Русско-татарский словарь:
опорочивать (гл.) см. опорочить опорочиваться (гл.) страд. яман аты сатылу, яла ягылу
опорочить (гл.)кого-что исемен сату, яман атын сату, хур итү
Татарско-русский словарь:
буяу I(перех.) 1. красить, покрасить, выкрасить, закрасить, окрашивать/окрасить; покрыть чем || крашение, покраска, выкрашивание, окраска, окрашивание; покрытие || красильный, окрасочный, малярный; койманы зәңгәр төскә ~у окрасить (покрасить, выкрасить) забор в синий цвет; чәчне ~у красить волосы; картинаны лак белән ~у покрыть картину лаком; ~у цехы красильный цех; ~ эшләре малярные (окрасочные) работы 2. краситься, подкрашивать/подкрасить (лицо, губы) || покраска 3. перен. приукрашивать, приукрашать/приукрасить, лакировать || приукрашивание, лакировка 4. разг. пачкать/испачкать/запачкать, марать/замарать, мазать, помазать, вымазать, размазывать/размазать, грязнить, загрязнять/загрязнить || махание, пачканье, размазывание, загрязнение; кулларны ~у пачкать руки; күлмәкне үлән яшеленә ~у замарать платье зеленью травы 5. перен. разг. пачкать, марать, мазать (делать что-л. неумело, небрежно, грязно); нинди рәсем булсын, кәгазь ~п утырам какой там рисунок, просто сижу, бумагу пачкаю (мараю); кәгазь ~п язып торасы да түгел иде не стоило даже бумагу марать 6. перен. порочить/опорочить, чернить/очернить, марать/замарать, запачкать, опозорить, обесславить, обесчестить; ялган хәбәрләр таратып, кемнең дә булса исемен (абруен) ~у распространив небылицы, опорочить чьё-л. имя (репутацию)
каралау (гл.)(перех.) 1. чернить, почернить; окрашивать/окрасить в чёрный цвет || чернение, зачернение; тешләреңне ~ма, кашларыңны ~ (песня) не черни зубы, а почерни брови 2. перен. 1) чернить, очернять/очернить, омрачать/омрачить, помрачать/помрачить; отравлять/отравить; якты тормышымны минем ~ма не омрачай ты мою светлую жизнь 2) порочить, опорочить; марать, помарать; атасының исемен ~п йөри доброе имя отца порочит; намусны ~у марать честь 3) чернить, очернить, оклеветать, пятнать, запятнать; позорить, опозорить, хулить, охаивать/охаять || клевета, очернение, обвинение, охаивание; аны, караклыкта гаепләп, ~рга теләделәр обвиняя в воровстве, хотели его опозорить
керләндерү (гл.)(перех.) 1. грязнить, загрязнять/загрязнить, пачкать/запачкать, марать (бельё, одежду, тело) || загрязнение; өс-башны ~ загрязнить одежду 2. перен. запятнать, опорочить, обесчестить (любовь, доброе имя и т. п.)
керләнү (гл.)(неперех.) 1. грязнеть, загрязняться/загрязниться, запачкаться; күлмәге ~гән рубашка его загрязнилась 2. перен. запятнаться, запачкаться, опорочиться (о добром имени)
ким-хур итү (гл.)(перех.) позорить, опозорить, навлечь позор на кого, унизить, осрамить, обесславить, опорочить, скомпрометировать, дискридитировать, запятнать кого-л
мәсхәрәләү (гл.)(перех.) 1. позорить, опозорить; срамить, осрамить, поносить, порочить, опорочить 2. изнасиловать, насиловать 3. насмехаться, высмеивать, надругаться, издеваться, измываться над кем-л., чем-л. 4. унижать/унизить, конфузить, сконфузить; ~әп кычкыру (сызгыру) освистать
мыскыллау перех 1. насмехаться, потешаться над кем, чем-л., высмеивать/высмеять, осмеивать/осмеять, подвергать злой насмешке || насмешка, высмеивание, осмеивание; аны күргән саен көләсе, ~ыйсы килә каждый раз, как его вижу, появляется желание посмеяться, насмехаться над ним 2. унижать/унизить, оскорблять/оскорбить, надругаться, издеваться || унижение, оскорбление, надругательство, издевательство, издёвка; зинһар, ~ама аны пожалуйста, не издевайся над ним 3. позорить/ опозорить, срамить, посрамить, порочить/опорочить || посрамление, поношение; ай-һай, ~адың син мине ай-яй, посрамил ты меня 4. насиловать/изнасиловать || насилие, изнасилование; кызны ~аганнар да, елгага ташлаганнар девушку изнасиловали, а потом бросили в реку 5. в знач.(прил.) насмешливый, издевательский; оскорбительный, унизительный; ~ау күзе насмешливые глаза; насмешливый взгляд; ~аган тон, ~ау тоны (тавышы) издевательский (унизительный) тон (голос); ~ау сүзе оскорбительное слово 6. в знач.(нареч.) мыскыллап 1) насмешливо, с насмешкой, с издёвкой, издевательски; ~ап сөйләшү говорить (друг с другом) с насмешкой (издёвкой)
мыскыллашу (гл.) взаимно-совм. от мыскыллау 1. насмехаться, издеваться друг над другом, высмеивать друг друга 2. унижать/унизить, оскорблять/оскорбить друг друга словами 3. позорить/опозорить, срамить, опорочить друг друга
хурлау (гл.)(перех.) 1. оскорблять/оскорбить, унижать/унизить кого-л.; позорить, опозорить, бесчестить, обесчестить, срамить, осрамить кого-л.; высмеивать/высмеять кого-л.; издеваться над кем-л. || оскорбление, ущемление, высмеивание кого-л.; дустын ~у оскорбить друга 2. хулить, бранить (незаслуженно); порочить/опорочить, чернить, очернить, очернять/очернить кого-л., наговаривать/наговорить на кого-л., поносить, честить, охаивать, хаять, оговаривать/оговорить кого-л. || поношение, хуление, хула, охаивание, очернение; иптәшләрен ~у охаивать (хулить, чернить) товарищей
яманлату (понуд.) от яманлау дать возможность хулить, опорочивать/опорочить, поносить
яманлау (гл.)(перех.) хулить, порочить, опорочивать/опорочить, резко осуждать, поносить; хаять, охаивать/охаять || хула, хуление
Тәсадеф