Русско-татарский словарь:
булавка (сущ.)(ж)булавка
булавочник (сущ.)(м) 1. энә букчасы; 2. булавка остасы
булавочный (прил.)булавка …ы; булавочная головка булавка башы с булавочную головку бик бәләкәй
вколоть (гл.)что кадап (чәнчеп) кую; вколоть булавку булавканы кадап кую
воткнуть (гл.)что во что кадау, чәнчү, кадап кую, чәнчеп, кую; воткнуть булавку в платье булавканы күлмәккә кадап кую
впить (гл.) см. впивать впиться (гл.) 1. кадалу, кадалып керү; клещ впился талпан кадалган; пиявка впилась сөлек кадалган 2. батыру, батырып кертү; впиться зубами тешләрне батырып кертү 3. кадалу, керү; булавка впилась в палец булавка бармакка кадалды 4. в кого-что чем и без доп. текәлү, кадалу, күзләрне текәү; впиться глазами күзләре белән кадалу (текәлеп карау); впиться в глаза кому-л. күзләргә текәлү; впиться в книгу китапка кадалу
выплавка (сущ.)(ж) 1. см. выплавить; выплавка чугуна чуен эретү 2. (металл) коелган металл, эретем
доменный (прил.)домна …ы; домнада [эретелгән]; доменная плавка домнада эретелгән металл; доменная печь домна миче
зашпилить (гл.)что шпилька (булавка) кадап кую; зашпилить волосы чәчкә шпилька кадап кую
зашпилиться (гл.)шпилька (булавка) кадап куелу
зеленной (прил.)яшелчә ...-ы; зеленная лавка яшелчә кибете
камилавка (сущ.)(ж) церк. камилавка (попларның биек баш киеме)
лавка I(сущ.)(ж)эскәмия; ян сәке
II(сущ.)(ж)кибет; книжная лавка писателей язучыларның китап кибете
II(сущ.)(ж) разг. см. лавкаII. Устроили там лавочку простореч. бер шайка җыелган шунда. Это одна лавочка простореч. болар барысы да бер шайка (бергәләп җинаятьләр эшләүче кешеләр шайкасы турында). Надо закрыть эту лавочку простореч. бу әшәкелекләрне бетерергә кирәк. Перебивать лавочку простореч. шутл. кеше сыныгын авызыннан тартып алу
лоток (сущ.)(м) 1. лоток (урамда сату ату өчен ачык прилавка) 2. улак; мельничный лоток тегермән улагы
наткнуть (гл.)кого-что чәнчеп кую, кадап кую; кигезеп кую, кидереп кую; наткнуть бабочку на булавку күбәләкне булавка белән кадап кую
нашпиливать (гл.) см. нашпилить нашпиливаться (гл.) страд. разг. (шпилька, булавка белән) кадап куелу
нашпилить (гл.)кого-что (шпилькага, булавкага) кадау, кадап кую; нашпилить бабочку күбәләкне булавка белән кадап кую
II(гл.)ычкыну; булавка откололась булавка ычкынган
перешпилить (гл.)күчереп кадап кую, бүтән җиргә кадап кую (мәсәлән, булавканы)
плавка (сущ.)(ж) 1. см. плавить; плавка металла металл эретү 2. [бер] эретем, бер эретүдән чыккан металл; получена первая плавка чугуна чуенның беренче эретеме алынды
подшпиливать (гл.) см. подшпилить подшпиливаться (гл.) страд. разг. астан булавка белән кадап куелу
прикрепить (гл.)кого-что 1. беркетү, беркетеп кую; прикрепить что-л. булавкой булавка белән беркетеп кую 2. беркетү; прикрепить зеркало к стене көзгене диварга беркетү 3. беркетү; теркәү, теркәп кую; прикрепить к поликлинике поликлиникага беркетү
прикусывать (гл.) см. прикусить прилавок (сущ.)(м)прилавка (кибеттә, базарда) работник прилавка сатучы (кибеттә)
пришпиливать (гл.) см. пришпилить пришпилить (гл.)что кадау, кадап кую (шпилька, булавка һ. б. ш. белән); пришпилить бант бант кадап кую
скобяной (прил.)тимердән ясалган, тимер-томыр …ы; скобяная лавка тимер-томыр әйберләр кибете; скобяные товары тимер-томыр товарлары
сколоть (гл.)что 1. вату, куптару; сколоть ломом лед с тротуара лом белән тротуарның бозын вату 2. (скопировать накалыванием) (энә белән тишкәләп) күчермәсен алу 3. кадап [тоташтырып] кую, чәнчеп ялгап кую; сколоть ленты булавкой тасмаларны булавка белән кадап кую
скоростной (прил.) 1. тизлек …ы; скоростная единица тизлек берәмлеге 2. тиз оча торган, тиз йөри торган; скоростной самолет тиз оча торган самолет 3. спорт. югары тизлектә, тиз; скоростной бег на коньках конькида тиз шуу 4. тизләтелгән, тиз башкарыла торган; скоростное строительство тизләтелгән төзелеш; скоростная плавка тизләтелгән эретү
славка (сущ.)(ж) зоол. чебенче (кош)
сплавка I(сущ.)(ж)эретмә ясау, кушып эретү; сплавка металлов металларны кушып эретү
II(сущ.)(ж) см. сплавитьII 1; сплавка леса сал агызу
утыкать (гл.)что чем 1. разг. кадап бетерү (тутыру), чәнчеп (кадап) чыгу; утыкать подушечку булавками күпчеккә булавкалар кадап тутыру 2. прост. тыгып (кыстырып) чыгу, тыгу, кыстыру, утыкать щели паклей ярыкларга чүбек кыстырып чыгу
чугун (сущ.)(м) 1. чуен; выплавка чугуна чуен кою 2. (сосуд) чуен савыт, чуен чүлмәк
шпынять (гл.) 1. простореч. чәнчү, кадау; шпынять булавкой булавка белән чәнчү; 2. перен. разг. фам. (чәнечкеле сүз әйтеп) кимсетү, мыскыл итү
электроплавка (сущ.)(ж)электр белән кою, электр белән эретү
югославка (сущ.)(ж)югослав хатыны (кызы), югославияле хатын (кыз)
Татарско-русский словарь:
автолавка (сущ.) автолавка || автолавочный (инвентарь, стоянка, торговля)
агызу (гл.)(перех.) 1. лить (в чьей-л. стакан, воду, кому-л. на руки при умывании); наливать/налить; вливать/влить (воды в нору суслика) || наливание; вливание 2. подливать/подлить (немного кипячёной воды в суп) || подливание, подливка 3. разливать/разлить (расплавленный металл в фор-мы) || разлив, разливка, разливание 4. (из одной посуды в другую) переливать/перелить; сливать/слить || переливание, перелив, переливка; сливание 5. отливать/отлить; сливать/слить (часть) || отлив, отливание 6. набирать/набрать (воды из колонки в ведро) || набирание 7. сыпать/ссыпать (зерно, песок куда-л.) || ссыпание 8. сливать/слить (воду из радиаторов); лить (расплавленный металл в форму) || сливание, слив 9. спускать/спустить (воду из бачка); сливать/слить || 1) спуск; сливание; слив 2) спускной; сливной 10. пускать/пустить (воду из крана, канал по новому руслу) || пуск 11. цедить (пиво из бочки, мёд из сотов, зерно через какое-л. отверстие); выцеживать/выцедить; нацеживать/нацедить 12. пускать, выпускать/ выпустить (гной из фурункула и т. п.) 13. лить, проливать/пролить (слёзы, кровь) 14. сплавлять/сплавить; сгонять/согнать, гнать, плавить спец. ; пускать/пустить по воде (плот, лес, брёвна) || сплав, сплавка; сгон, сгонка спец. ; сплавной (сезон) 15. выбивать/выбить, вышибать/ вышибить, вытравливать/вытравить (глаза или глаз кому) 16. тж. безл. сносить/снести, уносить/унести, относить/отнести (о реке, течении); сносить/снести (течением) || снос, унос, относ, отнесение 17. тж. безл. сносить/снести, уносить/унести, смывать/смыть (сильным водяным потоком) || снос, унос, смыв, смывание
алдагыч әрәмә чыпчыгы (сущ.) зоол. славка-завирушка
әрәмә карабашы (сущ.) зоол. славка черноголовая
бакча чыпчыгы (сущ.) зоол. славка садовая
булавка (сущ.) булавка || булавочный
вагон-лавка (сущ.) вагон-лавка
глава (сущ.) архит. глава, главка (наружное декоративное завершение барабана)
главка (сущ.) архит. глава, главка (наружное декоративное завершение барабана)
кабат эретү (гл.)(перех.) переплавлять/переплавить || переплавка
кадавыч (сущ.) шпилька, булавка, заколка
кадама (сущ.) брошь, булавка
кадау (гл.)(неперех.) 1. колоть, укалывать/уколоть; иметь свойство колоться (о растениях) || укол, укалывание; коры үлән аякны ~ый сухая трава колет ноги; энә белән кулны ~адым иглой уколол руку; чәнечкеле кар битне ~ый колючий снег лицо колет 2. перен. , безл. колоть, заколоть; йөрәкне ~ый колет сердце; уң ягымны нәрсәдер ~ады закололо в правом боку 3. 1) вонзать/вонзить, всаживать/всадить, втыкать/воткнуть || всаживание, втыкание; көрәкне җиргә ~ау воткнуть лопату в землю; аркага пычак ~ау всадить нож в спину 4. разг. колоть, делать укол, инъекцию; укол ~ау делать укол 5. прикалывать/приколоть, вкалывать/вколоть, пришпиливать/пришпилить || приколка; булавка ~ау вколоть булавку; күлмәккә чәчәк ~ау приколоть цветок к платью; чәчкә шпилька ~ау заколоть волосы шпилькой 6. разг. пришивать/пришить (пуговицы, крючки и т. п.) || пришивание 7. водружать/водрузить (знамя) || водружение 8. перен. разг. колоть, уколоть, уязвлять/уязвить; задевать/задеть, ехидничать || уязвление; начар сүзләр белән ~ау уколоть нехорошими словами 9. перен. вонзать/вонзить, вперять/вперить, устремлять/устремить (глаза, взгляд, взор); пристально смотреть; кызның йөзенә карашын ~ады вонзил свой взгляд в лицо девушки
камилавка (сущ.) камилавка (высокий цилиндрический с расширением кверху головной убор, почётная награда православных священников)
карабашлы : карабашлы чыпчык зоол. черноголовая славка
кашлы инә (сущ.) брошь-заколка, булавка
кәҗүнкә (сущ.) книжн. прост. казёнка -казённая винная лавка
күзлекле (прил.) 1. в очках, очкастый прост. 2. в составе зоол. названий очковый; ~ саламандра очковая саламандра; ~ пингвин очковый пингвин; ~ чыпчык очковая славка
лавка (сущ.) книжн. см. кибет лавр (сущ.) бот. лавр || лавровый
ләүкә (сущ.) лавка (скамья), полок (обычно в бане)
пластмасс (прил.) пластмассовый; ~ уенчык пластмассовая игрушка ||(сущ.) разг. см. пластмасса пластмасса (сущ.) пластмасса; ~дан эшләнгән сделанный из пластмассы ||(прил.) см. пластмасс пластрон (сущ.) пластрон (в 1815-1830 гг., галстук для вечернего фрака, который не завязывается, а скрепляется двенадцатью булавками)
порнокибет (сущ.) порнолавка, порномагазин
прилавка (сущ.) редко прилавок
II(сущ.) диал. 1. полка, лавка (в бане) 2. мостик при игре в тукан (на который ставится палочка, по которой ударяют другой длинной палкой)
сәке (сущ.) 1. нары, лежанка; лавка (в крестьянской избе) 2. диал. 1) стол для выделывания пастил 2) кусок пастилы (употребляется и как счётная единица для пастил) 3. диал. ист. примитивный ткацкий станок (состоял из широкого щита, на который натягивали нитки основы)
соры әрәмә чыпчыгы (сущ.) зоол. славка серая
тотучы (сущ.) контекст. 1. держатель (человек); акция ~ держатель акций 2. ловец;-лов; куян ~ ловец зайцев; балык ~ рыболов; җәнлек ~ зверолов 3. водящий, ловящий (в игре); мин качучы, син ~ буласың я буду убегающим, а ты водящим 4. после названий предписания, религий, обрядов и т. п. адепт, приверженец; дин ~ приверженец религии 5. разг. после названия предмета владения, содержания владелец, содержатель; кабак ~ содержатель кабака; кабатчик; лавка (кибет) ~ содержатель лавочки, лавочник
утырымлы (прил.) хим. осадительный (плавка)
уша (сущ.) диал. печная лавка
эретем (сущ.) спец. выплавка (выплавленный металл)
эретмә (сущ.) 1. сплав; металл ~ләр металлические сплавы 2. спец. плавка; ~не суыту застудить плавку
эретү (гл.)(перех.) 1. растаивать, оттаивать/оттаять, размораживать/разморозить || оттаивание, размораживание; чәйгә кар ~ү растаивать снег для чая; боз ~ү оттаивать лёд; туңдырылган балыкны ~ү оттаять (разморозить) рыбу; суыткычны ~ү разморозить холодильник 2. безл. таять, растаять; ~ә, аяк асты юеш тает, под ногами сыро 3. плавить, расплавлять/расплавить, выплавлять/выплавить || плавление, плавка, расплавление, расплавка, выплавка; бакыр ~ү расплавить медь; ~ү циклы цикл плавки; металлны электр тогы белән ~ү плавка металла электрическим током 4. топить, растапливать, растопить, вытапливать/вытопить, перетапливать/перетопить (масло, жир, воск, гудрон) || топление, растапливание, вытапливание, вытопка, перетапливание, перетопка; дуңгыз мае ~ү вытопка (перетопка) сала 5. растворять/растворить || растворение; спиртта ~ү растворить в спирте; тоз ~ү растворить соль 6. перен. умилять/умилить, приводить/привести в умиление; бу җылы сүзләр аны тәмам ~те эти тёплые слова её окончательно умилили
эрү (гл.)(неперех.) 1. таять, растаять, стаивать/стаять || таяние; кар эреде, җир ачылды снег растаял, земля обнажилась; тәрәзәдәге бәсләр эрегән изморозь на окне растаяла 2. плавиться, расплавляться/расплавиться || плавление, расплавление, расплавка; кояш кызуында асфальт эри под зноем (на солнце) плавится асфальт; эрегән чуенны калыпларга агызу лить расплавленный чугун в формовки 3. топиться, растапливаться/растопиться, вытапливаться/вытопиться, перетапливаться/перетопиться || вытапливание; май эри масло топится; балавыз эрегән воск растопился 4. растворяться/раствориться || растворение (соли, сахара, марганца в жидкости) 5. сворачиваться/свернуться (о крови, молоке, белке) || свёртывание; сөт эреде молоко свернулось 6. перен. разг. таять/растаять, растворяться/раствориться; исчезать/исчезнуть, иссякать/иссякнуть; азык запасы бик тиз эреде запас продуктов быстро иссяк; караңгыда эреп юк булу раствориться в темноте 7. перен. умиляться/умилиться, млеть, таять/растаять, растрогаться, расчувствоваться (от восторга, наслаждения, под влиянием сильного приятного чувства) || таяние 8. в знач.(нареч.) разг. эреп с наслаждением, с удовольствием, с умилением; эреп тыңлау слушать с удовольствием; эреп йоклау спать с наслаждением 9. перен. разг. скисать/скиснуть, обмякать/обмякнуть, впадать/впасть в уныние; нигә эредең әле бер дә юкка? ты что скисла из-за пустяка?
янсәке (сущ.) разг. широкая лавка (обычно на кухне)
Тәсадеф