Русско-татарский словарь:
мышца (сущ.)(ж)мускул; сердечная мышца йөрәк мускулы; мышцы ног аяк мускуллары; напрячь мышцы мускулларны киерү
напружить (гл.) разг. см. напрячь1
напружиться (гл.) разг. см. напрячься напрыгаться (гл.) разг. туйганчы сикерү (сикеренү), сикереп (сикеренеп) тую
напрыскивать (гл.) см. напрыскать напрягать (гл.) см. напрячь напрягаться (гл.) 1. см. напрячься; 2. страд от напрягать
напрядать (гл.) см. напрясть напряжение (сущ.)(с) 1. см. напрячь, напрячься; напряжение голоса тавышны көчәйтү 2. игътибар, дикъкать; слушать с напряжением игътибар белән тыңлау 3. киеренкелек; творческое напряжение иҗади киеренкелек 4. физ. көчәнеш; ток высокого напряжения югары көчәнешле ток
напряженный (прил.) 1. прич от напрячь; 2. киеренке, тырыш; напряженный труд киеренке хезмәт 3. көчәнеп…, теләмичә…, теләр-теләмәс…, ясалма; напряженная улыбка теләмичә елмаю
напрячь (гл.)что 1. киерү; напрячь мускулы мускулларны киерү; ветер напряг паруса җил җилкәннәрне киерде 2. көчәйтү, арттыру, тырышып эшләү (карау, тыңлау һ.б.ш.); напрячь внимание игътибарны көчәйтү; напрячь зрение тырышып карау; напрячь память искә төшерергә тырышу; напрячь силы бөтен көчне кую; напрячь слух игътибар белән тыңлау, колак торгызу
напрячься (гл.) 1. киерелү; мышцы напряглись мускуллар киерелде 2. көчәнү; напрячься, поднимая груз йөк күтәргәндә көчәнү
напущать (гл.) обл. см. напускать напыжиться (гл.) разг. 1. (напрячься) көчәнү, бөтен көчне кую 2. перен. (принять важный вид) кабарыну, кәпрәю, тәкәбберләнү
перенапрягать (гл.) см. перенапрячь перенапрягаться (гл.) 1. см. перенапрячься; 2. страд. от перенапрягать
перенапряжение (сущ.)(с) см. перенапрячь, перенапрячься; 2. эл. артык көчәнеш
перенапрячь (гл.)что артык көчәндерү, артык күп көч салу, үтә киеренкеләндерү
перенапрячься (гл.)артык нык көчәнү, артык күп көч кую
Татарско-русский словарь:
авырлык китерү (гл.)(неперех.) 1. перегружать/перегрузить; перетруждать/перетрудить; утруждать/утрудить (руки, ноги, глаза, желудок, организм); натруживать/натрудить, перенапрягать/перенапрячь; повреждать/повредить что; причинять/причинить вред (ущерб) кому, чему 2. быть обузой (в тягость) кому; причинять/причинить, приносить/принести тяготы (тягость, хлопоты, заботы, беспокойство, неприятность, беду, страдание, ущерб, вред) кому; наносить/нанести ущерб (вред, страдание); создавать/создать трудность, трудности)
артык (нареч.) 1. слишком, чересчур (малый размер, мелкий предмет, тонкая стена, узкий проход, слабый ребёнок); излишне; ~ йомшак күңелле слишком добрый; ~ кызу бару ехать чересчур быстро 2. слишком, чрезмерно, непомерно, чересчур (длинный шест, большой камень, глубокий колодец, толстый человек, громкий голос) 3. сугубо (ответственное поручение, щепетильная тема, опасный участок, интимный тон); слишком, чересчур; сверх-; ~ гади кыяфәт слишком простая внешность; ~ киеренке хәл сугубо напряжённая обстановка; сверхнапряжённая ситуация; ~ катлаулы мәсьәлә сверхсложный вопрос 4. (прил.) отрицание; слишком (чересчур, сильно, излишне, особенно, очень, очень-то) не..; не так чтобы; ~ мавыкма слишком не увлекайся; не очень (очень-то) увлекайся; ~ матур түгел не очень (так чтобы) красивый; ~ тырышканы күренми не видно, чтобы он особенно старался 5. выражает чрезмерность, излишество действия, состояния и переводится приставкой пере-; ~ алу перебирать/перебрать что, чего (товаров на складе); ~ ашау переедать/переесть || переедание; ~ җитештерү экон. перепроизводство; ~ йоклау пересыпать || пересыпание; ~ йөрү перегуливать/перегулять; ~ кипкән перезрелый, переспелый (о ягодах); ~ көчәнү перенапрягаться/перенапрячься || перенапряжение; ~ салу перекладывать/переложить (сахару в чай, соли в суп); пересыпать/пересыпать (сахарного песку в чай) || перекладывание, пересыпание; ~ тозлау пересаливать/пересолить || пересаливание; ~ төяү перегружать/перегрузить || перегрузка; ~ түләү переплачивать/ переплатить || переплачивание, переплата; ~ эшләү перерабатывать/ переработать 6. разг. с переносом ударения на последующее сл. больше (не упоминать кого, что, не приходить куда, не задерживать кого); ~ бер көнгә дә калмыйбыз ни на (один) день больше не остаёмся 7. с переносом ударения на последующее сл. лишний раз; ~ (артыгын) бөгелергә дә иренә ему лень даже нагнуться лишний раз 8. в знач. сравн. ст. (артыграк), обычно после исх. п. или сл. караганда 1) больше, побольше; ул миннән (миңа караганда) ~ күргән он повидал больше меня (моего; чем я) 2) больше, побольше, лучше, получше; ул миннән ~ белә он знает лучше меня (чем я) 3) больше, более, выше; ун сумнан ~ түләмә больше десяти рублей не плати 4) больше, побольше, дольше, подольше; бер тәүлектән ~ барасы ехать больше (дольше) суток; ехать сутки с лишним 5) дальше, подальше; ярты метрга ~ сикерү прыгнуть на полметра дальше ||(прил.) 1. лишний (экземпляр новой книги, билет в театр, вес чего, кого, костюм) || лишнее; излишек, излишки чего; ~ игенне дәүләткә сату продавать излишек (излишки) хлеба (лишний хлеб) государству; ~ маллары юк у них нет лишнего скота; ~ вакытны ничек файдалану как использовать лишнее время (избыток времени) 2. избыточный, излишний, лишний; излишек, излишки, избыток чего-л.; туфрактагы ~ дым избыточная влага в почве; избыток влаги в почве; ~ энергияне кая куярга? куда девать энергию (излишек энергии)?; ~ яктылык зарарлы излишняя освещённость вредна 3. излишний, лишний (риск), сугубый; ~ мәшәкать лишние хлопоты; ~ сакчыллык сугубая осторожность; ~ таләпчәнлек излишняя требовательность; ~ тыйнаклык излишняя (сугубая) скромность 4. с ударением на последующем сл. особый, особенный, особо значительный (важный, заметный); ~ үзгәрешләр булмады особых изменений не было; ~ хәзерлек кирәкми аңа особенной подготовленности для этого не требуется 5. в знач.(сущ.) артыгы 1) лишнее; артыгы кирәкми лишнего (лишнее) не нужно; артыгын сөйләмәс ул он не скажет лишнего 2) большее; көчемнән килгәнен эшләдем, артыгын булдыра алмыйм что под силу, то сделал, а на большее я не способен
катыру перех 1. напрячь; мускулларны ~у напрячь мускулы 2. давать/дать застывать/застыть, застынуть, твердеть, затвердевать/затвердеть; алебастр измәсен ~ма, тиз генә сыла не дай застыть раствору алебастра, быстренько замажь 3. сушить, засушивать/засушить, посушить || сушка, засушивание; сохари ~у сушить сухари 4. застуживать/застудить, давать/дать застывать/застыть, застынуть 5. безл. морозить, подмораживать/подморозить; тышта иртән ~ган иде на улице утром подморозило 6. разг. замораживать/заморозить, давать/дать озябнуть; баланы бөтенләй ~гансыз ребёнка совсем заморозили 7. вымораживать, выморозить || вымораживание, выморозка; таракан ~у выморозить тараканов 8. разг. пачкать, запачкать, загрязнять/загрязнить || загрязнение; күлмәкнең якасын ~у запачкать воротник рубашки
киерелү (возвр.) 1. расширяться/расшириться; атның танаулары ~гән ноздри лошади расширены 2. натягиваться/натянуться, натуживаться/натужиться, напружиться, напрягаться/напрячься || напряжение; мускуллар ~гән мускулы напряжены; җилкән җил белән ~гән паруса натянуты ветром 3. потягиваться, тянуться (после сна, от усталости) || потягивание 4. в знач.(нареч.) киерелеп 1) во всю силу, во всю мощь; ~еп яңагына сугу изо всей силы ударить по щеке 2) перен. гордо, выпятив грудь; ~еп атлау шагать гордо
киеренкеләндерү (гл.)(перех.) 1. напрягать/напрячь; создавать/создать напряжённость 2. создавать/создать натянутость (неестественность, принуждённость)
киертү разг. см. кидертү киерү (гл.) I перех 1. в разн. знач. натягивать/натянуть, растягивать/растянуть || натягивание, растягивание; аяк киемен ~ү растянуть обувь; җәя керешен ~ү натянуть тетиву лука 2. натягивать/натянуть, напяливать/напялить, пялить, распяливать/распялить (на пяльцы, раму, распялку и т. п.) || натягивание, напяливание, распяливание; тирене ~ү распялить шкуру; киндерне рамга ~ү натянуть холст на раму 3. натягивать/натянуть, напрягать/напрячь, натуживать/натужить, напруживать/напружить || натягивание; мускулларны ~ү напрячь мускулы 4. выпячивать/выпятить (грудь), выставлять/выставить (живот) || выпячивание, выставление 5. распахивать/распахнуть, разводить/развести (широко в стороны); каз канатларын ~де гусь распахнул (расправил) крылья 6. разг. киереп 1) широко, настежь; ишекне ~еп ачу широко распахнуть дверь; капканы ~еп ачу настежь раскрыть ворота 2) широко; күзләрне ~еп ачу широко раскрыть глаза
көчәнү (гл.)(неперех.) разг. 1. прям., перен. тужиться, поднатужиться, силиться; напрягаться/напрячься || потуги, натуга, напряжение; күтәрәм дип ~ү тужиться (напрягаться) поднять; берьюлы ~еп, йөкне читкә этәрделәр разом поднатужившись, оттолкнули груз в сторону; аңларга ~ү силиться понять; ~ә торгач, машина сатып алу поднатужившись, купить машину; ~мичә эшләү работать без натуги; ~ үдән кызару покраснеть от напряжения; рухи ~ү духовное напряжение; урынсызга ~ү напрасные потуги 2. в знач.(нареч.) көчәнеп 1. натужно; ~еп йөткерү закашлять натужно; ~еп елмаю натужно улыбаться 2. с натугой, напряжённо, с напряжением; ~еп эшләү работать с натугой (напряжённо)
мышкылдау (гл.)(неперех.) 1. сопеть (носом) || сопение; нишләп ~ыйсың, салкын тидеме әллә? отчего сопишь, простудился, что ли? 2. 1) пыхтеть, сопеть, тяжело дышать, отдуваться (при быстрой ходьбе, физической работе и от тяжести) 2) в знач.(нареч.) мышкылдап, мышкылдый-мышкылдый пыхтя, сопя, тяжело дыша, отдуваясь; алар ~ап килеп керделәр они вошли тяжело дыша 3) разг. силиться, напрягать/напрячь силы, напрягаться; пыхтеть; шкафны күчергәндә ~арга туры килде чтобы перенести шкаф, пришлось попыхтеть 4) беззвучно плакать
Тәсадеф