Русско-татарский словарь:
обхаркивать (гл.) простореч. см. обхаркать обхаять (гл.) простореч. см. охаять обхват (сущ.)(м) 1. см. обхватить; 2. колач кочак; дуб в три обхвата өч колачлы имән
охаивать (гл.) см. охаять охаиваться (гл.) страд. простореч. хурлану, яманлану
охаять (гл.)кого-что, прост. яманлау, хурлау
похаять (гл.) простореч. яманлау, яманлап алу
Татарско-русский словарь:
зәм (сущ.) книжн. 1. оскорбление, унижение; күпме зәм күрдек сколько перенесли оскорблений (унижений); зәм сүзе слово оскорбления; бранное слово 2. порицание, упрёк; зәм кылу 1) оскорблять/оскорбить, унижать/унизить 2) ругать, хулить, охаивать/охаять; поносить, порочить, позорить; фәкыйрь батырлык эшләсә, йөрәксез дип зәм кылырлар (посл.) совершит бедный подвиг, и то охают его, обзывая трусом
каралау (гл.)(перех.) 1. чернить, почернить; окрашивать/окрасить в чёрный цвет || чернение, зачернение; тешләреңне ~ма, кашларыңны ~ (песня) не черни зубы, а почерни брови 2. перен. 1) чернить, очернять/очернить, омрачать/омрачить, помрачать/помрачить; отравлять/отравить; якты тормышымны минем ~ма не омрачай ты мою светлую жизнь 2) порочить, опорочить; марать, помарать; атасының исемен ~п йөри доброе имя отца порочит; намусны ~у марать честь 3) чернить, очернить, оклеветать, пятнать, запятнать; позорить, опозорить, хулить, охаивать/охаять || клевета, очернение, обвинение, охаивание; аны, караклыкта гаепләп, ~рга теләделәр обвиняя в воровстве, хотели его опозорить
яманлау (гл.)(перех.) хулить, порочить, опорочивать/опорочить, резко осуждать, поносить; хаять, охаивать/охаять || хула, хуление
Тәсадеф