перех.) 1. уподоблять/уподобить кого-что кому-чему, сравнивать/сравнить, сопоставлять/сопоставить, находить/найти сходство с кем-чем || уподобление, сопоставление, сравнение; яшьлекне язга ~у уподоблять молодость весне; баланы атасына ~у найти в ребёнке сходство с отцом 2. принимать/принять (по ошибке) за кого-что; аны сеңлесенә ~каннар её приняли за сестру 3. 1) подражать кому-чему, имитировать кого-что || подражание, имитация; өлкәннәргә ~у подражать взрослым; 2) имитировать/сымитировать || имитация, подделка под что; энҗегә ~у имитация под жемчуг; подделка под жемчуг 4. в знач.(сущ.) лингв. см. чагыштыру; поэмада бик оста ~улар бар в поэме встречаются очень удачные сравнения 5. в знач. предлога охшатып 1) наподобие, вроде кого-чего; хикәя, сәхнә әсәренә ~ып, диалог формасында язылган рассказ написан в форме диалога, наподобие сценических произведений 2) под что; имәнгә ~ып буяу выкрасить под дуб

охшату-чагыштыру рәвеше (сущ.) лингв. уподобительно-сравнительное наречие

охшатылу (гл.) страд. от охшату; уподобляться, сопоставляться, сравниваться

ошату (гл.)(перех.) 1. любить кого-что-л.; симпатизировать кому-чему-л.; благоволить к кому-л. || благоволение; бер-берсен ~у симпатизировать друг другу 2. одобрять/одобрить; понравиться || одобрение; проектны ~у одобрить проект 4. облюбовывать/облюбовать; күл буендагы тын урынны ~у облюбовать тихое место у озера 5. см. охшату ошау (гл.)(неперех.) нравиться/понравиться; полюбиться, приглянуться; прийтись по вкусу, по душе кому-л.; ~арга тырышу стараться понравиться





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте