Русча-татарча, татарча-русча онлайн сүзлек
Русско-татарский, татарско-русский онлайн словарь

Русско-татарский словарь:

нетерпеж (сущ.)(м) простореч. фам. шутл. см. нетерпение нетерпеливый (прил.) 1. сабырсыз, түземсез; нетерпеливый человек түземсез кеше; 2. сабырсызлык белән ...; нетерпеливое ожидание сабырсызлык белән көтү

нетерпение (сущ.)(с)түземсезлек, сабырсызлык, чыдамсызлык

Татарско-русский словарь:

аңкаулык (сущ.) книжн. , фольк. см. аңгыралык аңку (гл.)(неперех.) 1. 1) исходить, источаться, испускаться, разноситься/разнестись, расходиться/разойтись, идти/пойти, стоять (о сильных запахах), сильно (остро, резко, крепко) тянуть безл. чем, откуда; источать (испускать, издавать/издать, распространять/распространить) сильный (острый, резкий, крепкий) запах чего, сильно пахнуть (отдавать) чем-л. (об источниках запахов); нести, разить безл. от кого, чего-л. (духами, ароматом, табаком, луком, водкой, запахом кого-л., чего-л.); каяндыр көек исе ~ый откуда-то идёт (разносится) запах палёного; откуда-то несёт гарью; чормадан мәтрүшкә исе ~ый с чердака пахнет душицей 2) сильно пахнуть, пропахнуть, пропитываться/пропитаться (лекарствами, ароматом, хвоей, полынью, керосином, табаком, вонью, запахом чего; о помещении, воздухе, вещах, человеке и т. п.); благоухать (ароматом, приятным запахом); операция бүлмәсендә эфир исе ~ый в операционной пахнет эфиром; бакчада алма исе ~ый сад благоухает ароматом яблок 3) сильно (тяжело, смрадно, вовсю) вонять (о навозе, неочищенном сарае и т. п.), пропитаться, провонять чем (нитрокраской, карболкой, выхлопным газом, сероводородом, тяжёлым запахом); испускать (издавать, распространять) смрад (зловоние) (о дурно пахнущих местах, предметах); нести, бить в нос; сарымсак исе ~ый сильно разит (несёт) чесноком 2. перен. быть проникнутым (полным) чем (о словах, поступках, песнях, взглядах и т.п.); сильно (ясно, явно) ощущаться (чувствоваться, проступать); дышать (радостью, лаской, возмущением, нетерпением, восхищением), пылать (любовью, страстью, гневом, негодованием); пыхать (здоровьем, энергией, страстью, ненавистью, злобой); отдавать, разить прост. (реваншистским духом, враждебным отношением, отсталыми взглядами, самодовольством); йөзеннән куаныч ~ый его лицо дышит (пылает) радостью; ул егеттән тазалык, көч, дәрт ~ый этот юноша пышет здоровьем, силой, страстью; он полон здоровья, сил и страсти; хатларыннан мәхәббәт ~ый его письма проникнуты любовью 3. после направит.п. 1) распространяться/распространиться на; пробиваться/ пробиться на, в; доходить/дойти до; расходиться/разойтись, разноситься/ разнестись по; ашханәдәге ис урамга ук ~ый запах из столовой распространяется аж на улицу 2) наполнять/наполнить (зал, воздух); распространяться/распространиться, расходиться/разойтись, разноситься/разнестись (о запахе); наполняться/наполниться (запахом); кавын исе бөтен бүлмәгә ~ыды аромат дыни наполнил всю комнату

атлыгу (гл.)(неперех.) 1. порываться сделать что-л.; стремиться, рваться к чему, сделать что; гореть желанием (страстью) сделать что-л.; жаждать чего-л., сделать что книжн. || рвение, порыв, пыл; чыгыш ясарга бик ~кмады он не очень-то стремился выступить; җан-тән белән ~гу стремиться всей душой к чему-л. 2. разг. см. атылу 3. в знач.(нареч.) атлыгып 1) с нетерпением (ждать кого, чего, что) 2) очень поспешно, торопливо; ~гып чыгып китү очень поспешно выйти (удалиться)

белән (послелог) употр. с основн. п. (при(мест.) управляет род. п.). 1. с, со; служит для обозначения: 1) совместности, соучастия, сопровождения; иптәше ~ (вместе) с (своим) товарищем; шикәр ~ чәй эчү пить чай с сахаром 2) взаимоотношений, активного действия, сравнения с кем; ~ сөйләшү разговаривать с кем; кеше ~ кеше булу ( погов. ) уметь быть человеком в отношении к человеку 3) причинно-целевых отношений; с, по; туган көн ~ тәбрикләү поздравлять с днём рождения; йомыш ~ йөрү ходить (ездить с поручением); халык үтенече ~ по просьбе народа 2. служит для обозначения предмета действия; авыр мәсьәлә ~ баш вату ломать голову над тяжёлыми проблемами 3. преимущ. со словами на-лык: из-за, благодаря, вследствие, по причине чего; ашыгычлык ~ ялгышу ошибаться из-за спешки; арыганлык ~ по причине усталости; ялкаулыгы ~ из-за своей лени 4. служит для указания области действия характеристики или самого характера лица; по; табигате ~ җитез ловок по природе 5. в ряде случаев переводится, как правило, творительным падежом и выражает: 1) условие; үсемлекнең тереклеге су ~, кешенең тереклеге эш ~ (посл.) растение живёт водой (благодаря воде), а человек живёт трудом (благодаря труду) 2) орудие, средство действия; балта ~ чабу рубить топором; поезд ~ бару ехать поездом; медаль ~ бүләкләү наградить медалью 3) характер, образ явления или действия; ~ характерлы характеризуется чем; характеризуется тем, что; ~ билгеләнә определяется чем 4) время; иртә ~ утром; по утрам; кич ~ вечером, по вечерам; сәгате ~ в считанные часы (минуты) 5) пространство движения; вдоль, по; юл ~ дорогой (по дороге); урман ~ лесом (по лесу, вдоль леса) 6. со словами, обозначающими группу, коллектив, образует сочетания, аналогичные сочетания; (со) всем, (со) всей; авылы ~ всей деревней; өй эчләре ~ со всеми домочадцами 7. с(сущ.) со значением качества, порядка (в частности с(сущ.) на-лык) образует ряд словосочетаний, переводимых на русский язык наречиями; чират ~ поочерёдно, очередью; бөтен көче ~ со всей силой; яхшылык ~ по-хорошему; түземсезлек ~ нетерпеливо, с нетерпением 8. с именами действия на-у /-ү образует сочетания, соотв. русским сочетаниям с союзными словами как только... сразу; сразу после того, как; едва успев; бүлмәгә керү ~, бүреген салды как только вошёл в комнату, снял шапку; кайту ~ эшкә тотын как только вернёшься, сразу примись за дело; яту ~ йокыга китте едва успев лечь, уснул 9. в знач. союза и, да; кәҗә ~ сарык коза да овца; ай ~ кояш луна и солнце 10. с причастиями на-ган: если даже; несмотря на; асыл буяуга төшкән ~, карга каргалыктан чыкмас (посл.) если даже окрасить его лучшей краской, грач не перестанет быть грачом

зарыгу (гл.)(неперех.) 1. томиться, истомиться (ожиданием); утомляться, уставать, умаяться (в ожидании); заждаться; ~ып көтү томиться ожиданием; жаждать встречи; ~ып көтелгән долгожданный 2. скучать, тосковать, испытывать чувство скуки, тоски; эшсез утырып ~а башладыңмы? от безделья тоска напала? 3. проявлять нетерпение, быть в возбуждённом состоянии; стремиться, рваться к чему-л.; сабан туен ~ып көтү с нетерпением ждать сабантуя; язны көтеп ~у проявлять нетерпение в ожидании весны 4. остро нуждаться в чём-л., долго не иметь, не видеть чего-л.

көтү I(перех.) 1. ждать, ожидать (прибытия поезда, отплытия парохода, посадки самолёта); прождать (целый день); находиться в ожидании || ожидание; ожидальня; ~ү файдасыз ожидание бесполезно; түземсезлек белән ~ ждать с нетерпением; ждать не дождаться; ~әргә күп калмады ждать осталось недолго; безне озын юл ~ә нас ожидает длинный путь; вакыт ~ми время не ждёт 2. выжидать, дожидаться (удобного случая, момента) || выжидание; ~ү тактикасы тактика выжидания 3. подождать, повременить; обождать, погодить; бераз ~әргә туры килер придётся повременить; бер атна булса да ~ик әле обождём хотя бы с неделю 4. перен. ждать, ожидать чего-л., что-л.; надеяться, рассчитывать на что-л.; сезнең ярдәмне ~әбез надеемся (рассчитываем) на вашу помощь

өзелү (возвр.) от өзү 1. рваться, порваться, отрываться/оторваться, чылбыр ~де цепь разорвалась; кабель ~гән урын место обрыва кабеля; төймә ~де пуговица оторвалась; җеп нечкә җиреннән ~ә (посл.) где тонко, там и рвётся 2. прорваться, быть прорванным (о плотине, дамбе) 3. прерываться/прерваться, прекращаться/прекратиться, остановиться; юл ~гән чак пора весенней распутицы (букв. пора, когда прервалась дорога); йокысы ~де сон прервался; аның белән ара ~гән с ним отношения прекращены, с ним связь прекратилась 4. перен. оборваться (о жизни), скончаться, отойти, испустить последний вздох; гомере иртә ~де жизнь (его) рано оборвалась 5. в знач.(нареч.) өзелеп очень сильно, с нетерпением, страстно; всем сердцем, всей душой 6. в знач.(нареч.) өзелмичә без отрыва

сабырсызлану (гл.)(неперех.) проявлять/проявить нетерпение, нетерпеливость, несдержанность; терять, потерять спокойствие, терпение, выдержку

сабырсызлык (сущ.) нетерпение, нетерпеливость, несдержанность

тәкатьсезлек (сущ.) нетерпение, немочь

түземсезләнү (гл.)(неперех.) 1. проявлять/проявить || проявление нетерпеливости; вести (себя) нетерпеливо; ~ә башладым я стал проявлять нетерпеливость (нетерпение); я потерял терпение 2. редко становиться/стать невыносливым (нестойким)

тыпрану (гл.)(неперех.) 1. см. тыпранлау 2. торопиться, проявлять нетерпение (желая отправиться в путь)

тыпырдау (гл.)(неперех.) 1. 1) учащённо топтаться, перетаптываться (на одном месте); аяклары ~ап тора ноги его так и ходят ходуном 2) выплясывать (плясать), отбивая дробь (такт) || выплясывание, дробь ( тж. о лошади); бер урында ~ый пляшет на месте 2. учащённо постукивать/постучать, стучать (о чём-то сыплющемся) 3. стучать, часто-часто биться || частое биение (сердца-от радости, волнения); йөрәккәем ~ап тора сердечко моё так и стучит 4. 1) переступать ногами от нетерпения 2) нетерпеливо ожидать (переступая ногами); эшкә барырга ~ап торалар с нетерпением рвутся на работу

угалану 1. (возвр.) от угалау; натираться/натереться, растираться/растереться; камфара мае белән ~у натираться камфарным маслом 2. перен. увиваться, вертеться; мәче баласы аяк арасынды ~а котёнок увивается под ногами 3. перен. горевать, убиваться; шуның өчен ~масаң соң стоит ли убиваться из-за него 4. проявлять/проявить нетерпение; юкка-барга ~у убиваться из-за пустяков 5. перен. разг. заискивать, угодничать перед кем; виться вьюном около кого || заискивание; түрәләр каршында ~ып йөрү заискивать перед начальством

ымсыну (гл.)(неперех.) 1. соблазняться/соблазниться, прельщаться/прельститься; позариться на что-л.; || соблазн, прельщение; 2. пытаться, порываться, силиться, норовить что-л. делать; нәрсәдер әйтергә ~у пытаться что-то сказать; бала әнисенә ~а ребёнок порывается к матери; тотарга ~у норовить поймать 3. с нетерпением ждать, надеяться на что-то 4. в знач.(нареч.) ымсынып с нетерпением, в надежде; ~ып ишеккә карау с нетерпением смотреть на дверь





Тәсадеф

 

 

 

 

 

Сәхифә турында / О проекте