Русско-татарский словарь:
отколоться I(гл.) 1. (отделиться, отпасть) кителеп төшү; ватылып (сынып) төшү 2. перен. (утратить связь) аерылу, мөнәсәбәтне өзү, бәйләнешне өзү
отпадать (гл.) см. отпасть отпаивать I(гл.) см. отпоить II(гл.) см. отпаять отпаиваться (гл.) 1. см. отпаяться; 2. страд. от отпаивать II
отпасть (гл.) 1. (отделиться) кубу, кубып төшү; өзелеп (коелып) төшү 2. уст. (выйти из состава) чыгу, төшеп калу 3. перен. көчен югалту, юкка чыгу, бетү; обвинение отпало гаепләү юкка чыкты; желание отпало теләк бетте
сойти (гл.) 1. төшү; сойти с лестницы баскычтан төшү; сойти с лошади аттан төшү; сойти с поезда поезддан төшү 2. [читкә] китү, [читкә] чыгу; сойти с тропинки сукмактан читкә чыгу 3. (исчезнуть) бетү; кайту, китү; (отпасть) [кубып] төшү; (об улыбке, румянце и т. п.) юкка чыгу; бетү; вода сошла су кайткан; снег сошел кар беткән; краска сошла буявы беткән (киткән); ноготь сошел тырнагы төшкән; сойти на нет прям., перен. юкка чыгу 4. за кого-что … урынына ярау; … урынына ярарлык булу, булып күренү; сойти за молодого яшь кеше булып күренү сойдет [и так] [болай да] ярар; сойти в могилу кабергә (гүргә) керү; сойти с неба на землю күктән җиргә төшү; сойти со сцены читләшү (берәр эштән); сойти с [своего] пути максатыннан баш тарту; сойти с рук җәзасыз үтү (берәр ярамаган эш турында); сойти с ума акылдан язу (шашу, сабу)
Татарско-русский словарь:
Тәсадеф