Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

неодинаковый (прил.)төрле, бердәй булмаган, бертөрле булмаган; в знач. сказ. бердәй түгел, бертөрле түгел

один (числ.) 1. (число) бер 2. в знач.(прил.)(без других, в отдельности) бердәнбер, бер үзе, үзе генә, ялгыз; он живет один ул бер үзе генә тора; ребенок остался дома один бала өйдә ялгыз калды 3. в знач.(мест.)(какой-то, некий) бере, берәү; бер кеше; кемдер; в один прекрасный день көннәрнең берендә; приходил один человек бер кеше килгән иде 4. в знач.(прил.)(тот же самый, одинаковый) бер, бер үк, шул ук; в один и тот же час бер үк сәгатьтә; стоять на одном месте бер урында басып тору 5. в знач.(мест.)(только, исключительно) …гына, бары, тик, фәкать; в вазе одни яблоки, груш нет вазада алмалар гына, грушалар юк; ходить в одной рубашке күлмәкчән генә йөрү; меня одно беспокоит мине фәкать бер нәрсә борчый 6. в знач.(мест.)(какой-л. в ряду сходных) бер, берәү, берсе; то один, то другой я берсе, я икенчесе; одно другому не мешает берсе икенчесенә комачауламый все до одного барысы да; все как один барысы да бер кеше кебек; ни один һич кем, бер кеше дә; одно и то же бер үк нәрсә; один за другим берәм-берәм, бер-бер артлы; один на один икәү генә, бергә бер, күзгә-күз килеп; одно к одному берсе өстенә берсе; одно из двух икенең берсе

одинакий (прил.) простореч. см. одинаковый одинаковость (сущ.)(ж) мн. нет, книж. бертөрлелек, бертөслелек, бертигезлек, бердәйлек; одинаковость образа мыслей фикер йөртүнең бертөрлелеге

одинаковый (прил.)бертөрле, бердәй, бертигез, бертөсле, бертиң; одинакового размера бертигез зурлыкта; одинаковый взгляд на вещи әйберләргә бертөсле караш

Татарско-русский словарь:

бәрабәр (прил.) 1. одинаковый, равный, равносильный, равноценный, соответственный, тождественный; бу аңа үлем белән ~ это для него равносильно смерти; үз балаң белән ~ булу быть равным (одинаковым) со своим ребёнком; бер-беренә ~ кешеләр равноценные люди; белемеңә ~ урын соответственное знанию место 2. в знач.(послелог) а бәрабәренә 1) ради, из-за; дуслык ~енә ради дружбы 2) вместо чего-л., за что-л., соответственно чему-л.; китап ~енә акча алу за книгу получить деньги

бер (числ.) колич. 1. 1) один, одна, одно; бергә берне кушу к одному прибавить один; бер миллион один миллион; йөздән бер одна сотая, сотая часть, один из сотни; җиде кат үлчә, бер кат кис (посл.) семь раз отмерь, один раз отрежь; язның бер көне ел туйдыра (посл.) (один) день весенний целый год кормит 2) название цифры 1-единица 2. употр. для передачи выделительного значения один-единственный; икесенә бер бала на двоих один (единственный) ребёнок; бер ул гына риза булмады он один-единственный не согласился; өйдә мин берүзем 3. в сочет. с некоторыми глаголами выраж. однократность действия: однажды, как-то, один раз; бер бардык бит инде один раз уже съездили; мин аны узган атнада бер очраткан идем я его однажды встречал на прошлой неделе; бу мәсьәләне бер чишкән идек бит эту задачу мы как-то (один раз) уже решали 4. в знач.(прил.) самый ... ; несравненный (не имеющий себе равных); ул авылда бер матур кыз она самая красивая девушка в деревне; эштә дә, акылы ягыннан да тирә-якта бер иде ул он был несравненным во всей округе и по деловым качествам, и по уму 5. в знач.(прил.) 1) одинаковый; один и тот же; бер урында тору стоять на одном месте; бер партада утыру сидеть за одной партой 2) единый; күктә бер болыт әсәре юк ни единого облачка на небе; урамда бер җан әсәре юк на улице ни единой души 3) единый, общий, одинаковый; бер фикер единое мнение; одинаковое мнение; бер максат общая цель; барыбызда да бер теләк у всех одинаковое желание 6. в знач.(прил.) целый, полный; бер йорт бала-чага полная изба детей; бер йөк азык-төлек полный (целый) воз продуктов; бер сәгать көттек ждали целый час 7. в знач.(прил.) в сочетании с именами образует сложное(сущ.)(прил.) и(нареч.) и переводится компонентом одно; бер авыздан единогласно; бер күзле одноглазый; бер пәрдәле одноактный 8. в знач.(прил.) весь, всё, целиком, полностью (целиком и полностью); бер басуны утап чыктым прополол всё поле; прополол поле целиком и полностью 9. в знач.(нареч.) когда-нибудь, со временем, рано или поздно (какое-л. время, относящееся к неопределённому времени); китсәң китәрсең инде, бер кайтырсың әле ну что ж, уезжай, когда-нибудь вернёшься; бер сагынырсың әле рано или поздно соскучишься (заскучаешь) 10. в знач.(прил.) одинаковый, такой же, то же (самое), что... ; одно и то же; бер өлгедә одинаковой формы, одинакового покроя; сүзлек төзү-таш кисү белән бер составление словаря-то же (самое), что резать камни; җир-ул һәркайда да бер түгел земля-она не везде одинаковая 11. в знач.(прил.) 1) (первый из названных одинаковых, сходных предметов, явлений) один (одного, одной, одному и т. п.); бер аякны икенчесенә кую положить одну ногу на другую; бер кул белән күтәрерлек түгел одной рукой не поднять; бер бүлмәдән икенче бүлмәгә чыгу выйти из одной комнаты в другую 2) разг. в сочетаниях бер-берсенә, берсе берсенә один другому, один на другого; берсе берсенә кул бирми один другому руки не подаёт; бер-берсенә гаеп тагалар один другого обвиняет; один на другого (друг на друга) вину сваливает 12. в знач. местоим. неопр. какой-то, один, некий, некоторый; бер елны в каком-то году; Вәли атлы бер кеше некий человек по имени Вали; бер хәл булган, ахры стряслось, видимо, что-то; өстәл артында бер хатын утыра за столом сидит какая-то женщина; бер галим әйткән один учёный сказал 13. в знач. разделит.-перечислит. союза то... , то; ялкын бер көчәя, бер сүрелә пламя то усиливается, то затихает; кыз бер шатлана, бер җылый девушка то радуется, то плачет; көннәр ~ аяза, ~ бозыла погода то проясняется, то портится 14. 1) в сочет. с(числ.) колич. примерно, приблизительно, около; ~ илле китап булыр будет примерно пятьдесят книг 2) какой-нибудь, не больше, около, примерно; ~ биш минут та үтмәде прошло не больше пяти минут; бер ун метр җитә достаточно каких-нибудь десяти метров 15. при отрицательной форме(гл.) совсем, совершенно, абсолютно, ни; бер (дә) көтмәгән җирдән совершенно неожиданно; бу карт ул турыда бернәрсә белми (этот) старик об этом абсолютно ничего не знает; бер тиен дә алмадым нисколько (ни копейки) не взял 16. 1) употр. для усиления ограничительного значения в конструкциях с частицей гына только, исключительно, лишь; бу китапны бер син генә яратмыйсың эту книгу только ты не любишь; бу мәсьәләне бер ул гына чишә алыр эту задачу лишь он сможет решить; ул бер сине генә тыңлый он слушает только тебя 2) в конструкциях с причастием на-ган всякий, каждый; очраган бер всякий встречный; әйткән бер сүз всякое высказанное слово, любое слово 17. в знач. частицы 1) нисколько, ничуть, никак, совершенно, вовсе; бер шикләнерлек сәбәп юк совершенно нет причины сомневаться 2) никакой, совсем, совершенно, вовсе; бер тавыш та ишетелми никаких звуков не слышно; бер браксыз эшлибез работаем совершенно без брака 18. разг. в знач. частицы как-нибудь, разок; шәһәрдә йөреп кайтыйк әле бер давай как-нибудь прогуляемся по городу; давай съездим-ка разок в город; җырлап утырырбыз әле бер посидим попоём как-нибудь 19. в знач. усл. союза если, раз, коли, когда; бер башлагач... раз взялся; если уж начал; ул бер алынса, тиз эшли если он возьмётся, сделает быстро; бер яхшылап уйласаң... если подумать хорошенько... ; бер килгәнсең икән... коли пришёл 20. с частицей-дә в отрицательных конструкциях нисколько, ничуть, совсем, совершенно; бер дә гаҗәп түгел ничуть не удивительно; бер дә курыкмыйм нисколько не боюсь; мәкалә бер дә кызыклы түгел статья совершенно не интересна 21. в знач.(сущ.) разг. (один) год; балага бер тулды инде ребёнку уже исполнился (один) год; бердә яслегә бирдек годовалого отдали в ясли; когда исполнился (один) год, отдали в ясли. 22. в знач.(сущ.) разг. 1) (один) час; час; (сәгать) бер булды инде время уже (один) час; уже час (ночи); көндезге (сәгать) бер (один) час дня; тринадцать часов; төнге (сәгать) бер час ночи 2) берләр около (одного) часа; примерно (один) час; берләрдә ятабыз ложимся около часа; ложимся примерно в час

бергә-бер (нареч.) разг. 1. баш на баш, штука за штуку; кавынның бәясе карбыз белән бергә-бер цена дыни-баш на баш с арбузом 2. один на один, наедине; бергә-бер сөйләшү поговорить один на один; бергә-бер калу остаться наедине 3. редко точь-в-точь, одинаковый, похожий; бер караганда, бу атлар бөтенесе бергә-бер төсле на первый взгляд, эти кони все одинаковы 4. см. бермә-бер2; сөт бергә-бер артты надои молока повысились вдвое

бердәй (прил.) 1. одинаковый, тождественный; ~ аңлатма тождественное толкование; ~ мөнәсәбәт одинаковое отношение; ~ энергия, теләк белән эшләү трудиться с одинаковой энергией, желанием 2. единый; бу өлкәләрдә ~ законнар гамәлдә йөри в этих областях действуют единые законы ||(нареч.) одинаково, наравне; ~ таләп итү одинаково; өлкәннәр белән ~ эшләү работать наравне со взрослыми; ~ итү уравнивать, делать равным; отождествлять, отожествлять

беришле (прил.) одинаковый, однородный

бертигез (прил.) одинаковый, равный ||(нареч.) одинаково, равно; наравне, поровну

бертиң (прил.) тождественный, тожественный, одинаковый

бертөрле (прил.) 1. однородный, однообразный, одинаковый; тождественный, тожественный; ~ өйләр одинаковые дома; ~ җавап тождественный ответ 2. 1) какой-то (неизвестно какой, неясный); ~ тынычсызлык биләде охватило какое-то беспокойство; колакка ~ моң ишетелде до слуха дошла какая-то мелодия 2) некоторый; алар арасында ~ аерманы күреп була(межд.) ними можно заметить некоторую разницу 3. в знач.(мест.) неопр. в притяж. форм. бертөрлесе некоторый (некоторые) из ... ; кияүләрнең ~сен ул ошатмады некоторые из женихов ей не понравились ||(нареч.) 1. однородно; однообразно; одинаково, тождественно, тожественно; ~ төзү строить однообразно (дома); ~ сөйләү говорить одинаково; ~ гомер үткәрү однообразно провести время 2. разг. так себе, без изменений, так же, средне, терпимо; ~ яшәп яту жить так себе;-хәлләр ничек?-~-как дела?-средне (терпимо)

бертөсле (прил.) 1. одноцветный, одного цвета; одинаковый; ~ яулыклар одноцветные платки; плащ белән күлмәге ~ на нём плащ и рубашка одного цвета; рубашка на нём под тон плаща 2. одинаковый, сходный, подобный; однообразный; тождественный, тожественный; ~ язмышлар сходные судьбы; ~ үзгәрешләр одинаковые изменения; ~ иҗат алымы однообразный творческий приём ||(нареч.) одинаково; однообразно; ~ фикерләү мыслить одинаково

изо ИЗО-(первая составная часть сложных терминов, обозначающая: равный, одинаковый; изо (изотерма, изомеры)

иштәш (прил.) однотипный, одинаковый или сходный по типу с другим

мәгънәдәш (прил.) 1. однозначный, одинаковый по смыслу; синонимичный лингв. ; ~ сүзләр однозначные слова 2. в знач.(сущ.) однозначное слово (термин), синоним; мәкальнең ~е синоним пословицы

тигез (прил.) 1. ровный; гладкий; ~ юлдан барганның аягы сынмас (посл.) на ровной дороге ногу не сломаешь 2. ровный; равномерный, одинаковый во всём продолжении 3. 1) равны(межд.) собой; көчләр ~ түгел силы не равны 2) мат. равен чему; тигезләмәнең ике кисәге дә нульгә ~ обе части уравнения равны нулю 3) равный, равнорассматриваемый; кай җирдә көчле белән көчсез ~? где это сильный и слабый могут быть равными? 4. в некоторых составных терминах: равно-; ~ биеклектә равновысокий; равновысокие; ~ кырлы равносторонний ||(нареч.) 1. 1) ровно, равномерно; ~ яну равномерно гореть 2) ровно, одинаково (по всей длине, площади, объёму); ~ эрләнгән ровно прядено (о нитке) 2. вровень с чем 3. дружно; сразу все вместе

тиң I(предик.)(прил.) 1. равный, равновеликий || равен, равновелик чему; диңгезләргә тиң Идел Волга, равная (по величине) морям 2. равный, одинаковый, достойный сравнения || равен, одинаков, достоин сравнения (о кем, чем, в чём); матурлыкта һичкемгә тиң түгел в красоте ни с кем не сравнимая 3. равный кому; стоящий, достойный кого; равен кому; стоит, достоин кого (о людях, оцениваемых с точки зрения сравнения их высоких качеств); китән күлмәк киң кирәк, сөйгән ярың тиң кирәк (песня) льняное платье должно быть просторным, а любимый (должен быть) стоящим 4. достигающий, доходящий до …, вровень с чем; чәче җиргә тиң волосы (её) доходят до земли (вровень с землёй) 5. как первый компонент сложных слов равно-; тиң кыймәтле равноценный; тиң күләмле мат. равновеликий

шәкелдәш (прил.) книжн. единообразный, сходный; одинаковый по форме, одинаковой формы

юнисекс (сущ.) юнисекс (название молодежной моды конца 60-70-х гг. 20 в.; одинаковый внешний вид юношей и девушек: брюки, куртки, обувь, прически и пр.)





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте